Days of Our Lives Transcript Friday 3/16/07 - Canada; Monday 3/19/07 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Proofread By Niki
Chelsea: Sami, I told you I could just use the measurements from last time.
Sami: Yeah, well, I can't.
Chelsea: Oh, come on. You're not even showing.
Sami: Thank you.
Chelsea: And by the way, I like that dress even more than the last one.
Sami: Well, I'm glad.
Chelsea: This, um, is the last time I'm gonna be a bridesmaid, though, right?
Sami: It had better be.
Chelsea: I second that.
Sami: I swear to God, if something happens to stop this wedding or it gets called off or gets annulled, I'm joining the foreign legion.
Chelsea: Yeah, maybe I'll come with you. Come on, Sami, do you honestly think I'm gonna be able to trust another guy again?
Sami: Yeah, I do.
Chelsea: You're just saying that because you're in love, and you have nothing to worry about.
Sami: I always have something to worry about.
Chelsea: Sami, look, this wedding is gonna work out this time because this time you're marrying the person that you're supposed to be with. I mean, you guys are having a baby together. Lucas -- he adores you.
Sami: He adored me last time when he left me at the altar.
Chelsea: Well, that was kind of your fault, wasn't it?
Sami: Yes, you're right. Thank you for reminding me, Chelsea. It was my fault. Do you have a point?
Chelsea: I'm just saying it's like you said -- sometimes when we're desperate, we do stupid things.
Woman: Stop fidgeting.
Woman: Done this before.
Sami: Yes, well, I'm working really hard to do the right thing this time.
Chelsea: Yeah, including sucking up to the mother-in-law from hell.
Sami: We are talking about your grandmother. Yeah, well, I invited her because it's the right thing to do. Lucas loves her, and I love him.
Chelsea: So you're not afraid that she'll try to drug you or bribe somebody to stop the wedding again?
Sami: I promised Lucas I would do the right thing. And I am trying, and he knows that. And Kate had better do her part because Lucas told her that she has to or she's out of his life. And that this time he means it.
Lucas: Sami wanted you to see the material that she picked for her bridesmaids' dresses.
Lucas: So you could get a dress to match her colors, you know.
Kate: Oh! She has you sounding like Mr. Blackwell.
Lucas: I think it's her way of including you, Mom.
Kate: Oh, by having you tell me what to wear? Well, luckily I already have a dress in a shade that's actually found in nature. I'm sure she'll understand.
Lucas: So you're not even gonna try? Is that what you're telling me?
Kate: Honey, I'm coming to the wedding, aren't I?
Lucas: Yeah, well, don't do me any favors. I'm taking my swatches.
Kate: Lucas, please. [Sighs] Please.
Kayla: All right, Roman, well, just let me know as soon as you know something, good or bad. I'm trying. I'm trying. All right, thanks.
Kayla: Marlena, thanks for coming.
Marlena: Any news?
Kayla: Well, uh, Roman just called and said he put an APB out on Steve.
Marlena: Then they'll find him.
Kayla: I'm sure they will. But what happens then? I mean, you know Steve's frame of mind. What if some nervous rookie cop backs him into a corner?
Marlena: Roman won't let that happen. They know who he is.
Kayla: I know. That scares me. They think that he's insane. And you do, too, don't you?
Marlena: He's not my patient.
Kayla: But you have an opinion. I mean, you're the one that told me that I should have him committed.
Marlena: Yeah, but based on what you told me.
Kayla: All I'm really asking, Marlena, is for you to be my friend. I, um, I am so sorry about what happened to John. But you know what? He was a victim just like Steve is, and I know that you are asking yourself the same questions I am -- will you ever have your husband back?
Marlena: Oh, I will. I have faith in that. And you should, too.
Kayla: Yeah, well, if I get Steve home safe and sound, is he ever gonna be the same? Is he ever gonna be my Steve?
E.J.: Billie, why would you tell me that you were having a chat with your daughter when I just saw her down at the Penthouse Grill?
Billie: Okay, you caught me. I lied.
Billie: You know, it's been a really long day, and I don't really feel like talking about it. I just -- I just need some time alone.
E.J.: Okay, um, hey, did you receive a package lately? Maybe something that you weren't expecting?
Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.
Willow: I can't believe how much this already looks like a baby.
Dr. Orsher: It's starting to feel real, doesn't it? Here's a prescription for prenatal vitamins. You can have that filled at the hospital pharmacy.
Willow: And that's covered?
Dr. Orsher: Hope Brady's taking care of all of your medical expenses.
Willow: And everything looks okay? Like, the baby's fine?
Dr. Orsher: Beautiful. I'll see you at your next appointment, all right?
Nick: Willow? Are you okay?
Willow: I'm having a baby, and the father hates me, doesn't want anything to do with it. I don't know where he is. I live in a crappy room at the "Y," no kids allowed. I don't have a job. I don't have any money. I don't know what I'm gonna do. So am I okay? [Sniffles]
Nick: Okay, but, um...you know what? You're having a baby. That's pretty cool.
Chelsea: I don't get it.
Sami: Get what?
Chelsea: How can you just forgive Kate after everything she's done to you?
Sami: Well, it's hard, but I think about all the people who have forgiven me, including Lucas. And, you know, I spread bad karma through Salem for about half my life, and now I'm just hoping it'll work in reverse.
Chelsea: Yeah, but don't you want to see her pay for everything she's done to you?
Sami: I'm not saying that I'm gonna start trusting Kate or anything. And why are you asking so many questions? I mean, I thought you and Kate were best friends.
Chelsea: Believe me, we've had our problems. Besides, I hate my whole family right now.
Chelsea: Not you.
Sami: Just for today anyway. I'm sorry. Look, I know you're still upset about Billie and Nick.
Sami: I know what you're going through.
Chelsea: Oh, do you? Did your mom sleep with your boyfriend?
Chelsea: Yeah, because Marlena would never do something like that.
Sami: Chelsea, my mom cheated on my dad when they were married.
Sami: And I saw them. And I didn't say anything to anyone. I didn't confront her. I just let it fester inside of me. And I ended up with an eating disorder because of it. And I kidnaped my baby sister because of it. And I hated my stepfather for years because of it. And now he may never know how much I really care about him.
Woman: Should I come back at another time?
Chelsea: You know what? Maybe I should just go.
Sami: No, Chelsea -- excuse me. I'm just trying to tell you not to make the same mistakes that I did. I think you should talk to Billie.
Chelsea: I can't even look at her right now.
Sami: Well, then, how do you ever expect to get past this?
Chelsea: I don't. I'm never gonna forgive either one of them.
Sami: So you plan to just hold a grudge for the rest of your life?
Sami: Chelsea, the only person you're hurting is yourself.
Billie: You're right. I did get a package. I did. It was addressed to you, and I went to knock on your door, but nobody was there, so I left it with the Super.
E.J.: Okay, thanks. I'll check with the Super. You take care, okay?
Billie: Thank you. I will. What are you doing?
Steve: I thought you used to be a cop. What happened to your cool? He could tell you were scared.
Billie: That's because I am scared. You're acting like a --
Steve: Crazy person? Yeah. Well, once we get past the State line, you won't have to look at me anymore. Let's go.
Steve: No, no, no, no, slick. Not that way. You're not parading me past Wells' apartment.
Billie: You're right. Yep, you're right. We should just wait for him to leave.
Steve: Yeah, or wait for him to call the cops. That's what you'd like to see happen, right? I got a better idea. We're going out the fire escape.
Marlena: Look, Kayla, I wish that I could tell you what you want to hear. I wish I could say that I know Steve is going to be the same person he was.
Kayla: You know what? Stefano did the same thing to John. He turned him into a violent person, and that was so far away from who he really was.
Marlena: But I wasn't afraid of John. You said that Steve almost killed you.
Kayla: He didn't mean to.
Marlena: We know that he took John out of his hospital room, took him away from his critical care, and removed his kidney.
Kayla: I did that.
Marlena: Yes, you did. Because if you hadn't, Steve would have had somebody butcher him, somebody that he won't even name for us.
Kayla: You'll never know how sorry I am about that.
Marlena: Are you sorry about -- well, apparently, you're not sorry enough to have stopped it. Steve almost killed my husband. Do I think he's dangerous? You bet I think he's dangerous.
Kayla: No, no, no, no. E.J. Wells is dangerous. He and Stefano are controlling Steve. They forced him to take John out of the ICU.
Marlena: Why would E.J. want to --
Marlena: When John and I were in Italy, we saw Stefano. He was really ill.
Kayla: Well, maybe he needed a kidney.
Kayla: [Cellphone rings] Hello?
E.J.: Hello, Kayla.
E.J.: I would imagine that I'm the last person you want to speak to right now. However, I thought you might like to know I've discovered where your Steve is hiding himself.
Kayla: Where is he?
E.J.: He's shacked up with his former lover Billie Reed. You may recall, actually, that I had suggested that.
Kayla: Are you sure?
E.J.: Let me put it this way -- Billie just answered the door white as a sheet. She wouldn't let me in. She was terrified.
Kayla: And you just left them there?
E.J.: I did give you and Roman my word that I would call you as soon as I found out anything, and now it is entirely more than either of you deserve. I am a man of my word, Kayla.
Kayla: I'll take care of it. That was E.J. He says that Steve's at Billie's house. I got to get over there.
Marlena: I'm calling Roman.
Kayla: No, listen -- if Steve thinks that the police are closing in on him, who knows what he'll do.
Marlena: Who are you worried about -- Roman or Steve?
Marlena: Kayla, you can't handle this. I know you love Steve, and I also know that you think your love can save him.
Kayla: Steve needs me, and I'm gonna get him back to the hospital, and that's all I need to say about it, so I'm leaving.
Marlena: All right, I'm coming with you.
Kate: Lucas, you know how much I want to be at your wedding. It's just that I already bought a mother-of-the-groom dress.
Lucas: So take it back.
Kate: It's an Armando, an original.
Lucas: Come on, I'm sure you can find something that will make Sami happy.
Kate: Come on. I've been in this fashion industry half of my life, and now I have to show up at my son's wedding looking like I'm wearing a slipcover, for God sakes.
Lucas: "Slipcover." It's not that bad. Come on.
Kate: Sami knows damn well that I would never wear any of those colors.
Lucas: Ah, so she invited you to wear the same color as her bridesmaids just to humiliate you. Is that what you're telling me?
Kate: I didn't say that.
Lucas: And she wants you to read out of the Bible, hoping that you'll stumble and then you'll embarrass yourself. Is that what --
Kate: See, now you're putting words in my mouth.
Lucas: You know what? I got a verse out of the Bible for you. Either you're with us or you're against us.
Kate: Lucas, come on.
Lucas: I mean it, Mom. I mean it. Now or never. What's it gonna be?
Chelsea: Look, nothing can fix this, okay, Sami?
Sami: I think you should try. Try talking to Billie. Have some water. Try talking to Nick. Yell at them, confront them, give them a hard time, hear their side of the story. I think it'll make you feel better.
Chelsea: I already did that, and it didn't make me feel better. It made me feel worse.
Sami: What are you saying? You think you're not gonna miss them?
Sami: You will. I think you should try to forgive them the way that they have forgiven you for some of the crap you've pulled.
Chelsea: Thanks for reminding me.
Sami: Look who you're talking to.
Chelsea: Yeah, since when did you become such a saint?
Sami: [Chuckles] Well, I'm pretty low down on that list. I'm just working at being a good wife and a good mother. Chelsea, if I can turn my life around, anyone can.
Woman: Can we get started?
Sami: Do you mind seeing who that is?
E.J.: Chelsea. Twice in one evening, eh? To what do I owe this... pleasure.
Chelsea: Well, it doesn't look like you're gonna be needing me anymore, so I'm just gonna go, but, um, good luck. And you, don't do anything I wouldn't do.
Sami: What do you want?
E.J.: Same thing I always want.
Billie: Steve, if we go down the fire escape, it'll let us out on the ground level and people will see us.
Steve: It won't matter, 'cause by the time the cops get here, we'll be gone. Now let's go. [Knock on door] No, no, no, no. You're not home.
Chelsea: Mom, are you there? I need to talk to you.
Billie: Steve, please, we had a terrible fight. Let me talk to her.
Steve: Shh, shh, shh. You'll have a thousand more. We don't have time for this. We have to get out of here now.
Chelsea: Mom, are you in there?
Steve: Shh, shh.
Chelsea: What was I thinking?
Steve: She's gone.
Billie: And you just cost me my relationship with my daughter. I'm not going anywhere with you.
Willow: You know, Maggie knows that I'm a great waitress, and she's totally short staffed. She won't even hire me.
Nick: Well, maybe you'll do better working for someone whose nephew's place you didn't torch.
Willow: Yeah, okay. And who am I supposed to use for a reference, Nick? One of my old tricks? I'm sure somebody's gonna hire a pregnant chick with a criminal record whose only real job lasted two weeks.
Nick: Well, I guess you just won't know until you try.
Willow: I have tried, and I've tried everything. I don't know what I'm gonna do. I-I-I-if can't support myself and my baby, they might take him away. I mean, look what happened to Shawn and Belle.
Nick: Thanks to you.
Willow: So I deserve this, right?
Nick: No. You said "him." Right? Is it a boy?
Willow: You know...a lot of girls dream of one day being a mother. Not me. I never wanted that. Poor kid.
Nick: Hey, it's okay.
Willow: Yeah, I got to go.
Nick: Willow, it's all right. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
Kate: I thought we settled all this.
Lucas: Yeah, me too.
Kate: Then why are you threatening to cut me out of your life again?
Lucas: Because you think Sami's up to something. You think she's out to set you up again, and I don't like that.
Kate: No, no. What I'm doing is disparaging Sami's fashion sense, not her.
Lucas: Yeah, right.
Kate: It's true. Lucas, I'm happy she invited me to the wedding.
Lucas: You're sure not acting like it.
Kate: Well, I'm trying. It's just -- it's difficult when she keeps on setting up these hoops and then requiring me to jump through them.
Lucas: Mom, it's a dress. That's all. Come on. Look, she's carrying your grandchild. We want you to be a part of our lives, and we want that child to know you.
Kate: That means everything to me. More than you know.
Lucas: Good. Tell Armando to whip up something else, something that'll make everyone happy. He can do that.
Kate: Aye-yi-yi-yi-yi. If Armando can whip something up with that, he really is a genius.
Lucas: See? Come on.
Kate: Oh, God. I'll do my best.
Lucas: That's why I love you. Thank you.
Kate: I love you, too.
Lucas: It means a lot, really. You're the best.
Kate: [Grunts] Damn Sami. [Sighs]
Woman: I was hoping to take a few more measurements.
Sami: Absolutely, of course. Um...yeah, why don't you gather up all Chelsea's stuff and -- and we'll just be a few minutes?
Woman: I'll be glad to do that.
Sami: What do you want?
E.J.: I just told you. You, by the way, never looked lovelier.
Sami: I don't have time for your stupid games, E.J. Lucas will be home any minute.
E.J.: Well, I had tried to talk to you earlier at the Penthouse Grill, but you disappeared off in the loo for an awfully long time. I hope that everything's okay -- with our baby, I mean.
Sami: This isn't our baby.
E.J.: Do you know that for a fact, darling?
Sami: No, not yet. But I got the amnio, and pretty soon I'll have test results to prove that Lucas is the father. And in the meantime, I would appreciate it if you would not come over here, not stay in my business, which means get out!
E.J.: Why is it that I'm not welcome in your life anymore? I had a great place in your life, you know, before when you were engaged and pining after Lucas. What's changed?
Sami: I think you know exactly what changed.
E.J.: Oh...right. Hmm. Well, as long as there is a 50% change that, that little baby is mine, I just want you to know that who you spend your time with, you have assignations with, that's my business. You know what I mean by that, don't you, Samantha?
Sami: I'm not sure what you're accusing me of.
E.J.: Oh, dear Samantha, have you been a naughty girl...again?
Steve: Listen, I'm really sorry you couldn't see your daughter.
Billie: Here, get out. Take my keys, take my car. Keep it. I don't care. Just get the hell out of my apartment, get the hell out of my life.
Steve: I'd really like to do that, but I really can't trust you now because you're mad at me. The minute I'm out of here, you're gonna dial 911.
Billie: I wouldn't do that to you, Steve.
Steve: You won't do that because you're not gonna be able to. You'll be driving the getaway car.
Billie: Listen to me. You came here because you knew that I would help you because I care about you and you cared about me. Or at least I thought you did.
Steve: I do. It's just...this thing I'm in, it's gotten out of hand and I need you now, okay? So don't make it harder than it has to be. Just get me across the State line and then you can call whoever you want. You can tell them whatever you want. Your conscience will be clean.
Billie: My conscience will never be clean.
Steve: It's time to go.
Sami: I would appreciate it if you didn't speak to me like I'm a 3-year-old.
E.J.: Then stop acting like one. Answer my question.
Sami: I don't owe you an explanation.
E.J.: That's not exactly answering my question, is it?
Sami: I am planning my wedding. I'm busy, E.J.
E.J.: Oh, yeah. Right. Your upcoming nuptials, eh? Hope springs eternal.
Sami: I'll send you a postcard from my honeymoon.
E.J.: I wouldn't rush out and buy a stamp just yet.
Sami: Lucas loves me.
E.J.: Lucas loves the baby inside you that he thinks is his.
Sami: It is his.
E.J.: You seem very sure of yourself.
Sami: Yeah, well, E.J., if it were your child, I'd feel the thorns sticking at me already.
E.J.: I feel confident, Samantha, that you will love little Stefano no matter how he looks. Oh, did I forget to tell you? I thought this was a good idea. We're gonna name the child after my father. What do you think?
Sami: You know exactly what I think. Now get the hell out of here.
E.J.: Well, for once, I'm actually gonna accommodate you. But if you're up to something... I will find out. You've been warned. Good night.
Nick: Here. Sip it slowly.
Nick: So, how much longer do you think you'll stay at the "Y"?
Willow: Mmm, a couple more days. They really want me out of there.
Nick: Okay, well, what about subsidized housing?
Willow: You mean welfare.
Nick: There are worse things.
Willow: Tell me about it.
Nick: Look, Willow, you're having a baby. You can't let your pride stop you from putting a roof above your head.
Willow: Well, I don't have a lot of pride.
Nick: Listen, listen, listen to me -- I'm gonna call my Uncle Mickey, all right? He's a lawyer.
Willow: Maggie's husband?
Nick: I'm not gonna mention your name.
Willow: Why are you being so nice?
Nick: Not so long ago, I did something pretty stupid. Well, I did a couple really stupid things, and I hurt somebody that I care about. I can't fix that, but --
Willow: But if you can fix me, maybe that will make you feel better.
Nick: Sounds dumb, I guess.
Willow: It is, but whatever. Sorry. Sorry for being such a jerk.
Marlena: Kayla...if you're having second thoughts about this, you might want to trust your instinct on it.
Kayla: Well, my first instinct is to go to my husband. He needs me.
Marlena: He needs your help, but this might not be the way to do it. Are you at all afraid of how he might react?
Kayla: Steve knows I love him.
Marlena: He used you to break out of a mental institution. Look, I shouldn't have agreed to this. I need to call Roman.
Kayla: Billie, are you there? Hello?
Marlena: I don't think she's there.
Kayla: Or maybe Steve's not letting her answer the door.
Marlena: Why would you ever listen to what E.J. says?
Marlena: Kayla? You're not breaking into her apartment, are you?
Kayla: You know, Bo showed me how to do this like a pro. It's actually surprisingly easy. [Lock clicks] [Chuckles] Billie? Oh, God. Steve was here. They're gone.
Chelsea: [Clears throat] Shouldn't you be out walking the street somewhere?
Willow: Oh, shouldn't you be?
Chelsea: So, you're doing business in a hospital now? Nice.
Willow: I had a doctor appointment.
Nick: Look, I'm not soliciting a prostitute. Willow is retired.
Willow: Thank you, Nick.
Chelsea: Well, if you don't mind, I'd like to speak with Nick in private.
Willow: Well, I don't know why he'd want anything to do with you, but go ahead. Nick, thank you for everything.
Nick: Yeah, sure. I'll be in touch, okay?
Willow: You know where to find me.
Chelsea: You'll be in touch?
Nick: Willow's pregnant. She just lost her place at the "Y."
Chelsea: And I should care because?
Nick: You should care about that because you know what it's like not to have anybody to depend on.
Chelsea: Whose fault is that, Nick?
Lucas: Hey, hey. There she is. Is the fitting over? How'd it go?
Sami: Yeah, it's --
Lucas: Look at you.
Sami: It's over. How'd it go with your mom? Did she like the fabrics?
Lucas: Yeah, actually, she loved them. Really.
Sami: Really? I mean, I kind of figured she'd probably have some sort of French designer all set up just to upstage me.
Lucas: So, it was some kind of test? Is that what you're telling me?
Sami: Maybe, just a little test.
Lucas: Well, good. Then she passed with flying colors.
Sami: Really? She liked them?
Lucas: Don't worry about the fabrics. That's not important. You're carrying her grandchild. That's the most important thing to her. She really wants to be a part of our lives. I think it's for real this time.
Kate: Oh, God, I hate Sami Brady.
E.J.: Goodness, what now? What is this?
Kate: Her color palette.
E.J.: Needs work.
Kate: [Chuckles] I should say so. I wouldn't upholster my dog's bed in that fabric, much less find a dress that will harmonize with her choice of color theme.
E.J.: And I thought you and Samantha had buried the hatchet.
Kate: Yes, well, a detente is all that I had planned, but obviously she's out to still torture me.
E.J.: Well, I think that Samantha probably has more on her mind right now than just torturing her future mother-in-law.
Kate: Now, why would you say something like that? Oh, she is up to something, isn't she?
E.J.: Isn't she always?
Kate: [Grunts] Which is exactly why she shouldn't be with Lucas. [Sighs] E.J., look, I know she didn't pull that beam off Lucas' legs all by herself. I know she's hiding something. And I want to know what it is.
E.J.: I'm sure you do. That's why I thought you'd be pleased to be so intricately involved with the wedding.
Kate: Now, I am getting the distinct feeling that you have your own agenda here. And I want you to tell me what it is.
Kayla: We've got to go after them.
Marlena: No, wait a minute. Hold on, think about this. This is a job for the police.
Kayla: No, no, no, no, no. No, you know what's gonna happen if we get the police involved? Steve is going to panic and somebody is gonna get hurt.
Marlena: How do you know that Billie hasn't already been hurt?
Kayla: He wouldn't hurt Billie.
Marlena: He tried to strangle you. He's your husband, the love of your life. Can you imagine how Billie feels? Come on, Steve needs more help than either one of us can give him.
Kayla: But the police don't care about helping him.
Marlena: Roman cares about him.
Kayla: Oh, Marlena. [Beeping] Look at this.
Marlena: What is it?
Kayla: It's a map. And I think Steve must have highlighted their escape route.
Steve: Mmm, it's good. Want a bite?
Billie: No, thank you.
Steve: Allergy... to me? [Laughs] What, are you expecting to see somebody you know back there?
Billie: Well, I hope not, but, you know, I mean, the cops are gonna be after you.
Steve: No, they don't have a clue where we are. Nobody does. I thought we'd be way out of the city by now. Where's that map?
Billie: Uh [Clears throat] I think it's in my purse.
Steve: Oh, yeah, that's right. You don't mind, do you?
Billie: No, go ahead.
Steve: Ooh, there's lots of stuff in here. Ooh, all set for lipstick. But... there's no map.
Billie: Really? Oh, gosh, well, maybe I left it --
Steve: Maybe you left it in the apartment. Damn you. You left it in the apartment on purpose, didn't you? Didn't you?!
Nick: Look, Chelsea, I'm sorry. I don't know how many times I can say it.
Chelsea: You're sorry about what? You're sorry for lying about Shane Patton or for sleeping with my mother?
Nick: I'm sorry for both. I know that this hurts. I know that it's hard to get past, but in my defense --
Chelsea: There is no defense, Nick!
Nick: You wouldn't give me the time of day, Chelsea.
Chelsea: Oh, my God. You heard me going on and on about Shane Patton. You knew how I felt about him.
Nick: No, no, not about me. That's why you were so upset that I lied to you about what I looked like.
Chelsea: Nick, you lied about everything because you didn't think that I had a heart or a soul or a conscience. When you're the one -- you know what? I-I can't even talk about this anymore.
Nick: We have to talk about this, Chelsea. We need to talk about this.
Chelsea: Okay, here's exactly what I came to tell you. Number one -- I will never be able to trust you again. Number two -- what happened cannot be undone, and number three -- I don't think I'll ever be able to forgive you for that.
Nick: Is there a number four?
Chelsea: Look, we're probably gonna be running into each other a lot.
Nick: At work, for example.
Chelsea: Yeah, and, um, I don't want there to be any type of weirdness between us, so... I think that you should know that you mean nothing to me.
Chelsea: Nick, you blew it, okay? You had the girl of your dreams, but you blew it. And as long as you can own up to that --
Nick: I can own up to that.
Nick: But that doesn't change the way I feel about you. I love you.
Chelsea: You know, um, you don't get to say that to me anymore.
Nick: Chelsea, don't go.
Chelsea: Nick, you ruined it, okay? It's over between us. I'm never gonna be able to forgive you for that.
Willow: [Sighs] What am I supposed to do with this? [Knock on door] What do you want?
Chelsea: Oh, don't worry, Willow, I won't take up much of your time. I know you charge by the minute. And I'll make it very short and simple for you so even you can understand. I want you to stay away from Nick Fallon or else I'll make you wish that you never even met him. Got it?
E.J.: Kate, darling, my agenda is your agenda.
Kate: So if you know something...
E.J.: I know that Samantha has broken Lucas' heart several times.
Kate: And I don't want to see that happen again.
E.J.: Well, to quote "The Godfather," who, by the way, was quoting "The Art of War" -- "it's always a good idea in life to keep your friends close and your enemies closer."
Sami: I think I want to take a shower.
Lucas: Are you telling me you want some company? Is that what I'm hearing?
Lucas: [Growling] I'll be right there.
Sami: All right, hurry.
Lucas: Let me get this off.
Sami: [Laughs] [Telephone rings] [Door closes]
Lucas: Hey, Mom, what's up?
Kate: Hi, sweetie. Look, I'm really sorry about upsetting you earlier, and I wanted to call and, well, make it up to you. What do you say I throw a wedding shower for Sami? She has been so gracious, and, um, I think it would just be a gesture of goodwill. What do you think?
Lucas: Well, I think that's very nice of you. Thanks.
Kate: So, why don't you say we keep it a secret? It'll be a little surprise. That way, it makes it more fun. Don't you think?
Lucas: Okay, all right. I think that's really great of you. Thank you.
Kate: Well, Lucas, I'm trying.
Lucas: I know you are, and it's making me very happy.
Kate: Well, that's all I want. I want to see you happy. So, I'll call you later and we can work out the details, all right?
Lucas: Okay, I appreciate it. I'll call you later, okay?
Sami: Lucas, what is taking you so long? Who was on the phone?
Lucas: Don't worry about that. I got a surprise for you, a huge surprise.
Sami: Wait a second. I'm planning this wedding. I don't know if I'm in the mood for surprises.
Lucas: I think you're gonna like this one. Trust me. I promise you're gonna love it.
Kayla: Steve traced the route that they're gonna be taking to the State line.
Marlena: Good. That will make it easier for Roman to find him.
Kayla: Marlena, please, just give me one more chance. You know, if we don't find Steve within, let's say an hour, then we'll let the police deal with it.
Marlena: One hour. If we don't find Steve by then --
Kayla: Let's go, come on.
Marlena: One hour, Kayla.
Kayla: All right, all right.
Billie: Steve, I'm sorry. I --
Steve: You're not sorry. This is exactly what you wanted.
Billie: Listen, if we keep driving East, we're gonna go across the State line anyway.
Steve: You're trying to get me caught.
Billie: Listen, if I left it in my apartment, nobody is gonna see it there anyway. Nobody's even gonna -- nobody's gonna go near it. I think you're being a little paranoid.
Steve: Pull over.
Steve: You're getting out.
Billie: Oh, no. No, no, no, no, no. You're not leaving me here in the middle of nowhere.
Steve: I said pull over!
Billie: No, Steve!
Willow: I heard that you're the suspected pyro.
Chelsea: Which is so untrue.
Willow: Was daddy covering for you again?
Kayla: How many more lives does E.J. have to ruin before somebody stops him? Maybe I'm gonna have to be the one to stop him.
Gabby: My father can marry you two right here on the island, unless there's some reason you don't want to.
Duck: So, which is it? You just young and dumb, or you got something to hide?
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading