[an error occurred while processing this directive] Days Transcript Monday 3/3/08 [an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]

Days of Our Lives Transcript Monday 3/3/08 - Canada; Tuesday 3/4/08 - U.S.A.

[an error occurred while processing this directive]

Provided By Eric
Proofread By Niki

[Doorbell rings]

Sami: [Sighs]

E.J.: Morning! Wow. Hmm.

Sami: What?

E.J.: [Clears throat] It's a very interesting look you have this morning. It's kind of a postnatal bohemian...thing.

Sami: Oh, shut up. It's my "twins are vampires and they don't ever sleep" look.

E.J.: No, I'm sure it's gonna be all the rage. Anyway, listen, I have something here that might perk you up.

Sami: Hey! Really? What?

E.J.: Annulment papers. Yeah. I thought that might put a smile on your face.

Sami: That was fast.

E.J.: Well, I'd like to think that my law degree might finally be good for something.

Sami: Well, that is better than being good for nothing.

E.J.: True. Anyway, all you need to do is sign it.

Chelsea: Here you go, little guy. Want a peanut? Here's one for your friend. Remember the old guy that used to toss you guys peanuts all the time? Well, from now on, it's gonna be me doing the tossing 'cause my grandpa is not around anymore. [Sniffles] Oh, um... geez. Um...

Kayla: [Groans]

Steve: Okay. Ready to head back?

Kayla: Are you kidding me? It feels so good to be outside. I feel like I've just been cooped up in our place like a prisoner.

Steve: Yeah, that's right, baby. Prisoner of love. Come on. Let's go home.

Kayla: What is with you trying to get me to go back all the time?

Steve: What can I say? I've turned into a real homebody. Come on. Let's go.

Kayla: Why are you acting so strange?

Steve: Who says I'm acting?

Kayla: No, I'm serious, really. What's wrong with you? Why don't you want me outside?

Ava: So, you're in love with Steve. Now I just need to figure out what your name is. Daddy! Daddy, open up! Let me out of here now! [Whining] God! Come on. I know you're gonna let me out of here. You're gonna give in, just like you always do. Pretty please? Well, I guess it's not Daddy. Eddie! George! Come on! Get me out of here! Some help you guys are. Of all the goons in the world, I got to get the stupid ones. Hello? You guys even out there? [Sighs] Okay. I just got to learn everything there is to know about you... wifey.

Shawn D.: You didn't already have that issue, did you?

Bo: No, thanks. This is good.

Shawn D.: Good. I figured it would help take your mind off of things because I know that sitting around here is not your specialty.

Hope: You sure you're warm enough, huh?

Bo: Yeah, I'm fine.

Hope: Okay, how about something to eat? Are you hungry?

Bo: Mnh-mnh.

Hope: Okay, then something to drink.

Bo: Hope.

Hope: What?

Bo: Stop worrying. Please.

Hope: I just want you to get well.

Bo: I know.

Hope: Where was I? How about something to eat? Could you eat something? Anything?

Bo: Kill me now.

Shawn D.: Okay, that is a good sign. If you're well enough to complain, that's great.

Hope: When you get out of this place, I promise you I won't cook for you. I'll take you out for a delicious steak dinner.

Bo: Sounds good. You know where I wish we were right now?

Hope: The Fancy Face?

Bo: Yeah.

Shawn D.: Just the three of us, like when I was little?

Hope: Sailing around the world together.

Shawn D.: Mm-hmm. All the people that we met.

Hope: Yeah.

Shawn D.: All the places that we saw.

Hope: Family of vagabonds.

Shawn D.: That was the best childhood a kid could have.

Bo: A lot of happy times, huh, sailor man?

Shawn D.: Yeah. They were.

Hope: Hey, stop it. Stop it, both of you, okay? Because you're talking like it's over, and it's not. We have a lot of happy times ahead of us.

Victor: Yes, you do. I can guarantee it.

Bo: You can guarantee happy times, huh?

Victor: Haven't you learned yet not to underestimate me?

Bo: A mistake I've made in the past and paid for it.

Victor: I found an expert, Bo -- one who specializes in your condition.

Hope: We don't even know what his condition is.

Victor: Exactly.

Bo: Could you please explain?

Victor: The doctor that I've summoned is a special diagnostician, internist, and surgeon rolled up into one.

Bo: Ah. And you're having this doctor flown here at great expense.

Victor: Not at all. He's right here in town.

Chelsea: I'm sorry.

Daniel: Did you just wipe your nose on my leg?

Chelsea: Yes, but I didn't mean to.

Daniel: Well, where we come from, we just use our sleeve.

Chelsea: No, no. I mean, I don't normally do that. Normally I use a tissue.

Daniel: Chill. Chill. It's all good. It's all good. Just have a seat. Sit.

Chelsea: I'm sorry. Um, I feel awful. Can I buy you a new pair of pants or something?

Daniel: [Laughing] No, that's -- that won't be necessary.

Chelsea: I've just had a really hard day. Uh... my grandpa just, um, passed away, and my dad is really sick right now.

Daniel: I'm sorry about your dad and your granddad.

Chelsea: Thank you. He was a really good guy. I'm gonna miss him.

Daniel: Was that the grandfather you were telling the squirrels about?

Chelsea: So you heard that.

Daniel: Yes, I did.

Chelsea: That's embarrassing.

Daniel: [Laughing] No, it's not. No, it's cool. It's cool. You're in touch with your emotions. Yeah. It's very healthy. So, you just go ahead and let it out. I got a whole other pant leg.

Chelsea: That's very nice of you.

Daniel: No problemo. Anything for a beautiful woman in distress.

E.J.: Darling, what exactly are you looking at? It's not like it's written in disappearing ink.

Sami: I am just reading it over before I have Mickey Horton do the same thing.

E.J.: Still don't trust me, huh?

Sami: I just want to make sure I don't fall for any more DiMera tricks.

E.J.: Okay. But I'm not a DiMera anymore, am I? I mean, I've been disowned, you know? No more power. No more influence.

Sami: Oh, you're just breaking my heart, E.J. Whatever will you do?

E.J.: I don't know, darling. I suppose I'll have to get a job.

Steve: Why don't I want you outside?

Kayla: Okay, now you're stalling.

Steve: No, I'm not. I don't want you outside because...

Kayla: Because what?

Steve: Because I'm worried.

Kayla: Worried about what?

Steve: About what?

Kayla: You're gonna totally drive me insane if you keep repeating what I'm saying. Now, stop it. What are you worried about?

Steve: I'm worried about you. I'm worried about you over-exerting yourself.

Kayla: I'm fine. It's fine for me to go for a walk. Pregnant women should get exercise.

Steve: But you have complications.

Kayla: But they're gone now. And like I told you, I am fine.

Steve: And the baby?

Kayla: The baby's fine, too. And I will prove it to you tomorrow when we go hear the heartbeat for the first time. Listen, everything's gonna be wonderful. Just relax, okay? I think I could look at this view forever and never get tired of it.

Steve: My view is better.

Kayla: [Laughs] You are really a smooth talker. What was that all about?

Steve: Nothing.

Kayla: Are you okay?

Steve: I'm fine. Hey. Wait a minute. Look at that. Isn't that the spot where we got married?

Kayla: Yeah.

Steve: Is that it?

Kayla: I think you're right.

Steve: Remember that day?

Kayla: Mm-hmm.

Steve: I'm standing here... and I still can't believe that I deserve you. I wouldn't be... I wouldn't be the man I am right now if it wasn't for you. See, uh, I thought I was brave. But I found out that it takes more courage to open up to another person. I thought I was strong. But you showed me that it takes more strength to let people see your feelings. And... I thought I knew how to love. But now I know that it's much harder to let someone love me. And that someone is you. You saw into my heart when no one else could. And you believed in me. So... I'm gonna spend the rest of my life living up to the faith that you have in me. I don't have much, baby. But what I have is yours. I'm yours. I love you, sweetness.

Kayla: When I was a little girl, I dreamed of loving a man who was brave and strong and true... and of a romantic wedding on the water, surrounded by all the people I love the most. I never told that secret dream to anyone. But somehow you found out. You gave me that dream. You made it come true. There's just one thing that's different. It's far more wonderful than I ever imagined. I dreamed of being in love. I never dreamed of sharing my very soul. I dreamed of sharing my thoughts. But I never dreamed that someone could hear me without words. In my darkest trouble... In my coldest silence... I looked for you, and you were there. I'm yours forever. I love you.

Kayla: That was the happiest day of my life.

Steve: Mine too, baby.

Sami: Oh, E.J., I cannot wait to hear you say [British accent] "Please, sir, would you like fries with that?"

E.J.: [Laughs] You think you're very funny. Thank you. Your support and encouragement really means the world to me.

Sami: [Normal voice] Oh, come on, E.J.! Just the idea of you working a regular job is hilarious.

E.J.: It's not funny, Samantha. I have a family to support.

Sami: Oh, E.J., come on. Lighten up. I will admit it has been very nice to buy myself some new dresses or whatever, but I'm not gonna ask you for alimony or anything.

E.J.: Samantha, it's not about what you're asking for. I would like to be able to support my -- you and the kids, okay? It's not because you're asking. It's something I want to do. It is important to me.

Sami: Well, E.J., what's important to me is just to get out of this marriage.

Daniel: Life's tough for you right now. You just need to cut yourself some slack.

Chelsea: Thank you. You have actually managed to make me feel a tad bit better.

Daniel: A tad? All right, well, I'm glad. But just in case, why don't you keep this, all right?

Chelsea: Oh, I don't know if I could take your handkerchief.

Daniel: Oh, no, no. I really don't need it nearly as much as you do. [Pager beeps] Oh. Whoa. Oh. I got to go. You take it easy, all right?

Chelsea: I will thanks to you. "I will thanks to you"? What the hell was that?

Hope: This door you're speaking of, he works here in the hospital?

Victor: No, no, he's not local. He just happens to be here in town.

Bo: Why is he here?

Victor: He's giving a seminar. I told him a little bit about what you're going through, and he said he'd be delighted to extend his stay and take on your case.

Lexie: Excuse me? Who's taking over my case?

Victor: Hello, Lexie.

Lexie: Who's taking over my case?

Chelsea: Hey, guys.

Hope: Hey, Chelsea.

Chelsea: Am I interrupting something?

Hope: No, not at all. Victor was actually just --

Victor: Nothing to be concerned about, Lexie. This man just wants to help, that's all. Not interested in taking the case away from you. We all know what a wonderful physician you are. This doctor just happens to be a very special diagnostician and an expert on the pancreas, among other things.

Hope: We are very grateful for any help we can get, and I'm sure Lexie would agree.

Lexie: My patient's welfare is my only concern.

Victor: Ahh, here he is now.

Daniel: Bad time?

Victor: No, no, not at all. Everyone, I'd like you to meet Dr. Daniel Jonas.

Daniel: Well, hello. He--

Kayla: I have had some of the happiest days of my life with you...and some of the saddest without you.

Steve: That's true.

Kayla: The day I thought you died, I honestly didn't think that I'd be able to go on.

Steve: Don't think about that, baby. It's all over with.

Kayla: And then poor you. All those lost years without your family. I at least had family and friends around who loved me and could pull me through. I mean, you had no one who truly cared about you.

Ava: Mmm. Did you see the look on Danelli's face? He knows that he's a dead man once we show those pictures around town.

Steve: Well, I guess he's just gonna have to cut us in on his profits.

Ava: Mm. Mm-hmm. [Chuckles] Ah.

Steve: Ahh. So, lover...

Ava: Hmm?

Steve: You want to tell me a little bit more about those profits?

Ava: Oh, baby. You know I love you. But the less you know, the better. But I got an idea.

Steve: What's that?

Ava: [Chuckles] Well... if you really want Daddy's trust... how about making an honest woman out of me?

Steve: Is that even possible?

Ava: Hey! [Laughs] Amore mio. Come on. Join the family for real.

Kayla: Steve?

Steve: What?

Kayla: Did I bother you by bringing that up?

Steve: No. That's all behind us, baby. Let's not dwell on the past.

Ava: Aah! God! Look, I promise I will stop screaming if you just slip me the names of all the women on the plane in Ireland. Come on. I know you have it. I saw it. Thank you, Eddie. You are the best. [Smooches] Marlena Evans, Hope Brady, Belle Brady, Chloe Black, Claire Brady... Kayla Johnson. Kayla...Johnson. So, your name's Kayla.

E.J.: Okay, then, darling, if you want me out of your hair, let's get this signed, shall we? Would you -- never mind. Just leave that. I'll get it la--

Sami: Isn't this the registered letter that you got the other day?

E.J.: Yes.

Sami: Why haven't you opened it?

E.J.: It's probably a message from my father's lawyers telling me my trust fund is being canceled.

Sami: Actually, it's probably not since we were at a meeting with your lawyer when he told you that. It's probably about something else.

E.J.: Do you think I won that competition I entered?

Sami: Stop it. It's important. Open it. If you're not gonna open it, I will.

E.J.: All right. Okay. I'll open it, all right? Maybe I won a bake-sale competition.

Sami: Oh, are you in the habit of entering bake sales? E.J., it's got to be something --

E.J.: Okay.

Sami: Let's hear it.

E.J.: All right, okay? Sign the papers. I'm fed up with having a nagging wife.

Sami: What?

Sami: E.J., you're freaking me out. What is it?

E.J.: My Visa's expired.

Sami: Oh. God.

E.J.: It never occurred to me that they could kick me out of the country. I mean -- this doesn't -- I mean, I'm married. I have a wife. I have a child. I have a family here. This is ridiculous.

Steve: Okay. The past is the past. We've had a walk down memory lane, walk on the pier. That's enough exercise for one day. Let's go. Come on.

Kayla: Are you sure I didn't say something to upset you?

Steve: I'm sure.

Kayla: Okay. Now let's go to the park.

Steve: No!

Kayla: Why not?

Steve: It's too much.

Kayla: No, it's not. We'll just go for a little while. Come on. Just a little while. It's gonna be fine.

Steve: Come on, baby. Please go home with me. I'm tired.

Kayla: Let's go.

Daniel: Hello, Vic.

Victor: Daniel, thank you for coming. Good to see you.

Daniel: You too.

Victor: Actually, I was expecting you a little earlier.

Daniel: I was just getting some fresh air in the park.

Victor: Well, this is my son Bo.

Daniel: Ah, this is Bo. Hi, there.

Bo: Hey, man.

Victor: And this is Hope.

Hope: Hello. I'm his wife.

Victor: And Shawn.

Shawn D.: Hey.

Daniel: Hey.

Victor: And Chelsea.

Chelsea: Hi.

Victor: And this is Dr. Lexie Carver.

Lexie: How do you do?

Victor: She's been the physician on the case.

Daniel: Oh, good. Good. Well, it's nice to put faces with the names. Victor gave me a heads up about all of you, so...

Hope: How do you two know each other?

Victor: His father was an old friend of mine. Actually, I'm Daniel's Godfather.

Hope: I always thought of you as the Godfather type.

Victor: I'll take that as a compliment.

Daniel: Yeah. Yeah. Victor and I go way back.

Victor: It's good to see you. We're all so happy that you happened to be in town on business. I think it's fate that you were sent here to look after my son.

Daniel: [Chuckles]

Hope: Victor says you're a brilliant doctor.

Victor: He's consulted on cases all around the world. And he's internationally known as a preeminent diagnostician and surgeon.

Daniel: All right, please. Victor, Victor. Look, I'm no miracle worker.

Victor: You're too modest.

Bo: Whatever. I'm glad you're here.

Hope: Your timing couldn't be better. Can you help my husband?

Daniel: Well, I will do my damndest to make sure your husband is around for a, uh, long, long time. Sound like a plan?

Daniel: Well, Victor told me a little bit about your situation. Dr. Carver, maybe you could bring me up to speed.

Lexie: It's a puzzle so far.

Daniel: I do love puzzles.

Lexie: Bo's pancreas is shutting down.

Daniel: Did you test for cancer?

Lexie: Yes. It's not cancer. Although he does have a history of pancreatic disease in his family. Recently he was in a motorcycle accident. And, as you know, trauma can induce problems in the pancreas. We just haven't been able to nail it down. It's more likely a combination of the two of them -- family history and physical trauma.

Hope: How long do you plan on being in Salem for?

Daniel: Well, I'm here till he's up and back on his chopper.

Victor: Thank you.

Daniel: No worries. It's a cool case. I just have to study his charts, but if you're all that baffled, it's obviously not your run-of-the-mill situation. You know what, Dr. Carver? I'm gonna need you to give me his charts and his test results.

Lexie: Certainly.

Daniel: I might need to order additional tests and do re-testing to compare results.

Lexie: Of course.

Daniel: But for now, however, I'm just gonna need a little one-on-one time here with Bo, so if you all would just excuse us...

Lexie: Dr. Jonas.

Daniel: Um, you know what? We'll talk later.

Lexie: Victor... I appreciate your desire to have your friend consult on my case, but I'm going to have to check his credentials.

Victor: Absolutely.

Lexie: As chief of staff and as Bo's friend, I want to make sure he's in the best hands possible. And Dr. Jonas seems a bit... unconventional.

Victor: Yes, he is.

Lexie: However, if he's as good as you say he is, I will welcome having him work with me.

Hope: Victor. Thank you...very much.

Victor: I'm not the one you should be thanking.

Hope: Although I do have to say he doesn't seem like your typical doctor.

Victor: Well, don't let his demeanor fool you. He's brilliant. He's a genius.

Hope: Let's just pray to God that his brilliance is enough to save Bo's life.

Steve: I'm telling you, it's gonna be fine. Your brother's got the best doctors. He's got Lexie there.

Kayla: Yeah, I know.

Steve: Come on. That's enough walking. Come on. I want you to sit down. Come on. That's enough. Take it easy. [Sighs] That's enough walking for me, too.

Kayla: Are you all right?

Steve: Yeah, just...a little bit of pain. Not much. [Exhales sharply] What's this? Oh, look! Nuts.

Kayla: [Laughs]

Steve: Peanuts. I bet you're gonna like one of these, aren't you? There we go!

Kayla: Oh, isn't he cute?

Steve: Ooh. He's hungry.

Kayla: Oh, careful. Don't hit him. [Laughs]

Steve: He knows how to get it.

Kayla: Careful. Careful.

Steve: You know what? When you get old enough, I'm gonna take you to the park and I'm gonna show you the squirrellies and the doggies and the birdies -- all kinds of stuff. Want a nut?

Kayla: Oh, no, thanks. I got one already. [Laughs]

Steve: Hey, did you hear that, little dude or dudette? Your mama called your papa a nut.

Kayla: "Little dude or dudette"?

Steve: Yeah, we don't know if it's gonna be a boy or a girl yet, do we?

Kayla: No. We don't know that yet.

Steve: You make me so happy.

Kayla: I'm happy, too.

Steve: I want to hold on to this moment -- this beautiful day, here with you, little baby-to-be. I can't wait to meet you. [Chuckles]

Kayla: I love you.

Steve: I love you, too. So much.

Ava: You said you loved me. You said you wanted me to have your baby.

Steve: [Groaning] I'm sorry. I'm not that person anymore.

Ava: Well, then it looks like the new Steve is gonna have to pay for the old Patch's mistake.

Steve: What do you want from me?

Ava: I want you back.

Steve: Well... you got a funny way of showing it.

Ava: Oh, come on. A few little cracked ribs is no big deal. Anyway, I'm not sorry that you're suffering. You need to suffer the way that I suffered for all those years. I'm gonna get you back.

Sami: I mean, I can't believe this. This is real? You're actually gonna get kicked out of the country?

E.J.: I would have thought you'd be delighted to finally get rid of me.

Sami: Nobody's getting rid of anyone, okay? We're gonna find a way to figure this out. [Exhales sharply] This sucks.

E.J.: Uh... Samantha, this a little bit more than sucks.

Sami: Hold on a second. I have an idea. Brilliant. Sometimes I scare myself.

E.J.: Okay, well, your ideas frequently frighten me, so can you get to the point?

Sami: This one is obvious.

E.J.: Yes?

Sami: Come on, E.J. You're a DiMera.

E.J.: Uh-huh.

Sami: You're underhanded and slimy and devious.

E.J.: I appreciate the pep talk.

Sami: You study law. Am I right?

E.J.: Mm-hmm.

Sami: Can't you just use the fact that your son is an American and that you're married to me to get you a Visa?

E.J.: That is a good place to start. Obviously I thought about that.

Sami: So, isn't that a good enough idea? I mean, won't that work?

E.J.: Well, I mean, absolutely. God knows it's a good place to start.

Sami: See? It's the best place. You have the best reason in the world to stay, and you can use your devious DiMera skills for good for once.

E.J.: Oh, I can finally put my nefarious skills to good use. Is that what you're saying?

Sami: I can't wait to see you in action.

Daniel: Hello again. Okay, what do you have against these pants?

Chelsea: I'm sorry.

Daniel: It's, uh --

Chelsea: Here. Um...

Daniel: I got it. I got it.

Chelsea: No, I can --

Daniel: Hey, hey, hey. No. It's fine, okay? Hey, it's fine.

Chelsea: For the record, I have nothing against your pants. I didn't mean that the way it sounded.

Daniel: [Chuckles] You know what? Shall we -- why don't we just have a fresh start here, shall we?

Chelsea: Yeah.

Daniel: Okay, my name is Daniel. I am a doctor.

Chelsea: I am Chelsea, and I'm an idiot.

Daniel: No, you're not. No, you're not. Maybe a little clumsy here and there, but... [Laughs]

Chelsea: You're very kind.

Daniel: Thanks. You know, I'm sorry that when we were in the park there and you told me that your father was sick I didn't know who you were. I wish I had.

Chelsea: I wish I'd known who you were, too. Do you mind if I ask you a question?

Daniel: Uh, shoot. We're all friends.

Chelsea: Are you gonna be able to make my dad well?

E.J.: Okay, I will let you know when I get it all worked out.

Sami: Okay. Don't forget to be clever.

E.J.: Clever. Right. Clever. I shall also be cunning and conniving.

Sami: Hey, you can't forget about crafty.

E.J.: Crafty? Of course. How could I possibly do it if I wasn't being crafty?

Sami: [Laughs]

E.J.: Do you, um... do you want to hold on to those annulment papers, or shall I take them?

Sami: Um... no, you, uh -- you keep them. Thanks.

E.J.: Can I ask you something?

Sami: Sure.

E.J.: You have here the perfect, golden opportunity to get me out of your life forever, and yet you're choosing to help me. Why is that?

Sami: Don't read too much into it, E.J. I'll sign the annulment papers just as soon as you get the whole thing with your Visa sorted out.

E.J.: Right. Of course. Yes. I will -- hey, I could put my devious DiMera gene on it.

Sami: You do that. Let me know what happens.

E.J.: I will. I promise.

Steve: Oh! Last one. Who's gonna get it? Go for it! What? Don't look at me like that. I said that's it. The bag's empty. Come on. Don't try to guilt-trip me. Get out of here.

Kayla: What am I gonna do with you?

Steve: What are you gonna do with me? Well...I got some ideas.

Kayla: Really?

Steve: Yeah. I got to get you home first.

Kayla: Hmm. When you put it that way. [Rustling]

Kayla: What? What?

Steve: I heard a noise.

Kayla: It was that squirrel running up the tree right there.

Steve: [Sighs] Yeah, you're right.

Kayla: What is up with you? You have been acting weird all day.

Steve: Weird?

Kayla: Yeah, looking over your shoulder, so jumpy. It's really kind of unsettling.

Steve: I'm sorry. I guess maybe I'm just squirrelly.

Kayla: A little.

Steve: Okay. Can we go home, finally?

Kayla: Yes. Let's go home. Finally. Oh, my God.

Hope: Thank you so much, Steve.

Steve: Don't even mention it.

Hope: Okay, take care. Here are the keys.

Ava: Do you love Steve?

Hope: Yeah, I love him. Of course I do. Who are you?

Ava: Mm-hmm.

Ava: So... you're Patch's wife. I got you.

Hope: Oh! Now, that is -- that is beautiful. Hey, maybe we should go there once you get out of this place. What do you say?

Bo: Yeah.

Chelsea: You can be honest with me. Are you gonna be able to help my dad?

Daniel: Well, I will promise you this, Chelsea -- I will do my best. I don't want to brag, but my best is pretty damn good.

Chelsea: Good.

Hope: Now, that looks like heaven.

Bo: Any place I am with you is heaven, even this dumpy old hospital.

Hope: I'm glad Victor's friend is on the case.

Bo: Yeah. You know, when he was in here talking with me before, going over the test results and how I felt and blah, blah, blah, he seemed like a smart guy, you know? Knew what he was talking about. I think between Lexie and him, got things covered.

Hope: I think so, too.

Bo: [Chuckling] Yeah. Things are looking up.

Hope: Let's keep looking.

Bo: Okay.

Max: It's definitely a worthy cause and obviously important to you.

Nick: Why are you trying to screw it up?

Stephanie: We're more than just friends. We're sisters.

Morgan: In a couple of days, we could be at each other's throats.

Marlena: John?

Rolf: Good morning, Mr. Black.

John: Glad you could make it.

Marlena: What's going on here?

Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!

[an error occurred while processing this directive]

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading