[an error occurred while processing this directive]
Days of Our Lives Transcript Monday 7/14/08 - Canada; Tuesday 7/15/08 - U.S.A.
[an error occurred while processing this directive]
Proofread By Niki
Bo: Brilliant work this afternoon, Detective Brady.
Hope: Well, thank you, Detective Brady. There's nothing I enjoy more than crawling through a dirty dumpster with my husband.
Bo: That's my girl.
Hope: Okay, down to business. Hollingsworth -- he sends his daughter a package a few days before his disappearance. He guts out his apartment. Doesn't leave so much as a rubber band behind. He definitely thinks he's covered his tracks.
Bo: [Chuckles] Yeah. Except for one teeny-weeny, little, tiny bit of evidence -- a receipt for a certified package sent to his daughter, complete with tracking number, weight, and -- wow, that was expensive.
Hope: All we have to do now is just figure out which post office good old Paul sent it from.
Bo: Matter of minutes.
Philip: You okay?
Morgan: You know, ever since Slone handed me this slip, I... I thought this is it, you know? This is the piece of the puzzle my father wanted me to have. And I was so anxious to get down here and get my hands on whatever it was. Now that I'm here, it's just...
Philip: You can do this.
Morgan: I always thought I was so strong, you know, and tough. Now I feel so weak, like I'm just gonna fall apart at any second.
Philip: I won't let that happen.
Morgan: I can't shake this feeling, Philip. I mean...what if there's something in that package that I don't know about my father? What if there's something I don't want to know?
Sami: If you think for one second I'm gonna let you get away with this, you have another thing coming.
E.J.: You don't have a say in it either way, Samantha.
Sami: The hell I don't. Johnny is my son.
E.J.: He's my son, too. This is a court order. You understand what that means. It means if you take my son out of this house, you'll be in contempt of court...and you could forfeit your parental rights.
Sami: You are a bastard.
E.J.: No. I am protecting what is mine. If you try and take my son from this house, you try and break up my family, the law will intervene. I'll make sure of that.
Sami: It was bound to happen, wasn't it? DiMera blood shining through and all that. You are the son your father could be proud of.
E.J.: Well, if by that you mean I'm trying to offer my son the best possible future, then I'm very proud to be emulating my father.
Sami: Proud to emulate Stefano DiMera, the most evil, manipulative, destructive, horrible, evil human being ever to walk the earth? Then go for it. Enjoy. You're doing great so far.
E.J.: You can insult me all you like, but I'll be damned if I'm letting you leave this house with my son!
Bo: Ugh! Darn it.
Bo: I think the server's down. Must be department wide. Ohh! Life was easier before these damn things. You know, all I need is a phone, a phone book, and some good old elbow grease. That's not funny.
Hope: [Chuckles] There's usually a way around this. Did you try an alternate router?
Bo: Must have missed that day in my computer-literacy seminar.
Hope: Mm. Mind if I give it a try?
Bo: Knock yourself out.
Hope: Ooh! Not at the office.
Bo: Yeah, right.
Hope: All right, nothing too complicated here. Sometimes the community system just needs to be finessed a little, especially these wireless ones.
Bo: When did my beautiful wife get so tech savvy?
Hope: Well, believe it or not, Brady, after all these wonderful years together, there may be a few things you still don't know about me.
Bo: Well, I know that you're a remarkable woman.
Hope: We're not exactly hacking into Norad here, but I do appreciate the vote of confidence.
Bo: Mm-hmm. What you got?
Hope: All right, should be up and running possibly in just a moment.
Bo: I'm not gonna ask how you did it. I'll just be thankful that you did.
Hope: Okay, there you go. It's all yours.
Bo: Appreciate it. Okay, the tracking number is... you okay?
Bo: You all right?
Hope: I was just, um -- I was thinking about Morgan and everything that poor girl must be going through.
Bo: From what I know of her, she seems like a pretty tough kid.
Hope: Still...her father's missing under suspicious circumstances, and now this mystery package with God knows what inside.
Bo: Okay, postal website. Attempted delivery of the package. It went back to the post office, and it's still there.
Hope: Okay, which one?
Bo: The one near Salem U.
Morgan: Thank God you're here with me.
Philip: I want to help you... any way I can.
Morgan: God, I was fine until I got here. I mean, the entire way over, I was thinking, "you know, my father wants me to have this, so I'm gonna be brave for him." I was always kind of the daredevilest little kid, you know? I was the one who always did the most dangerous stunts and the craziest tricks, you know? My father liked it. It made him proud.
Philip: He has every reason to be proud of you now, too -- the person you've become.
Morgan: Thanks for saying that. Thanks for being so patient with me.
Philip: Hey, like I said, I'm your friend. I want to help.
Morgan: Oh, my God. What if they're here?
Philip: Wha-- who? What if who's here?
Morgan: What if the people that wanted to harm my father are here? What if they followed us?
Philip: What are you talking about?
Morgan: What if they followed us 'cause they want to know what's in the package?
Sami: There is no way a judge would take a child from its mother without a damn good reason.
E.J.: Yeah? This says otherwise. You try and take Johnny out of this house, the courts are going to intervene.
Sami: I know how you did this.
E.J.: Yeah, it's easy. I'm a lawyer.
Sami: You're a DiMera, which means you blackmailed the judge, bribed him, threatened him, all of the above to get him to sign that.
E.J.: Well, unfortunately for you, how I came to be in possession of this document really doesn't matter. What's important to you is that I have it, and that it is legally binding.
Sami: I will expose you and the judge.
E.J.: Really? You know how that's gonna look? It's gonna look like the ramblings of a bitter, jealous ex-wife.
Sami: You just can't take rejection, can you? Bastard.
E.J.: Do you ever get tired of playing this victim? I mean, you do understand that this is a completely necessary response to your attempt to deprive me of my son.
Sami: How quickly things change, E.J. You know, it was just a couple of days ago that you grabbed me and professed your undying love for me.
E.J.: Oh, let's not go there, all right?
Sami: Why not? 'Cause it makes you feel like a hypocrite? Maybe a little bit fickle?
E.J.: "Fickle"? Let's have a conversation about being fickle, shall we, Samantha? You're in bed with me one night, and then the -- not even the next night, the same night, you throw yourself into Lucas' arms and you tell him you are desperate to get back with him.
Sami: It was hardly that simple.
E.J.: No, you're right. It wasn't that simple. Because two minutes later, you then start telling Lucas that you have all of these feelings for me, which, understandably, completely twists his head back to front, but heaven forbid that anybody -- anybody -- should dare to suggest that some of this might have something to do with your behavior.
Sami: You can't keep me here.
E.J.: Oh, I'm not keeping you here, sweetheart. There's the door. You can walk out of it any time you want to. You're just not taking my son. He belongs with his father, Samantha, and according to this document, that is exactly where he's gonna stay one way or the other.
Sami: Why are you doing this?
E.J.: I'm doing this because you told me that you were gonna take the twins out of the house, and I am not going to let that happen.
Sami: I just want a family, a real one. Not this...ridiculous fraud. You have turned my life upside down from day one for your benefit. And I just want it to end.
E.J.: What, so you can start your life with Lucas, right? How wonderfully idyllic.
Sami: He's the love of my life.
E.J.: Great. He's also in prison. I mean, it's fantasy. It's complete fantasy, Samantha. You're never going to be with Lucas. It's not like you can just sweet-talk the warden into letting him out to play for the afternoon.
Sami: I don't need you to tell me what's what, E.J.
E.J.: Really? Well, from where I'm sitting, you're in serious need of a reality check, sweetheart.
Hope: We need to get to the post office as soon as possible before it closes. Oh, wait, wait, wait, wait. Morgan's cellphone number -- it's in the file, correct? All right, we need it because we need her to meet us. Can't pick up the package without her.
Bo: Yeah. We'll have her sign it, open it in front of us. We'll see what's inside.
Hope: Okay, here we go.
Bo: Okay. I'll be right back.
Philip: Morgan, no one followed us. I mean, look, there are like four people here.
Morgan: I guess no one looks that suspicious, huh?
Philip: No, and even if there were someone here, they'd have to try and grab the letter, and I'm not gonna let that happen.
Morgan: Do you really think there's something potentially dangerous in the package?
Philip: I don't know. We don't even know if it has anything to do with your father's disappearance.
Morgan: What else would it have to deal with?
Philip: Your father could have sent anything. It could be totally innocent. It could be money. It could be jewelry, a family heirloom.
Morgan: Then I'd be worrying this whole time about nothing, huh?
Philip: All I'm saying is speculating either way is only gonna make you crazy. Whatever it is, we'll both find out soon.
Morgan: You're right.
Philip: Are you still worried someone's watching us?
Morgan: No, not as long as you're here to protect me.
Philip: Good. Come on.
Sami: Your new attitude just doesn't add up, E.J.
E.J.: No? Why is that?
Sami: Well, because you've spent months telling me...how much you want to be with me. And now, all of a sudden, you're gonna let me walk out of your life? That just doesn't seem like you.
E.J.: Why do you care?
Sami: I care about Johnny.
E.J.: Right. Well, for the last -- well, for months, really, you've been telling me nothing but how desperate you are to start your life with Lucas. I mean, I finally capitulate, and look at you -- you come all undone.
Sami: That's not what this is about and you know it.
E.J.: Just walk away, Samantha, all right? I really don't care, okay? But I don't think that we have any other options.
Sami: The other option would be for you to be civil about this.
E.J.: Yeah, well, considering the way you treated me, I'm being about as civil as I'm gonna be.
Sami: [Chuckles] The way I -- [Clears throat] E.J., you think I don't know what you're doing? You think I can't see through this act you have going?
E.J.: Yeah. It's not an act, Samantha.
Sami: Have you forgotten who you're dealing with?
E.J.: Oh, no. No, not for a second.
Sami: Let's be clear that I am never giving up.
E.J.: I know. And I've wondered...how long it's gonna be until you start spreading your vicious, little lies. And I've wondered how far you're gonna go. I mean, are you gonna -- gonna tell the judge that I hit my son? The way you did with Will when you were trying to get custody of him from Lucas?
Sami: Well, well, Lucas, are you looking for some alcohol? I bet your whole body is just screaming out to have a drink. Well, too bad. This house is dry.
Lucas: You know, if I'm not feeling well right now, it's because the sight of you makes me sick, and seeing my name in the paper as a child abuser makes me even sicker.
Sami: You are a child abuser. And when Franco and I get married, I am moving out of this house, taking Will with me, and making sure you never see your son again.
Lucas: Don't you threaten me, Sami.
Sami: Oh, fine, Lucas. Why don't you get violent with me the way you were violent with Will?
Sami: E.J...I will do whatever I have to to protect my children.
Morgan: [Sighs] Just a few more moments and I might know what happened to my father. Maybe even where he is or how to get ahold of him.
Philip: I don't want you to get your hopes up, okay? Let's just get the thing. Let's see what's on it, what it says, and get out of here, okay? Now, look, I know this has been very traumatic for you, but whatever happens, you're gonna be fine.
Morgan: Thanks for coming with me and helping me through this, especially with everything that's going on with your father.
Philip: Well, my mom said she would call and tell me if there was a change in his condition.
Morgan: I'm praying that he's okay.
Philip: Thanks. Me too.
Morgan: Are you sure you don't want to go and be with him?
Philip: This is where I want to be. I want to be here with you. No, I'm just as anxious as you are to find out what's in that package.
Philip: Anxious is the wrong word. I'm concerned for you and for your father. You know, Paul and I had a working relationship before he got involved with John. I mean, there was some friction, yes, but we always had a lot of respect for each other.
Morgan: I'm glad to hear that. You know, I bet my father would be surprised at how supportive you're being.
Philip: I've always been supportive, especially of you.
Morgan: Yeah, I know. I felt that. It's just...
Morgan: Well, my father wanted me to stay away from you, said you were dangerous.
Philip: Well, that's a common misconception. It's just part of high-stakes business.
Morgan: I told him he was wrong about you.
Philip: Thanks for having the faith in me.
Morgan: I guess it's my turn.
Man: May I help you?
Morgan: Hi, I'm Morgan Hollingsworth. I'm here to pick up a package.
Man: Photo I.D. [Keyboard keys clacking] Sorry, Miss Hollingsworth. I'm afraid you're out of luck.
Bo: Any luck?
Hope: No. No answer.
Bo: Try again.
Hope: Brady, I've tried six times. It keeps going straight to voicemail.
Bo: Oh. Well, there goes the easy option.
Hope: What are you doing?
Bo: Calling a lifeline. Judge Kravits. You remember Henry.
Hope: Yeah. You trying for a warrant?
Bo: Yeah, he knows about this Hollingsworth case, so it's worth a shot. Good evening, your honor. I'm sorry to bother you so late. This is Detective Brady. Yes, that would be me. Um, I need a favor -- it's kind of last minute -- on the Hollingsworth case. A warrant to search a package at the post office. Yes, your honor, I can get that right over to you. Have a good evening.
Bo: Yeah, I just got to get all the information over to him. [Cellphone rings]
Hope: Oh. Hey, Emily. Is Ciara okay? Oh. Um...no. No, of course. No, that's fine. I, um -- I understand. I will try to get there just -- I will be there as soon as I possibly can. Okay, thanks. Bye.
Bo: What's going on?
Hope: It was Emily. She has to leave early. Something about having to switch shifts with someone at her other job. I don't know, but it looks like you're gonna have to go alone.
Bo: I think I can handle it. Give my baby a kiss for me, okay?
Hope: Call me if you find out anything. Anything at all.
Bo: I love you.
Hope: I love you, too.
Bo: Go, go, go. Watch out.
Hope: I know. Be careful.
Bo: Yeah, yeah.
Morgan: I don't understand. I showed you my I.D. Why am I out of luck?
Man: It's not about that.
Morgan: Then what is it about? Why can't I have my letter?
Man; You could if I had it.
Man: It's in the system, but not in the office.
Morgan: Well, when is it gonna be in the office? It's really important. [Sighs]
Man: [Keyboard keys clacking] According to our records, we already attempted to deliver the package.
Morgan: What does that have to do with anything?
Man: Well, if you had just come in after the initial failed delivery --
Morgan: Look, that's not my fault. My sorority sister had this slip, okay? She had it and she misplaced it or something. Anyway, I just got my hands on it just now.
Man: You better contact the sender, Miss. It's probably being returned to them.
Morgan: I cannot believe this is happening.
Philip: Look, you can probably tell this is a very sensitive situation. We need your help.
Man: We're about to close, sir.
Philip: What's the problem?
Morgan: Come on, Philip. Let's just go.
Philip: No, no, no. My friend here, her father just disappeared. This may be the last piece of mail she gets from him.
Man: Sorry to hear that.
Philip: Yeah, I can tell.
Man: It's been a long day.
Philip: Look, it is urgent that we get this piece of mail, okay? So maybe you can find it in your heart to go back there and have a look. Maybe it hasn't been delivered yet, right? [Sighs]
Morgan: Oh, my God, Philip. That was amazing. You're amazing. What would I do without you?
Sami: Come on, E.J. We both want the same thing. We both want to protect Johnny. I mean, we have been working together to raise them so far. And you know that I am a good mother.
E.J.: More or less.
Sami: "More or less"?
E.J.: Samantha... your recent behavior has been disconcerting to say the least. You've been acting impulsively. You've been acting irrationally. I think you have some serious anger problems. And your actions, I'm afraid, have led me to conclude that this environment is not conducive to the healthy raising of a child, and by healthy, I mean mentally --
Sami: Oh, spare me, okay? Spare me your legalese. Tell me what you mean.
E.J.: I mean, it's this situation. This life is not something that I want for my son.
Sami: I love him. I love Johnny, and I will care for him the exact same way I do Allie and Will.
E.J.: I-I know you do. I know you love him very much. I also know how much you hate me. And that hatred, Samantha, is eventually going to become a bitterness and a resentment towards him.
E.J.: It's -- it's common. Your, uh...anger at me for what you believe to be my shortcomings...will eventually transfer into a feeling of resentment towards him.
Sami: You listen to me, E.J., and you listen good. I love my son, and nothing and no one would ever undermine that. Do you understand me?
Morgan: Oh, my God. You found it.
Man: Sorry. Yes, it was back there all along. Now...all I need you to do is sign for it.
Morgan: Absolutely. Wow, this is more than a letter.
Philip: So, are you gonna open it?
Morgan: You know what? I know I'm being paranoid, but I'd rather not here, you know?
Philip: Okay, well, we can go somewhere else, then, if that makes you more comfortable.
Morgan: I'd like that.
Philip: Let's go. Let me get that.
E.J.: Look, I know that you love Johnny.
Sami: Then don't question it again.
E.J.: Okay. I love him, too, though.
Sami: I don't doubt that.
E.J.: All right. Look, I know this is hard -- what you're going through.
Sami: I should think you would. You're the one doing it to me. E.J., we can make this stop. All you have to do is tear up that piece of paper and we can forget this ever happened.
E.J.: This isn't just like magic, Samantha. You can't just wish it and have it go away. If you think that, you're deluded.
Sami: I believe I'm seeing things quite clearly, thank God. But I think we can work this out.
E.J.: Why? Because you want it? I mean, you just want it to happen, so therefore, obviously, it's going to, you know? You're in love with Lucas, so he's gonna spend the rest of his life with you. You'd like me to leave, so I'll just see myself out, shall I? And, of course, you want to spend the rest of your life with Johnny, so we'll make that happen. Yeah?
Sami: That's hardly what I'm saying.
E.J.: No. Isn't it? Why don't you tell me exactly which one of those would you give up?
Bo: Excuse me. Detective Brady, Salem P.D.
Man: Is there a problem? We're about to close.
Bo: No, no. No problem. I came to pick up a package addressed to Morgan Hollingsworth. This is my warrant.
E.J.: I'm sorry, Samantha. You have some serious problems. Serious ones. Emotionally, you're off the scale, okay? You act without any sense of responsibility whatsoever. You're impulsive. You're irrational. You lash out with this blind and vicious anger. I'm sorry. Doesn't exactly make you a sterling candidate for mother of the year.
Sami: Oh, but you -- you're a great judge of character. I mean, look at the woman you choose to spend time with. Nicole? You think she's gonna win an award for little Susie Homemaker?
E.J.: Samantha, this has nothing to do with Nicole. Nothing. Don't you understand that? And you have a cheek. I mean, you've been telling me for months -- months -- that you want absolutely nothing to do with me. And yet you don't seem to understand when I make the smallest move in trying to get over you.
Sami: With Nicole. You're with Nicole now.
E.J.: With Nicole, without Nicole. I mean, does it really matter?
Caroline: Oh, Philip.
Philip: Hi, Caroline.
Caroline: Morgan, it's nice to see you, dear.
Morgan: You too.
Caroline: I'm so glad your father's stabilized. I'm gonna go over and see him later.
Philip: I'm sure he'd like that.
Caroline: Well, what can I get the two of you?
Morgan: Just some coffee, please.
Caroline: And you?
Philip: Yeah, me too.
Caroline: Okay, coming up.
Morgan: Thanks. [Sighs] Thank you. Moment of truth, huh?
Philip: You take your time. Open it when you're ready.
Man; Sorry, Detective Brady. You're too late. Miss Hollingsworth picked up the package about five minutes ago.
Bo: Morgan Hollingsworth? Kind of blondish hair, southern accent?
Man: That's the one. You just missed her.
Bo: Oh, no. Okay, thanks. [Cellphone rings]
Hope: Oh, do you think that's your daddy? As a matter of fact, it is. What did you find?
Bo: Hey, I'm down at the post office. Apparently Morgan picked up that package just a few minutes ago.
Hope: Oh, no.
Bo: Um, did you have any luck catching her on her cell?
Hope: No, not yet.
Bo: What's going on with you guys? How's my little girl?
Hope: Our little angel is absolutely delicious. We're here at the pub. We're gonna grab some dinner. You know, actually, I was thinking maybe I'll ask your mom to watch Ciara for a little while so I can help you find Morgan.
Bo: No, no, no. You sit tight. I'll be there in about five.
Morgan: [Sighs] I'm too afraid to open it. Will you do it for me?
Sami: It matters a lot to me, E.J. It matters to me who my child is spending their time with, and I don't think Nicole is an appropriate caregiver. She is irresponsible. She drinks too much. She is completely inappropriate on so many levels. I don't want her near my son.
E.J.: That's a little bit dramatic. Don't you think?
Sami: She is the definition of a bad example, a bad role model.
E.J.: I think I'd have to disagree with you there, Samantha. She's a good person. She has a very warm heart. She's very nurturing, you know. She looks after that dog. If she looked after a child the same way...
Sami: [Laughs] You -- you did not just say that out loud.
E.J.: I'd be very happy for her to look after Johnny.
Sami: Oh, wow. Nothing's clouding your judgment. You and Nicole -- the new power couple.
E.J.: Look, I've only been with Nicole once.
Sami: Yes, yes. Well, luckily for me, that imagine is burned forever in my scarred psyche.
E.J.: You know, actually, I did tell her that I had some feelings for her.
Sami: [Sighs] Yes, well, we know how easily you come by those.
E.J.: She blew me off.
Sami: Really? Nicole has standards?
E.J.: Samantha, I may not end up with Nicole...but I will be with some woman, and that woman will be in Johnny's life.
Philip: You want me to open it?
Morgan: Would you please? I just -- I can't.
Philip: Of course... if it's too hard for you.
Caroline: Oh, my. It's the cutest little ladybug.
Hope: Oh, Caroline, I am so frazzled. Bo and I are working on this huge case, and Ciara's babysitter had to leave early, and I --
Caroline: Oh, you want me to watch her? It'd be a pleasure.
Hope: Caroline, you are such a lifesaver. Thank you so much. You want to spend some time with Grandma?
Ciara: Yes, please.
Caroline: [Laughs] I just love this little girl.
Hope: I won't be long. I promise. Maybe -- maybe an hour. Bo and I need to track down Morgan Hollingsworth and ask her a few questions.
Caroline: Well, you don't need to go far.
Hope: What do you mean?
Caroline: She's right over there with Philip.
Hope: What do you know? I better call Bo.
Bo: Hey, Ma.
Caroline: Hi, honey.
Bo: How is my little sugar bear, huh? How you doing?
Bo: Good. Mwah! You ready?
Hope: She's here. She's over there. Look, with Philip.
Bo: Yeah, and there's the package. We got to get going. Hey, could you hang here with Grandma for a little bit?
Hope: Be right back, sweetheart.
Bo: I can't let you open that.
Morgan: Detective Brady, what's going on?
Bo: I know you're very anxious to see what's inside this package, but it is now part of an investigation into your father's disappearance.
Morgan: How do you even know about that?
Hope: We found the registered receipt in his garbage.
Philip: But it was sent to her.
Bo: And it could contain evidence.
Morgan: I understand.
Philip: I know you're trying to do the right thing here, but Morgan's in a really bad way. And I don't want to traumatize --
Bo: I appreciate your concern, Philip, but this is a police matter now. If you'd prefer to skip that detail, then you and I will have a problem.
Philip: Come on, Morgan. You don't have to do this. What's in that package is confidential.
Bo: Actually, this warrant gives me the right to see what's in the package.
Philip: All right. Go ahead, do what you want. Who cares what Morgan feels?
Bo: What the hell is up with your attitude, Philip?
Hope: I think it's time that you left.
Philip: I don't have a right to be here?
Hope: I'm not asking.
Philip: If you need anything.
Morgan: I'll call you. Thank you for everything, Philip. I don't know how I'm ever gonna repay you.
Philip: You don't have to. Just take care of yourself. Officers.
Bo: Um...I'm sorry, but this is a police matter, so we should probably go down to the station. Ready to do this?
Morgan: Yeah, I just don't know if I'm gonna be able to handle what's ever in that package.
Hope: Only one way to find out.
Morgan: It's just I know what my father was going through when he left town. He was not exactly in the best state of mind. I mean, what if there's something in there that I don't want to know?
Sami: Whoever you do end up with, I don't envy her.
E.J.: Well, we'll see.
Sami: [Chuckles] I hope your ego keeps you warm at night, E.J.
E.J.: Well, I am going toe with another woman, Samantha. And she's going to be a big part of my life. And she's gonna be a big part of my son's life because she's going to be a mother to Johnny.
Sami: I am the only mother my son will ever need.
E.J.: You really have a problem picturing me with somebody else, don't you?
Sami: Well, I have a problem picturing you making someone happy. I have a problem picturing you finding someone who will put up with you.
E.J.: I used to be happy, Samantha. Very...before I came to Salem. Before I met you. You know, I had friends. I had lovers. I went to parties.
Sami: Well, you could always go back to that life, E.J. Go find your friends and your lovers and your parties. I'm sure they miss you.
E.J.: Well, you might just get your wish. I left a message for Edmund and my mother today.
E.J.: And told them that they could be expecting me.
Sami: Okay, so you're visiting them.
E.J.: I'm planning to look at some flights later. I'm taking Johnny with me.
Sami: Like hell you are. E.J. DiMera, you are not taking my son anywhere. I can't take my son out of this house, but you think you can take him out of the country? Are you insane?
E.J.: No, I'm not, Samantha. I think taking my son away from you is about the sanest thing that I could possibly do.
E.J.: Oh, go ahead. Come on, keep hitting me. That's gonna look great. A few cuts and bruises there for the judge.
Sami: Oh, spare me. You've already bought off the judge.
E.J.: Then I guess we're done here.
Sami: Oh, hardly. No, we are not through speaking. No, this is not finished, E.J.
E.J.: You know, it's sad, really, Samantha, that you never even let this begin. Good night.
Sami: You are not taking my son away from me. It's not over.
E.J.: This is over, Samantha. This is completely over. You got what you wanted. Congratulations.
Bo: Morgan, why don't you go ahead and open it?
Morgan: Money. This is the letter. "My darling Morgan, the money should be enough to give you some freedom from your mother. You deserve that, sweetheart. You deserve to be happy." I can't read this.
Hope: It's all right.
Morgan: I just want to go home right now.
Bo: That's okay. We understand.
Hope: I'll give her a ride. You okay?
Bo: Yeah, go.
Morgan: I'm sorry I'm such a wreck.
Bo: Please, please don't be sorry. Um, you know what? Take all the time you need. I'll keep this here with me if you'd like and you can come back and get it whenever you feel like it.
Morgan: Thank you.
Bo: All right.
Philip: Dad...I'm not sure you can hear me. I don't even know who else to turn to. I may have really screwed up this time. I did something that could destroy me...and our family.
Bo: What the hell?
Philip: Damn it, Paul. Do what I tell you or I will kill you.
Bo: Oh, Philip.
Steve: Come on, let's be fair, baby.
Stephanie: "Fair"? Nothing about this is fair. I should be with him. He should want me to be with him.
Bo: What's wrong?
Victor: As if you didn't know.
Kate: And why didn't you confide in me?
Philip: Because it has nothing to do with you. It's between me and Dad.
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading