Days of Our Lives Transcript Friday 6/2/06 - Canada; Monday 6/5/06 - U.S.A.
Proofread By Niki
John: Well, how was the nap? Did it help?
Marlena: Yeah. A little.
John: Come on. Talk to me. Tell me what's really bothering you.
Marlena: I just can't stop thinking about it.
John: You're talking about the miscarriage, right?
Marlena: Yeah. I think it's my fault that I lost the baby.
Austin: Hold on. I'm on the phone.
Sami: You have to get off. I have a great idea. I know how we can get Shawn and Max's account away from Lucas.
Kate: I don't know what's wrong with it. It just died on me. I did not run out of gas, thank you. Look, how long is it gonna take to get a tow truck here? 45 minutes? That's the fastest you can do it? Okay. Whatever. Look, I'm not gonna stay here. I'll lock the car. I'll leave the keys on the left front tire. Yes. Okay. You have my cellphone. Then call me. Call me when you know what the problem is. [Vehicle approaches] [Engine shuts off]
E.J.: Excuse me. Do you need a hand? Do you need two hands?
Kate: Well, thank you very much, but I just called a tow service.
E.J.: She won't start?
Kate: Died on me.
E.J.: Maybe I could take a look.
Kate: Are you a mechanic?
E.J.: Not exactly.
Kate: Ah. Then what makes you think you can fix it?
E.J.: I'm pretty good with cars. And, anyway, what kind of gentleman would I be if I didn't at least try to help a beautiful lady in distress?
Bo: I'm not giving up. Whatever's happened or will happen, I will never let you go.
Hope: You have to.
Hope: Bo, please leave. Please. [Sniffling] [Gasps]
Zack: Help me! Help me, mommy!
Hope: Zack. Zack!
Bo: Hope, what -- what's going on?
Hope: I saw him. It was Zack. He was right there. He was right there, Bo.. [Crying]
Bo: Hey, hey, it's all right. It's okay. It's gonna be okay. Shh.
Like sands through the hourglass, so are the Days of our Lives.
Bo: Hey, hey. It's okay. It's all right.
Hope: He was standing right there -- right there, Bo. He was in his pajamas. They were torn. He looked so frightened.
Bo: Hey, hey. Whatever you saw wasn't real.
Hope: I'm not crazy. I know -- I know my little boy isn't alive. But I saw him so clearly. It was like he was trying to tell me something.
Bo: Did he say anything?
Hope: "Help me, mommy." Bo, help him what? Help him what?
Bo: I don't know. Let's sit down, okay? I'm not surprised this happened. You've been under a lot of stress since he died.
Hope: This isn't the first time.
Bo: You've seen him before?
Hope: Not exactly like this, but... on the island there was a little boy, and he was in trouble, and, for a moment... I thought it was Zack. I dream about him all the time.
Bo: I know. So do I.
Hope: I just miss him so much. I'll never stop missing him. I'll never miss him any less. I think, um, maybe after Chelsea's trial... when justice has been served... maybe then Zack will be able to rest in peace... and I'll finally be able to start rebuilding my life, maybe.
Bo: Hey... I'm sure you will. I'm sure of it.
E.J.: I reckon I could have got it fixed if I'd had the right tools. Sorry.
Kate: Thank you. Thank you so much for helping. At least I had a chance to look under the hood.
E.J.: And what are you going to do now? Are you just going to wait? Well, of course, you're gonna have to let me wait with you. I'm E.J. Wells.
Kate: Kate Roberts.
E.J.: A pleasure to meet you.
Kate: So, tell me, Mr. Wells, are you hitting on me?
E.J.: Well, that rather depends, Miss Roberts.
Kate: On what?
E.J.: Do you want me to?
John: You can't keep blaming yourself. I feel responsible, too.
Marlena: Oh, no, no. I know that it was an accident. I know that. I just keep thinking about all -- all the months -- the months that were lost, months that I could have been dealing with it -- and that just makes me angry. I know that the miscarriage was what caused the amnesia... and then everything just stopped -- everything. And now I have my memory back, and it's unbearably painful. It feels like everything just sort of happened this morning.
John: I wish there were something I could to do to help you.
Marlena: I know you do. I'm a psychiatrist... and my behavior the last months makes me think that I'm a little bit insane.
John: Come on. What North did to you is not your fault. He was drugging you.
Marlena: He didn't cause the amnesia, though. He didn't do that. And I think amnesia is a pretty severe way to deal with things, don't you, hmm? And then I found out that I had been a battered wife.
John: It's nothing to be ashamed about.
Marlena: You know, John, I'm beginning to realize that I'm not who I thought I was. And I'm not even sure how my -- my patients can trust me.
John: You're a human being, and I think that for you to get through something like this just gives you new insight, new ways to help them, hmm?
Marlena: [Exhales sharply] I'm not even sure I know how to help myself.. I know that it's healthy to grieve a loss. I just don't know why I chose to forget everything. I do remember that I was -- I was so afraid of what might happen to our marriage. I don't know. Maybe I just didn't want the baby enough.
John: You know that's not true.
Marlena: I don't know it's not true. I feel so guilty. Maybe I just wanted to pretend that the baby never even existed.
John: Of course not. Look, I'm not even gonna try to pretend that I can understand what it feels like to -- to lose a child.
Marlena: Well... it feels a little bit like losing D.J. all over again. I just feel... shattered and empty.
John: You're not alone. You got to know by now that I'm here for you... and I'll do whatever I can -- whatever it takes.
Marlena: I do know that.
Marlena: I-I don't -- I don't know how you could forgive me when I can't even seem to forgive myself.
John: There's nothing to forgive.
Marlena: Are you serious? Do you believe that? I was unfaithful to you. I broke our marriage vows. I became pregnant by Roman. Are you thinking that is nothing?
Austin: Nicole, let me call you back. Yes. Yes. Yes, I will. Okay. Bye. All right. What's going on?
Sami: First of all, I feel terrible that you lost the account with Shawn because of me.
Austin: Will you listen to me? If Shawn doesn't like the fact that you're working for me, that's just too damn bad.
Sami: I'm glad you feel that way, but come on, Austin. I think I have an idea of a way we can get the account back. You know how Shawn wants to work with Max because getting Max's endorsement means he'll be able to sell more of his product?
Austin: Yeah. Max's name is really big in the racing world.
Sami: Right. What if we get someone even bigger than Max -- someone who is not just known in America, but on the European-racing circuit?
Austin: Okay. How are we gonna do that?
Sami: Come with me. Okay. E.J.! Perfect timing. You are just the person I was looking for.
E.J.: Uh, what can I do for you?
Sami: The better question is, what can we do for you? Remember you told me that you moved to the States to start your business, you wanted a piece of the American dream? Well, I have found it for you.
John: You are gonna stop torturing yourself, because what happened between you and Roman happened because Tony was holding you hostage. Kate and I turned to each other, too. In fact, when you came home, we were engaged.
Marlena: I know. You thought we were dead. We knew that you were alive, thanks to Tony's constant reminders.
John: And I'm sure that had to be hard to watch, hmm?
Marlena: Yeah, it was. But that's what people do. When they lose a spouse, they move on.
John: Yes, and you never thought you were gonna see me again, so you were just moving on.
Marlena: How can you be so forgiving?
John: Because I love you.
Marlena: Maybe I just need some more time to process all this, huh?
John: Okay. [Cellphone rings] John Black. Yeah. She's right here, Bo.
Marlena: Bo? Yes. I'll be right there. Sorry. Thank you.
John: What's up?
Marlena: Hope needs me.
John: All right. I'll drive you.
Marlena: No. You know what? I've spent so much time relying on people. I'd like to do this myself. But thanks for understanding.
John: Oh. Give her my love.
Marlena: Sure. Yeah.
John: What we were talking about -- you and Roman -- I'm okay with it, really. I just want you to be okay with it, also.
Marlena: [Exhales deeply] Wow.
Bo: Careful. It's hot.
Hope: Thank you.
Bo: I called Marlena. She's on her way over.
Hope: Bo, you didn't need to do that. I'm fine, really.
Bo: Yeah, well, it'll make me feel better, okay? You know, you can talk to her about all this stuff. Maybe she can give you some kind of insight or something.
Hope: Thank you.
Bo: I never answered your question at the restaurant about whose side I'm gonna be on for the trial.
Hope: We don't need to get into this now.
Bo: You deserve an answer.
Hope: Bo, I already know the answer -- at least I think I do. You're supporting your daughter. Look, I'm too tired to fight about this.
Bo: I don't want to fight, either, and you're wrong. I'm gonna be supporting you.
Austin: Oh, wow. E.J., I had no idea you were such a hotshot race car driver. I'm very impressed.
E.J.: Well, I had no idea I had such clever neighbors.
Sami: Well, I certainly didn't know anything about racing.
E.J.: Well, you certainly seem to know a lot about marketing.
Sami: Oh, so you like the proposal? You think it's a good idea?
E.J.: I think you guys have found a way to tap into one hell of a bonanza. Shawn's invention, I think, promises to take motor sport to a whole new level.
Sami: That's awesome. And you are gonna be the face of the campaign. You are gonna be rich and famous and --
E.J.: I'm gonna have to stop you right there. I think what you mean is I would.
Austin: What are you saying?
E.J.: What I'm saying is, uh, no. Sorry. I mean, it's a hell of an offer and I'm absolutely flattered, but I'm afraid I can't accept it.
Sami: But you just said that you liked the idea.
E.J.: I said that I think Shawn's invention is gonna take motor racing to a whole new level. I think it's a major, major breakthrough.
Sami: Don't you want to be a part of that? Don't you want to be a part of that kind of --
E.J.: It's just not a part of my plans. I'm sorry.
Sami: Plans? What plans?
Austin: Sami, he gave us his answer. We just have to accept it.
Sami: No, we donít.
Austin: Yes, we do.
E.J.: Okay, where are my manners? Can I get you something to drink?
Austin: No, thank you. [Cellphone ringing]
Sami: I would like a soda.
Austin: Excuse me. I have to take this.
E.J.: No problem. Actually, um, Samantha, if you've calmed down, I was meaning to ask you something.
Sami: Yes, I am, of course, 100% calm. Ask away.
E.J.: Do you ever use the roof-deck upstairs?
Sami: Yeah, all the time.
E.J.: I was wondering if I could go up there and exercise. I didn't know if it would be a problem with the landlord, if I was going to be breaking any rules.
Sami: No. No. There's no rules. Go ahead. Austin does it all the time.
E.J.: Great. [Clears throat]
E.J.: You're welcome. You will have to excuse the mess. I think it's gonna take me a month to get these boxes cleared up.
Sami: Well, um, if you ever need any help, give me a call.
E.J.: I certainly will.
Austin: Okay. Sami, I have to head back to the apartment and make some phone calls. That was Mike Dunn, and I promised to get him information by tonight. E.J., thanks for listening to us. No worries. No worries.
E.J.: You're welcome. It's certainly a shame you can't stay longer.
Sami: Yeah, I feel the same way. I think we have lots to talk about.
Austin: Sami...you coming?
Sami: Of course. Um, thanks for the soda, though.
E.J.: You're welcome.
Bo: Did you hear what I said?
Hope: I don't know what to say.
Bo: Well, I mean it, Hope. I'm gonna support you in court. You know how much Zack meant to me. And his death -- I've always wanted justice for our little boy.
Hope: Then why?
Bo: Well, I'm Chelsea's parent, too, and I know firsthand what prison can do to a person, and I was just hoping to spare her that.
Hope: And now? What? You're okay with her going to prison?
Bo: No, not at all. It'll kill me to see her behind bars for one day. But I know the best thing for my daughter is to teach her that... there are consequences for her actions. She's not above the law. If she makes a mistake, she has to pay for it, just like everybody else. This tough-love thing can be as difficult on a parent as a kid.
Hope: [Scoffs] Yeah, right.
Bo: I wish I could have been a better father to all my kids. I mean, I've screwed up with Shawn. And poor little Zack. I -- [Exhales deeply] And Chelsea. I -- you know, she was driving that car, but I gave her permission, so I'm as responsible for what happened to our little boy as she is. But I won't let you or Zack down. Hope, I-I just need you. You don't know how much I've missed you. I mean, how difficult it is to get up in the morning to go to work. I've just kind of been going through the motions. I -- without you, I don't -- [Inhales, exhales deeply] I don't really know who I am. [Doorbell rings] [Sniffles] It's probably Marlena. [Door opens] Hey. Hi.
Marlena: Hi, Bo.
Bo: Thanks for coming by.
Marlena: How's she doing?
Hope: I'm not sure myself. [Sighs]
Bo: Um... I guess I'll just, uh, let you guys have some privacy... I mean, unless you want me to stay.
Hope: Uh, no. No. I'll -- I'll be fine.
Bo: Okay. Uh, if you change your mind, just give me a call. I'll be on the boat.
Hope: Thank you.
Bo: Yeah. Thanks. I'll see ya.
Marlena: What was that about?
Marlena: You sent Bo away, and you obviously wanted him to stay.
Hope: Why didn't I ask Bo to stay? I don't know. Maybe I'm so used to pushing him away, it's become a habit.
Marlena: That doesn't sound like you.
Hope: I don't what's me anymore. I haven't been the same since Zack died.... and I'm not sure I ever will be again.
Marlena: Losing a child -- it's the most awful, awful pain there is.
Hope: I'm sure Bo told you on the phone I thought I saw Zack tonight.
Marlena: Tell me about that.
Hope: When I walked through the door, he was standing right there... calling out to me. The vision was so clear. Marlena, he looked so frightened. I'm such a failure. I failed to protect my son... and I lost him. And on top of that, I allowed it to destroy my marriage.
Marlena: In the first place, you did not fail to protect your son. You couldn't have changed what happened. And secondly, you and Bo love each other. You will find your way back together.
Hope: I wish I could believe that.
Marlena: Just give it time.
Hope: I did. That's why I went away.
Marlena: Maybe you need more time. People have different ways of healing.. Some wounds are harder than others to fix.
Hope: The one thing I'm looking forward to is seeing Zack's killer brought to justice. And the fact that it's Bo's daughter makes things much more complicated.
Marlena: Tell me something. Do you want to save your marriage, or do you want to see Chelsea punished?
Hope: I don't know. But what I do know is that I owe this to Zack. And I owe this to every other mother whose child she might hurt if she goes free and doesn't learn her lesson. Zack would want me to do everything to fight for my marriage. And I owe it to Bo and Shawn. At least Bo and I are on the same page about the trial.
Marlena: Are you sure about that?
Hope: Why do you say that? Don't you believe it?
Marlena: I know you want Chelsea punished. I understand that, believe me.. But I think Bo wants to see her grow up... take responsibility for what happened, and learn from this tragedy. There's a very, very subtle but important difference.
Hope: Even so...
Marlena: If you and Bo are on the same page, why isn't he here? Why did you send him away?
Hope: Because -- I don't know.
Marlena: I think you're angry at him. I think you're finding it very hard to forgive him.
Hope: Of course I'm angry at him. He lied to me about Chelsea. He slept with Billie. He betrayed me.
Marlena: [Thinking] I did the same thing to John by being with Roman.
Hope: I still love him. I do. But I don't know if I could ever let him back in my life again.
Bo: Hey, man.
John: Hey, Bo. Marlena still over at your place?
Bo: She was when I left.
John: We make quite a pair, don't we, out here wandering around at night when we should be home with our wives?
Bo: Yeah. Chelsea's trial is tomorrow.
John: Yeah, I heard. I wouldn't want to be in your shoes -- having to choose between keeping your daughter out of prison or saving your marriage.
Bo: I don't want to be in my shoes.
John: About the marriage, you said you're working on it, though, right?
Bo: Yeah, yeah. I told Hope that I-I can't protect Chelsea anymore. I mean, she's 18. She dug herself a hole when she hit Zack, and she's gonna have to figure a way to climb out of it.
Bo: Let's hope it's not too late.
John: For Chelsea or for you and Hope?
Bo: Well, for all of us. I mean, I hope Chelsea's strong enough for whatever the -- whatever the judge decides. And there's no guarantee that Hope is gonna forgive me.
Sami: Oh, God, I'm so bummed.
Austin: Don't be. Listen to me. That was a great idea -- trying to recruit E.J. to win over Shawn. It was great. It just didn't work out, Sami.
Sami: What do you think about him?
Sami: Well, yeah, you know, as a person.
Austin: I don't know. He seems like a smart, friendly guy. Is something about him bothering you?
Sami: I just get the feeling that he's hiding something.
Austin: Uh-oh. When Sami gets a feeling, I start getting scared.
Sami: Shut up. I'm not in the mood for your jokes.
Austin: Who says I'm joking? [Doorbell rings]
Sami: Oh. You get it.
Austin: All right. [Door opens] Mama.
Austin: What are you doing here?
Kate: My car broke down on University Parkway, and I didn't feel like waiting around, so I decided to come over here, visit Lucas and Carrie. I thought I'd stop by and see how you're doing. Since Sami's here, you're probably not doing very well, are you?
Sami: Okay, well, I guess I'll just wait in my room until she leaves.
Austin: Do you have to be so rude to her?
Kate: When are you going to understand that, that woman is a chemical spill poisoning everyone around her?
John: Bo, I've known you and Hope a long time. I know that your love is strong enough to get you through anything.
Bo: Yeah. People keep telling me that.
John: 'Cause it's true.
Bo: I used to think that, you know? Our love could just make it through anything. Nothing could come between us. But... Zack's death -- that's --
John: I'm sorry, man. I can't even imagine that kind of pain.
Bo: I, um, thought we'd have each other to get through this, you know? If we were there loving each other, supporting each other, we might have a chance of making it through this nightmare. But... if she can't forgive me, you know, that's not gonna happen.
Hope: Marlena, when Bo should have been home grieving for our son, he was coddling and covering up for Chelsea -- the very person who killed Zack.
Marlena: She's his child, too. Can you see how he's pulled in two directions?
Hope: It doesn't change anything. Too much water under the bridge.
Marlena: What did Bo say about it?
Hope: That we should fight to save our marriage. I'm not sure I have anything left to fight with.
Kate: Stop looking at me like that. Why did you propose to her -- really, really? Just answer that simple question.
Austin: I love her.
Kate: [Exhales sharply] No, you don't love her. You pity her. You love Carrie, and that is never going to change.
Austin: Carrie is marrying my brother. She's pregnant with his baby.
Kate: Austin, that doesn't mean that you have to marry Sami. I mean, I just don't understand this. I don't understand why you're doing this. Are you doing this to spite me or to spite Lucas? I think there's some really strange pathology going on here that you need to examine. [Sighs] I don't know. Maybe -- I know I didn't give you the best example of marriage. I married a man who beat me, but at least I didn't marry him twice.
Austin: Whoa. Wait a second. Are you comparing Sami to my father? Are you crazy?
Kate: Well, she hurts people. She hurts people willfully. She ruins lives. I don't see much of a difference there.
Austin: Hold on a second. If we can't talk about this rationally, I am gonna ask you to leave.
Kate: Rationally? My son who has temporarily lost his mind wants to talk about things rationally? Oh, my God. I don't understand this. I don't understand this. It's as if to stop Sami from destroying every relationship in your life, you have decided to give her exactly what she wants, and that's you. So you're actually marrying her to defuse her.
Austin: No. Look, you can say whatever you want about me, but if you're gonna continue to bad-mouth Sami, I don't want you here.
Kate: Okay. Fine. Fine. I will table the subject...
Kate: ...For today.
Austin: [Chuckles] Uhh! So, what happened with your car?
Kate: I don't know. The whole thing died. The engine stopped. It died. Actually, something nice came out of it. I met this young man who was really quite lovely -- quite lovely. He's from out of the area.
Sami: [Sighs] There's got to be a way to convince E.J. to sign with us.. I'll just have to come up with an offer he can't refuse.
Kate: I wonder what he does for a living. I should have asked him. He was very interesting -- very interesting.
Austin: Who are you talking about?
Kate: The young man I met today. Have you not heard one word I've said?
Austin: I'm sorry, Mom. My mind is on business, among many other things. I just remembered -- I have to make this very important phone call. I'll just be a few minutes. Can you excuse me, please?
Kate: Please. Go ahead.
Austin: All right. Thank you.
Kate: Austin! I need to leave for a minute. I forgot. There's something I need to do.
Sami: E.J. Hi.
E.J.: Now, you wouldn't happen to be following me, would you?
Sami: No. No, of course -- oh, well, yeah, sort of. Um, I just wanted to talk to you about business.
E.J.: Uh-huh. You don't like to take no for an answer, do you?
Sami: No, not usually. You'll learn that about me as you get to know me better.
E.J.: I see. You think you can make me change my mind? I'm warning you, I can be pretty stubborn.
Sami: Right. This is a bad time. Maybe we could talk about this later. You could go back to your... grunting.
E.J.: Wait, Samantha. Don't go. I'm glad you came.
Kate: He is a hottie, isn't he, Sami? And you just can't help yourself. Well, something tells me you're going to self-destruct again... with a little help from your pal Kate.
John: I knew you were back.
Marlena: Oh. Oh, hi.
John: How's Hope?
Marlena: I think she'll be fine. Chelsea's trial is tomorrow, and I think she'll be better off once that's behind her.
John: Yeah, I think it'll be a relief for everybody. So, it sounds as though you helped her.
Marlena: I think she helped me more than I helped her, actually.
John: She helped you? How?
Marlena: Well, I realized that Hope and I are in a similar situation. Don't get me wrong. I don't mean to compare my miscarriage to, you know, Hope losing Zack, but... it's the same kind of feeling we're both having.
John: Of course it is.
Marlena: We both took a blow to the heart -- a blow from which neither of us might completely recover. But Hope has decided she's going to try to move on after tomorrow, and I think I should, too.
John: Good choice. I'm here to help you any way I can.
Marlena: Oh, my goodness. That means more than words can say to me... which is what brings me to... what I need to tell you. It's very sad to lose a child... but I would never want to risk losing you... and I want you to know that I'm not going to. You just mean so -- so much to me.
John: Oh, Doc.
Marlena: I-I love you. I love you. I love you. I want to thank you for remembering that when I couldn't remember it. And I want to thank you for never, ever giving up on me.
John: Oh, Doc.
Bo: I miss you, Fancy Face. I need to feel you close to me again. I need to feel your heart beating next to mine. I want my partner back. Please, just -- just come back to me. Give me another chance.
Chelsea: [Thinking] Well, tomorrow it'll all be over. I might as well make the most of my last few hours of freedom.
Hope: I'm not crazy. I know my little boy isn't alive. But I saw him so clearly. It was like he was trying to tell me something.
Zack: Mommy, where's daddy?
Hope: He's on his way home, honey. He'll be here any second... and then we can all be together again.
Zack: All right!
Hope: I have to tell Bo that I need to fight for my marriage.
Mimi: I used to wish I was Belle.
Shawn D.: You're kidding.
E.J.: You're really desperate to get involved with me, aren't you? Professionally, I mean.
Bo: I've found a way to forgive her, and I hope you can do the same.
Chelsea: There's no way I could let Hope read this the way it was.
Hope: This is the last time. I have made my decision forever.
Chelsea: So long, Hope.
Back to The TV MegaSite's Days Of Our Lives Site
Try today's short recap or detailed update, best lines!
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at firstname.lastname@example.org
Please visit our partner sites:
Suzann.com The Scorpio Files
Hunt Block.com Agimkaba.com
Jessica Dunphy.net Soapsgirl's Multimedia Site
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading