Days of Our Lives Transcript Tuesday 2/20/07 - Canada; Wednesday 2/21/07 - U.S.A.
PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!
Proofread By Niki
Lucas: Forever is what I meant when I put this ring on your finger. It's gonna be you, me, Will, and that beautiful baby we're bringing into this world. I'm telling you -- our best days are yet to come. Don't worry about it, all right?
Sami: I wish I could believe that.
Lucas: Well, then, believe it. Believe it. I believe it. What's the problem? Listen, I believe it so much that I went out and purchased this.
Sami: Lucas, it's... it's beautiful. It's so precious.
Lucas: Isn't it? For our little baby girl.
Sami: I love it, and I love you.
Lucas: Yeah, it's just my little way of saying -- "welcome to the world, my little baby girl. You can have anything you want."
Sami: What if it isn't a girl, Lucas? What if it's a boy?
Lucas: Then I'll do something like put a football on it or a helmet. I'll boy it up. Whatever. Come on, I can't wait. I'm excited. I can't wait to tell the world that we're having a baby! Whoo!
Sami: But you, uh -- you said we wouldn't tell anyone yet. You promised.
Lucas: Yeah, I know. We'll wait for the whole first trimester thing. Whatever you want. I understand. We'll wait a while. No big deal.
Sami: Well, I just want to wait as long as possible. Maybe we shouldn't be buying the baby gifts, you know, so soon.
Lucas: All right, fine. I'll just hold onto it until the baby's born. That way, I can tell the baby, "hey, this is for you. This is for you, my little girl. That way, you'll know that I'm your daddy from your very first breath."
Kayla: You're not leaving. Don't turn your back on me. Please.
Steve: I almost killed you.
Kayla: You didn't know what you were doing.
Steve: Guilty with an excuse. That'll keep you safe the next time I go off on you.
Kayla: I have never known you to run away from a fight, ever.
Steve: I'm not running for my life, Kayla. I'm running for yours -- to protect you the next time my head explodes, I get the urge to kill you.
Kayla: I don't need protection. I don't. I need you.
Steve: Wake up, baby. I just choked the life out of you. You want the proof? Look at those marks on you.
Kayla: No, no, no. You stopped. I brought you back.
Steve: This time. Let me tell you something -- there's not gonna be a next time. I'm gonna save your life. I'm leaving.
Willow: This ship is a floating palace for suckers.
Philip: I gave you money to buy clothes, not gamble.
Willow: This outfit is new, and it cost a bundle, and let me tell you -- that investment paid off big-time. Those midlife-crisis guys couldn't wait to ditch their old lady and kids. It's almost like they wanted to lose their money to me.
Philip: I can't imagine why. You keep your money. I don't need it.
Willow: Suit yourself. So, if you'll excuse me, I'm going to head back to the tables and look for some more fools with fat paychecks.
Philip: No, you're not. You're gonna stay with me and do as I tell you. We're not here for a cruise, Willow. We're here for one reason -- to get Claire back
Belle: How much longer until we dock in Australia? We are only a sunrise away from losing our little girl.
Shawn D.: Tomorrow is not here. Shawn, the minute we dock, they're gonna take her.
Belle: You keep saying that, and you can't make those promises, Shawn. The captain has us locked in.
Shawn D.: Never say never.
Belle: Do you have a plan?
Shawn D.: It's dangerous, but I think it's our only chance.
Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.
Willow: I'm not stupid, okay?
Philip: That's up for debate.
Willow: I know why we're here. I'm thinking maybe you need the reminder. Shawn and Belle aren't going anywhere with your kid. They're locked up, remember?
Philip: Oh, so you think they're just gonna sit around and wait for us to dock?
Willow: You give Shawn way too much credit.
Philip: He got this far, didn't he?
Willow: Right, and if it weren't for me, Shawn and Belle would be slugging back Mai Tais on the deck instead of locked in their cabin, so you need to lighten up, captain. Do you ever lighten up?
Philip: Not until I get my daughter back.
Willow: Okay, then what? You're gonna drag her off to Belgium, where she won't know a soul?
Philip: She'll be where she belongs -- with me.
Willow: And while you're running Victor's empire 24 hours a day, she's going to be raised by some foreigner.
Philip: I'll make sure she has everything she needs.
Willow: Well, why don't you hire a nanny that won't scare the poor thing? Claire needs to be with somebody that she's familiar with.
Philip: And just who might that be?
Willow: Ta-da! You're looking at her.
Belle: What's your plan?
Shawn D.: I'm gonna steal a life raft. I saw where they were stowed when we were on deck. That's the easy part. But getting out of here -- that is gonna be the hard part.
Belle: Even if we do, how would we know which way to go? We don't have a compass.
Shawn D.: I'll navigate by using the stars. I've done it many times in the Fancy Face.
Belle: And what about food and water?
Shawn D.: There's a group of islands that's not too far from here. We're gonna take enough just to get us by for a day or so.
Belle: I don't know.
Shawn D.: Look, all right, I know that this is risky, but look how far we've come -- the safe house, jail, Nick and Chelsea bailing me out and bringing the money. It seems like every time we run out of luck, we catch another break. But if we just do nothing and give up, we're gonna lose Claire for sure. Is that what you want?
Belle: You know it's not.
Shawn D.: Then we have to take a chance and go for it.
Lucas: Let's get a calendar. We'll figure out when that first trimester's over. That way, we don't have to keep this thing a secret.
Sami: Wait a second. It's not a secret. It's just something private. Something between a couple.
Lucas: But your dad knows. My mom knows and Billie knows and Will knows.
Sami: Okay, you know that they're gonna stay quiet, too.
Lucas: You know my mom when she gets to yapping. Billie's the same way. If they find out, it's no big deal.
Sami: Lucas, don't.
Lucas: All right, fine. I guess we'll wait until we can share the good news. We at least know when you conceived the child, right? When you got pregnant?
Lucas: When you got pregnant that night.
Sami: Right, right. No, of course.
Lucas: It's kind of amazing, too. You're like a superwoman or something. With amazing strength, you saved me and conceived a child, all in one night.
Sami: I just was doing what I had to, to save your life.
Lucas: Ah, don't play down the good stuff.
Sami: Stop, stop. Lucas, cut it out.
Lucas: Hey, what? What's wrong?
Sami: No, I just don't like thinking about what happened that night, 'cause I was scared, you know? And...I didn't know what to do.
Lucas: Come here. Come on. Everything's gonna be fine. Don't concentrate on the bad stuff that happened that night. Just concentrate on all the good stuff that came out of it, and you'll be fine.
Sami: Oh, I just want to focus on you and Will and our family, and when the time is right...
Lucas: We'll take out a full-page ad. That's what I'm talking about. Front page.
Sami: Maybe give me a month or something to prepare.
E.J: Samantha! Samantha. Lucas, your secret's out, buddy.
Sami: What secret?
E.J: You can hide the emotion, but you can't hide the light in your eyes, darling. You're shining like a Botticelli.
Lucas: What are you talking about?
E.J: Kate told me the marvelous news. I wanted to be the first to congratulate you both.
Kayla: You do not get to do this. I'm sorry.
Kayla: What? What? Am I walking out on you?
Steve: It's for your own good.
Kayla: For my own good? You are trashing our marriage. That is not for my own good.
Steve: I know this is hard.
Kayla: You're damn right it's hard. You're just gonna give up? You're gonna sign off on our future and any chance we have of making you well?
Steve: We're not gonna have a future if I stay around.
Kayla: I am not letting you go. No, we are gonna stay here, and we are gonna face this together.
Steve: We tried that. It was a bust.
Kayla: Then we're gonna keep trying.
Steve: Kayla, listen to me! The DiMera’s did something to me. Don't you understand that? I don't know what it is, but I do know I can't control it. All I can do is disappear -- get as far away from them, so they can't find me, so I can't hurt anybody else. Please. Don't make me live the rest of my life with your blood on my hands.
E.J: Well, Kate told me the happy news. I mean, she probably shouldn't have, but she wasn't exactly ecstatic about the idea of...
Lucas: We really don't need that kind of talk right now.
E.J: Look, guys, I just came 'round here to mend wounds.
Lucas: Well, that's fine, but it's not necessary. You can go now. Please.
E.J: Would you at least make sure you let me know when the date is? I'd like to mark it in my calendar.
Lucas: Why the hell would you mark it in your calendar?
E.J: Well, I really don't mean to be too presumptuous, but I kind of assumed that I would be invited.
E.J: To the wedding.
E.J: I mean, I knew that you guys were engaged, obviously, but -- I mean, with all due respect -- it's not exactly the first time. So when Kate told me that you were actually planning the wedding and buying a dress and everything, I wanted to let you know that I really couldn't be happier for the two of you.
Lucas: It shows. Thank you very much for saying that.
Sami: Is that what you and Kate were talking about -- our wedding?
E.J: My dear, that is about all Kate's talking about. Why, any other surprises?
Sami: No, there aren't. Right, Lucas?
Lucas: No, no. We just want to get married and walk down that aisle as soon as possible.
E.J: Wonderful. Well, let me tell you about your wedding gift.
Lucas: That's not necessary. You don't have to do that.
E.J: Please. Indulge me. I'd like you to take a month off work, full pay. Take your wonderful bride anywhere in the world. The company jet, my pilot -- they're at your disposal.
Lucas: Oh, wow, that sounds good, but I can't do that. That's not necessary.
E.J: Oh, I beg to differ. Kate is already seeing just about every shade of red, and it's only gonna get worse. You'll need at least a month to recover from the planning for the wedding, and, Samantha, darling, you're gonna have to set yourself up for being tormented by Kate for the rest of your life.
Kayla: All these years I spent grieving you, I never let you go. You know, all my friends said, "get on with your life. Have some closure." Whatever the hell that meant. "Let Steve rest in peace."
Steve: I know how hard that must have been for you, baby.
Kayla: No, you don't. You don't have a clue. Every morning and I'd crawl out of bed and I'd put on my happy face just to reassure everybody that I was okay. I wore so many masks back then -- you know, the supportive mother, the sweet sister, the good and caring doctor. And then I'd go back home and I'd crawl in bed and I'd just put the sheet over my head like a shroud because my soul was dead and buried with you.
Steve: I'm so sorry you had to go through that, baby.
Kayla: I never gave up hope. And I kept thinking that you were alive out there, and then, lo and behold, you show up like a walking miracle. Now you want to take that miracle away?
Steve: You have to let me go. How can I make you understand?
Kayla: You can't. You can never do that. You can take your self-sacrificing hero and chuck it. I want my hero here with me, in our bed together.
Steve: You want to take the chance of not waking up in the morning?
Kayla: Yeah. Yeah, I do.
Steve: No! I have to go.
Kayla: Well, then, you know what? You strangle me right now. Just get it over with. 'Cause my life is over without you.
Philip: You want me to trust you with my daughter? Based on what, your X-rated résumé?
Willow: I happen to be great with kids. I helped raise my baby brother. I'm supporting him through college.
Philip: Turning tricks into tuition, huh? Once a whore, always a whore.
Willow: Well, this whore is carrying your insurance policy, so you'd better watch who you're talking to.
Philip: Shawn knocking you up is the only reason we share the same air space. Once I get Claire, I won't have any use for you or your brat. So don't get too comfortable, Willow. Your free ride's almost over.
Willow: You might want to check with your little buddy in the cabin. Shawn will set you straight. It's not that easy to get rid of me.
Shawn D.: All right, Belle, I'm asking you one more time to please just trust me.
Belle: I do trust you.
Shawn D.: So then are we gonna go for this? Yes, that's my girl. All right, so we got to find a way to get out of this cabin first.
Belle: What about the window?
Shawn D.: They're locked from the outside.
Belle: And you already used my last hairpin to try and pick the door lock.
Shawn D.: Um...
Belle: I got to change her.
Shawn D.: Do you want me to do it?
Belle: No, it's okay. I got it. Come on, baby.
Shawn D.: There's got to be a way.
Belle: Shawn, I think I got it.
Sami: Thanks for painting such a rosy picture of my future -- our future.
E.J: It was a joke. I'm sorry. Look, congratulations.
Sami: Excuse me. I...
E.J: You all right there, old buddy?
Lucas: Well, I have to admit, I had second thoughts when you asked me to work at Mythic.
E.J: You didn't accept at first.
Lucas: Right, but I think you're right about one thing. It's not gonna be a picnic working with my old lady.
E.J: Look, I, um -- I had a chat with Kate. I asked her to back off a little bit, keep her opinions about Samantha to herself.
Lucas: Well, thanks, but she's my headache, all right?
E.J: No, if she interferes with business, she's my headache.
Lucas: I can handle her.
E.J: I'm sure.
Sami: What, you want more time? Why are you still here?
E.J: Good point. Well, my congratulations again. Let me take this for you on the way out.
Sami: E.J, Please don't.
E.J: No problem.
Sami: God, I thought for sure he knew I was pregnant.
Lucas: What's with you? I mean, I know you don't want people to know you're pregnant, but especially E.J why?
E.J: Well, they do say one man's trash is another man's treasure. Let's see what you've been hiding from me, eh, Samantha?
Steve: Kayla, don't talk crazy like that.
Kayla: It's no crazier than you saying you're gonna run away. Just do it. Just do it. Consider it a mercy killing.
Steve: Are you kidding me?
Kayla: No, I'm not kidding you. Love changes all the rules.
Steve: I'd rather kill myself.
Kayla: You see? We feel exactly the same way. We can't survive without each other, so why even try?
Steve: I'm sorry, baby. I'm sorry you'll be alone again. I'm sorry you have to go through this.
Kayla: No, listen. Just stay with me. Stay, please. Please.
Steve: I can't. I love you too much.
Belle: There's an air vent in the bathroom, and the cover's loose.
Shawn D.: You watch the door. I'm gonna check it out.
Belle: Okay. Oh, sweetie, let this be the answer to our prayers. Shawn?
Shawn D.: I got it. I think the vent's big enough for me to climb down.
Belle: Where do you think it goes?
Shawn D.: Probably the ship's main air-conditioning unit. I'm gonna shimmy down it until I find a vent that leads to the deck. Then I'm gonna get a key, and I'm gonna come back and get you. So pack a survival kit -- some food and some water and some diapers -- and be ready with Claire when I get back, okay?
Belle: Wait. What if you get stuck?
Shawn D.: Then wait an hour. If you don't hear from me, ring the purser's button and tell him where I am.
Shawn D.: Bye, baby. You trust your daddy, don't you, sweet pea? And I'm gonna get my two favorite girls off this bucket.
Belle: I don't know what we would do without you.
Shawn D.: Well, you're never gonna have to find out. So, be ready when I get back. Okay? All right. Oh. Okay, got it.
Willow: Oh, what's so funny?
Philip: You threatening me.
Willow: I can make your life a living hell.
Philip: I've been there. Lost a leg. Had my face blown off. What didn't kill me made me stronger. You're all trash and flash.
Willow: I know this is gonna blow your super-sized ego, but you need me as much as I need you.
Philip: Oh, I doubt that.
Willow: Really? You know, I can just go to that judge in family court and tell him your dad laid 10 grand on me to lie on the stand and then your custody order -- straight through the shredder.
Philip: Then you'll go to jail for perjury, give birth to your baby on cellblock "B."
Willow: Not gonna play that way.
Philip: Why not?
Willow: Because you can't chance anything going wrong if you want to get your kid back. And you don't want to be an enemy of mine because Claire's future is in my hands, not yours.
Philip: You're smarter than you look. You're too damn smart for your own good.
Willow: What the hell, Philip? Put me down! Aah! Stop! Stop! Put me down!
Philip: Give me one good reason!
Willow: I'm pregnant!
Philip: No, not good enough.
Willow: Please, I'm sorry! Please just lift me up! Please just lift me up! Lift me up!
Philip: Either you're stupid or you have a death wish.
Willow: You're a bastard. I hate you.
Philip: I'm crushed.
Willow: You are a sick, twisted monster, and I really hope Shawn and Belle get to keep your kid.
Belle: Baby, that's your daddy.
Stratton: Mr. Brady, Ms. Black? I'm Chief Officer Stratton. I need to speak with you. May I use my key?
Belle: Um, hold on. I'm not dressed. Okay, come in.
Stratton: Sorry about the late hour, but this couldn't wait till morning. Where's Mr. Brady?
Belle: He's in the shower. You want to tell me what this is about?
Stratton: I need to speak with you both.
Belle: Oh, okay, well, he likes long, hot showers, so he could be a while.
Stratton: Then I'll wait.
Lucas: You still haven't answered my question. Why does it seem like a bigger deal if E.J. finds out you're pregnant?
Sami: It isn't.
Lucas: You could have fooled me.
Sami: I just don't like how he's acting all fake with us. It's annoying. He's not really happy for us. He's just playing games with us. He's poking us with a stick to see if he can break us up.
Lucas: Well, that what will happen if we don't allow it.
Sami: I just don't want to be around people like that. I don't think it's good for the baby. It's bad karma for the baby if he knows, and he is dying to know.
Sami: I don't know. Because he's E.J., that's why.
Lucas: Calm down, all right? Sit down. You're stressed out.
Sami: I'm sorry.
Lucas: I know that your hormones are all over the place and you're emotional, but I really think keeping this baby a secret is king its toll on you and the baby. I mean, what did they say at your last checkup?
Sami: That the baby's fine.
Lucas: And what about you?
Sami: They said that I have a little high blood pressure, but that they're gonna keep an eye on it.
Lucas: And they want you to avoid stress and relax, right?
Sami: Yeah, what century does he live in?
Lucas: Listen to me. This is important. I want you to take this seriously, all right? Whatever the doctor says, take it seriously. I don't want anything bad happening with this pregnancy. Can we not keep this secret anymore? Please don't keep this a secret. Can't we just tell everybody that you're pregnant, including E.J.? I swear, baby, it'll be fine. Trust me.
Steve: Baby, come on.
Kayla: No, no, no.
Steve: Give me that.
Kayla: No. You want out of here, you're gonna have to go through me.
Steve: I'm not gonna need that stuff anyway.
Kayla: Steve, Steve! You are such a coward. You are such a coward! You promised me! For better, for worse. Do you remember that? Well, this is as worse as it gets, and you're walking out! I wish you had never come back! I wish you had never come back.
Sami: No. Lucas, no way. I don't want to tell anyone I'm pregnant, especially not E.J. I'm sorry. I'm sorry. It's just the hormones.
Lucas: No, I'm sorry, but I got to ask you this. Do you still have a thing for E.J.? Is that what this is all about? Because if you do, just tell me. I can take it.
Sami: Don't even think that. I am not attracted to E.J. I promise you that. It is the exact opposite. If anything, I'm afraid of him. I mean, you didn't hear him in Talladega, on the phone, talking about Stefano. He is scary, and I am scared for you and for me and Will and this baby.
Lucas: You don't trust me to protect us? I can do that.
Sami: No, of course I do. It is E.J. that I don't trust. Think about it -- I set him up for the police. No matter what he says, he is out for revenge, and that makes us all targets.
Lucas: You're right. I know he's trouble, and he's a DiMera, but he did offer to foot the bill for our honeymoon and the plane. That sounded pretty good.
Sami: No, it just sounds like he's got a plan for us.
Lucas: Well, now you sound a little paranoid.
Sami: Paranoid? You're on E.J.'s side?
Lucas: That's not what I meant.
Sami: It sounds like you are on the side of the guy who's trying to destroy us.
E.J.: Good evening, Father. I thought you might like to join me. We're gonna have an old treasure hunt. Let's see what we can see, eh? Okay. Lovely. What is this? "David Lieberman, doctor of obstetrics and gynecology." Father, it's just as we hoped. She's having a baby, and with any luck, it's gonna be a DiMera baby.
Steve: There's fear in your face. I put that there.
Kayla: No. Listen to me. I am afraid of losing you. I don't feel alive unless I'm with you. Our hearts felt like they were gonna explode. When that doesn't exist, we don't exist.
Steve: Kayla, stop. Please.
Kayla: No, listen to me. Look how it used to be with us. Nothing would stop us. Nothing would tear us apart. You want to throw that away? I'm not gonna let you. Steve, please. Please. I love you.
Kayla: No. Oh, God, no. Please. Oh, no. No.
Belle: Yeah, it still might be a while.
Stratton: Waiting's no problem.
Belle: Maybe you can just tell me what this is about.
Stratton: This story was found in a Toronto newspaper and was faxed to us by the Canadian authorities.
Belle: It says that Shawn and I are suspected kidnappers.
Stratton: Mr. Kiriakis was right. You violated the order granting him custody of his daughter.
Belle: Claire's my daughter, and that order isn't valid outside the United States.
Stratton: But it was enforced back in Salem, your hometown. A crime was committed.
Belle: Well, the captain has us locked in here, so what do you want? You want us to walk the plank?
Stratton: You will remain in the cabin with your little one.
Belle: And Shawn?
Stratton: He will remain in the brig until we dock.
Belle: What? That is so unfair. Claire needs her daddy. Come here, baby. I know, I know. I know. I need to feed her.
Stratton: Go ahead.
Belle: I need to feed her personally, and there's nowhere else to go, so you want to come back?
Stratton: All right. Tell Mr. Brady I'll be back in 10 minutes.
Sami: It sounds like you are.
Lucas: I don't trust him, but I don't think he has a master plan or anything.
Sami: Why did he hire you?
Lucas: Maybe to gloat, maybe because Victor blackballed me, maybe because I can do the job. I don't know. Who cares? But I have bills to pay.
Sami: You're right, okay, but I don't like that he's still in the same building as us. He promised he would move, and he's still knocking on the door every five freaking minutes.
Lucas: We got to live with it for a while, all right?
Sami: I don't want to live with it. I don't want to live with him anywhere near me.
Lucas: Sami, you don't have to be afraid of E.J., all right?
Sami: I can't help the way that I feel.
Lucas: Yes, you can. Just concentrate on everything good in your life -- we're back together, Will and our new baby. Nobody's gonna take that away from us -- not even E.J.
E.J.: Well, father, it looks like everything is going to plan. There's a really good chance I planted the DiMera seed in the Brady womb, just like you wanted. Steve Johnson -- it's a matter of time before he comes to us. He'll do what we want. Then we can start my plan, eh? Words really can't express how grateful I am. You made me the man that I am today -- a son I really hope you're proud of. And that's why I'm gonna repay you with the greatest gift that I can give you. I'm gonna make my father well again.
Stratton: 10 minutes. I'll be back.
Belle: Who's there? Oh, my God, Shawn, you just missed the officer with --
Shawn D.: I saw him. What did he want?
Belle: He's gonna throw you in the brig, and he's gonna be back in a few minutes.
Shawn D.: We got to hurry. Where's the bag?
Belle: It's in there. Okay, baby. Come on. That's a good girl.
Shawn D.: Let me check and see if the coast is clear.
Lucas: All right, look. Here's the deal. I want you to wipe every thought of E.J. out of your mind. Don't think about any of the bad stuff, only the good stuff. And if he finds out you're pregnant, so what? It's not a big deal. What's the worst that could happen? What we have is forever. Nobody's gonna get in between that, all right? You got to have faith in that. You got to trust us.
Sami: I'll try. I'll try not to be scared anymore.
Lucas: No more scared. No more scared, for my sake.
Shawn D.: Philip is outside. We have to wait till he's gone.
Belle: The officer's gonna be back any second. We have to get out of here now.
Steve: You win. I'll do whatever you say. Just don't hurt Kayla.
E.J.: Kayla's fate is entirely in your hands.
Steve: Whose fate is in whose hands now, you son of a bitch? Please. Don't hurt Kayla.
E.J.: Huh? I would never do anything to harm the woman you love. Hey, buddy. You're one of us now.
Steve: One of us.
E.J.: Let's start with something nice and easy, shall we? Bring John Black to me.
Steve: Bring John Black. Bring John Black.
Kayla: Oh, hello. Hello, it's me. Listen, I got to talk to you. It's about Steve. It's a matter of life or death.
Chelsea: I'm really anxious to show you what I can do, so I promise I will make you happy.
Mimi: My mom's hiding something. We have to figure out what it is before it's too late.
Willow: Are you looking for Shawn, Belle, and Claire? 'Cause they just left.
Philip: Why didn't you stop them?!
Shawn D.: We've got to jump.
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading