Days of Our Lives Transcript Friday 3/9/07 - Canada; Monday 3/12/07 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Proofread By Niki
Sami: You know, I always knew you were a little bit off-center, but this is really crazy.
Celeste: Do you want to be free of this man or don't you?
Sami: Of course I do. He's out to ruin my life and take my child and destroy my marriage. But are you seriously telling me that my only solution is to kill him?
Celeste: Yes. It is your only way out.
Sami: I am not going to kill a man in cold blood.
Celeste: We're not talking about a man. We're talking about Satan himself. And if you're not willing to destroy him, well, he will most certainly destroy you. [Pen scratching on paper]
Joe: Remember -- no physical contact.
Steve: I'll try to restrain myself.
E.J.: Hello, Steven. You're looking well. The State Hospital seems to agree with you.
Steve: Yeah. It's a real laugh riot.
E.J.: I must say, I was rather surprised to get your phone call. I didn't think they allowed phone privileges for the criminally insane.
Steve: You've got to get me out of here.
E.J.: Why would I want to do that? You were halfway out of Salem when your wife had you committed, no? Oh, you didn't think I knew that, did you? Trying to run away from our responsibilities, are we, Steve?
Steve: It wasn't like that. I wasn't leaving town. I was ditching Kayla so I could be more available to you.
E.J.: Ah. Is that so?
Steve: Yeah. That's right. She was getting in the way. She was asking too many questions.
E.J.: Questions you answered, yes? Kayla was just in my office, Steven, wanting to know why I forced you to kidnap John Black and to harvest his kidney.
Steve: [Scoffs] I never said anything about you. I never implicated you in any way. She was just speculating.
E.J.: Hmm. Not anymore.
Steve: What's that supposed to mean?
E.J.: It's supposed to mean that as you don't seem to be able to handle your own wife, Steven, I need to take some matters into my own hands.
Steve: Son of a bitch! Son of a bitch!
Abby: So, what's next? You need me to help set the timing on the Ford?
Max: No. No, thanks. We've done enough work tonight.
Abby: Are you sure? I don't mind.
Max: No, I'm sure. We've had a long day. I want to get out of here.
Abby: All right. Well, I guess I'll see you tomorrow, then.
Abby: Or, you know, whenever you need me.
Max: Right. Yeah. Thank you for all your help. I really appreciate it.
Abby: You're welcome.
Max: Yeah. Hang on. Abby? Um...are you hungry? I-I'm hungry. I want to take you out to show my appreciation for all your hard work.
Abby: Um, yeah, that sounds good to me.
Max: Great. Okay. Is Chez Rouge okay?
Abby: Um, it's kind of expensive, Max. I mean, I'd be fine with a burger at Buddy's.
Max: Well, Buddy's is okay. I wanted to take you someplace nicer.
Abby: You don't have to.
Max: I want to, okay? Please? Please? Please?
Abby: Okay, fine. What about the Penthouse Grill? I mean, it's a beautiful night. We can look at the view from the terrace.
Max: Perfect. The Grill it is.
Abby: All right.
Max: I'm gonna wash up, and then I'll be right out.
Abby: Okay. I'll call and reserve a table.
Max: Okay. Great. [Door opens, closes]
Abby: [Inhales, exhales deeply] Yes.
Chelsea: I don't -- I don't believe this. The two -- the two of you, right behind my back?
Nick: Chelsea, listen to me. This happened once, okay? This was a one-time thing.
Chelsea: I don't care how many times it happened. She is my mother, and you...were supposed to be in love with me.
Nick: I am, Chelsea.
Chelsea: Stop saying that! You couldn't have!
Billie: Listen to me. It's true. He is telling you the truth, baby. He is crazy about you.
Chelsea: Obviously. That's why you guys ended up doing it on the sofa?
Billie: It's not what it seems.
Chelsea: The whole town knew how he felt about me, but that didn't stop you from jumping his bones?
Billie: I didn't know, Chelsea. Remember that night? You called me, and you asked me to get rid of him.
Chelsea: Get rid of him, not have sex with him.
Billie: Listen to me, please. I am so sorry. Just underst-- if I had any idea that you would develop these feelings --
Chelsea: You wouldn't have jumped on him?
Chelsea: I can't believe this. You are both such liars.
Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.
Sami: Have you forgotten that we are talking about Lexie's half brother here?
Celeste: No, I haven't forgotten. E.J. may be Alexandra's half brother, but he's also the monster that killed her.
Sami: We don't know that. We don't even know if she's really dead.
Celeste: Then where is she, Samantha? How come I haven't heard from her?
Sami: I don't know. Maybe she did run off with Tek.
Celeste: [Scoffs] Oh, and abandon her son. Never. No, E.J. murdered her, and you're heading for exactly the same fate.
Sami: He doesn't want to kill me.
Celeste: No, he doesn't. He just wants to control you -- control your very life to the point where death would be a welcome alternative.
Sami: But if the baby is Lucas', then --
Celeste: What? You think you'll be free of him? Well, you won't, darling, because he will always have power over you.
Sami: He'll tell Lucas that we had sex.
Celeste: Even if the truth is that he raped you.
Sami: And Lucas won't believe the truth because of all the lies that I told.
Celeste: Yes. E.J. will hold the truth over you like a knife to your throat. Oh, he'll own you forever.
Celeste: Oh, yes, until you finally give him a son -- you know, the next DiMera.
Sami: I can't live like that, Celeste. I-I can't.
Celeste: Then do something about it -- the only thing that you can. E.J. Wells must die.
Joe: What did I tell you? I'm calling Dr. Kraft.
E.J.: There's no need for that. I'm sure Mr. Johnson meant no harm, right, Steve?
Steve: That's right.
E.J.: There we go. You see? Everything's under control.
Joe: If there's any more trouble...
E.J.: There won't be. Steven, Steven, Steven... we have to get this temper of yours under control, eh?
Steve: I'm warning you -- if you touch one hair on her head, I will kill you.
Steve: You leave Kayla out of this, you understand me?
E.J.: I'd like to very much. You know, these Brady women -- sometimes they just don't listen to reason, do they, eh?
Steve: What do you want?
E.J.: I want you to stop fighting me.
Steve: That's it?
E.J.: That's it.
Steve: So if I do what you say, I go along with you?
E.J.: It's that simple. It's up to you. You can spend the rest of your life in here weaving baskets, or you can be free. It's your choice.
Jed: There's a lot of money here, sis.
Willow: Look, I crunched the numbers, and if we cut out room and board and you move in with me, we can take down the cost of college 30%.
Jed: How about we cut it down to zero, because I'm not taking another dime from you until you tell me where this check came from and what you had to do to earn it?
Willow: It's a real job.
Jed: For this much money? Give me one of those. Wait a minute. This check isn't even dated until tomorrow, so I guess that's when your real job starts, huh? So, what do you have to do?
Max: There you are. Really, Abby, it's -- I just want to say it's really great having you back at the garage again.
Abby: Well, I enjoy working there.
Max: Well, I [Clears throat] I'm not really talking about just work. I mean, it's really great having you around.
Abby: Thank you. I like being there with you.
Waiter: Good evening.
Waiter: Can I start you off with something to drink?
Max: Yes, absolutely. Can we get your best bottle of Cabernet, please?
Abby: Um, are you sure you want a whole bottle to yourself?
Max: Oh, right. I'm sorry. I keep forgetting. Just a glass for me. And for the lady, sparkling cider?
Waiter: Very good.
Max: Thanks. I'm sorry. I keep forgetting.
Abby: No, no, it's okay. I'm glad that I'm able to go out, you know, just --
Jed: Hey, Abby. Hey, Max.
Max: What's going on?
Abby: Jed, what are you doing here?
Jed: Just hanging out, having dinner with my sister. Listen, I wanted to apologize for showing up drunk at the garage.
Max: Oh, forget about it. Don't worry about it.
Jed: Thanks, man.
Jed: Anyway, you guys have a great night.
Billie: Chelsea, I know you're upset.
Chelsea: "Upset" doesn't even begin to describe what I am right now.
Billie: Just let me explain.
Chelsea: Explain what? I don't care how it happened. It doesn't matter.
Billie: Listen. You're gonna listen to me. There are circumstances.
Chelsea: I said I don't want to hear it! I don't want to hear the disgusting details about your disgusting sex life with my best friend!
Billie: This isn't his fault. This is my fault, Chelsea -- me. I'm the reason this happened. I fell off the wagon that night. It was the night that I got a letter from Steve, telling me why he went back to Kayla. I was so hurt that I took a drink. I drank a whole bottle of wine, Chelsea.
Chelsea: I don't believe this.
Nick: Chelsea, it's true. Your mother was in really bad shape.
Billie: Nick was concerned.
Nick: I was so concerned. I knew that she shouldn't have been drinking.
Billie: He was there for me. He listened to me. He was there for me as a friend. He gave me a shoulder to cry on. He was just trying to make me feel better.
Chelsea: I'll bet he was.
Chelsea: Don't ever say my name again. I don't want to hear my name come out of your mouth ever again.
Billie: Chelsea, he really cares about you.
Nick: This isn't fair.
Chelsea: It's not supposed to be.
Billie: Chelsea, stop it. It is not his fault.
Chelsea: You guys, stop it -- both of you. Oh, my God. Both of you -- it is making me sick.
Nick: No, Chelsea. I came over to tell you the truth. I wanted to tell you everything. I wanted to tell you that I was Lonely Splicer.
Chelsea: Since I wasn't there, you did my mom?!
Billie: I take full responsibility for what happened. I take full responsibility. This is my fault, and I'm gonna make this up to you, baby.
Chelsea: How? How do you fix this?
Billie: Chelsea, stop! Let's just talk about this.
Chelsea: Why? What is there left to say?
Billie: I made a mistake -- a terrible mistake.
Chelsea: No, I made the mistake. I made the mistake, thinking that I could ever have the same relationship with you that I had with my real mother.
Billie: Chelsea, I am your real mother.
Chelsea: What mother would do this to her own daughter? As far as I'm concerned, you are nothing to me.
Max: So, what do you say, man? Grab Willow and come down. It'll be fun.
Jed: Thanks, Max. I appreciate the offer, but maybe some other time.
Abby: Yes, yes. That's great. Definitely another time. And you know what? I will see you tomorrow in class.
Abby: But thanks for stopping by anyways. Enjoy your dinner.
Jed: You guys, too.
Max: Yeah. [Clears throat] [Chuckles] What was that all about? You totally gave the guy the bum's rush.
Abby: I have a better question. Why would you invite two people you barely know to join us in what I thought was a date?
Billie: I tried to warn you, Nick. I knew she wouldn't understand.
Nick: You were right... and I realized that... right before I was about to tell her.
Billie: I didn't know that. I walked in here. I saw she was upset. Naturally, I assumed you told her.
Nick: It's my fault. I told you I was gonna tell her. Obviously you thought that's what I was gonna do.
Nick: I need to go talk to her.
Billie: No, no. Nick, wait. Give her some time to cool down.
Nick: She hates me. She's gonna hate me for the rest of her life.
Billie: Not as much as she hates me right now. So we just need to give her some time -- okay? -- Because eventually she'll come to the realization that what happened between us was a one-time, stupid thing. Give her time, Nick, okay? She'll get over it.
Chelsea: I wouldn't count on that.
Billie: Where are you going?
Chelsea: None of your business.
Billie: Wait. You can't go, not like this.
Chelsea: Get out of my way.
Billie: No, Chelsea, I can't lose you again, 'cause you're my baby.
Chelsea: Stop it!
Billie: Please forgive me!
Billie: Chelsea... [Door opens] Chelsea! Chelsea, wait! Chelsea, wait! Wait!
Billie: Chelsea... please call me when you get this. I know that you're angry with me and you have every right to be, but I want you to know that -- that I love you, okay? I love you, honey, so much, so please call me when you get this, okay? She's not gonna call.
Abby: So, what's your answer? Was I wrong to assume that this was a date?
Max: Well, I just, you know -- [Cellphone ringing]
Abby: Saved by the bell.
Abby: I have to take this.
Max: Go ahead.
Abby: But don't go anywhere.
Max: You'd have to drag me away from this table.
Abby: Nick, what's up?
Nick: It's not good. Chelsea knows.
Abby: You did it? You told her?
Nick: No, but she found out, anyway. Anyway, I'll tell you about it later. I just wanted to see if you'd heard from her.
Nick: I'm really worried, Abby -- Billie and I both are. She was really upset, and she packed her bags and left.
Abby: I'm sure she just needs time to herself. If she calls, I'll try and talk to her. I'll calm her down.
Nick: Yeah, do that. Um, maybe she'll listen to you. You have my number, right?
Abby: Of course. Nick, just don't worry about it. Hang in there, okay?
Max: [Clears throat] Is there a problem?
Abby: Well, Nick and Chelsea kind of had a falling-out, so she took off.
Max: If you want to do this another time, we can do it another time.
Abby: I guess that's your way of saying that this wasn't a date.
Max: I was just being polite when I asked if you wanted to leave. I really want you to stay. And, um, the answer to your original question is... yeah, this definitely is a date.
Chelsea: Abby? Abby, are you here? [Sighs]
Steve: Okay. I'll do whatever you say. I'll be a good soldier. Just don't hurt Kayla and get me the hell out of here.
E.J.: It's not gonna be easy, Steve. Your wife seems very committed to making you well, and she has some friends and some family in high places.
Steve: So do you.
E.J.: I'll see what I can do.
E.J.: Be patient, please. I have a lot on my plate at the moment, including one project which is gestating as we speak.
Steve: Don't leave me hanging here.
E.J.: I'll be in touch. In the meantime... don't call me, all right?
Celeste: Look, you know what you have to do, Samantha, so what's the problem? What's stopping you?
Sami: What's stopping me from killing a man?
Celeste: A man who is evil, a man who will bring pain and suffering as long as he's alive, and not just to yourself, darling, but to others, too, like, uh, like people that you love, you know?
Sami: What if I get caught?
Celeste: Well, of course I'm going to help you, Samantha. In the name of my daughter, we are going to rid the world of Stefano's heir, and I assure you, we will not be found out.
Sami: What do you know about killing someone?
Celeste: Need I remind you I was Stefano's mistress? I'm quite familiar with how these things are done.
Sami: Do you realize that we are talking about first-degree murder here?
Celeste: If E.J. would wind up dead, the police would celebrate. Do you honestly believe that they would go to any great lengths to catch his killer?
Sami: Yes. Yes, I do. I know my father. Believe me, he would consider it his obligation.
Celeste: Yes, well, your obligation is to that child. Your family needs you.
Sami: I'll be there for them.
Celeste: Oh? How? E.J. will own you, and he will possess you in every way possible, oh, and I do mean in every way...
Sami: All right, stop it.
Celeste: ...Until you finally give him a child -- the next DiMera.
Sami: We don't know what's gonna happen. I'm gonna have that amnio, and there is a very good chance that Lucas could be the father.
Celeste: Yeah, and what if he's not? I mean, you can't outsmart him, Samantha. I mean, if E.J. is the father, well, he will find out.
Sami: I will not let him take my child.
Celeste: Then stop him, Samantha. You have something he wants -- something that you can use to gain power over him. He wants you, Samantha. He wants you.
Nick: Can I get you something? Like a cup of tea?
Billie: Tea...is not what I need right now.
Nick: It's gonna be okay. We'll get through this.
Billie: I broke my little girl's heart. I betrayed her in the worst possible way.
Nick: It was a mistake... and it was bound to come out sooner or later. And now that it has... we have to figure out a way to deal with it and eventually put it behind us.
Billie: Really? You think this is all just gonna blow over? You think that Chelsea is just gonna come home and everything is gonna be okay? Well, if you believe that, then you really don't know my daughter at all.
Abby: Okay, so, if this is a date, why did you invite Jed and Willow to come join us?
Max: Well, I -- you know, I'm -- I don't know. Good question. I --
Abby: You're not scared, are you?
Max: Scared? Scared of what?
Abby: Of being alone with me... in this place with music and candlelight. There are no tires or spark plugs.
Max: Only just sparks.
Max: Yeah, that was cheesy. I'm not gonna say that again.
Abby: No, that's cute.
Max: Seriously, you're beautiful, Abby. You're a very beautiful woman.
Waiter: Oh, you remembered. Thank you so much. Oh, good. I'll just set this here. Here you go. Okay. Thank you.
Jed: Are you gonna tell me where you got that check?
Willow: Jed, I'll tell you this much -- I didn't do anything illegal.
Jed: But you still won't say what it's for.
Willow: I can't. It's part of the deal.
Jed: What deal?
Willow: Nothing. It's just a little errand.
Jed: An errand for that much coin?
Willow: Listen, Jed, I need you to do me a favor. Can you just slip this underneath my mattress, just until I can deposit it tomorrow?
Jed: At your room at the "Y"? I can't get in there.
Willow: Yes, you can. Tell the lady at the desk you're my brother and you're going to pick something up for me. She'll give you a pass.
Jed: Why can't you just hold on to it?
Willow: Jed, this is a lot of money. I'm scattered. I'm afraid I'm gonna lose it.
Jed: You're not that scattered. Are you afraid that whoever gave it to you is gonna come after it?
Willow: No, of course not. I'm gonna deposit it in the bank tomorrow. Will you just do me this favor?
Jed: Fine. I'll put it under your mattress.
Willow: Thank you.
Jed: I still don't like this.
Abby: Jed, hey. I'm so sorry to interrupt.
Jed: You're not interrupting. What's going on?
Abby: I know that I was kind of giving you the go-away vibe back at the dinner table, and I'm sorry.
Jed: It's okay. You're on a date.
Abby: Right. Well, I actually came to see if you'd want to join us.
Jed: You and Max?
Abby: Yeah. Please say yes.
Jed: I'd love to, but what about my sister?
Willow: Oh, just -- I'll cancel my order and have your dinner sent to their table.
Jed: Are you sure?
Willow: Positive. I have my little errand to run, anyway. I'll see you later.
Jed: Okay, only if you're positive.
Willow: Absolutely. Just do me that little favor, and I will be thrilled.
Jed: It looks like I'm all yours.
Abby: Perfect. Let's go. All right, Jed, so you are going to sit right here, and I will just tell the waiter that you moved. Max, isn't this great? He's gonna join us for dinner.
Max: Yeah. It's great. [Clears throat]
Abby: [Exhales sharply]
Maggie: Abby! Hi, honey!
Abby: Aunt Maggie what are you doing here?
Maggie: Oh, well, I was in the neighborhood doing some shopping, and I thought I'd check out the competition. But I never thought I'd see you here.
Abby: Oh, it was a last-minute thing.
Maggie: Oh. Well, okay. Um, I don't want to intrude. I just wanted to say hi. You take very good care of my niece, Mr. Stark.
Abby: Oh, no. I-I'm sorry. I have to go. Excuse me.
Max: [Chuckles] Oh, well.
Abby: Chelsea, what's going on? What's wrong?
Chelsea: My whole life is wrong, Abby.
Sami: He doesn't want me, Celeste. He wants my baby.
Celeste: Yes, but, darling, for the chance to be with you, alone with you -- I mean, he would go anywhere.
Sami: What does that mean?
Celeste: [Exhales sharply] I've seen how he looks at you, Samantha.
Sami: He looks at me like I'm a broodmare, like I'm fertile ground for his DiMera -- I'm not even gonna say it.
Celeste: Darling, no, no. Listen, it's more than that. You are his weakness, Samantha -- his Achilles' Heel -- so use it. If you offer yourself, he will come to you.
Sami: What -- what do you mean?
Celeste: I'm talking about a secret rendezvous, honey, at some little, hidden, out-of-the-way place, where it can be done quickly, discreetly.
Sami: You're suggesting that I lure E.J. to his death... ambush him, is that it?
Celeste: You can do it.
Sami: Celeste -- no. No. I don't know how many times I have to tell you. I am not a murderer.
Celeste: Hmm. Well, in that case... votre vie et pas de seule.
Chelsea: God, I just can't believe -- I mean, Nick and my mom this whole time behind my back.
Abby: Chelsea, are you sure it was a full-blown affair and not just some one-night stand?
Chelsea: They said that it was a one-time thing -- that they only did it once.
Abby: Well, it probably was.
Chelsea: Abby, it doesn't matter! Nick was naked with my mom! I mean, I have to live with that image inside my head for the rest of my life.
Abby: I'm sorry, Chelsea. I know what you're going through.
Chelsea: No offense, Abby, but I really don't think you do. I mean, you didn't lose both of your parents in a car accident, and your real mother isn't a lying whore.
Abby: Your mom loves you.
Chelsea: I can't do this anymore. I can't take it.
Abby: What are you talking about?
Chelsea: I have to leave. I have to move.
Abby: You cannot leave.
Chelsea: What reason is there for me to stay?
Abby: There are lots of reasons. You still have your dad.
Chelsea: Yeah, but he hates me. Do you honestly think he'd care if I was gone?
Abby: Yes, he would, and your mom will, and Nick will, and so will I.. I'm not gonna lose my best friend.
Chelsea: I'll still call you. We'll keep in touch.
Abby: Chelsea, please, just do me this favor and talk to your dad before you do anything.
Chelsea: What is the point? He's just gonna say that I brought this on myself and --
Abby: No, he won't.
Chelsea: Abby, I've already made up my mind -- I'm leaving. God, look at me. I look like hell.
Abby: Here. Let's just get you fixed up.
Max: [Sighs] [Clears throat]
Jed: Abby's a great girl, but she told me herself that she's into you.
Max: Um, here's the thing, though. Abby might be into me, but, um... [Chuckles nervously] I'm not so sure about her aunt. [Door opens]
Sami: I'll do it.
E.J.: Excuse me?
Sami: I'll get the amnio, and I'll find out whose baby I'm having. But I want something in return.
Abby: There. That's better.
Chelsea: I don't even know why I care how I look. I just want to disappear someplace.
Abby: Chelsea, before you do anything drastic, just talk to your dad. Promise me that you'll do that, please.
Chelsea: [Sniffles] Okay, I will. But I'm telling you, Abby, he's not gonna care if I'm leaving town. He's not even gonna care if he never sees me again. He thinks I was working with Patrick Lockhart.
Abby: Well, he has to know better.
Chelsea: I'm gonna miss you, Abby. You're the one best friend I ever had.
Abby: You're not going anywhere yet. You are gonna talk to your dad, and he's gonna help you get through this -- I know it.
Chelsea: Thanks. [Door closes]
Max: [Clears throat]
Jed: Welcome back.
Max: So, what's up with Chelsea? Is she okay?
Abby: Oh, it's kind of personal.
Max: Well, whatever it is, don't worry about it. This girl is a crisis magnet. She thrives on drama.
Abby: Yeah, well, this is one drama that she could do without.
Waiter: Oh. All right. Here you are, folks. Bon appétit.
Max: Thank you. Thank you. Look great. Dig in, guys.
Jed: Abby, you're not eating. It's really good.
Dr. Kraft: Give me some space, Joe. I know you're lying, Mr. Johnson. You took my phone, and I want it back now.
Steve: I don't know anything about your missing phone, doctor. I swear I don't.
Dr. Kraft: Search him.
Steve: No. Come on. Get off me, man. Come on. Uhh! [Sighs] You can't blame a dude for trying, huh?
Dr. Kraft: I thought we had an understanding.
Steve: We did. I'm sorry. It won't happen again.
Steve: No, don't put me in that straitjacket!
Dr. Kraft: Take him out of here.
Steve: No! No! Come on, doctor! Don't do that! I don't need that!
Sami: Shut up. I'll get the amnio, E.J., and we'll find out whose baby this is. But if it is Lucas'... what then?
E.J.: Look, Samantha, you know that I care very much about you. I mean, I never wanted us to become enemies.
Sami: You didn't answer my question.
E.J.: If it isn't my baby, I won't bother you again, okay?
Sami: You mean that?
E.J.: I do. But if it is my baby, Samantha, then you should understand that the bond between us will be unbreakable.
Sami: There is no bond between us, Elvis.
E.J.: Well, we're about to find out, aren't we?
Sami: Yeah. Yeah, we are.
Sami: Yeah. Hi. It's Sami. I need to see you. It's urgent.
Nick: I've tried everyone I can think of. No one's seen her.
Billie: What are we gonna do?
Nick: I think we should call the police.
Billie: And say what? "Excuse me, officer. My daughter ran away because I slept with her boyfriend"? Oh, God.
Billie: How am I gonna explain this to Bo?
Nick: Bo. Bo. He's a cop. He's Chelsea's father. He can help us. You have to call him, Billie.
Billie: No, Nick, I could not possibly tell him about this over the phone.
Nick: Then arrange to meet him somewhere else. Tell him face-to-face, but you need to do this. We have to find Chelsea, and this might be our only hope.
Chelsea: Hey, Dad. It's me. I was really hoping that you'd pick up. Uh... [Sniffles] Look, I know that you probably don't want to hear from me, but I really need to talk to you, so I'm headed over to your house. I guess I'll see you in a little bit. Bye.
Sami: I'm desperate. I need test results that show that the baby I'm carrying is Lucas'. That's not too tough, right?
Bo: You did not sleep with Nick Fallon, did you?
Chelsea: Goodbye, Salem. Goodbye, Dad.
Willow: Oh, no.
Hope: Bo? Hello? Is someone there?
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading