[an error occurred while processing this directive]
Days of Our Lives Transcript Thursday 1/31/08 - Canada; Friday 2/1/08 - U.S.A.
[an error occurred while processing this directive]
Proofread By Niki
Marlena: I still can't believe it's you.
Bo: So you faked your death?
Belle: Over 50 years ago.
Shawn D.: You can't be her.
Colleen: That I am. Colleen Brady in the flesh, as any fool can plainly see.
Chelsea: Thank you for coming forward and admitting what you did. You didn't have to do that, Max.
Max: No, I did. If I hadn't said anything, then Decker would have had the D.A. bring up murder charges against you.
Max: He has one mission in life -- to see someone pay for his son's death. Look, I really feel bad for the guy, but I sure as hell don't feel bad for his son.
Stephanie: When I think about how many other women he would have hurt, I can't help but feel the same way, too.
Max: I know. I would have rather seen him in prison.
Stephanie: Of course. No one wanted to see him dead. [Clears throat] You know what? It was his own fault that he died. If he hadn't attacked you, then he wouldn't have fallen.
Chelsea: I'm sorry, Max. We really didn't want you to be any more involved than you already were.
Max: Yeah, well, carting away Ford's body pretty much had me involved, no matter what.
Stephanie: Yeah, but now they know that you're the one who did it, and there's no backing out.
Max: Yeah, well, Decker said he'd make a deal, all right? If I tell him where the body is, then he won't have any murder charges brought up against us.
Chelsea: Well, he said that he wouldn't have any charges brought against me. He never really said anything about you.
Max: Yeah, but we did what he said. We told him where the body is, so he can now bury Ford. That's all he wants.
Nick: No, he wants to blame someone.
Chelsea: And that somebody is me.
Max: How can he, all right? If the coroner does the autopsy and the autopsy proves that he died by falling down the stairs, then what?
Chelsea: That's not gonna prove that we didn't push him. Look, all we have is our word, and, yeah, the other girls all saw it happen, but everyone's just gonna think that they were protecting me.
Nick: Those testimonies are valid, and Decker knows that.
Stephanie: [Sighs] I wish my parents were here. I told them everything was okay and it was all a done deal, but that was just so they would go to Ireland and do whatever they had to do.
Max: Look, you were right. There's nothing here going on. What's done is done.
Chelsea: Maybe I never should have said anything.
Nick: You did exactly the right thing, all right? Now the truth is out, and everybody can move on. Plus, Decker said he wasn't gonna pursue it, didn't he?
Stephanie: Yeah, but I don't trust him.
Chelsea: Me neither.
Max: I know, but, look, we'll get through this, guys. I don't think he's gonna do anything.
Crawford: I've just come from the morgue. Ford's body -- it was sickening... and... I've had a change of heart.
Sami: I know, sweetheart. Oh, I know. [Baby crying] Yeah, you are warm. Oh, God. Maybe it's just a cold, and you'll be okay in a couple days, okay? Oh, sweetie. Shh! Oh, God, I hope it's not the flu. Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Rockaby Allie [Cellphone ringing] [Crying continues] Shh! Oh! Shh! Shh! Hello?
Lucas: Is that Allie or Johnny?
Sami: It's your daughter, Lucas.
Lucas: Is she okay? Why is she crying?
Sami: She's crying because she's sick.
Lucas: What's wrong with her?
Sami: Does it really matter? You can't help me with it, can you?
Lucas: Come on, Sami.
Sami: No, Lucas, you come on. I am sitting here dealing with your sick daughter, and you can't even help me. You can't even be there for your children because -- because of me -- because of something stupid you did for me. How do you think that, that makes me feel? You want to know, Lucas Horton? It makes me feel like I want to hate you!
Bo: I don't believe it.
Colleen: You should believe it.
Hope: You do look like her, but you can't be Colleen Brady.
Colleen: And why in heaven's name not?
Shawn D.: Because it's not possible.
Colleen: It is possible. Look at me. You've seen the photos, have you not?
Marlena: Those were taken a very long time ago.
Colleen: Well, it's true. Me features have added a wrinkle or two since I was a novice. But look into me eyes. The eyes don't change. They're the same eyes as when I was young and in love. I've been told your lovely Samantha is the spit and image of the younger me, which pleases me no end, I must say.
Bo: Mm-hmm. What's your game?
Colleen: Well, there is deception involved. I've already admitted to that. But it would be a mistake to call it a game.
Marlena: We read the letters between you and Santo.
Colleen: Oh, yes, the letters. Oh, I held on to those for quite some time. I longed for his strong arms around me, but all I had were his words. They sang to me, but they could never touch me. Our love was deep and strong. It held me together, and it tore me apart.
Marlena: We read about how you died.
Belle: How you threw yourself off a cliff.
Colleen: To kill myself would have been a mortal sin.
Belle: Well, that's just what we all thought.
Colleen: That was my intention. That's what I wanted everyone to think. I was a nun. I had no right to wear the habit. What I had done was a disgrace to the convent, to the church, and to God. I left me habit right there on top of the cliff.
Hope: But you didn't jump?
Colleen: No. I ran. I loved Santo. I had slept with him, so I ran and I hid. And he went back to his life with his wife and son... and I moved on. I was prepared to give up everything for him, but he lied to me. He was already married. So my hope of a future with him was dashed, and his hope of a future with me was dashed -- on the rocks beneath the cliff. I heard that... Santo never smiled for one day after that and that Stefano bore the brunt of his father's pain and blamed me for it for all the days of his life.
Chelsea: What do you mean, you've had a change of heart?
Crawford: That's exactly what I mean.
Max: Well, I -- you said that if I told you where the body was and the autopsy proved that he was killed by the fall, you wouldn't ask the D.A. to prosecute.
Crawford: The autopsy isn't gonna tell us anything but that he's dead, and I can see that with my own eyes.
Stephanie: We made a deal, Mr. Decker.
Max: You said you would let the police do their job and let the D.A. decide whether or not there was enough evidence to prosecute Chelsea.
Stephanie: Which there isn’t.
Crawford: Maybe. Maybe not. But I can damn sure make your life hell.
Crawford: I just came from the morgue. You don't know what it's like to see someone you love dead. On second thought, maybe you do.
Max: Listen, Decker, you're crossing the line.
Crawford: You listen. My wife and I have been sitting by his side for hours. He's so alone. He's so cold. His body is -- I can't even describe his body. It's just broken and defiled.
Max: You want to talk about "broken and defiled"? I'll give you "broken and defiled." Do you ever take account of how many girls whose bodies and hearts and souls have been broken and defiled by him? Have you taken in account all the girls he tried to break and defile, huh?
Crawford: There's no proof that he did anything wrong, but there is proof about one thing, and that proof is lying cold in the morgue. That body belonged to my son -- full of life. A future full of possibilities.
Max: Yeah, a future full of victims.
Crawford: The victim was Ford.
Crawford: You -- you -- you make yourselves sound like you're these poor, little innocents who had this horrible, horrible injustice thrown on them.
Stephanie: That is a lie, and you know it. Look, we didn't want to kill Ford. We just wanted him to stop hurting people. That's why we went to the police, the dean...spread flyers everywhere.
Crawford: And then you set him up. Why would he come over to your house if he had done all of those things? He'd be too afraid you'd retaliate. Coming over to your house would have been the last thing he would have done. But somehow... you lured him over there, didn't you? That's just one more piece of evidence against you.
Chelsea: Look, your son came over to our house because he thought he could do whatever he wanted without ever, ever having to suffer the consequences. He was arrogant, just like you. He didn't think he could ever be touched.
Crawford: But you touched him, didn't you? You drugged him and you touched him so hard he fell down those stairs and broke his neck.
Chelsea: I did not.
Crawford: You did not?
Crawford: I'm going to the D.A. I'm gonna have him press full charges against you, no matter the outcome of the autopsy. May you rot in hell for what you did.
Nick: It's all right. It's all right.
Sami: If you had believed in me and trusted me from the beginning, none of this would be happening right now. I wouldn't be taking care of our children by myself, and I wouldn't have to contemplate a life without the man that I love.
Lucas: So you still love me?
Sami: Of course I love you. I still want to kill you, though, and I can't believe that this is happening. I can't believe we're apart like this.
Lucas: Look, if I plead guilty, I'm not gonna be in jail forever, and when I get out, we can --
Sami: When you get out? When you get out, you'll -- I can't talk anymore. Um, I have to take care of our family. How long have you been eavesdropping?
E.J.: I'm not eavesdropping. I was just giving you a chance to finish your conversation without being interrupted. I live here, too, in case you hadn't noticed, all right? At least for now.
Sami: What does that mean?
E.J.: It means that our situation has changed somewhat dramatically.
Colleen: [Sighs] Santo's love was merely a memory, but a memory that bound me so I could never love again.
Marlena: You said you remembered a bit about what happened after your so-called death.
Colleen: A little.
Marlena: So Santo was a broken man after he lost you. Stefano said so himself. That's why he hated you, why he hated all the Brady’s.
Colleen: Oh, he was consumed with hate all his life. What a waste.
Hope: So Stefano holds you responsible for his father's heartbreak.
Marlena: He thinks it was you that destroyed his father's life.
Colleen: By faking my death, I gave Santo back his life. I left Santo so he could honor his marriage vows with his wife.
Bo: Mm-hmm. Anybody buying this?
Shawn D.: I don't know what to believe right now.
Belle: I believe her.
Bo: Philip? Chloe?
Chloe: I think I believe her.
Philip: It wouldn't be too hard to gather this info, maybe fabricate some of it.
Bo: Yeah. Like stealing a dead person's identity.
Colleen: First of all, I don't fabricate, and, secondly, me identity is me own! I'm Colleen Brady. I was born with that name. It's the name I'll carry to me very last breath!
Nick: It's okay.
Nick: That guy has nothing, and he knows it.
Chelsea: Yeah, Nick? Would you feel differently if he was threatening you?
Billie: It's gonna be okay.
Chelsea: No, it's not. He's gonna make sure that I go to jail.
Max: No. The guy's an ass, like his son.
Nick: For some reason, he thinks everything will be resolved if he can sacrifice somebody.
Billie: He's not going to get closure.
Chelsea: I don't care if he gets closure. I'm sick of having to defend myself for something I didn't do.
Billie: You didn't do it. We all know that you didn't, okay? And I think that deep down inside Crawford knows that, too.
Kate: Chelsea, listen to me. You don't need to be afraid. He's the one who needs to be afraid. I know exactly how to handle this. Come on with me.
Max: Would, um -- what was that all about?
Roman: What's this all about?
Officer: He has something he wants to tell you.
Roman: We're kind of busy right now, but I take it, it can't wait.
Lucas: No, it can’t.
Roman: All right, Lucas. Go ahead.
Lucas: I want to confess.
Abe: You want to do what?
Lucas: I want to confess. I did it. I shot E.J. in the back. I was trying to kill him.
Abe: Do you know what you're saying?
Lucas: Yeah, I do. Absolutely. I don't want a trial, no cross-examining, no closing arguments. Just time served.
Colleen: 'Tis God's own truth.
Hope: Where did you go... when you faked your death? Where did you go?
Colleen: Santo could never find out I was still alive, so...I moved to another part of Ireland and changed me name and took work as a seamstress.
Marlena: You were a seamstress before you joined the convent, weren't you?
Colleen: Right. I started sewing when I was a child. It's the only work I ever knew.
Hope: Did you stay here in Ireland your whole life?
Colleen: Oh, no. The risk of being discovered was far too great.
Belle: Then where did you go?
Colleen: South America.
Belle: Did you ever get married?
Colleen: Oh, heavens, no. Santo was me one true love. I could never love again. So, to fill the void, I worked. I worked days and nights. I started making clothing for the children. Then the women fancied me designs, and so I started making clothes for them -- dresses and blouses. And then the men asked me to make clothes for them. [Chuckles] Well, I-I was overwhelmed and overworked.
Marlena: What did you do?
Colleen: I hired help. And as the word of me designs grew, so did me business. And I found I had a knack for finances, as well. So the money I made allowed me to make inquiries regarding my relations.
Hope: When did you find out that you had relatives in Salem?
Colleen: Only recently, when I found out Stefano harbored the anger and resentment that he did toward the Brady’s and how he tried to hurt you and them. Well, I took some responsibility for that. Some of what happened was my fault.
Marlena: For the man Stefano became, he has only himself to blame.
Colleen: Oh, had I not destroyed his father's heart, he might have grown to be an amiable young man.
Bo: I doubt that. There's not an amiable bone in his body. He's evil.
Colleen: Yeah, that he is. [Sighs] Evil has consumed him. But I had to keep him from hurting anyone else. That's why I did what I did. And I must ask all of your forgiveness.
Bo: What did you do?
Colleen: I took something of yours. That's why most of you are here. Crystal!
Sami: They're sleeping. Can I talk to you for a second? What do you mean, our situation has changed?
E.J.: Why are we here?
Sami: The police brought us here. What, is this a trick question?
E.J.: Samantha, the police brought us here so we'd be safe -- okay? -- So we'd be safe from my father.
Sami: Right. So?
E.J.: So... my father is no longer a threat.
Sami: [Scoffs] Come on, E.J. I don't buy that for a second. Your father will be a threat even if he were dead. What am I talking about? That son of a bitch has pretended to be dead so many times, he probably has his own drawer at the morgue.
E.J.: Well, he's not dead.
Kate: Hello, Victor.
Victor: Ah. Kate. Billie. And my dear Chelsea.
Chelsea: Hi, grandpa. It's good to have you back.
Victor: It's good to be back. I'm just sorry I couldn't have come back with Brady at my side.
Chelsea: I know. But if anybody can find him, it's you.
Kate: If anyone can do anything, it's you, which is exactly why we're here.
Victor: Oh, really? Please, sit down. Enlighten me.
Kate: A boy tried to rape Chelsea.
Victor: Are you all right?
Chelsea: Yeah, physically.
Victor: What's his name?
Billie: His name was Ford.
Victor: "Was"? Did he change it, or is he dead?
Billie: He's dead.
Victor: Well, then, there's not a lot I can do.
Chelsea: Well, his father wants to have me thrown in prison.
Victor: Did you kill him?
Chelsea: No. He was all over me and grabbing at my clothes, and he lost his balance.
Kate: He fell down the stairs, Victor.
Victor: Then the fall killed him?
Kate: But your granddaughter is still in trouble.
Victor: Well, we can't have bad things happening to Chelsea.. Consider the matter taken care of.
Chelsea: Just like that?
Victor: Just like that.
Lucas: And that's when I shot him.
Abe: That's it?
Lucas: Yeah, that's everything.
Abe: You're doing the right thing.
Roman: All right. We'll have the stenographer type it up. You can sign it. Thank you, Tina.
Tina: You're welcome, sir.
Lucas: I guess that's it.
Abe: So, why are you doing this, Lucas?
Lucas: What difference does it make, Abe?
Abe: Call it idle curiosity.
Lucas: I confessed because I'm guilty.
Abe: You know, a lot of people walk through those doors with their hands cuffed behind their backs and...none of them plead guilty without a deal in place or some slick lawyer at their side.
Lucas: It's the right thing to do, isn't it? You commit a crime, you have to be held accountable for it, right?
Roman: Yeah. Well, the system doesn't always work that way, Lucas.
Lucas: Well, the system you have is flawed.
Abe: You know, there's something more. What is it?
Lucas: I talked to Sami. You both know how much I love her.
Roman: I know that.
Lucas: Well, you know, she knows I'm guilty. There's no use fighting this, wasting the taxpayers' money like that.
Roman: That's a matter of opinion. Not a lot of people on your side of the bars would agree with that.
Lucas: Yeah, well, Sami was right. I didn't trust her. I didn't listen to her. I didn't trust her to take care of me or my family, and now I'm paying the consequences.
Abe: You know, attempted murder is not gonna get you assigned to a detail picking up trash alongside the highway.
Lucas: It's not a life sentence.
Roman: It's not a picnic, either, Lucas.
Lucas: Yeah, I know. Maybe the judge will be lenient. Maybe I'll get off early with good behavior. But that's -- that's all I got. That's what I'm hoping for.
Stephanie: Thank you.
Max: For what?
Stephanie: For sticking up for us.
Nick: Uh, I'm gonna -- I'll just see you guys later, okay?
Max: Right. Bye.
Stephanie: I mean, you really handled Mr. Decker.
Max: Crawford's just a bag of wind.
Stephanie: Yeah, but, I mean, he's a bag of wind that could still put you in jail.
Max: It was the right thing to do.
Stephanie: You hid his body, Max. The police aren't necessarily gonna think that, that was the right thing to do.
Max: Look, if helping you isn't the right thing to do, then lock me up.
Claire: Mommy! Daddy!
Shawn D.: Claire!
Bo: Hey, Claire.
Belle: Are you okay, baby?
Shawn D.: Oh, we missed you so much.
Marlena: Oh, my God.
Belle: [Chuckles, sniffles]
Marlena: Is she all right? Is she okay?
Shawn D.: Are you all right?
Marlena: She looks bigger. Doesn't she look a little bigger?
Shawn D.: Can daddy hold you? Oh, my God. You're so beautiful. Did I ever tell you how beautiful you are, huh?
Claire: You told me.
Shawn D.: You know what? You're even more beautiful than that. Daddy missed you so much. Did they treat you all right?
Belle: Did they feed you okay?
Shawn D.: What did they feed you?
Claire: Anything I wanted, except for marshmallow cereal.
Shawn D.: We're gonna give you marshmallow cereal when we get home, okay? A big bowl.
Belle: Okay, give her back. Oh, my gosh. You have no idea how good it feels to see you. I love you so much.
Claire: I love you, too, Mommy.
Bo: Okay, grandpa's turn.
Hope: Grandpa's turn.
Shawn D.: Go to grandpa.
Bo: She's taller.
Hope: John, remember? That's your -- that's your granddaughter.
John: A granddaughter. Oh, that's right. I'm a grandfather. How nice.
Marlena: Come over. Come on over.
Belle: Claire Bear. All right. You're hogging her. Give her back.
Marlena: It's my turn, it's my turn, it's my turn, it's my turn.
Belle: Look who's here.
Marlena: [Squeals] You're right. She's heavier. She's heavier. It must be those cereals. She said marshmallow cereal. [Laughter] Oh, goodness.
Bo: You have some explaining to do. How could you send people to Salem to kidnap an innocent little girl and her mother, hmm?
Victor: Right. Okay. See to it right away. Well, it's all taken care of.
Chelsea: Just like that?
Victor: Just like that.
Chelsea: But all you did was pick up a phone.
Victor: Well, it's all I needed to do. And there's a lesson for you. Never do more than what's needed, especially in my line of business.
Chelsea: What is it you do, exactly?
Victor: I'm a businessman.
Kate: And I think that we should leave it at that, because the fewer the details, the better.
Billie: Victor, thank you so much. This means a lot to us.
Victor: Well, we can't have anyone strong-arming my granddaughter. And if that young man were still alive --
Chelsea: I know. Thank you.
Kate: I knew that we could count on you.
Victor: Well, anything for Chelsea.
Chelsea: Can I ask you for one more favor?
Victor: [Sighs] I don't want you to think that protecting you is a favor. That's what grandfathers do. Now, what do you need?
Chelsea: Well, Max sort of helped me move the body.
Victor: "Sort of"?
Chelsea: Uh, he did move it, because he was protecting me.
Victor: Does Max have a criminal record?
Chelsea: No, I don't think so, no.
Victor: Well, I don't have very many friends at the police department.
Victor: Well, you can't count on my relationship with Bo. Actually, you and your mother have more pull with him than I do. But listen. If the circumstances are the way you described them -- if Max is charged, I don't think he'll get more than a slap on the wrist, but keep me informed.
Bo: How could you take Claire from her parents like that, huh? You scared her half to death. You seem like a nice-enough lady, but that's a horrible thing to do. You put Belle and Shawn through hell. There's no excuse for that.
Hope: We were all so worried.
Colleen: I have seen how very dangerous Stefano had become.
Bo: You don't need to sell us on how dangerous that man is.
Hope: We know he's a sociopath, but it doesn't give you the right to take matters into your own hands.
Bo: Do you know what you put us through?
Colleen: What I did was out of love. You have your granddaughter back safe and sound.
Hope: But the question is, if we hadn't come here looking for her, would we ever have seen her again?
Colleen: Of course you would have. I was merely helping.
Bo: Yeah, thanks for the help, but we're gonna have to press charges.
Colleen: I don't believe that's up to you, Bo Brady.
Bo: Yeah, well, I'm not gonna look the other way on something as serious as this.
Colleen: Well, that's exactly the way I felt about protecting me relations and all who come from Salem.
Hope: What do you mean, "from Salem"?
Colleen: I mean I felt the same way about protecting Brady -- Brady Black.
Stephanie: You know, you're awesome. You're always there when we need you.
Max: I'm sorry. "We"?
Stephanie: You want me to say, "when I need you"?
Stephanie: Okay. Um, you're always there when I need you. Better?
Max: Much. Much. Thank you.
Stephanie: How many other guys would have helped us with Ford?
Max: I don't know. Six, nine. It's probably a lot.
Stephanie: One. And, you know, you really didn't have to tell Crawford that you're the one who hid the body.
Max: Yeah, I did. Decker was not gonna let up. And by the way they ran out of here, though, Kate didn't seem too afraid of Decker.
Stephanie: Who knows?
Max: Yeah, I don't know. Hey, what's up? What happened?
Billie: Victor made one phone call. Crawford will never be a problem again.
Max: That's great.
Stephanie: That's not great?
Chelsea: Well, he also said that he couldn't really do anything to get you out of trouble...so you're still gonna have to talk to the police. I'm sorry.
Sami: [Sighs] All right, E.J. If he's not dead, then what is it?
E.J.: He's in a coma.
Sami: What happened?
E.J.: I have no idea. The doctors don't seem to have any idea. They're, um, they're saying he's -- he's catatonic. He's in a vegetative state.
Sami: And they don't have any idea how this happened?
E.J.: No. I mean, they thought it might have been a stroke at first, but then the first few test results came back, and they ruled that out. Lexie said she can do some more tests.
Sami: She can...but she's not going to?
E.J.: She has the ability to, but, uh, Tony and I and -- and Lexie – we... thought maybe we shouldn't, you know? Maybe we should just let him rest.
Sami: In an inexplicable coma?
E.J.: Well, I don't know. I mean, he's catatonic, all right? I'm sorry, okay? It's not pleasant to see your father like that. And just, you know, we think about the things that he's -- he's capable of doing.
Sami: E.J., not just capable of doing things. He does them. You know he'll continue to do so.
E.J.: Well, not anymore, he won't, okay? We think we're gonna send him to a sanitarium, so he'll be looked after by the state. And, uh, I guess he will be there until he meets his maker.
Sami: [Exhales sharply] Wow. Imagine that meeting.
E.J.: [Chuckles] Yeah. [Baby crying] Hey. Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Shh! Samantha...
E.J.: You know, I, um, I just want you to know that I really – I really, really regret...following in my father's footsteps.
Sami: You can't go back and change the past, E.J.
E.J.: No. But, uh, I can be a better man -- for you, for your children. [Baby cries] Hey. Come on. Shoosh, shoosh, shoosh, shoosh, shoosh. Okay. Enough of that. Shoosh, sweetheart. Come on. [Smooches] Here we go. There we go.
Sami: Listen, uh, so, with the news about Stefano, does that mean we get to go home?
E.J.: Yeah. It looks like it. [Cellphone ringing] Come on. Shoosh, shoosh, shoosh, shoosh. Come on. You're okay.
Lucas: It's me again.
Sami: Hey. What do you want?
Lucas: I want to talk to you.
Sami: Um, I can't right now.
Lucas: Please, just come and visit me and bring Allie. Can you do that?
Lucas: So I can say goodbye.
Victor: Please, have a seat.
Crawford: You wanted to talk with me, Victor?
Victor: Yes. I believe there's been a misunderstanding.
Crawford: A misunderstanding?
Victor: Regarding Chelsea Brady.
Chloe: What do you know about Brady? Do you have him? Were your people in Austria?
Colleen: Yes, Chloe. Crystal and Rob were in Austria. And, no, Chloe, I do not have Brady. We had all intentions of bringing him here, but he disappeared before we could get him.
Chloe: Then where is he?
Colleen: I don't know. I wish I did. I wish you did. Do you, Chloe? Do you have any idea?
Colleen: [Sighs] I can only pray no evil befell him.
Marlena: John, remember? Uh, that's your son -- Brady.
Marlena: He was in Austria before he went missing.
John: Hmm. That's too bad.
Hope: Why did you have to kidnap Claire?
Bo: Why'd you feel you had to grab Brady?
Colleen: For safekeeping. [Sighs] That's all I'm after saying for now.
Bo: Hey. My turn.
Shawn D.: Give Grandpa a hug.
Hope: Grandpa! [Chuckles]
Lucas: It's over. I pled guilty to the attempted murder of E.J. DiMera.
Bo: Right now we got to make sure that pop sees his sister. He's in for one hell of a reunion.
John: I told you I'm not gonna hurt anyone, especially not that helpless old woman.
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
[an error occurred while processing this directive]
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading