Days of Our Lives Transcript Thursday 5/24/07 - Canada; Friday 5/25/07 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Proofread By Niki
Chelsea: I seriously cannot believe what an amazing kisser you are.
Nick: Yeah, who would have thought?
Chelsea: I didn't mean it like that.
Nick: No, no, no. You inspire me.
Chelsea: Yeah, well, I can't wait to find out what else you're good at.
Nick: Neither can I... but not here. Uh, not now.
Chelsea: Nick, this is torture. Come on. What are we gonna do? Nick?
Nick: I'm -- I'm thinking about baseball right now.
Chelsea: Does that really work?
Nick: Mnh-mnh. I'm sorry, Chelsea. It's just it's my aunt and uncle's house.
Chelsea: And Aunt Maggie already thinks that I'm the slut of Salem, leaving my panties behind wherever I go.
Nick: Honey, that's not true.
Chelsea: Yeah, well, you'd think that she would recognize Abby's underwear by now.
Nick: Her eyesight's not what it used to be.
Chelsea: If only you had a place of your own, you wouldn't have to worry about Aunt Maggie or Uncle Mickey or anybody else barging in on us. Oh, my God.
Chelsea: Why didn't you tell me? You already found us a place.
Belle: And here she is on the beach. She loves playing in the water.
Marlena: I can tell. My gosh.
Belle: Oh, Mom, she's grown so much. Just wait till you see her for real. It's gonna be really soon.
Marlena: I hope so.
Belle: I know we'll find her. I know we will. [Door opens] Shawn.
Marlena: Well, I will, uh, give you two some time.
Belle: No, you don't have to go.
Marlena: Actually, I, um, want to go visit your dad, tell him that you're here.
Belle: Oh. I want to go, too.
Shawn D.: Honey, no. You need to stay in bed and get your rest.
Belle: Hey, I'm fine.
Marlena: I agree with Shawn. Get your strength back. You have lots of time to see your dad.
Marlena: Okay. I love you.
Belle: I love you. Well, speaking of rest, you need to get yours, too. We both have to get better if we're gonna find Claire and bring her home.
Shawn D.: Belle, I-I don't think that Claire is coming home.
E.J.: Get out. Get out! Out! Out! Go on.
Tony: It's about time. What took you so long?
E.J.: She's here, okay? I completed your little task, brother.
Tony: Right. They're ready to prep her in surgery, so let's get her inside.
E.J.: Not so fast.
Tony: Excuse me?
E.J.: I want your guarantee. I want your word, brother, that no harm comes to her or the child, you hear me?
Tony: My only concern, brother, is for our father. That should be yours, too.
Sami: My head.
E.J.: Shh! Shh! Quiet. Samantha, please, please. Ow. Okay, look --
Sami: What is going on, E.J.? What am I doing --
E.J.: Nobody is going to hurt you, okay?
Sami: What do you want with me?
E.J.: I'll tell you, but first I just need you to calm down and listen. Can you do that? Just for a second, okay? Listen to me. Samantha, my father's dying.
E.J.: He's on the other side of this curtain. He needs stem cells to save his life, sweetheart. He needs stem cells that only our baby can provide.
Chelsea: Nick, relax. You look like you're about to be sick.
Nick: No, no.
Chelsea: I'm not saying we should move in together. We talked about that, right?
Chelsea: Right. It's a big step, and we're not really ready for it.
Chelsea: But to have your own place where, you know, we could be alone and relax and do whatever we wanted to without worrying about getting bothered -- that would kind of be like a dream come true, right?
Nick: Yeah. Yes.
Chelsea: Okay. Why don't you seem excited?
Nick: No. I-I am. I am. I will be. I just -- I haven't made up my mind completely.
Chelsea: What are you talking about? Nick, this apartment is perfect. It's right by my house. Not too close.
Nick: I know. It's not that. It's actually -- it's just the money. The rent is so expensive.
Chelsea: So? You're doing great at the lab, and it's not that expensive. You could totally afFord it.
Nick: I don't know.
Chelsea: Okay. Well, how about I pitch in for some of the utilities and food?
Nick: Chelsea, come on.
Chelsea: I'm not saying that we move in together. I'm just saying I'm probably gonna be there a lot, so it's only fair for me to pitch in a little. How does it sound?
Nick: It sounds perfect.
Chelsea: Sweet. I'm gonna call the place.
Nick: Hey, wait. Um, don't do that. Don't call.
Sami: What are you talking about? No. You can't force me to go under the knife. I'm not letting you take my baby's stem cells.
E.J.: Sweetheart, you're not listening to me. Listen to me. My father's life is at stake.
Sami: Are you kidding me? You think I give a damn about Stefano DiMera? My baby is the only thing that matters to me.
E.J.: Okay. No harm is going to come to the baby.
Sami: No. No. I'm not letting you do this. I'm not.
E.J.: Please, Samantha, believe me. I don't want to do this... as I've not wanted to do so many things. But I don't care what you think about Stefano. He's my father, okay? Our child is the only thing that can save his life.
Sami: Wait a second. Our child? We don't know who the father of this baby is. If there is a God, it isn't you.
E.J.: I know.
Sami: What do you mean you know? What is this, another one of your feelings?
E.J.: My instincts have been confirmed, Samantha. When you refused to have the amnio to determine the paternity, I found another way -- call it alternative medicine.
Sami: Another way?
E.J.: Celeste, if you must know.
E.J.: When we were in New Orleans, she performed a... ritual ceremony of sorts.
Sami: Are you kidding me?
E.J.: No. The local people and people who know about these -- the black arts -- they know that this is almost infallible.
Sami: No way. This is crazy. I am out of here.
E.J.: Sorry, Samantha. I'm sorry. I can't let you do that, darling. You can't go. I'm sorry.
Sami: No. This is it. You are not stopping me, E.J. I swear to God, if you try, you will never rape another woman.
Marlena: You sure do know how to create a stir... even in the state you're in right now. You give us so much strength. John, Belle's home. She's home. And she's alive, and she's safe. Darling, she said that you came to her in a dream -- the way that you come to me. Did you tell her...that Claire was alive, that she did not die in the storm? You see, as her mother and as a doctor, I think she needs to deal with the truth. I'm just not sure what that is, exactly. I need you to tell me... and I don't mean come to me in a dream. I mean... I need you awake... now more than ever.
Belle: How can you say that?
Shawn D.: Belle, come on. I want her to be alive just as much as you do, but --
Belle: But what? I told you what my father said. He said she's still alive. She never crossed over.
Shawn D.: Yeah. I know he did, but that was a dream.
Belle: It doesn't matter. I believe it.
Shawn D.: I know you do, and I want to, too, but I just --
Belle: Shawn, it's true. He's even gone to visit my mom in her dreams, and everything he said came true, so why not this? Why not Claire?
Shawn D.: Belle, listen to me, okay? I am not a shrink, so I'm not gonna pretend that I know how these things work, but aren't dreams just pictures of things that we hope for and things that we wish?
Belle: No, not this dream. This was real.
Shawn D.: Last night, I had a dream about Claire, too. I dreamt that she was alive, that she was happy and she was smiling that beautiful smile of hers. But then I woke up.
Belle: Please, listen to me. I know this is hard for you. If you love me, you'll keep an open mind. You'll believe me when I tell you we can't give up on our daughter. She is out there somewhere, and we have to find her and bring her home.
Shawn D.: But what if we don't, huh? What if you're wrong? What if your dream is just a -- what if it's just a dream, Belle?
Belle: What is wrong with you? How can you give up on our little girl?
Shawn D.: You know I would give anything for her to be alive, but I was there. That boat -- it snapped like kindling in that storm. There was nothing left.
Belle: Except for who? You, me, Philip -- we all made it.
Shawn D.: Yeah, and we fought like hell. I struggled against that storm, and I am a lot stronger than Claire was. Honey, if Claire were alive, they would have traced her by now. That's all there is to it.
Belle: Maybe not.
Shawn D.: We put a tracking device on her jacket, and it was working. You remember? We tested it.
Belle: All I know is that there were a lot of other boats there when we were rescued -- private boats. Any one of those people could have found her.
Shawn D.: Then why haven't we heard anything? Why hasn't anybody reported it?
Belle: Shawn, would you just stop? You're talking logic and reason, and I am talking about a miracle.
Shawn D.: That's exactly it. Belle, it would be a miracle if Claire were still alive.
Belle: You know what? Once upon a time, you used to believe in them. Your Grandma Caroline always told you that if you just had faith, anything would be possible.
Shawn D.: I want to believe so bad, but I --
Belle: You're afraid. You're afraid that I'm wrong and that it would be like losing our little girl over again.
Shawn D.: Yeah. I guess that's part of it.
Belle: Shawn, please. Tell me you haven't given up on miracles.
Marlena: You know that every day I come to see you, and I walk through that door, and I pray that this is it -- this is the day that it happens -- that you respond to me, to my voice, to my touch -- that something inside you stirs and you open those eyes. You know it's going to happen, because I know you can hear me and you can feel me. And I also know you're exactly the same person. You're strong and courageous, a little bit crazy, and completely unstoppable. I need you, John. I need you now, more than ever before.
Dr. Tucker: Dr. Evans... I'm sorry to interrupt.
Marlena: Do you need something?
Dr. Tucker: Yes. Actually, I wanted to talk to you about John.
Marlena: Why don't we do that outside?
Dr. Tucker: Of course.
Marlena: I'll be right back. Stay right here.
Dr. Tucker: I'd like you to take a look at this.
Marlena: What is it?
Dr. Tucker: Information on a new care facility that just opened up in Bangor. They specialize in cutting-edge technology for patients like John.
Marlena: Really? You think there's any chance in the world I will send my husband out of the state?
Sami: Get off me! Let go!
Man: Get back, lady.
Sami: Let me go!
Man: You're not going anywhere.
Sami: Like hell I'm not.
E.J.: There's no use in struggling. If you try to do this, they're just gonna...
Sami: What are you gonna do, kill me?
E.J.: Stop this nonsense. Bring her inside.
Sami: Nonsense? Ow. Nonsense. You're the one who thinks that this child is yours because of some voodoo ritual, and you're willing to sacrifice this child for Stefano DiMera.
E.J.: Nobody's sacrificing this child. I have told you, and I'll tell you again, okay? The child is not gonna be harmed. Harvesting the stem cells is a relatively simple procedure, I promise you.
Sami: And you think I should believe your promises?
E.J.: You should believe this one, Samantha. You have absolutely nothing to fear, my dear, okay? Please, show a little compassion.
Sami: You want to talk about compassion? Where was your compassion when you shot John or when you killed Lexie and Tek or when you raped me? You and your whole sick family -- you don't even know the meaning of the word.
E.J.: I do... 'cause I feel it for you, Samantha.
Sami: Really? Then what am I doing here?
E.J.: I don't have a choice.
Sami: Why? Because of Stefano?
Tony: And because he's not calling the shots. I am.
Chelsea: Nick, is there some kind of problem?
Nick: No, there's no problem. I just –
Chelsea: You what? What's the big deal? You have it circled.
Nick: I-I know. You know, I don't like rushing into things.
Chelsea: Are you sure there's no problem? Because if there is --
Nick: Chelsea, I swear. I swear, all right? I just -- I want to do this right.
Chelsea: Do what right?
Nick: All of it. This is a big deal for me. I've never had my own place before, since the dorms, and that doesn't count.
Chelsea: But you want to get your own place, right?
Nick: Are you kidding me? Absolutely.
Chelsea: Okay. So, why are you acting all "bijittery"?
Nick: That's not a word.
Chelsea: I made it up. Why are you being all weird?
Willow: Ow. [Thud] Ow.
Chelsea: [Scoffs] Willow? What the hell is she doing here?
Nick: Damn it, Willow, what are you doing here?
Willow: I forgot my newspaper.
Chelsea: Oh. This is yours?
Willow: Yes, and I would love it back.
Nick: Well, now you have it. Can you go?
Willow: Yes, thank you, Nicky.
Willow: Oh, yes, and if you find any other panties, those are mine, too.
Nick: Get out. Get out of here. Get out of here, Willow.
Willow: Bye-bye. See you later.
Nick: Okay, I know what you're thinking, but I swear to God, I have no romantic interest in Willow.
Chelsea: Then what the hell were her panties doing here?! Why did you tell me they were Abby's?
Nick: I didn't want you to flip out over nothing. She only slept here one night.
Chelsea: She slept here? You slept with her?
Nick: No. No. It wasn't like that. She had nowhere else to go. I slept on the floor. She slept on the bed. We never touched each other. That's the truth.
Chelsea: You never touched her?
Nick: I swear on my life.
Chelsea: Okay, Nick. If you expect me to believe that, then tell me -- why the hell were you planning to help her in the first place?
Shawn D.: Belle, I do believe in miracles. It's a miracle that you and I found our way back to each other after everything that we have been through -- after Canada, after Tinda Lao -- that we're finally back home again.
Belle: And now we're getting the best miracle of all.
Shawn D.: But it's not the same.
Shawn D.: Because it's im -- 'cause it's just not.
Belle: You remember when we washed up on that first island after we jumped ship with Claire?
Shawn D.: Yeah, of course.
Belle: Yeah. Well, you remember how freaked out I was 'cause I thought that we lost her forever? You didn't give up. You searched high and low, and you just found her, just sitting there, as happy as can be. Tell me that wasn't a miracle. And then tell me what happened to the Shawn Brady whose motto was "never say die," 'cause I really need him right now.
Shawn D.: No, Belle. What you need is somebody who can help you with this, who can help you deal with this, and that is definitely -- it's not me, and it's not your mother.
Belle: You think I'm crazy. You think my mother and I are both crazy.
Marlena: No, thank you. There's no way that I'm sending my husband to an institution.
Dr. Tucker: I can assure you, Dr. Evans, I am only thinking about what's best for him.
Marlena: I'm only thinking about what's best for him, too. That would be his family.
Dr. Tucker: What's to be done instead?
Marlena: Well, I don't know. All I do know is I'm not giving up on my husband.
Dr. Tucker: But you've been saying that for the past few months, and your husband is still in the same vegetative state. How long can you keep holding out hope?
Sami: What the hell are you doing here? Tony, you're supposed to be locked up. You're supposed to be in prison.
Tony: I was. [Clicks tongue] As you can clearly see, I'm not.
Sami: Well, this explains a lot.
Tony: I must say, I have missed the happy people of Salem and you, in particular, and are you looking wonderful.
Sami: Go to hell.
Tony: Feisty as ever, but I hear congratulations are in order. The curse is finally broken. Samantha Brady has gone past the altar and onto wedded bliss.
Sami: Well, you're just as sick and depraved as ever.
Tony: Thank you. I take that as a compliment.
Sami: I would have been married to Lucas a long time ago if it weren't for you.
Tony: Oh, come on. You can't blame me entirely. You did test Lucas' patience. But look at it now -- you're married. Good things always come to those who wait, I always say.
Sami: Well, I'm still waiting for you to die -- you and your entire family.
Tony: Thanks to you, my father won't have to. We just need a few tiny, little cells. There's really nothing to it.
Sami: Well, as I said to your brother, there is no way you are touching me or my baby -- not as long as I'm alive.
Chelsea: Answer me, Nick. Why would you let Willow stay here, when you know your aunt hates her, not to mention she's the one that set me up for that fire?
Nick: That's exactly why I did this.
Nick: She knows that I stole the hairbrush, Chelsea. She knows that I'm trying to protect you.
Chelsea: How many times do we have to go over this? It doesn't matter what she knows, what she thinks she knows. No one is ever gonna believe her, not with her past.
Nick: But they could.
Nick: Because they're going to put two and two together. You're my girlfriend, and the one piece of evidence that links you to the crime scene happens to disappear in the lab that I work in?
Chelsea: So, what? Are you trying to pay her off or something?
Nick: All I'm saying is that if I don't try to help her and do everything she says, she's gonna try to sink us both.
Chelsea: Is that what she said?
Nick: In so many words, yeah.
Chelsea: So she's blackmailing you.
Nick: Chelsea... I love you. I would do anything for you. And if that means keeping Willow quiet so that she doesn't rat us out, then it's worth it... as long as I know that you're okay.
Chelsea: I'm not okay, Nick. I'm not okay with this at all.
Marlena: I am not giving up on my husband. And I happen to think the best medicine he gets is his family. It is our love and our prayers and our faith that he will be well. That's what's pulling him out of this.
Dr. Tucker: It sounds like you've made up your mind.
Marlena: Yes, I think I have.
Dr. Tucker: All right, Dr. Evans. I won't push, but if you should change your mind --
Marlena: I won't. I won't.
Dr. Tucker: Well, I'll leave you two alone. [Door closes]
Marlena: Oh, John, I'm right, aren't I? I'm right. You are coming back to us.
Shawn D.: No, Belle. I don't think that you're crazy. It's just that you've been through so much.
Belle: We all have. It's just that you believe one thing, and I believe another.
Shawn D.: We just need to accept that maybe Claire didn't make it.
Belle: And if I can't do that, I need to see a shrink?
Shawn D.: No. You are taking this all wrong. All I'm trying to do is figure out how we can make it through this -- how we can survive tomorrow without our daughter and then the next day and the day after that.
Belle: We don't. If you give up on Claire, you're on your own.
Shawn D.: Wait. Wait. What are you saying? Are you saying that you're gonna end things between us, when we need each other the most... after we fought so hard to get back to each other?
Belle: I am gonna fight 10 times harder to prove that my daughter is alive. If you're not gonna fight with me, then I will do it myself.
Shawn D.: Wait. Where are you going?
Belle: I'm going to see my father. I need to know if what he said is true.
Shawn D.: No.
Belle: Get your hands off me. I'm going.
Tony: Samantha, darling, I've always admired your bravado, but you're never more lovely than when you get your Irish up. Wouldn't you agree, brother? Well, realistically, there's all of us and just little old you, so I wouldn't try to resist.
Sami: We'll see about that.
Tony: Samantha, make it easy on yourself. It's only gonna take a few minutes, and then you can rush back to Lucas and that life of happy, if not mundane, domesticity.
Sami: That is bull, and we both know it. You're never gonna leave me alone -- me or any of the Bradys.
Tony: As much as I'd like to continue with our little chat, time has run out. Okay, time to get her into surgery. Daddy's waiting.
Sami: No. No. E.J., you said you care about me, right? You have to help me. You can't let them do this. You have to stop them.
E.J.: A minute. I'm so sorry, Samantha.
Sami: Oh, you're such a liar. 'Cause it's either that, or you're just a coward.
Sami: That's right. You strut around Salem like you're all that, and, damn it, you're just another pawn on the DiMera chessboard! You're nothing but a fraud, E.J. You're just a fraud. You're just a coward and a fraud.
Sami: E.J., please! Please don't let them do this!
Tony: You're wasting your breath trying to appeal to Elvis, Samantha. I'm in charge.
Sami: You hear that? Elvis, listen to him! He's your big brother. He wants to go play in your sandbox.
Sami: E.J. E.J.! E.J., how can you do this? Let me go! Let me go! E.J., this is your baby -- if Celeste is right, this is your baby! What kind of father are you?! E.J., what kind of man are you?! Come back here! Help me!
Marlena: John, I have to get back to Belle now. Now, think about what I said. She needs you. I need you. And I love you. John...
Marlena: Oh. Belle. You should be in bed, sweetie.
Belle: I had to see him. It couldn't wait. Please, Mom. I'll go back to my room. I will. I just need one minute with him. Please?
Marlena: All right. Just a moment.
Belle: Okay. Hi, Daddy. It's me. It's Belle. I'm back.
Shawn D.: Willow.
Willow: I heard you were back in town. I thought you might like to know how your baby's doing.
Chelsea: What do you want me to say, Nick? That I'm happy about this? I'm not. I hate it.
Nick: I do, too, but there's no other way.
Chelsea: Actually, there is another way. You just tell willow to get lost, unless you want her to keep hanging around, for some reason.
Nick: You have to believe me when I tell you that there is nothing going on between me and Willow.
Chelsea: Okay. Do you believe that I didn't set that fire at Bo and Hope's?
Nick: Of course I do.
Chelsea: But you didn't at first.
Nick: I wasn't sure. That's the truth. I admit that. But I am now. I know that you would never do anything like that. I would bet my life on it. I have bet my life on it.
Chelsea: Okay. I believe you.
Nick: Thank you.
Chelsea: But you're not off the hook yet.
Nick: I'm not?
Chelsea: I want you to stay away from Willow. She's -- she's just trouble.
Nick: Tell me about it.
Chelsea: No, I mean it, Nick. No more helping her. No more letting her manipulate you. You have to stand up to her. Otherwise, she's just gonna keep using you. The next thing you know, she'll be asking you to pay for her bills -- I don't know -- get her a new apartment.
Nick: Actually, she asked me to sign a lease.
Chelsea: A lease? And who would be paying that rent?
Nick: That would be me.
Nick: I'm doing this for us, Chelsea. If I find Willow a place to live, she'll leave us alone.
Chelsea: Nick, wake up. She's not gonna stop using you. She's gonna keep taking from you until there's nothing left.
Nick: What do you suggest I do?
Chelsea: Tell her to get lost and mean it, okay? Don't show any guiltiness, any sign of weakness. Let her know that you are someone not to be messed with.
Nick: Chelsea, I'm not E.J. Wells.
Chelsea: Well, maybe you should start acting a little bit more like him.
Nick: Like a psychopath?
Chelsea: No, not like a psychopath. I'm just saying, he doesn't take crap from anyone.
Nick: Well, I'm sorry I'm not more like E.J. And you're losing respect for me.
Chelsea: I am not losing respect for you, but I will tell you one thing. You either tell Willow to take a hike, or you can say goodbye to me, because I refuse to share you with someone that's a gold-digging whore.
Shawn D.: See you around.
Willow: Where are you going?
Shawn D.: Someplace where you're not.
Willow: Don't you even care about your child?
Shawn D.: My child? In case you haven't heard, my child is dead. She drowned in a typhoon off of Tinda Lao, so the last thing I need is to listen to your garbage.
Willow: Oh, my God. I'm so sorry.
Shawn D.: Just stop, Willow, 'cause the only person you care about is yourself.
Willow: That is not true! And for a guy who just lost his daughter, I think you'd be a little more sensitive to your unborn baby you left behind.
Belle: It seems like forever since we've seen each other. But it really hasn't been -- has it? -- Because you came to me in my dream and you told me that Claire was still alive, that she's still with us. I want to believe that more than anything, dad, but everyone -- almost everyone -- tells me it's impossible, and I really need a sign right now -- anything -- to let me know that, that's true.
Marlena: Daddy can't give you a sign. He's not able to do that.
Belle: Dad, please. You have to help me. You have to help Claire. Just please give me a sign so I can keep believing.
Sami: Let go! Come back here, E.J.! Protect your child, for God's sake! Stand up to Tony! Damn it, E.J.! Be your own man! Where are you?! E.J.!
Tony: Don't worry about the baby. No, after our little procedure, the child will be ours -- a DiMera -- to do as we wish.
Sami: No! [Crying]
E.J.: Hey, get your hands off of her. Stop it! Stay back!
Shawn D.: [Chuckles] You know damn well that baby is not mine.
Willow: It is yours, and I will prove it.
Shawn D.: Say whatever you want, do whatever you want, but just stay the hell away from me.
Willow: Oh, get over yourself, Shawn. I'm not bothering you. I mean, I have found somebody else -- somebody who's going to take very good care of me.
Shawn D.: I'm happy for you, Willow.
Willow: And you know what? After this whole thing with Claire, I don't think I'll let you anywhere near our kid.
Chelsea: Nick, I mean it. You tell willow that it's over -- no more favors, no more money, no more apartment.
Nick: I gave her my word.
Chelsea: Have you been listening to anything that I've said?
Nick: Yes, I have, but –
Chelsea: No buts. The only lease that you are signing is for your own apartment so that you and I can be together...if that is what you still want.
Nick: Of course it is.
Chelsea: Good. Then prove it. You stand up to Willow, and you don't back down. Do it for us.
Marlena: Belle, that's enough. I told you Daddy can't answer you right now. It's time to go back to your room.
Belle: I just need more time. I know I can reach him. I will.
Marlena: We both will -- we'll do it together -- just not now.
Belle: I need to know the truth.
Marlena: Belle, listen to me. We'll come back tomorrow. You'll have all the time you need, I promise you. Honey, you can't help your dad if you don't take care of yourself. Come on.
Marlena: What, sweetie?
Belle: He's not letting go.
Belle: He's not letting go of my hand. He's coming back.
Tony: But I don't think this is your call.
E.J.: I want to know what you meant by "this child will be ours."
Tony: What do you think I meant? We may need access to those stem cells in the future. Father's health may remain very fragile.
E.J.: What the hell are you talking about?
Tony: Maybe I misspoke, little brother. We're not only taking blood, we're also taking the fetus for safekeeping.
E.J.: Know this, brother, and let there be no doubt -- you will have to kill me before you can get a hand on Samantha or my child. Are we clear?
Hope: Watch what comes out of your mouth.
Willow: What are you gonna do, Grandma?
Hope: I'm gonna make it my business you're the one who never gets to see your child.
E.J.: The only way you're gonna stop me from leaving here is cold-blooded murder.
Belle: Please, Dad, come back. We need you.
Marlena: John, please, do it for me.
Shawn D.: We're gonna hit her with everything we've got. The Bradys – they're going to war.
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading