Days Transcript Wednesday 10/25/06

Days of Our Lives Transcript Wednesday 10/25/06 - Canada; Thursday 10/26/06 - U.S.A.


Provided By Eric
Proofread By Niki

Sami: Thanks, handsome.

Rick: You want me to keep them coming?

Sami: I think that would be a great idea. Whew!

E.J.: It's a little early in the day to be knocking that back, isn't it?

Sami: E.J., you're just in time to join me. I'm celebrating.

E.J.: Oh, what are we celebrating?

Sami: The new-and-improved Sami Brady.

E.J.: Ahh, I wasn't aware she needed any improving.

Sami: Well, she does. But I think you're gonna like the new me.

E.J.: That must have been some conversation you had with your dad.

Sami: It probably would have been just like every other conversation I've had with him -- "shut up, Sami. What the hell is the matter with you? Why can't you be nicer to your sister?" Blah, blah, blah.

E.J.: So, what made this one different?

Sami: You. I did just what you said. I told him I am who I am a he can either take me or leave me.

E.J.: So, is he going to take you or leave you?

Sami: I don't know because I didn't stick around to find out. I figured, why should I spend time with him when I can be with someone like you, who actually appreciates me?

E.J.: You’re right.

Sami: So, E.J., I've been thinking to myself, how am I ever gonna repay you?

E.J.: Well, let's see. I think I have a couple of ideas.

Sami: Was that one of them?

E.J.: One of them.

Carrie: What are the odds of all of us showing up here at the same time to get married?

John: You know what they say about great minds.

Marlena: Yes, so I guess Carrie and I had the same idea.

John: Cute.

Carrie: Oh, I'm sorry we didn't tell you. We didn't want to invite anyone and then have Sami show up and ruin everything for us.

Austin: Like she did last time we tried to get married and the time before that.

Carrie: Yeah, but not this time. Everything's gonna go perfect, and we're gonna get married. And then we're gonna leave Salem and Sami, and we're gonna have a long, happy life together.

Marlena: You're leaving Salem?

Carrie: Yes.

Marlena: When?

Carrie: Tonight.

Officer: Commissioner...

Tek: All clear. The room's completely decontaminated.

Abe: Call CSI. Tell them to get down here A.S.A.P.

Officer: Sure. Right away.

Tek: You're welcome.

Abe: Did you say something, detective?

Tek: I just risked my life securing your crime scene. A simple thanks would be nice.

Abe: You know, I've got two people fighting for their lives. There's a dangerous killer on the loose. Thanking my subordinates for doing their job is not my priority, detective.

[Monitors beeping]

Dr. Myers: Mr. and Mrs. Brady...

Stephanie: Dr. Myers...

Caroline: What can you tell us, doctor?

Dr. Myers: We got the reports back from the lab. Dr. Johnson and Mr. Johnson were exposed to a bio-toxin that appears to be attacking their lungs primarily. We need to identify the toxin and administer an antidote. I will keep you posted.

Bo: Hey. How are they doing?

Shawn: Not too good.

Stephanie: Mom walked into a trap. I called dad. He went to help her, and now they're both gonna die. And it's all my fault.

Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.

Sami: You know, I did have this boyfriend once. Well, actually he was my fianc-- and then we got married. So, he's actually now my ex-husband -- Brandon. Anyway, he used to tell me all the time that he loved me for who I really am and that he didn't want me to change, but it was a big, fat lie because the truth is, he didn't love me at all. You are the only one -- you and my twin brother -- you're the only one that I can be with when I can just be me and it's okay, you know?

E.J.: It's more than okay. I'm sorry your family can't see that.

Sami: Yeah, they just want me to change. They're never gonna be happy with me as I am. But you know what? I'm just me. I'm Sami Brady.

E.J.: Good for you. There we go.

Sami: Aah! Mmm.

E.J.: Mmm.

Kate: Oh, E.J., slumming it again, I see.

E.J.: Kate, darling, you look beautiful.

Kate: Oh, thank you.

Sami: Let me guess -- you're a gothic schoolgirl. No, no -- a hag. Of course -- the wicked witch. You're going to a Halloween costume party? That's it.

Kate: Actually, I'm going to a wedding. As a matter of fact, I'm late now.

Sami: Who's getting married?

Kate: Oh, honey, don't worry your empty little head about it because you weren't invited. Ta-ta.

Sami: I hate when she does that. She's not gonna get away with this. Yeah, could I speak to Commander Roman Brady, please? Really? No, no. No message. My dad took the day off to go to his daughter Carrie's wedding. I got to follow Kate.

E.J.: Samantha, let it go.

Sami: No, I can't, E.J.

John: So, you guys are getting married and leaving Salem tonight?

Carrie: I didn't mean to just blurt it out like that.

Marlena: Because of Sami?

Carrie: She's not the only reason that we're leaving. Okay, she's the main reason but Austin also has a great job lined up.

Austin: I'll be heading up Mythic's European operations in Zurich.

Marlena: In Zur-- oh, my gosh. Well, what will you be doing?

Carrie: Well, hopefully I'll be working just as hard at Highstyle.

John: Good, sound options all the way around, Austin. You couldn't ask for a better business partner or wife.

Austin: Thank you.

Carrie: No, I know this is hard for you.

John: Yeah.

Carrie: It's hard for us, too. But if we have any chance at being happy, we need to put some distance between us and Sami.

Marlena: Well, this is some distance.

Carrie: I know. I hate that it's come to this. Please tell me that you understand and that you're happy for us.

Marlena: Are you happy?

Carrie: Yes.

Marlena: That's all that matters to us.

Carrie: We're all ready for the next wedding.

Marlena: You two have to catch a plane. Why don't you go ahead?

Carrie: Oh.

Austin: Okay.

Carrie: Great. Thank you. Oh, our witnesses. We --

Austin: Oh, yeah, yeah, yeah.

Carrie: [Gasps] Yay! Dad, hi!

Roman: We ran into each other in the parking lot. Hope we're not late.

Austin: No. Perfect.

Roman: Okay. I'm surprised to see you two here. Carrie told me she was gonna wait till afterward to tell you guys.

Kate: Oh, Marlena, you look almost like a bride yourself.

John: Well, that's because she is. We didn't know about Carrie and Austin's plans till we came here to get married ourselves.

Roman: Doc, all the best. John, you too.

John: Thank you.

J.P.: If everybody's ready, we can get started.

Austin: We're ready.

Marlena: All right. Let's go.

Carrie: You okay?

Roman: Yeah, come on. This day is not about me. It's about you and Austin.

Carrie: We're getting married.

Roman: About damn time. Come on. I got a bride to give away. Let's go.

J.P.: If everybody's here, let's get started.

Carrie: Okay, this is it. I can't believe we're finally here.

Austin: Me either.

John: You know, if we don't get this show on the road, you're still gonna be here when your plane's up there. Let's go.

Bo: Okay, let's back up a couple of steps here, Stephanie. This is not your fault.

Caroline: That's what I've been telling her.

Stephanie: But I knew my mom was walking into a trap.

Bo: What kind of trap?

Stephanie: They paged her over the P.A. system to go to some exam room.

Bo: What made you think it was a setup?

Stephanie: She's only been working here a couple days, Uncle Bo. She doesn't even have any real patients yet. Why would they be paging her?

Bo: Yeah, but she couldn't resist a call for help.

Stephanie: I begged her not to go. I told her it could be the same person who caused my accident, but she wouldn't listen.

Bo: That's when you called your dad?

Stephanie: Yeah, she didn't come back, so I called him, and he went to help her. And now they're both in trouble.

Bo: Well, they'd be in a heck of a lot more trouble if you hadn't called 911. You did a good thing. Have you talked to Abe or Roman?

Stephanie: No, no one's come to get a statement from me.

Bo: Okay, you sit tight. I'll be right back. Keep an eye on her. Abe, what the hell's going on here?

Abe: I don't have time for this, Bo.

Bo: Someone is out to hurt my family. My sister may die. Don't go pulling rank on me now.

Abe: I'm the police commissioner. You're a suspended detective.

Bo: Yeah, well, that's something we got to fix. I want back on the force..

Jim: Dr. Carver...

Lexie: Mr. Finch.

Jim: I see you got my message.

Lexie: I'm on my way to clean out my locker.

Jim: You've got 10 minutes.

Lexie: Don't worry, I’ll be out of the hospital by then.

Jim: I'm sending a security guard to escort you out.

Lexie: What the hell do you think I'm gonna do, raid the med cabinet on my way out?

Jim: At this point, nothing would surprise me, Dr. Carver. 10 minutes.

Lexie: [Sighs]

Tek: You okay?

Lexie: What the hell are you doing here, Tek? You are violating the restraining order I have against you.

Tek: I'm here on police business. You don't know what's going on?

Lexie: You could say I'm out of the loop.

Tek: Way out. There's been a biohazard alert here at the hospital.

Lexie: What?

Tek: Steve and Kayla were exposed to some kind of airborne powdery substance. They're in quarantine.

Lexie: How? What happened?

Tek: Looks like a biotoxin was released through an air vent.

Lexie: Oh, my God. How are they?

Tek: Not good.

Lexie: Who would do something like that?

Tek: Same guy who caused Max Brady's car to crash at the Salem Grand Prix. He left behind a glove just like the one we found in Max's garage.

Lexie: Somebody's really out to hurt the Brady’s.

Tek: Yeah, it looks like it.

Lexie: I wish there was something I could do to help.

Tek: I'm sure there's something you could do for Kayla and Steve.

Lexie: No, I can’t.

Tek: Why not? You're a doctor.

Lexie: A doctor who doesn’t work here anymore.

J.P.: Austin, repeat after me. I, Austin, take you, Carrie, to be my wife...

Austin: I, Austin, take you, Carrie, to be my wife...

J.P.: ...To have and to hold from this day forward...

Austin: ...To have and to hold from this day forward...

J.P.: ...For better, for worse, for richer, for poorer...

Austin: ...For better, for worse, for richer, for poorer...

J.P.: ...In sickness and in health, to love and cherish till death do us part.

Austin: ...In sickness and in health, to love and cherish till death do us part.

J.P.: Carrie... I, Carrie, take you, Austin, to be my husband...

Carrie: I, Carrie, take you, Austin, to be my husband...

J.P.: ...To have and to hold from this day forward...

Carrie: ...To have and to hold from this day forward...

J.P.: ...For better, for worse, for richer, for poorer...

Carrie: For better or worse, for richer, for poorer...

J.P.: ...In sickness and in health, to love and to cherish till death do us part.

Carrie: ...In sickness and in health, to love and to cherish till death do us part.

J.P.: Do you have rings?

Carrie: You have them.

Austin: Oh, yeah. I have the rings.

Carrie: Okay. I'll take that one.

Austin: Okay. I give this ring as a symbol of our love.

Carrie: Okay. Austin, I give you this ring as a symbol of our love.

Austin: Wait, can I say something? Can I say something?

J.P.: Go ahead.

Austin: Not many people get a second chance, and I just want you to know that I'm never gonna take that for granted. I promise you I'll never let anyone come between us ever again. [Clapping]

Sami: Well, well, the gang's all here now.

Caroline: Honey, why don't you let me take you to your room? Grandpa will let you know any change.

Shawn: The very second.

Stephanie: I want to be here when they wake up. We need a miracle. That's what I'm praying for.

Billie: Shawn, Caroline, I am so sorry.

Caroline: Oh, thank you, Billie.

Billie: I know that if it were Chelsea in there --

Stephanie.: It isn’t. This isn't about you or about Chelsea. This is about our family, and you don't need to be here.

Billie: I am worried about Steve.

Stephanie: Well, right now my mom needs him, and he needs her. So, why don't you just go away and let them be together?

Abe: What makes you think I would put you back on the force?

Bo: How about 20 years of friendship?

Abe: This isn't personal.

Bo: Oh, the hell it's not, Abe. My sister was paged to this room. This wasn't some random act of violence. She was targeted, just like Max and Marlena. This is about family.. Nothing more personal than that.

Abe: We know somebody's after the Brady’s.

Bo: Not just somebody -- Patrick Lockhart.

Abe: We've been all over this.

Bo: Abe... damn it. You need me on this case. No one's more inside it than I am.

Abe: You're too inside. Every lead, every piece of evidence leads you to Lockhart.

Bo: Yeah, because he's our guy.

Abe: He's your guy. You want to nail him because he slept with Hope.

Bo: Because he's guilty.

Abe: Innocent until proven guilty.

Bo: Well, I'll prove he's guilty, suspended or not.

Stephanie: You know what? When they wake up, the last thing my mom needs is to see you standing out here.

Shawn: Let's get you back to your room. You need to rest, honey.

Caroline: Darling, he's right, you know? I'll be along in a second. She's very upset. She didn't mean all the --

Billie: Yes, she did. She's just saying what all of you were thinking.

Caroline: Well, our family does tend to think of Kayla and Steve as together.

Billie: Oh, I know. Another one of the great Brady love stories, just like Bo and Hope.

Caroline: Well, you're a friend of Steve's, and you have a right to be here.

Billie: Thank you. I appreciate you saying that, even though I know you wish things were different.

Caroline: Well, I can wish all I want. Life seems to have a way of I own as to how things turn out. I've got to check on Stephanie.

Tek: Wait, you were fired?

Lexie: Well, it seems the administration has a problem with doctors who intentionally give their patients false diagnoses.

Tek: So they found out what you told Carrie.

Lexie: They were informed by Carrie.

Tek: So she and Austin both know what you did.

Lexie: Yeah, yeah. Sami was finally outed, and of course, the first thing she did was turn around and point her finger at me.

Tek: So that's it? They're just cutting you loose? No hearing? No appeal?

Lexie: Well, just an escort out of the hospital by security and a lot of nasty stares from my friends and coworkers.

Tek: Oh, don't let it get to you.

Lexie: Don't let it get to me? Tek, I'll never be able to show my face around here again. And my so-called friends just cut me off like they never even knew me. No, don't you try to comfort , if it wasn't for you, none of this would have happened.

Tek: Whoa, back up, baby. I didn't tell you to lie to your patient.

Lexie: You seduced me into sleeping with you, Tek. You just wouldn't leave me alone. And that's what Sami used to blackmail me to make me deceive her sister.

Tek: Seduced?

Lexie: Yes.

Tek: You wanted me then like you want me now. You want me to put my arms around you and make everything all better.

Lexie: Stop it.

Tek: Lexie, just let me make everything all better.

Lexie: Look, I need to clean out my locker. My escort will be here soon. Stick around. Watch my complete humiliation.

Abe: [Sighs] All right, this is all I'm telling you. We checked up on Lockhart. He has an ironclad alibi. He was nowhere near the hospital when this went down.

Bo: So what? We already know he's working with someone.

Abe: Stay away from him. You stay away from this case, period.

Bo: Yeah, right. You really expect me to sit back and do nothing while this creep targets my family?

Abe: That's exactly what I expect. And if you don’t, I’ll kick you off the force permanently.

Sami: Oh, gosh, Carrie, I was your matron of honor at your last wedding, and you're marrying the man that was my fiancé just a couple weeks ago. And you forgot to invite me to the wedding. So it's a good thing I called dad's office, or I wouldn't have known anything about it. I mean, I -- gee, you two look like you're getting ready to get married, too.

John: Well, that would be because we are.

Sami: Well, then I'm doubly glad that I got here in time. Hope I didn't miss anything.

Carrie: How dare you think that anybody would want you here? I've made it very clear that you're no longer family to me. You've used up every chance that I am ever going to give you. You are devious and manipulative, and you're never gonna change.

Sami: Why should I? I'm never gonna be good enough for any of you. I mean, look at Carrie. She cheated on both her husbands. She's 0 for 2, and yet she is still the perfect daughter, the perfect wife. And everything is my fault, and I know that is never gonna change.

Carrie: Hey, none of this would have happened if it wasn't for your stupid lies. You are a mean, hateful, hurtful person, and I am tired of giving you chances. Change, don't change, jump off a bridge -- I don't care. I'm done with you. You're not my sister, and I don't want to have anything to do with you ever again. Now get out.

Austin: Do it or I swear, I will pick your ass up and throw you out. Nobody wants you here.

Roman: I think it would be a real good idea if you got the hell out of here.

Sami: You all are a bunch of judgmental hypocrites. Oh, bad little Sami doesn't fit in with the Brady family. Well, you know what? Why would I want to? You can all spend the rest of your lives boring the hell out of each other. I am going to live an exciting life where I don't have to please anyone but myself. I hope you both have a long, miserable life together. Try to be faithful. You deserve each other.

J.P.: Well, shall we get back to the ceremony?

Austin: Absolutely.

J.P.: Where were we? The children were just about ready to say something to each other.

Carrie: Okay.

Austin: Shake that off. Here we are. We're finally gonna begin our life together. You know, if this was a movie or a romance novel, we would know how it ends, how it works out. Life's not like that. I mean, I can't promise you a happy ending or a long life. I can’t even promise you tomorrow. But no matter where we are, what we're doing, and how long we have together or if we lose our fortune or our health or our way, I can promise you this, I will always love you, Carrie.

Carrie: Do you know why I love you, Austin? Because in your eyes, I always shine. You love me for me. I don't even have to do anything or be anything. I just have to get up in the morning. And that's an amazing gift to give someone. And you give it to me every day. And I want to give that gift to you. Plus, you are the world's best kisser. [Laughs]

J.P.: No, no.

Austin: Sorry.

J.P.: Austin and Carrie, people who are in so much love as the two of you have agreed to live together in matrimony and promised your love for each other by these vows, I now pronounce you husband and wife. You may now kiss the bride.

Austin: Yes! [Cheers and applause]

Billie: Just look at the two of you side-by-side, lying there. You look like the perfect couple. I know you don't want to hear this, Steve, but even I can see the two of you belong together.

Bo: I won't tell him you said so.

Billie: Hi.

Bo: Hey. Any change?

Billie: This can't be happening. They can't die.

John: To a long and happy life.

Roman: Yes.

Marlena: And may your joys outweigh your sorrows.

Austin: Hear hear. [Cellphone rings]

Marlena: Will you be able to --

Roman: Excuse me.

Marlena: Able to come to our wedding?

Austin: Oh, you know what? We got to get going.

Carrie: But we'll be thinking of you.

Roman: John...

John: Yeah?

Marlena: We understand.

Kate: You are killing me -- you and Philip. This -- honey...

Austin: Mom, we're not leaving forever.

Kate: Yeah, it sure seems like it.

John: What's up?

Roman: Got an emergency at the hospital.

John: Yeah? Police or medical?

Roman: Both. Steve and Kayla were poisoned by somebody with a biotoxin.

John: You're kidding me.

Roman: Yeah, they left a calling card, too -- black leather glove. Now, John, listen to me. I promise you, I do not want to ask you to do this on your wedding day. And I can't ask you this officially, okay? But I need you over at that hospital. I need your eyes and ears.

John: Steve and Kayla are family. Doc will understand. Just let me fill her in on what's going on.

Roman: Okay, hang on. Just tell her -- nobody else till we know more.

John: Got it.

Roman: Good.

John: I'm sorry, but I got to go.

Austin: We said no tears.

Kate: I never said no tears.

Austin: Well, no tears.

Marlena: Oh, I thought you had that bad-news look.

John: There's an emergency at the hospital.

Marlena: Shall I go with you?

John: Carrie needs you now, but come by there later.

Marlena: Sure.

John: Hey...

Marlena: Yeah?

John: I'm sorry about the wedding plans.

Marlena: Well, I was looking forward to it, but listen, in my heart, we're already married.

John: Mine too.

Marlena: And this is family. So, I love you. Please be careful.

John: Come on, you know me.

Marlena: Yeah, that's why I said it.

John: See you soon.

Marlena: Okay.

Roman: Well, I hate to break up this party, but John and I have to leave..

Austin: What?

Carrie: Oh, no. Wait, what about your wedding?

John: I guess a situation has come up.

Carrie: Oh, you let us go first and now you can't get married?

John: No, we will.

Carrie: Oh!

John: I love you, pumpkin.

Carrie: I'm so glad that you were here... and you, too, dad. Oh.

Roman: I wouldn't have missed this for anything. You'll be happy.

Carrie: I will. I love you.

Roman: Back at you, sweetheart. And you better damn well keep in touch or I will be over there knocking on your door, okay? All right, I love you.

Carrie: I love you.

Roman: Bye.

Carrie: Bye hey.

John: Hmm.

Carrie: I hope -- well, I know that you and Marlena will be as happy as Austin and me.

John: Yeah, we will. Don't be a stranger, okay?

Carrie: I'll be back before you know it.

John: I'll be here for you.

Sami: [Coughs] Uh! Rick, that was perfect. Another one.

E.J.: Went that well, eh?

Sami: My life is not going well, E.J., and it is mostly your fault. It's his fault.

E.J.: What did I do?

Sami: You gave me stupid advice, and then I was stupid enough to take your stupid advice.

[British accent] "Stand o your family, Samantha. Tell them they can take you or leave you."

[Normal voice] Well, they left me.

E.J.: Yeah, well, you're better off without them, anyway.

Sami: That's easy for you to say. You haven't been blackballed by your family. Whoever said blood was thicker than water -- they don't know the Brady’s. The only blood that matters to them is the blood that's pouring out of my heart as they stick daggers in it. God!

E.J.: If they're so awful, why do you care about how they feel?

Sami: I don't, but it's still wrong what they did. Can I have another, Rick? What's taking so long?

Billie: You look like hell.

Bo: With Kay, I... I just can't say another goodbye.

Billie: I know. Listen, I believe that she knows you're here. And that's all that matters because if you stay with her, she'll stay with you.

Bo: You know what? Being booted from the force -- that's not gonna keep me from investigating Lockhart. I know he's given you a roof over your head, but if you see or hear anything -- I don't want you to put yourself in danger, but if you see anything suspicious --

Billie: Okay, okay, okay, I got you. I understand.

Bo: Thanks.

John: Hey, Bo.

Bo: Hey, man.

John: Sorry to interrupt, but I need to talk to you. It's important.

Abe: Kramer.

Tek: Commissioner.

Abe: Shouldn't you be back at the station?

Tek: I was on my way when I ran into Lexie.

Abe: I think that's called violation of a restraining order.

Tek: I ran into her by accident, but I didn't have to tell you.

Abe: So, why did you?

Tek: Because I care about her more than I care about myself. The hospital suits are putting her through the humiliation of clearing out her locker, and it comes complete with cold stares and an armed escort. I figured you should know your wife needs you. I got to get back to the station.

Roman: Kayla...

Caroline: Any news, doctor?

Dr. Myers: Yes, we've identified the toxin.

Shawn: Thank the Lord.

Roman: What do you got there?

Dr. Myers: The antidote. We're going to administer it now.

Billie: Okay, then what?

Dr. Myers: We wait.

Roman: For how long?

Dr. Myers: That's up to Steve and Kayla and whether or not they respond. Excuse me.

Roman: Hang on, sis. Hang on.

Billie: Yeah.

Sami: You would not believe the way that my sister was talking to me. And my parents -- they backed her up. They told me they don't want me in the family, that they don't want to have anything to do with me ever again. They don't care what happens to me. You know, if I wasn't so mad at you, I would have sex with you on this bar right now. Hey, Rick, I need another shot.


Rick: How about some coffee -- black? And sex on the beach is okay. Sex on the bar will get you tossed.

Sami: Hey.

E.J.: I don’t think that'll be a problem. Thank you.

Sami: Well, you're wrong about that 'cause I'm a problem. Just ask my family. They'll tell you. I'm nothing but trouble. I'm not perfect like Carrie or Belle or Eric. I am the anti-Brady.

E.J.: Shh. Now, why don't you forget about your family, okay? They don't appreciate you. I don't think they're gonna make you happy.

Sami: The way that you can?

E.J.: Exactly. Now, why don't I drive you home and we'll finish exactly where we left off?

Sami: Let's go.

Nurse 1: I can't believe she got fired.

Nurse 2: It's been coming for a long time.

Nurse 1: Oh, here she comes. [Murmuring]

Abe: Commander Carver. I've got this.

Nurse 1: Uh, Mr. Finch said that --

Abe: I said I've got this.

Nurse 1: Make it quick.

Abe: Dr. Carver...

Marlena: Now, I want you to be sure you take care of her.

Austin: I promise. I promise. Mom...

Kate: No, please don’t. Don't tell me that it's time.

Austin: Okay, well, I'm just gonna have to tell you that I love you.

Kate: I love you. I love you more than you know.

Marlena: I can remember when I made your angel costume for a class play.

Carrie: I don't remember being an angel.

Marlena: You were an angel. I remember everything.

Carrie: I'm gonna miss you like crazy.

Marlena: Yeah. Well, I think John and I may be over to see you very soon, maybe for our honeymoon.

Carrie: Oh, please do. That would be fantastic.

Austin: We got to go. We got to go. We got to go.

Carrie: Bye. Travel safely. Have a wonderful, wonderful time.

Austin: Bye. Take care. Come on. Come on.

Carrie: Okay, okay.

Austin: Okay.

Kate: Have a good trip.

Marlena: Yeah. Bye-bye.

Kate: Bye-bye.

Marlena: Bye-bye.

Austin: Here we go.

Carrie: Okay.

Austin: All right.

Bo: You and Marlena make a great team.

John: This was all Marlena.

Bo: These highlighted numbers -- those are all the calls from Lockhart to E.J. Wells?

John: Affirmative. This last one here was placed right after I talked to him about working for the DiMeras.

Bo: We knew he was working with someone, but E.J. Wells?

John: Go figure. International race car driver, ex-thug turned cop -- I'd say that makes strange bed partners.

Bo: I think it makes for trouble. Tell Marlena I love her.

John: Sorry, Bo, she's taken.

Bo: Yeah, well, this could be the connection to prove that Lockhart's the one hurting our family.

John: Yeah, we just got to be careful. We get in Abe and Roman's way, they're gonna stop us dead in our tracks.

Bo: This is my family I'm talking about no one's gonna stop me, not even my brother.

Dr. Myers: We'll know within 24 hours if antidote works.

Shawn: Oh, thank God.

Frankie: Maybe Max was just trying to wait for the right time.

Stephanie: Please tell me, okay? Because not knowing is the one thing I can't handle.

Caroline: I want you to do everything -- anything. I am not gonna let my daughter die.

Abe: You didn’t follow orders, and I'm about to kick you off the force for good.

E.J.: It's either Lucas and Will or me. It's up to you.

Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!


We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now

Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading