Days of Our Lives Transcript Monday 3/12/07 - Canada; Tuesday 3/13/07 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Proofread By Niki
Jed: Okay, sis. . . you wanted the check under the mattress.
E.J.: Hey, you in there, open the door. Come on, let's go. Open the door.
Jed: Okay, guy, it's cool. Here I come.
E.J.: What's your business in here, son?
Jed: None of your business, man. Who the hell are you?
E.J.: It is my business. I happen to be the manager here. And I don't like you sneaking around in a women's-only residence, so you do your explaining to me or you do it to the police, Sunshine.
Sami: Nick, you're just the person I was looking for. I need a favor.
Nick: Look, really, right now is a bad time for me, okay?
Sami: Oh, yeah? Tell me about it.
Nick: Well, Billie and Chelsea had a huge blowup, and they were really going at each other, and Chelsea's really furious at me and Billie, if you want to know the truth.
Sami: Not really.
Nick: Well, anyway, Chelsea left, Billie went after her, and I told Billie that I would stay here in case Chelsea came back.
Sami: Yeah, Nick, I don't care. I mean, sorry. I do care. I'm sorry. I just don't have time. I don't have time to hear the whole story right now 'cause I'm in the middle of an emergency. I'm desperate. I need your help. You still work at the hospital lab, right?
Nick: Yeah. Why?
Sami: Because I need a report -- not a real one. I need test results that show that the baby I'm carrying is Lucas'. That's not too tough, right?
Billie: Bo, thank God. I am so sorry. I know my message sounded hysterical.
Bo: I'm on the late shift. I'm shorthanded. If this is about your home-security system --
Billie: It's not. It's about Chelsea.
Bo: What'd she do this time?
Billie: She ran away.
Billie: Listen, it's my fault this time, not hers.
Billie: Do you remember that guy I told you about, the one that I had the one-night stand with?
Bo: Yeah, the young guy. You were all upset and I said it was no big deal. What's the problem?
Billie: I didn't tell you who it was.
Bo: None of my business. I didn't ask.
Billie: And I wouldn't have told you.
Bo: Okay. Do I know the guy?
Billie: Yeah. And so does Chelsea.
Bo: No, Billie, you -- it's not Nick, is it? Oh, you did not sleep with Nick Fallon, did you?
Hope: You definitely have your daddy's appetite. I'll say that much. And his eyes and his ears and his -- oh, but look there. That is the Williams' smile, you little doodlebug. Oh, I'm sorry. I'm sorry. I mean, Ciara. Oh, sweetie, look at you. Look at you, so beautiful. Just like your name -- hey, you know where your name came from? Well, Ciara was the queen of queens, the matriarch of Irish royalty. And Alice, well, sweetie, that is your great-grandmother, the matriarch of all the Hortons. Two strong, very special ladies, and, you know, I know you're gonna make them both proud when you grow up. But you know what? I think right now we need to take a nap. What do you say, huh? What do you say? Ooh, don't pull mommy's hair. What you doing? You're gonna have longhair one day. What do you say we both close our eyes, huh? Sleep safe and sweet till your daddy wakes us both up again with a kiss. What do you say? Just like a fairy tale. Okay. Love you, baby. I love you, Ciara Alice. My beautiful girl. Yeah, yeah. Okay. Shh.
Chelsea: Oh, Dad, please be here. If I can't talk to you. . . . . . I don't know what I'll do.
Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.
E.J.: I'm not going to ask you again.
Jed: Hey, you want to bring the cops into this, go ahead. I didn't break in. This is my sister's room. She wanted me to drop something off, so I did. Ask the woman downstairs. She said it was okay.
E.J.: This is your sister's room? Who's your sister?
Jed: Willow Stark. I'm Jed.
E.J.: Well, as you seem to have all the answers, Mr. Stark, and you've clearly taken care of whatever it was you came for, I suggest you leave.
Jed: Hey, I'm gone as soon as I lock up.
E.J.: I'll take care of that. Was there something else, Mr. Stark?
Jed: Not a thing. I'm cool.
E.J.: Good night. Now, then, Willow. . . let's see where Mr. Cool put that check, eh?
Nick: Wait a minute. Are you saying that Lucas isn't the father of your --
Sami: Wait a second, no. Who said that?
Nick: You did. You just said that --
Sami: No, I didn't say that anyone wasn't the father, especially Lucas.
Nick: Well, then, why do you need a bogus report from the lab?
Sami: It's not necessarily bogus.
Nick: I'm sorry. I don't understand at all.
Sami: Oh, it's kind of complicated, but the bottom line is I know that Lucas is the father of my child. I know he is, Nick, but it's just that there's this guy, and he's been giving me a hard time. He seems to think that he could be the father, but he's not. And I just need to find some sort of proof that he's not.
Nick: Well, it's very easy. You get an amnio.
Sami: I don't want to do that, okay? I don't want an amnio. There has to be another way.
Nick: I don't know, Sami.
Sami: I know, but I -- I know what I have to do for me, for my family, and I need your help, Nick.
Nick: Do you realize that if I do this and I get caught, that I lose my job?
Sami: No one is gonna find out.
Nick: Yeah, famous last words, right?
Sami: Look, I get it. You're a by-the-book kind of a guy, but that's why I know I can trust you.
Nick: Well, you can. And I wish I could help you, Sami, but I am a by-the-book kind of guy, and I'm sorry, but the answer is no.
Bo: I don't bel-- Billie, you had sex with Nick Fallon?
Billie: Shh! Bo! Come on, I wasn't looking for trouble, and neither was Nick.
Bo: All right, this happened right after Steve sent you that letter, right?
Billie: Right after that letter. It was the "Billie, I'm so sorry. I remembered Kayla" letter. And I was a wreck. I drank a lot. And then there's Nick standing at the door.
Bo: Okay, okay, it happened.
Billie: If I could take it back, Bo, I would.
Bo: Would you stop? I'm not judging you.
Billie: I feel stupid.
Bo: Hey, you needed a shoulder. He was there. It happened. It's over. No hard feelings. He understands that, right?
Billie: Yeah. He totally does. And now, at this point, it's almost like it never even happened. He really honestly cares about Chelsea.
Bo: Good. He's a great guy. Does she like him?
Billie: Well, she does now. . . at least until this whole stupid thing blew up.
Bo: Until she found out.
Billie: Yeah. She found out. And so now she's run away and we don't know where the hell she is, and you know her -- when she gets hurt, she gets herself in all sorts of trouble. . . terrible trouble.
Chelsea: Who am I kidding? Like dad has time for me anyway. . . with a new baby and everything. He'd probably just slam the door in my face. Or he saw me through the window and just turned out the lights. I guess I can't blame him, though. I pushed everybody away. And now there's no going back. I guess I'll just have to find someplace else. Anywhere else. "Dear Dad. I'm leaving tonight, but before I go, I had to tell you this. I'll always love you. No matter what's happened, despite everything, I just wish that things were different, and I love you so much. "
Billie: Money has been so tight, she left without a dime in her Pocket.
Bo: Then how far can she get?
Billie: Oh, when she's desperate enough?
Bo: Yeah, yeah, I know.
Billie: Yeah. And now she has no one to turn to. She can't go home. She hates me.
Bo: Well, I'm a pretty close second on that list.
Billie: Are you still upset with her for what happened with Patrick?
Bo: No, that whole thing was stupid. I mean, I thought about it a little bit, and I'm sure Lockhart roped her into the whole thing.
Billie: Did you tell her that?
Bo: No, not yet.
Billie: Why not, Bo? That would have made a big difference.
Bo: I'm not so sure about that. Every time I think we're making some progress, something happens and we're back to the beginning, or worse.
Billie: She needs you, Bo. She needs her dad.
Bo: Maybe, but who knows if I reach out to her, if she'll talk to me? The last time we spoke, she --
Billie: It's Chelsea. It's Abby. Abby, hi, what's going on? Do you know where she is? Have you heard from her? Anything at all? Oh, thank you so much, and if you hear anything else, just please call me again.
Billie: She's on her way to your house. She's probably already there.
Bo: Okay, well, one way to find out.
Chelsea: "Don't blame yourself, Dad. You weren't the reason that it didn't work out. I just wanted a new dad so much, I guess I never stopped to think that maybe you wouldn't want a new daughter. So I kept on pushing and pushing, and I miss Zack. Dad, I'm sorry. Tell Hope that I'd trade places with Zack in a minute. It should have been me and we all know it. I just hope that one day you can forgive me for making a mess out of so many lives. Always remember that I love you and I always will. Love, Chelsea. " Goodbye, Salem. Goodbye, Dad.
Sami: This is -- no, it's really simple, Nick. I mean, if you don't tell anyone, I know I'm not gonna tell anyone, so no one has to find out.
Nick: Sami, no offense, but nothing about you is simple, and from what I hear, you're kind of a magnet for trouble.
Sami: Yeah, but that's how I used to be. I am not like that anymore, not now.
Nick: Yeah, but if you weren't in trouble right now, you wouldn't be asking.
Sami: It's not really trouble. It's -- it's more of a glitch. You know, something unexpected happens and --
Nick: A glitch occurs?
Sami: Exactly. Okay, well, so maybe it's more of a teeny -- teeniest of problems.
Nick: The teeniest, tiniest of problems?
Sami: Well, you're wrong. Okay, you're right. It's a big problem. It's a really big problem. It's my whole life. I mean, Nick, you don't understand. This is my life we are talking about. This is my child and my marriage and my future, and all I'm asking for is this one teeny, tiny little -- help.
Nick: Please, stop. Don't do this. Please don't cry at me, Sami.
Sami: I can't help it! We are talking about my child, my future, my life.
Nick: Okay, all right, you win. . . sort of.
Sami: What do you mean "sort of"?
Nick: What I mean is I will get a blank report from the lab and you can do whatever you want with it.
Sami: And that's the best you can do?
Nick: Yes, that's the best I can do.
Sami: Thank you. You're a lifesaver. This will be great. Thank you so much. All right, so, when can you get it?
Nick: Well, I'm working in the lab tomorrow morning, so --
Sami: Wait, wait. Tomorrow morning? No, I need it now, as soon as possible.
Nick: No, Sami, I told Billie that I would stay here in case Chelsea --
Sami: I'll stay. I'll stay here and wait for Chelsea and you can go to the lab.
Nick: Actually, that's not such a bad idea. If Chelsea shows up and sees me here, she'll probably end up just leaving anyway.
Sami: See? This is meant to be. All right, it's perfect. So, you go to the lab and I will stay here and wait for Chelsea until you come --
Sami: Hi. Hi. Wow, what a surprise.
Lucas: Yeah, wow. What are you doing here?
Chelsea: Abby? Max? Anybody?
Jed: Does "anybody" include me? Sorry. Scared you, huh? Don't waste your knuckles. Nobody's home. Chelsea, right? We met before. I'm Jed.
Chelsea: Yeah, okay, so, um, what are you doing here?
Jed: Looking for Abby like you. I thought she'd stop here after her dinner with Max, but her space is empty. So is his. I checked around back.
Chelsea: Okay, um...thanks, I guess.
Jed: You're welcome, I guess.
Chelsea: Anyway, it's kind of cold to be hanging around.
Jed: Hey, are you sure you're okay?
Chelsea: Yeah, I'm fine. I just came here to see if I could crash, and no one's here, so...
Jed: Got it. You don't want to go home, huh? What's the problem?
Chelsea: Well, right now, my problem is you.
Lucas: What are you doing here?
Sami: Lucas, it's a long story, actually.
Nick: Yeah, I-I-I need to go run an errand, actually, right now, but it's good to see you Lucas, and I'll see you later, Sami.
Lucas: All right, Nick. Take care. What's going on? What's the story? Is Billie home?
Sami: No, I don't know.
Lucas: Where's Chelsea?
Sami: I don't know that, either.
Lucas: So it's just you and Nick hanging out, huh?
Sami: Yeah, well, it's not like I was here to see Nick.
Lucas: The church -- you were gonna light that candle and you were gonna come home. We had plans. I bought a video. I bought the chocolate just like we talked about.
Sami: I know, I've been craving that chocolate since you said that.
Lucas: So I've been worried. What's the story?
Sami: I'm sorry. I didn't mean to worry you.
Lucas: Well, you did worry me. Tell me what's going on. Come on, we had a tough day already. Don't do this to me.
Sami: It's been getting even worse.
Lucas: Why? I thought we talked about things. I thought things were fine.
Sami: Look, I understand why you're mad at me, okay? I mean, at first I think I'm all fine and happy and normal, and then I can't help but freak out and get upset and I'm sorry. I don't mean to be -- I feel like I'm driving you crazy.
Lucas: You're not, and I'm not mad, okay? Just tell me what's going on. I mean, if it's about us, if it's about the marriage at all, tell me and we'll cancel it. But if it doesn't have anything to do with me, then it's time to tell me the truth. It's time to trust me. Please, let me help you.
E.J.: Where did he put it, huh? Idiot didn't look bright enough to come up with anything too clever. Under the mattress. No, too obvious. Then again... Ah, there we go.
Willow: Oh, God, please not now.
Bo: Hey, Fancy Face. You okay?
Hope: Yeah, yeah, I'm fine. Ciara's sleeping. What's wrong?
Bo: Did Chelsea come by?
Hope: No, no. It's just me and Ciara. Why?
Bo: Are you sure nobody came by, nobody called?
Hope: Uh, no, no. I would have heard. Bo, is something wrong?
Bo: Well, Chelsea got some rough news, and, um...she could have run away from home, and she said something to Abby about maybe going to our place.
Hope: Maybe she's on her way over now.
Bo: Maybe. You know what? I'm on my way home.
Hope: Okay, okay. We'll be here.
Bo: I love you, Fancy Face. See you soon.
Hope: Bye. You're awake, my beautiful girl. Your sister's coming over. And if she's coming over, we better get upstairs and change your nappy, huh? Okay.
Willow: That's right. Good night, everyone.
Sami: Lucas, it's not that I don't trust you. I can't explain how I'm feeling. I just have all these emotions, and they are jumbled up inside of me, and I just don't know --
Lucas: I understand, okay? Listen, I want you to talk to me, but if you can't, I understand that.
Sami: No, I can. Lucas, it's easier for me to talk to you than anyone else. I don't know what I would do without you.
Lucas: All right, I'll start believing that it's not about us if you just -- I don't know -- do me a favor, all right, and see somebody, like a professional.
Sami: You mean like a shrink?
Lucas: Yeah, a shrink. Ask your mom. Your mom could hook you up with somebody you could trust. Just one session, please? What do you say?
Sami: I say...I'm really lucky that you still want to marry me after this.
Lucas: I'll always want to marry you. Nothing -- I don't care what happens -- there's nothing in this world that would stop me from standing at that altar with you.
Sami: I love you.
Lucas: Well, I love you more. Come on, I got the video still in the DVD player. Dinner's still warm. Come on, let's do this.
Sami: No, I have to wait. I have to wait here for Nick to get back.
Lucas: You got to be kidding me. You got wait for that guy to come back here?
Sami: It has something to do with Chelsea. I guess Billie and Nick are worried about Chelsea, and they want someone to be here in case they -- I don't know. It's a girl thing.
Lucas: Girl thing.
Lucas: Just don't disappear on me again, all right?
Sami: I won't, and besides, I'm starving, so maybe you could just keep dinner warm for me. I'll be right there.
Lucas: I'll keep more than that warm for you. Lucas: Hurry up. No excuses this time.
Sami: Okay, I'll be home. Oh, Lucas.
Willow: Oh, my God. Right in the middle of it. Do you want me to get caught?
E.J.: Willow, you're working. Good girl.
Willow: What do you want?
E.J.: I'm just checking to make sure that you're keeping up your part of the bargain. That was a very large retainer that I gave you.
Willow: I'm at Bo and Hope's right now doing as I promised. Are you happy?
E.J.: Ecstatic. I won't keep you. Have fun. I always do. That's the thing about life -- it's far too bloody short. Gone...in a flash. Fun...always comes first.
Chelsea: Tell me again -- who are you?
Jed: It's still Jed.
Chelsea: No, I don't mean your name. I mean, who are you to be asking questions about my life? I mean, are you so bored with your own life that you need to go looking for gossip in mine? What difference does it make to you where I want to sleep or where I don't want to sleep, okay?
Jed: Are you finished?
Jed: I was just asking because you looked kind of sad. I wanted to make sure everything was cool before I took off, all right?
Chelsea: I'm cool. Trust me, I'm fine. I can take care of myself.
Jed: Yeah, I bet. You know, if you asked me real nicely, I could probably open that door for you.
Chelsea: How? With your charm?
Jed: The office window's open that much. Just say the word, I'll head back, jimmy it open, climb in, and open it up.
Chelsea: Why would you do that for me?
Jed: Because of your charm. Why else?
Willow: So far, so good. Okay, so if I were jewelry, where would I be? Not that I've ever had any.
Hope: Be right back, sweetie. Mommy will be just a second. Ah, I see it, Ciara. I see your bag, sweetheart. I got it. Oh, my gosh. I need to go shopping tomorrow. I can't believe how many of these we go through. I'm coming, honey. Here I come, ready or not.
Willow: That was close. Got to be more careful.
Sami: Oh, Nick, where the hell are you? Nick, oh, thank God. Where have you been?
Nick: Where do you think I've been?
Sami: Oh, right. No, of course. Is this the blank copy?
Nick: Yes, this is the blank report. Are we done with all of this?
Sami: Thank you. Thank you so much. You are a lifesaver. This is awesome. Yes, we're done.
Nick: We are done. All right.
Sami: All right, I promise you, I will never forget this.
Nick: Forget what?
Sami: Exactly. Right, sorry. I forget. Ignore me. Okay, believe me, I owe you. See you soon. E.J.
E.J.: Hello, Samantha.
Chelsea: God, where did he go, Alaska? Just forget it. Wow. It's about time. I was only freezing out there.
Jed: I thought you were hot-blooded enough to take it.
Chelsea: Okay, well, thanks for letting me in, even though I don't like you.
Jed: Anything else you need since I love to be punished?
Chelsea: Sleep. And, um, don't worry. I will be gone before the sun comes up, so you don't have to worry about anyone knowing that we were here. And thank you for helping me out. I mean it. Um...I've just had a really, really bad day, and I'm sorry. I didn't mean to take it out on you.
Jed: Forget it. Anyway, take care of yourself. See ya.
Chelsea: You too, Jed. Hello?
Bo: Hey, kid, it's me. Where are you?
Bo: Yeah, listen, your mom told me what happened. Why don't I come get you? We could talk.
Chelsea: Why? There's nothing you can say or do to fix this. I'm leaving.
Bo: Well, you do that, and your problems leave with you. Tell you what -- why don't I come pick you up and you can stay at my place tonight and we can figure this whole thing out?
Chelsea: I thought that you said you didn't want to see me again, remember?
Bo: Yeah, and you know what? I'm really sorry about that. I was way out of line. Um...we all make mistakes, right?
Chelsea: Yeah, mine are just worse than everybody else's, right? Just ask Hope.
Bo: I did do that. You know what she said? That I should give you a break, 'cause we've all done a lot of things wrong, so in the end, no one's to blame.
Bo: Yeah. Look, she wants to help. So, tell you what -- we're family. No one's angry, so tell me where you are. I'll come get you.
Chelsea: No, no. I don't believe you. Mom -- mom probably just told you to say that. God, I am so sick of everybody lying to me.
Bo: Hey, kid, listen to me.
Chelsea: No, you listen. You all sit there and you call me a liar, and then you guys turn around and do the same thing. I'm over it. I'm going someplace where no one will ever lie to me again.
Bo: Where's that, Chelsea?
Chelsea: Somewhere where nobody knows me. How's that?
Bo: Come on, kid. Talk to me. Tell me where you're going.
Willow: That's right. Keep busy up there. Oh, no. Oh, no. Um... Chelsea, Chelsea. Oh, great. I knew that this would come in handy.
Hope: Bo? Hello? Is someone there?
E.J.: Excuse me?
Sami: Next time, I'll use mace.
E.J.: They teach you that in charm school, did they, darling?
Sami: You should try it.
E.J.: Samantha, I don't mean to play the innocent, but I live over there.
Sami: Unfortunately. I'm still hopeful that, that will change soon.
E.J.: We'll see about that. In the meantime, there is something that I need to --
Sami: I'm sick of looking at your scruffy face.
E.J.: Samantha, please.
Sami: Let go of me.
E.J.: I want the results of that amnio test.
Sami: If you don't let go of me, I swear to God I'm gonna freak out!
E.J.: All right, just calm down. The last thing I want to do is raise your blood pressure, darling.
Sami: Then stay out of my way!
E.J.: Look, just the form, please.
Sami: Get a life, Elvis.
E.J.: That's exactly what I intend to do, Samantha. I intend to get a life, my life. Samantha, Samantha! Lucas, Lucas! Hey, Samantha.
Bo: Chelsea, hey, kid, you still there?
Chelsea: Yeah, I'm still here.
Billie: Bo, ask her where she is.
Chelsea: Is that mom? Is she with you?
Bo: Look, everybody's worried about you.
Chelsea: I knew it.
Bo: It's me asking you here. Give me some time to talk to you. And tomorrow if you want to take off, you can do that.
Chelsea: No, um, I'm leaving right now. The bus is here. I'll talk to you later, Dad. Bye.
Bo: Chelsea, the bus to where? Damn it.
Billie: Oh! I blew it. She heard my voice and now she's gone.
Bo: Hey, I'm not so sure about that. It was really quiet. I doubt she was in a bus station. There was no traffic.
Billie: Do you think she was lying about the bus?
Bo: Let's just say she was bluffing.
Billie: Well, if she was bluffing, it doesn't matter. She's gone.
Bo: Calm down. She's a lot tougher than you think.
Billie: Oh, come on, Bo. She talks tough. She seems tough. I used to do the same thing, remember? No, you know what? An attitude like that attracts trouble. And now she's out there all by herself. Who knows what could happen to her?
Bo: Hey, we'll both go look for her. How about that?
Billie: We will?
Bo: Yeah, and we'll find her, okay?
Billie: Yes, thank you. Thank you so much for always being there.
Bo: Don't worry. She'll be okay. We'll find her.
Hope: Yes, 526 Scuttle Hall Road. There's a fire. What? No, we're fine, thank God. You've got to get someone out here as soon as you can. The fire's still small. Thank you. Oh, my gosh, sweetie. I know it's cold, sweetheart, but you're gonna be all right. Your daddy's gonna be here soon, just as soon as he hears.
Bo: Hang on. That's me. Could you grab my change please?
Billie: Yeah, I got it.
Bo: Hey, Fancy Face.
Hope: Bo, we need you here. We need you here right away. We've got a fire.
Bo: You and Ciara?
Hope: Ciara and I are fine, thank God -- freezing. I just got off the phone with 911. A truck's on the way, but please, we need you here. Oh, my God, Brady, someone broke in and deliberately did this, and for all I know, they're still here somewhere. Please, you got to hurry, okay?
Bo: I'm on my way. Hang in there, don't worry.
Hope: "Don't worry." "Don't worry" -- easy to say. Sweetheart.
Lucas: Hey, what the hell did you do to her?
E.J.: I didn't do anything, Lucas. Hey, come on.
Lucas: I'm right here, honey. I'm right here.
Sami: What happened?
Lucas: I don't know. Call an ambulance, will you?
Sami: No, uh, no, I'm okay. I'm fine. I just am a little light-headed.
Lucas: That's all, a little light-headed?
Sami: Yeah. Yeah, well, I just didn't -- I didn't eat earlier. I'm pregnant.
Lucas: Are you sure that's it?
Sami: Yes. Yes, I'm fine. I'm fine. I just, um, I just need a minute.
Sami: I'm okay, E.J. I just need to put my feet up, honey, and then relax.
Lucas: All right.
E.J.: Lucas, will you make sure somebody has a look? We need to make sure that the baby --
Sami: I'm fine, and the baby is fine. Let it go.
E.J.: Yes, well, okay. I hope you feel better. Good night.
Lucas: Good night.
Sami: Oh, God.
Lucas: Are you all right? You sure you're okay? I got everything set up in there. I got a movie and chocolates.
Sami: Oh, God, I'm such a klutz.
Lucas: No, you're fine. You'll watch a little of that movie and you'll be a new woman.
Sami: Of course. I can't wait for the chocolate.
Willow: Okay, the only problem with jewelry is, where do you put it so no one will find it? Ah. That's why they invented banks -- better place than underneath the mattress. He said he was gonna put it there. Damn it, Jed, where'd you put my check?
Nick: Lonely Splicer. Lonely me. I'm so sorry, Chelsea.
Billie: Obviously it started at the window.
Hope: Did you call Roman?
Bo: Yeah, he's sending some guys over. Are you sure you're okay?
Hope: I'm shaken up, chilled to the bone. Oh, shoot.
Hope: Ciara's bunny. When Maggie took her -- I guess I forgot it.
Bo: Maggie's got plenty of toys over there. She'll be fine. Don't worry. We'll see her again in the morning.
Billie: Hey, you guys can't stay here, so why don't you come back and stay with me at my place?
Bo: I already booked a place. Thanks. And I've got somebody coming by to help us clean up in the morning.
Hope: Who could have done this? Who would want to hurt us like this?
Bo: That's a very good question.
Billie: It was me. I'm the reason that Chelsea ran away. I had a one-night stand with Nick.
Chelsea: I never want to see Nick Fallon's lying face again.
Philip: Face it, Mom. I failed Claire. I failed myself.
Shawn D.: Is anybody here? Who the hell are you?
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading