Days Transcript Wednesday 5/9/07

Days of Our Lives Transcript Wednesday 5/9/07 - Canada; Thursday 5/10/07 - U.S.A.

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

Provided By Eric
Proofread By Niki

Nick: They call it ghost riding. You have to have a death wish to do it.

Stephanie: Lighten up, Nick. We were just having a little fun.

Nick: Fun? That's your idea of fun? You almost got yourself killed.

Stephanie: Dial it down, please. As if my head doesn't hurt enough.

Nick: Whose fault is that?

Stephanie: A girl's got to cut loose once in a while.

Nick: There's other ways of cutting loose.

Stephanie: Ooh, like going to bed past midnight or not wearing your retainer to bed?

Nick: You're impossible.

Stephanie: Oh, yeah? Well, you know what you are? [Clucking] Chicken. Not attractive, Nick. Ask Chelsea.

Person: You're lucky your friend wasn't killed tonight.

Chelsea: Look, I feel bad enough as it is, okay? I made a mistake. It was an accident.

Person: Yeah, but this wasn't the first mistake you've made behind the wheel. The last one did kill somebody, if I'm not mistaken.

Hope: Kayla? Kay? Oh, excuse me. I'm looking for Kayla Johnson.

Person: Join the club. That crazy woman stole my new drill.

Kayla: E.J.? E.J., are you home? I guess we're gonna do this the hard way.

[Drill whirring]

Sami: Turn it off! Somebody turn it off!

Roman: Sami, what the hell is this?

Sami: Lucas, please, you have to believe me. I did it for us. It's not what it looks like.

Roman: Sami, what is that picture?

Sami: Please, you have to believe me, Lucas. I did it for you. I did it for us. Please, you have to believe me. Please believe me. I'm sorry. I'm so sorry.

Nick: Call me crazy, but having a near-death experience isn't exactly my idea of fun.

Stephanie: Haven't you ever heard of the saying "the only risk in life is not taking one"?

Nick: Where did you hear that, bumper sticker?

Stephanie: I'm talking about Chelsea.

Nick: So, what are you saying? If I had flown out of the car like you, I would have impressed her?

Stephanie: No. I'm taking about everything you've done right up to this point. Why did you have to go and make this phony internet guy?

Nick: You know what? I had my reasons, and it's none of your business.

Stephanie: Right. What you did was take the easy way out, just like you always do.

Nick: Sounds like you got me all figured out, don't you?

Stephanie: But I'm right, aren't I? I mean, look at what happened with Billie. You guys did the nasty and you lied to Chelsea for weeks. A real stand-up guy would have just fessed up. Look, I'm sorry, all right? I'm really not trying to be mean here. I'm just -- I --

Nick: You keep saying that to me, but [Clears throat] You keep being mean. What happened to you in Dayton, anyway?

Stephanie: Let's just say I discovered life can be real short. And if you don't live it pedal to the metal, it can be gone in the blink of an eye. But I don't regret putting myself out there. Take a chance, Nick. For God's sakes, do something outrageous. What have you got to lose?

Chelsea: So, what happens now?

Officer: With your record, probably lose your license for at least 90 days.

Chelsea: 90 days? I have school every day. How am I supposed to get there?

Officer: Should have thought about that before you went ghost riding.

Hope: Why would Kayla take your drill?

Man: Beats me. I was fixing the lock, had to leave for a minute. When I got back, she and my drill were gone.

Hope: Well, I tell you what. Here, take this. This should be enough...to buy you a new drill. And let's just keep this between us, huh?

Man: What drill?

Hope: Exactly. What on earth are you up to, Kayla?

[Drill whirring]

[Cellphone ringing]

Kayla: Sorry, Hope. Can't do it right now.

[Drill whirring]

Will: Aunt Kayla? What's with the drill?

Kayla: Oh, just a little detective work. Aren't you supposed to be at a wedding reception right now?

Will: Oh, I'm sure that's over by now. The marriage probably is, too. God, I can't believe I was stupid enough to believe it might work this time.

Kayla: Uh-oh, what happened?

Will: You know that video we made of mom and dad, the highlights of their life together?

Kayla: Sure.

Will: Well, somebody totally sabotaged it. See, there was this picture of my mom and E.J.

Kayla: Oh.

Will: They were in Lexie's car or something. I don't know. I guess it was taken the night that roof collapsed on my dad. Anyway, I'm sure grandma had something to do with it. E.J. probably did, too. I just -- I just feel awful for dad.

Kayla: I'm so sorry, Will.

Will: I just -- I just don't get it. He could have died. What was my mom doing with E.J.?

Kayla: Have you talked to your mom?

Will: No, I split as soon as I could.

Kayla: Well, you know, maybe there's a perfectly good explanation, and who knows? Maybe it's not really your mom's fault. I think this certainly has E.J.'s name written all over it. But don't you worry. We're gonna make him pay.

Sami: Lucas, please. Please understand that --

Kate: Oh, my God. She is a fraud. I don't mean to say I told you so, but she lied. She doesn't give a damn.

Roman: Kate, that's enough.

Marlena: If you say one more word, Kate --

Kate: Perhaps this could have been handled in a more discreet way, I'm sure.

Marlena: You don't get it, do you, Kate?

Roman: Easy, easy.

Sami: I'm so sorry, but I love you so much. You have to say something. Please understand, I was forced into it.

Kate: Sami, stop making all these excuses.

Marlena: Oh, stop it. Don't you understand? Leave this one alone.

Kate: Shut up.

Roman: Hey! I said to both of you, I said that's enough. Now, Sami...why didn't you tell me?

Sami: I couldn't, Daddy. I'm sorry. I'm sorry, but I couldn't. You have to understand, Lucas. I love you so much. Please, please, say you understand. Please say that you forgive me.

E.J.: Hmm. This looks like one for the wedding album.

Sami: [Sobbing]

Will: What are you looking for, anyway?

Kayla: I think it's better if you don't know.

Will: I'm just saying it would really suck if you got caught right now.

Kayla: You know, speaking of that, you should probably get out of here just in case he does come home.

Will: Whatever.

Kayla: Will, just remember your parents really do love each other.

Will: Sure. By the way, the manager here is a real bulldog, so just watch your back.

Kayla: Thanks. [Drill whirring] All right. Let's see what you're hiding, E.J.

E.J.: Well, I hope I haven't missed the ceremony or cutting of the cake.

Sami: Lucas, look at me.

Roman: E.J., we can make this easy. You can come in for questioning on your own or I can slap the cuffs on you right now.

E.J.: Roman, I'm sorry. I have no idea what you're talking about.

Roman: You know exactly what I'm talking about.

E.J.: Hmm. It's not exactly the most flattering picture, is it? I'm sorry. I wish I could be of more assistance.

Roman: That's Lexie's car you're in up there, which, coincidentally, was stolen near the boathouse the night you shot John Black.

E.J.: I didn't shoot John Black. I didn't shoot anybody, for that matter. That is my sister's car, though, but it wasn't stolen. She leant it to me.

Roman: The hell she did.

E.J.: You know, commissioner, I'm getting a little tired of these constant accusations. I'm also, as you bring it up, getting a little tired with your department's poor performance in locating Alexandra.

Roman: We know what happened to Alexandra. You got rid of her.

E.J.: Watch your tongue. That's my family.

Roman: Like you give a damn about that.

E.J.: I care very much about my family. While we're on the topic, the girl up there does bear a striking resemblance to Samantha, so I'm assuming, of course, you were just about to give her the same third degree.

Roman: Let's not worry about Sami right now, okay?

E.J.: Okay. Let's cut to the chase, shall we? You obviously don't have enough evidence to link me to John Black's shooting or indeed to associate me with Lexie's disappearance. If you think you do, go ahead. Come on. Arrest me. But you know as well as I do... that I'm gonna be out of your little jail before the ink is even dry on the warrant.

[Cellphone ringing]

Roman: Hope, what's up?

Hope: Roman, she's gone. Kayla's gone. I'm really worried. There's no telling what she might do.

Roman: All right, I tell you what -- you stay right there. I'm on my way. Steve Johnson -- where the hell is he?

E.J.: Oh, come on, Roman. You have got to be kidding.

Roman: A couple thugs broke in to his room, kidnapped him. E.J., I know damn well you gave that order.

E.J.: Do you, now? Okay, while we're here, is there anything else you'd like to accuse me of, any other crime you can think of? I should be honest, in all fairness, I was in Paris when Princess Diana died, and I do own a moped.

Sami: Lucas, please, just give me a chance to explain, okay? 'Cause I love you more than anything. And we are a family now, and you have to give me a chance.

Kate: He does not have to give you a chance to explain, Sami.

Sami: This is all your fault, Kate, so you stay out of it.

Kate: Listen to me -- you and Will can come home and stay with me for as long as you want to, Lucas.

Lucas: I just have one thing to say -- don't be upset, Sami. Mrs. Roberts, don't be upset... not on your wedding day, not on our wedding day.

Stephanie: Where is it?

Nick: If you're looking for the remote, it's right there.

Stephanie: No, my cellphone. Hey, hand me my purse, will you? [Sighs] I got to call my boyfriend and let him know what happened.

Nick: Did you try the land line?

Stephanie: I always keep it in here.

Nick: Well, I don't know. Retrace your steps, right? Where did you use it last?

Stephanie: It's gone. I'll bet you any money it's back at the church.

Nick: Back at the church? Well, then, why don't you call it? See if someone picks up, and then we'll go pick it up.

Stephanie: Or you can go over there yourself? Come on, Nick, please? Just this one tiny little favor. Just one.

Nick: Because you've been so sweet to me. All right. All right, I'll do it.

Stephanie: Thank you.

Nick: But...one condition.

Stephanie: Um, you want my green Jell-O. It's all yours.

Nick: No. Um...lay off the name-calling.

Stephanie: Ooh. That's a toughie. But, okay, I can do that. Hey, and I'll even throw in my chicken squawks.

Nick: You know, you're a lot more attractive when you're acting like a snotty little brat.

Stephanie: Good point. Now...find my cellphone.

Nick: Okay.

Stephanie: What happened with the cops? They cut you any slack?

Chelsea: No, actually, thanks to you, I'm probably gonna lose my license for the rest of the summer.

Stephanie: I'm sorry, Chelse. Hey, maybe Nick can be your chauffeur. Driving Miss Brady.

Chelsea: Very funny. [Sighs] God. This is so not what I need right now. How could I be so stupid? What was I thinking?

Stephanie: You weren't thinking. That's the beauty of it. You were acting totally impulsive. And let's face it, Chelse, you were loving every minute.

Hope: That was fast.

Roman: Did you reach Kayla?

Hope: I keep trying, but she doesn't pick up.

Roman: Damn it.

Hope: The handyman said that Kayla stole his drill. Roman, I'm afraid she went after E.J.

Roman: With a drill?

Hope: Yeah.

Roman: Kayla, my God, what the hell are you thinking?

Hope: What do we do now?

Roman: Well, right now, E.J.'s at Chez Rouge.

Hope: He's still at the reception?

Roman: The video you and Marlena put together for Lucas and Sami -- well, apparently E.J. and Kate wanted to put in a picture of their own.

Hope: Oh, no.

Roman: A traffic photo of Sami and E.J...

Hope: What?

Roman: ...In Lexie's car the night that John Black was shot.

Hope: Oh, my God. Roman, I am so sorry.

Roman: Yeah, yeah, so am I.

Hope: But honestly, you really don't think that Sami had anything to do with what happened to John.

Roman: No, to be perfectly honest, no way. But there's got to be some reason she lied about what she was up to that night.

Lucas: Mrs. Roberts, your mascara's running.

Sami: Lucas, I don't -- I don't know what to say.

Lucas: Just tell me you're as happy as I am that you're finally my wife, that we finally did it. We finally said our "I dos."

Sami: Of course I am. Lucas, I love you so much.

Lucas: Well?

Kate: Are you insane?

Lucas: You know what? You should be happy for the both of us. This is our wedding day. You should be happy. You have a brand-new daughter-in-law.

Kate: After everything she's done to you, after she's made a fool out of you.

Lucas: A what? Ah, may I have everyone's attention, please? I, uh, I know it's traditional for the bride and groom to... share the first piece of wedding cake. You know what? Today I think it's time for a new tradition. Definitely. How does it taste, Mom? It's organic. You like that? Honey, I think it's time...for our honeymoon. What do you think?

Sami: Lucas. Whoo! [Laughs] [Cheering]

Chelsea: You think that this was some kind of thrill for me?

Stephanie: It was a total rush. Just admit it.

Chelsea: No, a rush is bungee jumping off the Golden Gate Bridge, and I'm not gonna go hop on a plane on the next flight to San Francisco.

Stephanie: So, why'd you do it? You could have just pulled the car over.

Chelsea: And wimp out in front of Nick. No.

Stephanie: So this is about him.

Chelsea: Look, Stephanie, I have am image to maintain, okay? Nick thinks that I'm rebellious and unpredictable. I can't just go all soft on him.

Stephanie: What is it with you two? It's like Junior High.

Chelsea: What?

Stephanie: These stupid games that you're playing. Haven't you heard of talking? Is it that hard to be honest with each other?

Chelsea: It's complicated, okay?

Stephanie: Well, it doesn't have to be.

Chelsea: I don't know.

Stephanie: [Sighs] Well, if you do decide to talk to Nick, he's over at the church right now looking for my cellphone and probably lighting a candle to the patron saint of relationships. It's up to you.

Chelsea: Thank you.

Billie: Oh, Chelsea, thank God. What -- I just heard about the accident.

Chelsea: I'm sorry, Mom.

Billie: What the hell happened? I heard Stephanie was on the roof of the car. Is she okay?

Chelsea: She just has a concussion, but she's gonna be fine.

Billie: [Sighs] Thank God. I was so worried.

Chelsea: So, um, let's go.

Billie: What do you mean "let's go"?

Chelsea: The lecture and telling me how stupid I was.

Billie: I'm not gonna tell you how stupid you are.

Chelsea: Look, if you're worried about the money or whatever, don't be.

Billie: I'm not worried about the money. That's not it, okay? [Sighs] Listen to me, Chelsea -- you're not stupid. Everybody makes mistakes. Trust me, I'm the queen bee of mistakehood. It's gonna be okay. We'll find a way to make this all okay. Come here.

Kayla: Where could it be? Uh-huh. That's exactly what it is.

Roman: [Sighs] You do realize this is breaking and entering.

Kayla: Well, then, arrest me. Or help me out.

Roman: Kayla, we are trying to build a case against E.J., and tonight, we might have gotten the break we needed.

Kayla: You know what? I got my break, too. Look at that.

Hope: Oh, my God. Tinda Lao. That's where Shawn is.

Kayla: Yeah, and what do you want to bet that's exactly where E.J. sent Steve.

E.J.: Uh...it seems congratulations are in order.

Lucas: You take another step forward, I'm gonna slam you through that wall.

Sami: Lucas, it's okay.

Lucas: It's not okay. After everything he's done to you, it's not all right.

Sami: Please let me handle this. Just put me down. Please, honey, please, for me. E.J., I know we've had our differences, but now that I am a happily married woman...it all seems a bit petty, doesn't it? I guess what I'm trying to say...is no hard feelings?

E.J.: That is, um, very mature of you.

Lucas: Honey, honey. Are you all right, baby? That's my girl. Wow, what a shot!

Sami: I think we can start our honeymoon now, don't you?

Lucas: I agree. Shall we? [Cheering]

Marlena: Whoo!

Kate: Happy now?

Hope: Bo's on his way to Tinda Lao right now. I'll try to get ahold of him and tell him what's going on.

Kayla: Thanks, Hope. Don't look at me like that. I don't need any lectures, all right?

Roman: I think that's exactly what you do need. What the hell were you thinking, Kayla? My God, E.J. walks in here, sees you tearing his place apart. Who knows what he might have done?

Kayla: I don't care.

Roman: Well, you should care. My God, all I'm trying to do here is protect you.

Kayla: I don't need your protection. I need your support.

Roman: How in the hell do you expect me to support you putting your life at risk?

Kayla: I knew you wouldn't understand.

Roman: Where in the hell do you think you're going?

Kayla: I'm going to Tinda Lao. Because if you won't help me, I'm gonna do it myself.

Roman: You are not going to Tinda Lao.

Kayla: Hope, what is it? What's the matter?

Hope: It's Stephanie. She's been in a car accident.

Kate: Well, you certainly blew that. I thought this plan was foolproof.

E.J.: Well, there's no accounting for the foolishness of your son. It's not my fault that he got duped by Samantha again. I'm not a psychiatrist, darling, but if I was, I'd blame the mother.

Kate: Don't you blame me. You told me that this plan would work, that, that marriage would not happen.

E.J.: Kate, just relax.

Kate: Relax? How the hell am I supposed to relax? Come on.

E.J.: Kate, my darling, I can assure you I have another card up my sleeve.

Kate: Oh, really? Well, I hope it's a really good one.

E.J.: It is. Thank you. And I think you'll be very pleased.

Kate: Well, I'm really not gonna know unless you tell me about it, am I?

E.J.: You remember that fateful night when your son almost died? Why do you think Samantha was in that car with me?

Kate: Well, because she needed your help to save Lucas. And you did it.

E.J.: I did. I gave her my help. But more importantly...she gave me something.

Lucas: Honey, what is it? What's the matter?

Sami: It's just when I saw that picture of me and E.J., I really thought for sure that you'd --

Lucas: What, that I'd go AWOL? I told you, we had that talk before the ceremony, remember? You don't have to confess to me, Sami. I trust you.

Sami: Aren't you angry? Are you mad at me that you didn't know what was happening the whole time, that you -- that you didn't -- Lucas, you di-- did you -- you knew. All this time I was afraid to tell you... and you knew all along.

Maggie: Well, Geoffrey's boxing up what's left of the cake.

Marlena: Thanks for doing that.

Maggie: I've thrown a lot of wedding receptions in my day, but none quite like this one.

[Both laugh]

Marlena: Well, that's Sami for you. [Laughing] I can't believe... she went through this entire day, every bit of it, and still walked out of here Mrs. Lucas Roberts. [Laughs]

Maggie: But it was a little touch and go there for a while.

Marlena: [Laughing] Oh, my gosh. That must be the hardest part about being a parent. You see your child in trouble... and there's nothing you can do to help them.

Maggie: Sweetie, we did do something when our kids were small. I mean, we taught them to be brave and honest and make good choices.

Marlena: And now they're all grown up. And all we can do is watch and somehow hope they are able to survive.

Maggie: Don't worry about that, Marlena. Your daughter's a survivor.

Marlena: She is, isn't she? For the first time, I think she's going to make it.

Kate: Okay, so, you saved Lucas' life and Sami did something for you in return. Let's see -- what was that? She helped you get away from the police after you shot John.

E.J.: I didn't shoot John Black.

Kate: Oh, that's right. That's right. Fine, fine, fine. Whatever. So, what was the trade-off with Sami?

E.J.: I think you'll like this, Kate. It was the love of her life... for the love of my life.

Kate: I didn't know you had a love of your life. Wow. Sami?

E.J.: You don't get much past you, do you?

Kate: You slept with Sami.

E.J.: Do me a favor, all right?

Kate: Oh, yes.

E.J.: Okay.

Kate: Although I have to say, I am a little surprised. I'm a little surprised. I mean, okay, all you wanted was a roll in the hay with Sami? I mean, I am glad that you rescued Lucas, of course, but you don't drive a very hard bargain, now, do you?

E.J.: It was a pretty fair trade.

Kate: Really?

E.J.: It was a life...for a life.

Kate: Let's see, okay, a life for a life. So, Lucas's life... for a baby? I thought the baby belonged to Lucas?

E.J.: Are you sure about that?

Kate: This isn't over yet, Sami.

Hope: Don't worry, sweetheart, she's gonna be fine. She just has a mild concussion. She's at university.

Kayla: I have to get over there.

Roman: All right, you go.

Kayla: What about this place?

Roman: We'll take care of it. Don't worry about it. You go give Stephanie our best.

E.J.: Oh, I'm so sorry. Am I interrupting something? You should have called before you stopped by. Give me a chance to tidy up a little bit. Then again, I don't recall leaving the place in such disarray. I'm assuming that you have a search warrant.

Kayla: Actually, this is all me, E.J.

E.J.: Is it, now? And you're just here to, what, turn a blind eye, Commissioner?

Kayla: Can you get out of my way, please, because my daughter was in a car accident.

E.J.: You'll go when I say so, my dear.

Roman: She's going right now. You get the hell out of the way, E.J.

E.J.: She can go when I make sure she hasn't taken anything that doesn't belong to her.

Kayla: [Grunts]

E.J.: Are you just gonna stand by and let her do this?

Roman: Do what? I didn't see anything. Must be my blind eye.

Sami: No way. No way, Lucas. That's impossible. I mean, you really knew? When? I mean, for how long?

Lucas: Well, I wasn't sure, you know, until tonight, but I guess in the back of my mind I always knew there was more to the story.

Sami: Because of Kate. Because of Kate and that stupid fake reality show she made me do, right?

Lucas: Nothing to do with the show. To tell you the truth, honey... the night at the cabin, I wasn't totally out of it. I heard voices.

Sami: E.J. He's the one who lifted the beam off your legs because...

Lucas: I know. I know. It's okay, all right?

Sami: And he made me promise not to tell that I had seen him. I mean, he threatened me that if I told anyone, he was gonna tell the cops that I was in on it, that I helped him escape.

Lucas: None of that matters. You saved my life. That's the only thing that matters. I wouldn't even be here if it wasn't for you. I wouldn't be here right now.

Sami: Yeah. And I was...I was so proud to be this big hero, you know, and getting that stupid award, and I just got kind of caught up in it 'cause you were proud of me and my parents and everyone, and I just felt like if I told you what really happened, I would be letting you down.

Lucas: You never let me down. Never. I just wish that you trusted me and told me about it from the very beginning. It would have made our lives a whole lot easier.

Sami: Lucas, I do. I do trust you, and I'm sorry I didn't tell you. You're right.

Lucas: You did it because you love me, right? So what's the matter? Why are you so upset?

Sami: I'm just so lucky. I'm just so lucky.

Lucas: Come here. I love you so much. Listen, I don't care whoever put that picture up of you and E.J., whether it was my mom or E.J., it doesn't matter. 'Cause right then, that's when everything was supposed to blow up. That's when everything was supposed to just come crashing down on me, but I said, "no." I said, "no, way. Not this time." Put the past behind us where it belongs. That's the most important thing, all right? We got a family, honey. We got a family to think about. We got this beautiful baby on the way. Will is getting older. He needs us more than ever. No one can hurt us -- not my mom, not E.J. Nobody is gonna hurt us again, I promise.

Sami: I'm not so sure about that, Lucas. I have to tell you something else. There's more to the story, and I'm just afraid that when I tell you, you're not gonna be able to forgive me.

Nick: Hey.

Chelsea: I'm sorry. I didn't mean to interrupt.

Nick: No, no, no. It's fine.

Chelsea: Uh, Stephanie said that I could find you here.

Nick: Yeah...I was looking for her phone, but no luck. I even tried calling it.

Chelsea: Nick, I think that we need to talk.

Nick: Yeah. Me too.

Kayla: What has gotten into you? You know, ever since you came back, your behavior has just been out of control.

Stephanie: My behavior? What about yours and dad's? You guys are so wrapped up in your own lives, it's like I'm not even here.

Kayla: That's not true.

Stephanie: Sure it is. Look, I didn't expect us to get mother/daughter facials or anything, but you can at least acknowledge my existence.

Kayla: You know, Stephanie, your father's life is at stake.

Stephanie: Ooh, global catastrophe.

Kayla: If I'm not paying enough attention to you, I really am sorry. But if you can't deal with it, I think maybe you should get on the next plane to Dayton.

E.J.: Let me guess -- I'll save you the trouble. You're not going to do anything, are you?

Roman: E.J., if I arrest anybody tonight, it's gonna be you.

E.J.: Really? I'm the threat?

Roman: Ever since you crawled out from under that rock and came to town.

E.J.: Seems to be a bit of a double standard here. You know, your sister just broke into my apartment like some common criminal, your daughter just physically assaulted me at her wedding reception, and your nephew is a kidnapper, and yet they're all getting away scot-free. Why? 'Cause, hey, they're family, right?

Roman: Oh, absolutely. We are a family, and we do stick together. If you don't like that, you talk to the D.A. 'cause there is nothing we'd like better than to get you under oath in a court of law. But, uh, you don't operate that way, do you, E.J.?

E.J.: I beg your pardon?

Roman: When the lights are on, you're Mr. Smooth. In the dark, you're just a cockroach.

Hope: A cockroach that's about to be crushed.

Lucas: I don't care. I don't care if there's more to the story. I don't want to hear it.

Sami: Lucas, no, I have to tell you.

Lucas: It doesn't matter. It doesn't matter anymore. We're married now. That's the only thing that matters to me. We have a clean slate, a whole new beginning. I don't want to talk about the past. As far as I'm concerned, it's erased.

Sami: No, this can't be erased. We're gonna have to deal with this. I don't want there to be more secrets or lies. You have to listen to this.

Lucas: Okay. All right, tell me, then.

Sami: E.J. agreed to help you, to save you...but I... I had to do something for him in return.

Lucas: What?

Sami: Oh, God, this is what I've been dreading for months.

Lucas: What? Damn it, Sami, what the hell did he make you do?

Sami: I didn't have a choice, you know, because I had to save you. And...I didn't want to. God, Lucas, I really didn't -- I didn't want to do this, but he -- he forced me... he forced me and -- and -- and now I...

Lucas: Oh, no, Sami. Oh, please don't tell me. Not the baby. God, please not the baby.

Nick: It means I love you, Chelsea. Not a crush or an infatuation, but my true love. And I want you to love me back.

Shawn D.: I screwed up, I screwed up. I lost my family. I lost them.

Sami: You can't go after him. You can't kill him. If you do that, then he will have succeeded. He will have destroyed us. Please don't leave me.

Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!

FEEDBACK

We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks

HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now



Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading