Days Transcript Tuesday 11/28/06

Days of Our Lives Transcript Tuesday 11/28/06 - Canada; Wednesday 11/29/06 - U.S.A.

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

Provided By Eric
Proofread By Niki

[Doorbell rings]

Hope: [Sighs] Oh, great. Something else to add to it. What are you doing here?

Billie: I'm sorry to just drop by without calling first, but to be quite honest with you, I didn't think you'd talk to me. I am here to apologize for the photograph that Chelsea sent to you. I know that she has done a lot of horrible things to you in the past, but this -- this really shocked me.

Hope: Well, she's just determined to mess up my life so you and Bo can get back together. And you know what? I am sick of it. I am so sick of it. I had to chase Patrick Lockhart out of the house because he saw the photograph. And now Bo has gone off to find him.

Billie: I'm sorry. I wish --

Hope: Wish? Wishing doesn't do a damn thing. And I'm telling you right now, Billie, if something should happen to Bo or Patrick, I am holding you and your scheming daughter responsible.

Patrick: Come on.

Shawn D.: Hey, this is Shawn Brady. Leave me a message. [Beep]

Patrick: Shawn, it's Patrick. Why is your cellphone turned off? I need to get a message to E.J. right away. Call me back.

Kate: "E.J. Wells Feeds Homeless."

E.J.: Well, I threw a little bit of money at the Salem Food Bank. No reason why the homeless can't have turkey and gravy at Thanksgiving just like everybody else.

Kate: Oh, E.J. Wells, philanthropist and master of public relations. I mean, don't get me wrong. I think you ought to squeeze every bit of publicity you possibly can out of a charitable act.

E.J.: That's very cynical.

Kate: Yes, it is, isn't it? [Cellphone rings]

E.J.: Excuse me. I have to take this.

Kate: Oh, hot date?

E.J.: But, my dear, you're right here. How could that be? What the hell are you doing calling me directly? You're supposed to use Shawn Brady.

Patrick: I've been calling his cellphone, and he's not picking up. I need to talk to you now.

E.J.: I don't care. Don't call me again.

Patrick: [Sighs]

Bonnie: Hey, Patrick, you need anything from the mall? What's wrong? Why are you so jumpy?

Patrick: What's wrong is that my money's gone, Mom.

Bonnie: Honey, you probably just misplaced it. If I had a nickel for every lunch box you lost as a kid, I'd be a bazillionaire.

Patrick: It wasn't lost. It was stolen. And you know who I think did it? My dear, old Mom.

Bonnie: How could you even think such a thing? I've cleaned up my act. I had to, to survive in this town. Besides, you're my son. I would never steal from family.

Patrick: Like hell. You'd sell every one of us for the right price, and you know that.

Bonnie: If you're so hard up for cash, why don't you get yourself a nine-to-five? You'll be back in the black in no time. You. I'd ask you in for a cup of coffee, but I'm on my way out.

Bo: Well, keep on walking. I'm here to talk to your son.

Bonnie: Fine, he's inside. Enter at your own risk.

Patrick: What? This isn't your house, Bo.

Bo: Or yours. You live with your mommy.

Patrick: I still have a restraining order against you. You want me to call the cops?

Bo: Call whoever you want. I'm here to talk about Hope. She's my wife, and from now on, you're to stay the hell away from her.

Willow: Promise me that you're gonna take me for a ride in your new convertible as soon as you get it.

Shawn D.: No, I don't even know if I'm gonna buy it yet.

Willow: Oh, what's holding you back? You're supposed to be good to yourself, Shawn.

Shawn D.: Come on. It's expensive, Willow, and there's a monster down payment.

Willow: But it is so worth it.

Shawn D.: Oh, is it? Mm-hmm. Mmm. [Knock on door]

Willow: Oh. Okay, window, fire escape. I know the drill.

Shawn D.: No, don’t.

Willow: Well, what if it's Belle?

Shawn D.: She's gonna have to find out sometime. Might as well be now.

E.J.: If you want to keep making the bucks, my friend, you better improve your work ethic.

Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.

Chelsea: So, anyway, now I have a broken computer. And my dad's obviously not gonna buy me a new one considering he's the one that broke it. I mean, what am I gonna do without IMing?

Abby: Chelsea, maybe you're just getting what you deserve. I mean, you do what you want, and when people get mad, you just whine and complain.

Chelsea: Does she lecture you like this all the time, too?

Nick: She doesn't have to. I'm perfect.

Chelsea: Right, I forgot. What am I gonna do without a computer? I mean, like, I feel like I'm completely cut off from the world. I have no idea what's going on. It's like I'm living in a cave.

Abby: Chelsea, just buy a new one.

Chelsea: With what money?

Abby: Why don't you get a job?

Chelsea: Like I have time for that.

Nick: I've got a laptop I don't use.

Chelsea: Jeez, is there anything that you don't have? Mommy and daddy sure buy you everything, don't they, little Nicky?

Nick: I bought it with my own salary, thank you very much. Now, I've got a laptop at home, and I've got one at work. The one at home I don't use that often. I can let you use it.

Chelsea: Yeah, right.

Nick: No, I mean it.

Chelsea: Nick, you're awesome. Thank you.

Nick: Do you want me to go get it right now? I can go home and get it right now.

Chelsea: Yeah, that'd be great. You're the best. Thanks, Nick.

Nick: Um... okay, so, I'll be right back. Okay.

Chelsea: What's wrong now?

Abby: Chelsea, don't mess with his head, okay?

Chelsea: He has an extra computer, and he's letting me borrow it. I don't see what the problem is.

Abby: Nick isn't just my cousin. He's a decent guy, and he doesn't deserve the Chelsea treatment.

Chelsea: Oh, and what is that?

Abby: Use him and lose him.

E.J.: Nice place.

Shawn D.: Yeah, it's not bad.

E.J.: Wow. Look at this. Your life's turned around, eh? No longer the lonely, divorced young man. You got a pile of cash, pretty little thing to spend it on. It seems life's pretty good for Shawn Brady, eh?

Shawn D.: E.J., I know why you're here.

E.J.: I gave you all of this. I provided you with everything that you have. And what do you do, Shawn? You fall down on the job. You disappoint me tremendously.

Shawn D.: You see, it's complicated.

E.J.: It's not complicated. You haven't been answering Patrick Lockhart's calls. And if you don't have a damn good explanation, you're fired.

Billie: I could strangle Chelsea for doing this to you, for making you so upset over nothing.

Hope: Over nothing?

Billie: It was nothing, Hope. I was upset that Steve remembered Kayla. I just went to go talk to Bo.

Hope: Chelsea didn't send me a picture of you and Bo talking.

Billie: It's not what it looked like, all right? We were both hurt. You know how hurt Bo is that you're having Patrick's baby.

Hope: So he decided to find comfort in your arms. I feel so much better. Thanks for reminding me.

Billie: I already told you, we didn't do anything.

Hope: You were undressed in each other's arms. Please, don't insult my intelligence as well.

Billie: We are friends now, not lovers.

Hope: Funny. I don't lie around naked with my friends. I guess I'm out of touch, huh?

Billie: Please, Hope, you have to believe me.

Hope: My husband and I were trying to work things out, which isn't easy since, as you pointed out, I am having Patrick Lockhart's baby. But things were going okay. But now I don't know who to trust or who to believe. But there is one thing I am sure of -- it sure as hell isn't you. If Bo breaks his promise to me and harms Patrick in any way, I won't be able to trust him either.

Patrick: You want to start swinging? Go ahead, man. I will make sure you go to jail this time.

Bo: A lot of guys would have killed a man who got their wife pregnant.

Patrick: Well, it takes two to tango. That's obviously something you don't like to think about.

Bo: I love my wife. I'm here to talk about that situation. You're this baby's father. We're not gonna deny you access to your child.

Patrick: Gee, that's great. Thank you.

Bo: But access to your child doesn't mean you hang around my wife ever. When the baby comes, we'll work out visitation. But right now Hope and I are back together, and we don't want you in our lives. So try to be a man. Stay the hell away from us.

 

Willow: I'll be in the other room.

E.J.: So, why haven't you been answering Patrick Lockhart's calls?

Shawn D.: 'Cause he calls me all the time, sometimes in the middle of the night, and he doesn't even pay me half the time.

E.J.: Really?

Shawn D.: Yeah, he just basically stopped. So I stopped. I know how lame that sounds, and I probably should have called you, but I just figured you weren't paying me for some reason and he was just following your orders.

E.J.: Well, you shouldn't have to work with people you can't trust. I'm sorry I came down on you.

Shawn D.: So, does that mean that you're not gonna fire me?

E.J.: No, I'm not gonna fire you. In fact, while I'm here, why don't I give you whatever money you're owed? There.

Shawn D.: Thanks, E.J.

E.J.: That should do it. And listen, I like to know the truth. Remember that. You have a problem with Patrick, you come to me.

Shawn D.: So, does this mean that everything just goes back to normal and I just keep delivering messages for you?

E.J.: I need to have a little bit of a chat with Patrick, but, yes, everything goes right back to normal.

Shawn D.: E.J., I saw the press conference on television.

E.J.: Hmm. When you were supposed to be answering Patrick's calls?

Shawn D.: I'm just glad that the Salem P.D. cleared you of any wrongdoing.

E.J.: Well, if you can convince your father I'm innocent, I'd be very happy with that.

Shawn D.: That's tough, man, 'cause when he's got his mind made up, unh-unh. Lately, he's been on the wrong side of everything.

E.J.: Well, I'm glad that I have you on my side, Shawn. By the way, you two will look great in that convertible.

Willow: He gave you all of that?

Shawn D.: You're looking at part of the down payment on my new convertible.

Willow: Aah!

Chelsea: What's your problem, Abby? All of this grief just because I'm taking the computer that Nick offered to loan me. I don't see what the problem is.

Abby: It's not about the laptop, Chelsea. It's about the kiss on the cheek.

Chelsea: Oh, my God. You get mad at me when I'm rude to him. You get mad at me when I'm nice to him. Make up your mind.

Abby: You're playing him, and he doesn't even know it.

Chelsea: I was just thanking him in a way that I knew he'd appreciate, Abby.

Abby: Oh, right, like your payment on your insurance plan.

Chelsea: What? I'm sorry. Could you repeat that to me in English?

Abby: Look, the next time you want something, like getting invited to the Brady Thanksgiving --

Chelsea: Nick invited me.

Abby: Come on, Chelsea. You cried on his shoulder till he said he would take you. You're taking away his free will, and he doesn't even know it.

Chelsea: Abby, the way I see it, Nick does nice things for me. And I don't treat him like the geek he really is. Nobody loses.

Abby: Nick loses, Chelsea. He's got a huge crush on you.

Billie: Bo is not gonna go after Patrick.

Hope: Well, you're more sure than I am. It's very hard for me to trust Bo now, especially after seeing this photo. I'm worried of what he's going to do.

Billie: Have you tried his cellphone?

Hope: Would you please go? I'd like to be alone.

Billie: I'm sorry, Hope.

[Dialing]

Patrick: You got a hell of a nerve. You think you're better than me? You cheated on your wife, you dirtbag.

Bo: You don't know what you're talking about.

Patrick: You know what I see right here? I see you naked in bed with Chelsea's mom.

Bo: Nothing happened.

Patrick: Is Hope gonna believe that?

Bo: Whether she believes it or not is none of your damn business. [Cellphone rings] New rules, Lockhart. You want to see how the pregnancy's going, you call my wife. If she wants to talk to you, she'll pick up. If not, leave a message like a normal person. Don't show up at the house like a schoolboy.

Patrick: Is that what Hope wants?

Bo: What Hope wants is for our marriage to work. That's why I'm going with her to her doctor's appointments from now on.

Patrick: It's not your baby.

Bo: She's my wife -- mine. And I don't want you anywhere near her unless I'm with her.

Patrick: So, you love your wife, huh, but you don't trust her?

Bo: I don't trust you. I know what you want, and you're not getting it. And just so you know, the authorities know what you and Wells are up to.

Patrick: Get out of my house.

Bo: And everyone else is gonna know it soon enough.

E.J.: Oh, Patrick. Locking the door isn't gonna keep out the mess you've made of things.

Billie: Hi.

Kate: Well, you look like hell.

Billie: I feel like hell.

Kate: Oh, great. So, what man in your life do I need to blame for this?

Billie: Not a man. My daughter.

Kate: What? I thought it was over between you and Bo. I thought this horse died.

Billie: It is over.

Kate: Okay, so what's this about?

Billie: It was just a mistake. It was a momentary lapse. We were just talking and comforting each other.

Kate: Is anyone believing that?

Billie: Mom! If you don't believe me, who will?

Kate: Okay, sweetie, fine. I'll suspend my disbelief. This never happened. Although, it's quite a photo. Who took it?

Billie: I told you. Chelsea took it, probably with her cellphone. That damn technology. And she sent it to Hope and Patrick and Steve.

Kate: When she wants something, she really goes after it, doesn't she?

Billie: Mom, don't encourage her, please. She's ruining my life and Bo's life. I have never seen him that angry.

Kate: Really? So, did Hope overreact as usual?

Billie: She's furious and confused.

Kate: Because she found her husband in bed with you naked? I can imagine.. [Laughs]

Billie: Did you put her up to this, Mom?

Kate: No, I did not put her up to it. But let me remind you, it's not so long ago that you would have been thrilled if Chelsea got Hope to throw Bo out of the house.

Billie: She didn't throw him out. And we're not talking about Bo. We are talking about Chelsea. She is completely out of control, and I need your help.

Kate: Oh, I don't think I'm the one you want to help you.

Billie: Mom, come on. She idolizes you. You're the only one who can talk to her and get through to her.

Chelsea: Nick is crushing on me? Get out.

Abby: Chelsea, you haven't noticed? I'm surprised 'cause you have that famous guy radar.

Chelsea: Yeah, when I like a guy. But Nick? When did this happen?

Abby: I can't believe I'm explaining this to you. The first night he met you at Dune, you know, when the bartender was gonna arrest you, but then he saved your butt.

Chelsea: This is too weird.

Abby: Yeah, I know, and it's true.

Chelsea: Why would Nick be into me? I mean, seriously, I treat him the same way that I would treat toe fungus.

Abby: Chelsea, Nick has a different ego than other guys, probably because he spent four years looking under a microscope. For some reason, he kind of finds you exciting -- more exciting than a lab experiment.

Chelsea: Exciting? Really?

Abby: Yep, and when he found out that you've been arrested, that just kind of topped it off for him.

Chelsea: That is so sweet... and useful.

Abby: Chelsea --

Nick: Here's the laptop. I've hardly ever even used it. [Panting]

Chelsea: Nick, it's beautiful.

Nick: Yeah.

Chelsea: I promise I'll take great care of it.

Nick: Okay, so, you know, just try not to destroy this one.

Chelsea: Oh, I promise. You know, Nick, you're okay, for a geek.

Nick: Um... okay, so, you know, whenever you're ready -- done -- whenever you're finished with it -- no rush.

Chelsea: Thanks.

Nick: Yeah. [Clears throat] Did you hear what she just said to me?

Abby: Yeah, did you?

Patrick: E.J., how'd you get in here?

E.J.: I came in through the bedroom window. I would have rung the doorbell, Patrick, but I'm trying to keep our relationship a secret. Now, what the hell is your problem?

Patrick: I called you because Shawn won't answer his phone. How else am I supposed to get a message to you?

E.J.: Shawn won't answer his phone because you stopped paying him. Oh, yeah, didn't think I knew about that, did you? See, I went around to Shawn's place earlier to give him hell and found out I was chewing out the wrong man.

Patrick: Someone stole my money.

E.J.: Boohoo. So what? You think you can jeopardize our entire operation? No. I was aware you weren't the brightest star in heaven's patch, but you're actually quite dim, aren't you?

Patrick: Well, that may be, but I am also broke. Look, E.J., I just need a few thousand dollars.

E.J.: Fine. You're an embarrassment, you know that? Let me tell you how I spent my day today. I spent most of my day today trying to clear up my reputation from a smear campaign, and then I come to find that you have been running around, leaving a wake of chaos behind you. There's a price to be paid for that, Patrick.

Bo: Hope? Hope? Fancy Face?

Willow: Hook this for me.

Shawn D.: You sure you don't want to just stay in, hmm?

Willow: [Laughs] Don't you want to show me off?

Shawn D.: Mm-hmm. [Knock on door]

Willow: Aah, jeez.

Shawn D.: Don't even think about hiding.

Hope: Hi. Have you seen your dad?

Shawn D.: No, we don't exactly hang out, Mom.

Hope: I was just trying to get ahold of your dad on his cell, and he's not picking up. I was hoping maybe he stopped by here.

Shawn D.: Nope. And I would invite you in, but we're just about to leave.. So, what did he do now?

Hope: Chelsea e-mailed me a photo of your dad with Billie.

Shawn D.: What kind of photo? Wait, never mind. I can guess. What kind of excuse did he give you?

Hope: It doesn't matter what he said. I'm just afraid of what he might do. He went running out of the house after Patrick.

Shawn D.: What has Lockhart got to do with the photo of -- look, Mom, I would love to help you, but I can’t. As far as my father's concerned, I don't understand anything he does anymore.

Hope: I'm just trying to hold my life together. [Cellphone rings] Hello?

Patrick: Hope, I need you.

Hope: What's wrong?

Patrick: I think I'm dying.

Shawn D.: Mom, what's going on?

Billie: Okay, yeah, I get the irony here. Neither one of us is exactly Mother Teresa.

Kate: Well, thank goodness, because I like my charity well dressed.

Billie: See? Exactly what you just said. That's why I need you to talk to her. You guys have so much in common in so many ways. And I mean that in a good way, sort of.

Kate: Well, I'll take that as a compliment, sort of.

Billie: Come on, Mom, please. This is killing me. This is killing me. Isn't there some sort of a statute of limitations on a kid wanting her parents to get back together?

Kate: Oh, baby, you know children never give up on that dream.

Billie: And I never gave up on wanting to find her. And now sometimes I wonder why.

[Door opens]

Chelsea: Chelsea Brady, modeling the latest in laptops.

Billie: Who'd you steal it from?

Chelsea: I didn't steal it. It was a gift -- well, a loan, sort of. But I'm pretty sure that I'll be able to keep it for as long as I want.

Billie: Who gave it to you, Chelsea?

Chelsea: Nick Fallon loaned it to me since my insane father destroyed mine.

Billie: Oh, you're lucky he didn't throw you out the window.

Chelsea: Oh, thanks, Mom.

Billie: It's what you deserve after what you did.

Kate: Hey, hey, hey, hey. Listen, I have an idea. Why don't you give me a chance to talk to Chelsea alone?

Billie: Good idea. I'll see you at home.

Chelsea: Who is she to lecture me? It wasn't me that was lying in bed with all my clothes off with somebody else's husband. It was her.

Kate: So, are you responsible for this flaming photo?

Chelsea: Hell yeah, I am. The way she walks out of here like she's some kind of saint? I mean, look, she finally gets dad into bed but then swears they didn't exchange bodily fluids? And then she runs off after that pirate. I had the picture in my phone, and I just decided that it was time for the truth to come out. Please don't tell me that she tried to get you to lecture me.

Kate: Actually, she was hoping that I would talk to you, but I don't think she's going to like what I have to say to you. You were very upset before because your plan had failed so miserably. But I don't think I've ever really noticed how gutsy and ambitious you really are.. So, on that account, granddaughter, job well done. I congratulate you. Bravissima!

Abby: Nick, would you get a life? Chelsea is selfish. She's self-involved.

Nick: Yeah, I got that.

Abby: No, you don't get it. If you did, you would run the opposite way. You're chasing after her through a field of daisies in slow motion like some dumb TV commercial.

Nick: I like those TV commercials.

Abby: Yeah, I'm not surprised.

Nick: Abby, Chelsea doesn't know that I exist outside of my usefulness to her in a crisis -- that night at Dune, her lack of a computer.

Abby: You do understand that she's using you, right?

Nick: Mm-hmm.

Abby: Nick, why does that make you happy?

Nick: Every scientific breakthrough begins with the unknown. One day, I'll hit the right combination -- bingo, I found the cure to cancer. Or, in this case, Chelsea will suddenly look at Nick Fallon and realize what she's been missing out on.

Abby: You're serious.

Nick: Yeah, I can't help who I dream about. I'm gonna get her. You'll see. I've got to go, though, okay? See you later.

Hope: Patrick? Patrick!

Patrick: [Coughing]

Hope: Oh, my God. Oh, my God, Patrick. Oh, my God. What happened?

Patrick: Bo.

Hope: What?

Patrick: Bo.

Hope: Bo did this?

Patrick: He's trying to kill me.

Hope: Oh, my God. Take it easy.

Bonnie: Oh, my God, Patrick! My baby! Oh, my God! They should lock your husband up and throw away the key! Damn it, he was right outside when I left. And I'm the one who told him Patrick was inside. Oh, God. Oh, God. Oh, God. Please -- please, it's my son! No, there's so much blood! Send an ambulance -- 890 Whidley Street. And send the cops, too, because somebody just beat the crap out of my son.

Chelsea: You mean you're not mad at me?

Kate: You are a diamond in the rough. That's what you are. You know what that means?

Chelsea: Yeah, it means I'm no good the way I am.

Kate: No, it means you have tremendous potential. You have street smarts, just like me. And I came up the hard way. Look where I ended up -- on top of the heap.

Chelsea: That's what I want.

Kate: I know that's what you want, but you're going about it all the wrong way. You don't have any allies. You only have enemies.

Chelsea: Well, you're my ally, aren't you?

Kate: I am in your corner privately. But if you screw up publicly, I'm going to deny all knowledge.

Chelsea: Thanks a lot. So, basically, what you're saying is I'm on my own.

Kate: No, what I'm saying is that you have to stop flying off in so many different directions. You need to focus on what it is you really want. You need to come up with a stealth plan. You need to fly under the radar. The only way that you're ever going to achieve your goals is if no one knows what you're up to until it's too late.

Chelsea: I just get so frustrated, grandma. I mean, everybody here is a hypocrite -- every single one of them.

Kate: I know. I know that you're angry. You know that computer that you just got, that laptop, hmm?

Chelsea: Yeah, it's gorgeous, isn't it?

Kate: Whatever. What it is -- what it is, is useful. You should do a blog. Tell the world how you feel, how you're angry -- everything -- upset. What you need to do is not throw it in your parents' face. When you deal with your parents, you need to use kid gloves.

Chelsea: What?

Kate: Diplomacy, Chelsea. Look it up -- mydictionary.com. You need to smooth out those rough edges or you're gonna spend your life all alone.

Shawn D.: Let's take a ride

Willow: I feel like I'm in a movie. This is the coolest car ever!

Shawn D.: And it's all mine.

Willow: Buying this baby is the smartest thing you ever did.

Shawn D.: Hey, without you, I probably wouldn't have had the guts. Everyone in my life would have given me a reason why I shouldn't have.

Willow: I just feel like you have to do something different every day or why be alive?

Shawn D.: Where do you want to go, Willow? Name it.

Willow: Chez Rouge.

Shawn D.: But that's where you work.

Willow: Exactly. I'm always the one serving, not the one being served.

Shawn D.: Got it.

Willow: I just want to see how the other half lives, you know?

Shawn D.: Chez Rouge it is.

Willow: So, are you wondering about your dad?

Shawn D.: I'm not worried about it, so you shouldn't either.

Willow: You're not a little worried?

Shawn D.: My mom's worried enough for both of us, all right? Besides, I'm living my dream here. I'm driving a beautiful car with a beautiful woman. And there's only one thing missing.

Willow: What?

Shawn D.: Pedal to the metal.

Willow: Aah!

Bonnie: Bo Brady's not getting off this time. You could have been killed, Patrick. We are gonna prosecute for assault.

Patrick: Hope...

Bonnie: Shh, shh, shh, shh. We are gonna sue those Brady’s for every dime they've got.

Patrick: [Grunting]

Bonnie: You won't have to do a thing. I'll take care of all the legal stuff. I've been waiting my whole life for a chance like this.

Patrick: Hope... Hope...

Hope: Bo, at least you didn't leave town.

Bo: Why would I leave -- Hope, where are you? I want to talk to you about that stupid picture.

Hope: I don't care about that right now. Have you completely lost all sense of what's right and wrong?

Bo: What are you talking about?

Hope: I know, okay? I'm at the hospital with Patrick.

Bo: I told him not to go to the hospital with you. That's -- I was gonna go to your appointment.

Hope: Don't act like you don't know what I'm talking about.

Bonnie: Hope, Patrick's asking for you.

Hope: I don't know you anymore, Brady. You better just get yourself a good attorney.

Bo: Hope, what is go-- why -- an attorney?

Billie: Patrick? Pa-- oh, my God. Oh, my God. What happened here? Bonnie! Mimi! Oh. Bo -- Bo, oh, my God.

Bo: What, Billie? Listen, Hope just called and said something about Lockhart.

Billie: Oh, my God. There's blood all over the floor.

Bo: And you're at the Lockharts'?

Billie: Hang on a minute. There's a note. It's from Bonnie. She took Patrick to the hospital. Oh, my God. It's his blood.

[Knock on door]

Kate: Come in! Well... wow, what's wrong? There's something wrong with your tie. Your tie's crooked.

E.J.: Does it bother you?

Kate: No, it doesn't bother me, but you're always so very pulled together. And your hair is messed. What's --

E.J.: Are you scrutinizing my appearance today?

Kate: I'm not scrutinizing, but for a man who just looks like he walked off the cover of a fashion magazine, you're suddenly rumpled. I'm just wondering why. Was it the blonde?

E.J.: Let's go back to my place. Come on.

Kate: Your place is so far. What do you say that we stay right here? Oh.

Chelsea: Hi, I'm Chelsea. I'm 19. And uh...well, this is my room. It's where I come to get away from everything -- well, to come to get away from my mom. I still live with her and some other people that aren't worth mentioning. I'm pretty much just pissed at the world, mainly parents -- or people that pretend to be parents. Anyway, I just wanted to say hi and let you know that I'm here. So, feel free to come and check me out, you know, whenever. I've got a lot to say. Nobody has guts today. It's like they're so busy kissing up to everybody else that they don't go after what they really want. Instead, they're nice and polite and so incredibly fake that it makes me want to hurl. But not me. I'm wearing steel-toed boots, and I'm here to kick some butt.

Patrick: So far, they say broken ribs and some internal bleeding. They're still waiting for the cat scan.

Hope: I'm so sorry.

Patrick: I bet Bo's halfway to the east coast by now.

Hope: I don't think he'd do that.

Patrick: Well, he did this. Will you stay with me until the doctors come back?

Hope: I'll stay.

Patrick: Thanks, Hope. You're all I've got.

Bo: Hope just called me from the hospital. What the hell's going on?

Billie: Bo, something bad happened here.

Bo: Well, can you tell what happened? [Doorbell rings] Hold on a second. Schultz, what are you doing here?

Schultz: Sorry about this, Detective Brady, but I'm here to place you under arrest.

Bo: Come on, man. I'm in the middle of something. I don't have time for jokes.

Schultz: It's not a joke. You're under arrest.

Billie: Bo, what's going on? Bo?

Willow: I cannot believe I'm actually having escargot.

Shawn D.: They're snails, Willow. Think about it.

Willow: French snails. Don't ruin my fun.

Shawn D.: All right, all right. Order whatever you want. I owe this dinner to you. And I've got enough money in my wallet. We can order anything we want on this menu. Some brains?

Willow: Um, no way.

Shawn D.: Sweet breads in a sherry reduction? I think I'm gonna stick to steak. Now, this is life, huh?

Willow: Yeah.

Shawn D.: It's my life the way that I want it. Nobody owns me. To you.

Willow: To you.

Shawn D.: Abby, what are you doing here?

Abby: Look, I'm sorry to ruin your evening. I just got a call from Uncle Bo, and he's looking for you.

Shawn D.: Damn it. Why doesn't he just leave me alone?

Abby: Shawn, your dad's been arrested. He needs you.

Max: Don't worry about me. I know what I'm doing, okay?

Abby: If that's true, then why do you seem like you don't have a clue that Mimi's starting to fall for you?

Abe: We are done talking about E.J. Wells. It's over. Now, do I make myself clear?

E.J.: I'm not beyond forgiveness, am I?

Hope: I can't continue on this ride with you any longer. It's over.

Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!

FEEDBACK

We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks

HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now



Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading