Days Transcript Thursday 12/27/01

Days of Our Lives Transcript Thursday 12/27/01

PLEASE CLICK TO DONATE TO OUR SITE!!!!

Provided By Amanda
Proofread By Niki

Lexie: How many times do I have to tell you? Just get the money from my father.

Rolf: Oh, Alexandra, I am working on it, but the fact remains --

Abe: Working on it? What exactly are you working on, Rolf?

Hope: Hi.

Marlena: Hi.

Hope: That was fast.

Marlena: You sounded very upset. What happened?

Hope: It's over. Bo and I will never be the same again.

Bo: You call this a crime scene report? It's sloppy and incomplete. What'd you spend, about five minutes on this thing?

Woman: No, sir. I worked on it a long time.

Bo: Obviously not long enough. Do it again, and this time, do it right.

Woman: Yes, sir.

Roman: Kind of rough on her, weren't you?

Bo: No.

Roman: We need to talk.

Bo: I知 busy.

Roman: Inside, Bo, now.

Bo: I said I知 busy.

Roman: And I said we're going to talk. Now let's go now. Come on.

Bo: Keep your damn hands off me.

Barb: Look, honey, I know how much you want your son, but I知 carrying your baby, too.

Glen: Yeah, I know. We're going to have two kids, Barb.

Barb: We need a lot of money to raise two kids, one of which is sick with that F.A.S. thing because Marlo drank so much.

Glen: But it doesn't matter. We've been through this before. He's my kid, and I知 going to take care of him.

Barb: I知 all for that, but how do we do it? It costs money to take care of a sick kid, and you lost your job.

Glen: I値l get another one, Barb.

Barb: We're going to need a lot of money, Glen, and there's no reason why we can't get the cash and get your kid, too, but... We've got to be smart about it.

Glen: What do you mean?

Barb: Well, when all this comes out, Lexie痴 not going to give us another dime, so I was just thinking we let Lexie give us the $2 mil first, then we tell them all about the baby switch.

Lexie: Abe, Rolf was just going to run an errand for me.

Abe: Is that right?

Rolf: Uh, yes. Yes, I was just on my way out. Yeah, Alexandra, I will take care of that little matter in a jiffy, hmm?

Lexie: Okay.

Rolf: Uh, good seeing you, Commander Carver.

Lexie: What?

Abe: My God, Lexie. You're putting the future of our marriage and our family in jeopardy by lying to me.

Lexie: How dare you accuse me of lying? Look, I have told you everything, Abe. Barb and Glen are blackmailing me for $2 million because they believe that my father blew up that DNA lab.

Abe: Did he?

Lexie: Of course not.

Abe: You know, what evidence could these two lowlifes have to blackmail you with? You're lying, Lexie, and I want the truth. I want the whole truth, and I want it now.

Roman: So, what are you going to do? You going to punch me out?

Bo: Just stay out of my face. Don't mess with me today.

Roman: Bo, it's me. It's your brother. Let me help you out. Let's go inside and talk.

Bo: Nothing to talk about.

Roman: Well, either you're going to tell me what the hell's going on, or I知 going to send you home and take you off duty.

Bo: What?

Roman: Look, I got enough problems around here without a dangerous cop with a lousy attitude, all right? Now either we talk or you go home. What's it going to be?

Roman: All right. Let me hear it.

Bo: I don't like being lied to.

Roman: Whoa, you hold on right there. I have never lied to you about anything.

Bo: I知 not talking about you. I知 talking about my lovely wife, and the more I think about it, the angrier I get. She played me for a damn fool.

Marlena: Hope, talk to me. Maybe I can help. What did Bo do? Did he -- did he tell Shawn?

Hope: No, no, thank God, and he won't. The one thing -- probably the only thing we still agree on is that the children can't be told. They have to be protected.

Marlena: Then what did he say? What did he do?

Hope: It's what he didn't do. He didn't say -- we woke up this morning, and it -- it was like being in bed with a total stranger.

Sami: Hey, Austin , please don't be mad at me, huh? I知 so sorry, honey. Hey, the next time we make love in the morning, I promise that I will make sure that you don't oversleep and that you're not late for work, the way a good wife would.

Austin : Ha ha ha. Right. Like your husband needs to be on time so he doesn't lose his job.

[Telephone rings]

Sami: I値l get it.

[Ring]

Sami: Hello?

Nicole: Oh, I知 sorry. I must have the wrong number.

Sami: Ha ha. No, you don稚.

Nicole: Sami?

Sami: Who else? Good morning, Nicole.

Nicole: So, is Austin there?

Sami: He just got up. He's in the shower. Hang on. Hey, Austin , it's Nicole.

Austin : Uh... Okay. Tell her I値l be right there.

Sami: He said he'll be right there.

Nicole: Thanks.

Austin : Thank you. Hi, Nicole? Uh, yes, you know what? I think I知 running a little bit --

Nicole: No, Austin , Austin , never mind that. Look, I called to tell you that that stock you recommended last week just split and made Titan a killing.

Austin : That's awesome. Great. You know what? You're the one that deserves the credit, okay? You saw the potential in that company. That's great. You know what I知 going to do? I知 going to dry off, I知 going to get dressed, and I値l be right there.

Nicole: Great. Take your time.

Austin : Okay. Yes!

Sami: So I値l be seeing you tonight, right, honey?

Austin : Right, yeah.

Sami: I guess I should get dressed, too. I have someone important I知 seeing today, too.

Austin : Sure.

Sami: So, uh, I値l go across the hall.

Austin : Okay. I値l see you later.

Sami: See you later, honey.

Austin : All right. Take care.

Roman: Bo, what exactly are you saying? Bo.

Bo: Things are not good right now. I don't know where Hope and I stand. I mean, I -- I told her I壇 stay in the marriage, but I don't see how that's possible.

Roman: Wait a minute. Whoa, slow down right there. Whatever's going on here, it's not just about you and Hope. There are those two kids to consider.

Bo: My sons, yeah. And believe me, I've been thinking about them an awful lot, especially J.T. I love him, Roman. No matter what, I love him, and I keep telling myself none of this is his fault.

Roman: His fault? How in the hell could J.T. be the cause of all this? Why would you say something like that? Bo, would you please tell me what the hell is going on here?

Hope: You know, if he had blown up at me again, I could have dealt with that, but the silence -- we were lying side-by-side in bed, and he wanted nothing to do with me. I knew if I had tried to reach out and touch him --

Marlena: He's angry. He's upset. That's understandable. In time, he will come to realize that you --

Hope: Realize what? That lying to him was such a great idea or that I did it for his own good?

Marlena: What I was trying to say was he will realize that you -- that all of us -- were trying to do the right thing by not telling him...

Hope: That John is J.T.痴 father. It's hard for you to even say, isn't it?

Marlena: Look, the decision to withhold the information from Bo was not easy. It wasn't a casual decision. We agonized over that. There were children to be considered. You had to do the right thing for your family. That gave Bo and J.T. time to Bond, which they might not otherwise have done, you know.

Hope: I know he loves J.T. What I知 not sure about anymore is if he loves me.

Marlena: How can you say that?

Hope: I betrayed him. My God. Even if he stays with me, things -- things are going to be different. Our marriage is never going to be the same again.

Marlena: No, it won't. I知 sure you're right about that.

Roman: Brother, if you can't talk to me...

Bo: Yeah, I know. Hope and I, we've... Always been connected, and I thought that, no matter what we went through... You think you know somebody as well as you know yourself. You love them, you trust them with your life, your love, your dreams, and your soul. And then one day, something happens, and... The whole damn thing falls apart because you find out it was all based on a lie. This other person's idea of love and trust -- it's not the same as yours.

Roman: Bo, listen. I know you're upset, but whatever Hope did --

Bo: You know what? Don't tell me it's not that bad, because you don't know, Roman.

Roman: Bo, people screw up, all right? People screw up. They make mistakes. Sometimes they even lie, but it's not the end of the world, all right? So no matter what Hope did, there's one truth you got to believe in, one indisputable fact you've got to cling to, and that is this -- Hope loves you very much, and she loves those two boys very much. You know, this is not the first time you and Hope have gone through some very serious problems, and just like in the past, I know you'll get through this.

Bo: Wouldn't count on it.

Sami: Hi, dad. Hi, uncle Bo. Look, um, they told me you were in here. I wanted to talk to you.

Roman: Well, I知 sorry, honey. It's going to have to wait.

Sami: Oh. Oh, I知 sorry. Um, but it is kind of important. Could you tell me when we could talk?

Bo: Now. Your dad and I are through.

Roman: All right. Um, okay. All right, we'll talk out in that office there. Your uncle Bo needs some time alone.

Bo: I do love you, Fancy Face. I do, but without trust, I don't know if that love is enough.

Marlena: Marriage is a journey. It's always changing, and as you know, I've had more than my share of crises in marriage, but I've managed to work through them, and I値l work through this, although it's painful and I feel as betrayed as Bo does.

Hope: I知 so sorry. It's so selfish of me, behaving like I知 the only one who's been affected by this.

Marlena: You're not being selfish. You have a child at -- you have two children to think of. They have to be your priority. You must do whatever you have to do to keep your marriage from falling apart.

Glen: I don't give a damn about that money. The only thing I care about now is getting my son back from Bo and Hope.

Barb: I知 telling you, we can have both.

Glen: No. I mean, I don't go around blackmailing people, Barb. I didn't think you were the kind of person who did, either.

Barb: We're talking about $2 million here -- money that we deserve because of what they put us through. I mean, that money will change our lives forever. You never have to work again.

Glen: I like working.

Barb: You could have your own auto shop. You could be boss. We'd have everything we ever wanted -- a mansion on the lake with a boat dock and ducks floating around. I mean, our kids could go to the best schools and I could have lunch at the country club. We could go to the best doctors instead of some lousy free clinic. Our kids could go to college, Glen. They would have opportunities that you and I never had. Think about it. We wouldn't be doing this for us. We'd be doing it for our kids. Or don't you think they deserve it?

Glen: Sure I do, but how do you think our kids are going to feel if they grow up and find out that they were living the good life because we blackmailed people?

Barb: Why would they ever have to know? Damn it, Glen, all we have to do is to keep the secret a little while longer. Then once we get the money, we can blow the whole thing wide open, and Lexie will have to keep her mouth shut. I mean, she can't admit she knew she had Hope痴 baby. We'd be rich, you'd have your kid -- we'd have it all.

Glen: Sorry, Barb, but it's too late for that.

Abe: I don't know how many times I致e tried to get a straight answer out of you, and you've either thrown me a bone or avoided the subject altogether. And this time, you're going to tell me the truth, damn it.

Lexie: All right, all right. I値l tell you everything.

Abe: I want the whole truth. I don't want just bits and pieces.

Lexie: Okay, all right. Honey, the thing is, I知 just afraid it's going to upset you.

Abe: Ha ha. Well, I am way past upset, so start talking.

Lexie: Okay, um... All right, uh... The truth is Barb and Glen are blackmailing me, but it has nothing to do with my father or him supposedly blowing up that DNA lab.

Abe: And so? Why are Glen and Barb blackmailing you?

Lexie: Well, uh, because... Well, somehow, uh... They found out that John Black is the father of Hope痴 baby.

Sami: So, um, what's up with uncle Bo?

Roman: Oh, nothing. Nothing for you to be concerned about, anyway. I was just giving him some brotherly advice. What's up with you, peanut?

Sami: I was, um... Just in the neighborhood, and I thought I'd come by and say hi.

Roman: Well, I知 glad to hear it. How are things?

Sami: Things are going well. Austin and I are very happy.

Roman: Yeah?

Sami: Yeah, yeah. Things are going really, really well.

Roman: Ha ha. Well, I知 glad to hear that.

Sami: Dad, I think you need a manicure.

Roman: Manicure? Me? I don't get manicures. You know that.

Sami: It's never too late to start, right?

Roman: Yeah, that's -- that's what they say, yeah.

Roman: Come here, you.

Sami: What?

Roman: Congratulations, sweetheart.

Sami: Oh, you did see, dad?

Roman: Well, how am I going to miss that big old' iceberg out they池e like that?

Sami: Oh, I was wondering how you could be so clueless, dad.

Roman: Well, my eyesight's not that bad yet. I got to tell you, though, I am so happy for you. I am so, so happy for you.

Sami: Oh, thanks, daddy.

Nicole: Aw. "Married once before, the happy couple proves true love really does win out in the end." [Groans] Oh, I can't believe that little tramp rates a photo on the society page.

[Knock on door]

Nicole: Austin .

Austin : Nicole --

Nicole: Hi.

Austin : I知 late. I know I致e said this before --

Nicole: No, no, look, look. Austin , like I said on the phone, okay, normally, I would be upset, but how can I be mad at you when that stock went right through the roof? I知 telling you, Austin , you are becoming invaluable to me.

Austin : Well, that's the idea.

Nicole: So what do you recommend we do now?

Austin : I知 glad you asked. I think we should cash out and invest in these two smaller companies that I致e had my eye on.

Nicole: Okay. Then that's exactly what we'll do.

Victor: Nicole. Did you see this? That stock you recommended split and doubled again overnight.

Nicole: Yes, well, Austin did all the research on that investment. He deserves the credit.

Victor: Really? Well, you two are becoming quite a team, aren't you?

Austin : Well, I mean, Nicole is, without a doubt, one of the best execs that I致e had the chance to work with at Titan.

Victor: If not the best, mm?

Austin : Right.

Victor: In any case, I just got a call from Karl Liszt.

Nicole: Oh, it's about time. Austin , he just developed this brand-new mascara Permalash. We're going to buy the formula, and Countess Wilhelmina痴 going to make millions.

Victor: Not necessarily. Liszt just informed me he's also entertaining overtures from John Black. You know who's behind that, don't you?

Nicole: Yes. Kate, of course.

Victor: We can't let her win. Acquiring Permalash from Liszt is very important to me, not to mention paramount to the future of this company. More to the point, owning Permalash would guarantee the success of Basic Black. Need I say more? Get on this right away, Nicole.

Nicole: Yes, sir.

Austin : What does my mother have to do with this?

Nicole: Don't you know? She's going to be working for John's company stealing every client and secret from Titan she can.

Austin : Why didn't she tell me?

Nicole: Come on, Austin . Don't bait me with questions like that, okay? You know how I feel about your mother. Ooh, and speaking of secrets... When were you going to tell me you and Sami were officially engaged?

Hope: Marlena, I am doing everything I can to keep my family from falling apart. I mean, the most important thing in my life are my children and my husband and... Keeping my family together. It's not only my own family that I致e hurt, but yours as well. Oh, God. I wish with all my heart I could just make it all go away.

Marlena: Call Bo.

Hope: He's at work.

Marlena: That's all right. Call him anyway. Just check in with him. Tell him you love him. Tell him you're thinking about him. If you wait, it'll be harder to open communications later.

[Cellular phone rings]

Bo: Brady.

Hope: Hey. It's me. Are you busy?

Bo: I知 working.

Hope: I-I just wanted you to know that I was thinking about you, and I love you.

Bo: Is that supposed to make everything all better? Is it supposed to erase over a year of you lying to me night after night?

Hope: What can I do to make it better? Where can we start, Brady?

Bo: It's not going to be better.

Hope: I never, ever wanted to hurt you.

Bo: You didn't trust that I could deal with this thing, so you treated me like a child. Everybody knew, even Lexie. What a fool I must have looked like to them.

Hope: No, no, Bo, they would never think that.

Bo: You know what? Don't expect me home tonight.

Marlena: I知 so sorry.

J.T.: [Crying]

Hope: Oh, hey. Hey, buddy, it's okay, sweetheart. It's okay.

J.T.: [Crying loudly]

Hope: It's okay, it's okay, it's okay, and it痴 okay. Mommy has -- mommy has -- it's okay. Look what mommy has for you. Look what mommy has for you. There you go. It's okay. It's okay, sweetheart. Yeah. I know one thing for sure. No matter what, Bo's never gonna leave J.T. Maybe he's the answer to all our problems, the only hope Bo and I have of staying together.

Barb: Wait. What do you mean, it's too late?

Glen: I mean the secret's out. I've already called a lawyer.

[Knock on door]

Cameron: Glen?

Glen: Yeah. You must be Cameron Reese.

Cameron: I am. And this is your wife Barb, I take it.

Glen: Yeah.

Cameron: Well, nice to meet you both.

Barb: What the hell is going on here?

Cameron: Now, your husband called me. He filled me in on what happened to the babies in the hospital.

Glen: Barb, this lady's going to help us out. And there's a bonus. She already knows Abe Carver.

Cameron: Well, you got that right. Abe and I go way back. And I've been up against him in court several times.

Glen: Just this past year, she won a judgment against the Salem P.D. for this kid Carver shot -- Brady Black.

Cameron: Yeah, so you are in good hands. Don't worry. I知 going to do everything I can to get Glen's son back to him as quickly as I can.

Glen: Isn't that great, honey?

Barb: I知 pregnant. You don't have a job. First, we're gonna have to pay big bucks for a lawyer. And, if she gets you what you want, then we're gonna be taking on the extra burden of a kid with some kind of lifelong disease. Yeah, right, Glen. Everything's just perfect..

Abe: I don't believe that... John is --

Lexie: John is J.T.痴 father. Yeah.

Abe: And Glen and Barb -- how did they find out?

Lexie: I知 not sure, honey.

Abe: How long have you known?

Lexie: Just for a little while. Um, I overheard Hope and Marlena talking, and then, well, John confirmed it.

Abe: And Bo?

Lexie: He just found out the truth. That's what the uproar was all about last night at the party.

Abe: Just before Barb fainted.

Lexie: Uh-huh. [Sighs] Poor Bo. I mean, he was so devastated. And Hope -- what she must be going through, wondering if her marriage is over.

Abe: Well, if Glen and Barb know the truth, why are they blackmailing you and not Bo and Hope?

Lexie: Well, uh, Barb confronted me with everything that she knew when she saw me at the hospital. Abe, she thinks that you and I have a lot of money because we live here in my father's house. So she threatened to go public about John unless I paid her off. So I was trying to get the money to protect our friends.

Abe: All right. I need you to make a formal statement.

Lexie: A formal statement? About what? Why?

Abe: So I can get a warrant and arrest Glen and Barb for blackmail.

Lexie: No, no, no. You can't do that.

Roman: So, my little baby girl is officially engaged, huh?

Sami: Did mom tell you it was in the wind?

Roman: She -- yeah, she thought it might happen, yeah.

Sami: Well, it did. Austin is gonna marry me, dad. I can't believe it. All my dreams are finally coming true.

Roman: All I ever wanted was for you to be happy.

Sami: I, um... Daddy, Austin makes me happier than I ever thought possible. And from now on, it's just going to get better.

Austin : Well, look at that. Wow. You knew I was buying an engagement ring. You saw me at the jewelry store in Salem Place.

Nicole: Yeah.

Austin : What, you thought I was gonna change my mind?

Nicole: No. My point is, Austin , I'd rather you told me about it instead of reading about it in the paper.

Austin : I知 sorry. I mean, considering how you feel about Sami, I really didn't think you'd care.

Nicole: You're right. I really do hate the woman. Oh, all right, but for the record, congratulations.

Austin : Thank you. I mean, I know you don't mean it, but thank you.

Nicole: Well, I値l tell you something I do mean. You deserve to be happy. Okay, you can interpret that any way you like. I am too happy myself to take any shots at anyone today.

Austin : Ooh, wow, wow, that's very refreshing.

Nicole: Yeah. Well, hey, let's put our heads together now and figure out a way to make sure we get that Permalash account.

Austin : Yes, ma'am. I知 going to start research right now.

Roman: So, you and Austin set a date yet?

Sami: No, not yet.

Roman: Well, I can't wait to see you in your wedding dress as I walk you down the aisle.

Sami: Dad, I was afraid you might not be supportive about this.

Roman: Oh, of course I am. And there's one simple reason for that. I love you. And you're obviously committed to this guy, and he's committed to you and your little boy. You and Austin have been through -- oh, man, you've been through a lot together, and you're still there. You're still in each other's lives, so it sounds like it's meant to be.

Sami: I知 so glad you're my dad, 'cause you're such a good person. And smart, too.

Roman: Whew, you've got that right.

Sami: And the best thing is, I know you'll always love me, no matter what.

Roman: Always.

Nicole: Mm-hmm. You never know what might happen.

Victor: Nicole, what's up?

Nicole: Nothing. What's up with you?

Victor: Well, I was wondering if you'd like to go to dinner with me tonight.

Nicole: Oh, you know, I can稚. Austin and I are going to be working late on that Permalash account.

Victor: How late?

Nicole: I don't know. There's a lot of data to pore over.

Victor: Well, I値l see you back at the house then. Later.

Austin : Marie, get me everything you can on Karl Liszt.

Marie: Will do.

Austin : And do you think you could stay late if Nicole and I need you?

Marie: Not a problem. Just let me know.

Austin : You're amazing. You are. You're amazing.

Victor: [Thinking] What is going on between you and Nicole?

Glen: Barb, I知 gonna take care of us. Things are gonna work out. Now I don't want you getting all stressed out about this.

Cameron: And know you have an ally in me, too, Barb. We're going to do what's right here.

Glen: Yeah. We're gonna get my kid back.

Cameron: It won't be easy, but there are a number of precedent-setting cases in which custody was given back to the natural father, especially after the mother gave the baby up for adoption without the father's knowledge and consent.

Barb: But they'll fight us in court.

Cameron: But that's to be expected. And the battle will be long... And nasty. But the bottom line is Glen is that baby's father, and you will win. We are going to win this case, I guarantee you. You will get you池e little boy back.

Glen: Yes!

Lexie: Honey, no, please. Look, you can't arrest Glen and Barb.

Abe: You're damn right I can, and I will. Blackmail's a crime.

Lexie: Yeah, but then the truth will come out about the baby. Honey, Bo and Hope may never recover if everyone in Salem learns that John is J.T.痴 father. Please, sweetie, their marriage is at stake here. Look, I know it's hard for you to turn away from a crime, but no money has changed hands, all right? So far, it's my word against Glen and Barb's, and you know what I think? I think that if I tell Barb that you know what she's doing and that you wanted to arrest her, that she will count her blessings that I talked you out of it. She'll give up. She'll go away. Please, honey, please. Please, just do this for our friends, okay? Come on. You wouldn't want to be the one responsible for breaking up their family, would you? Hmm?

Abe: Honey, look, uh... If it comes out like you say it will -- now, if Barb and Glen make no further attempts at blackmail -- I値l look the other way for now. I知 doing this for Bo and Hope. I wish you had come and confided in me about this. Sweetheart, I just hate the fact that you would -- you had to bear this burden alone, and I知 , uh... I知 sorry I accused you of lying.

Lexie: I知 sorry. I知 sorry, too, honey. You know, I-I was just... Trying to protect our friends. I love you.

Abe: I love you.

Lexie: Honey...

Abe: Hmm?

Lexie: Would you mind checking on Isaac?

Abe: Yeah, I'd love to see that little guy.

Lexie: Okay. Love you.

Rolf: Stefano wasn't happy, but he's wiring the money.

Lexie: Oh, finally. Look, I've got to tell Barb and Glen. I've got to make them promise as soon as I give them what they want, they will leave Salem and never come back.

Rolf: Of course they will. They care about nothing but the money.

Lexie: No, no. They'll disappear, and no one will ever know that I have Hope痴 baby. My secret will be safe forever.

Marlena: Bo is a fair and loving man. He feels betrayed right now. Whatever he does, you have to find a way to control your emotions, and whatever he says, you must find the strength to take it. Love heals. and in time -- in time, love will heal whatever life deals you. It always has, and it always will.

Sami: So, dad, I wanted --

Sami: Wow. Uncle Bo seems really upset. Is everything all right?

Roman: No. No, but hopefully, by tomorrow, it will be. But like I said, it is nothing for you to be concerned about, all right? Nothing for you to worry about, especially with all this good news.

Sami: Oh, dad, I was dying to tell you. You have no idea.

Roman: All right, well, then fill me in. What kind of wedding are you and Austin talking about here?

Bo: Tell me the damn truth.

Marlena: Bo... No matter how hurt and angry you are right now, remember, please, that John and Hope have been through their own private kind of hell, and it's not their fault.

Bo: Oh, my God. This is what I suspected a long time ago, isn't it? I don't believe this. You -- each one of you -- have lied to my face over and over again. Man, I should have known when I found you in bed with my wife.

John: Bo, it's not like that.

Bo: It wasn't the first time, was it? You and my wife.

Bo: You're J.T.痴 father.

Bo: Come on, say it, Hope. Say it to me! He's John Thomas痴 father, isn't he? Isn't he?!

Bo: I got to go talk to Hope, put an end to this once and for all.

Back to The TV MegaSite's Days of Our Lives Site

Try today's short recap or detailed update, best lines!

FEEDBACK

We don't read the guestbook very often, so please don't post QUESTIONS, only COMMENTS, if you want an answer. Feel free to email us with your questions by clicking on the Feedback link above! PLEASE SIGN-->

View and Sign My Guestbook Bravenet Guestbooks

HELP SUPPORT THESE GREAT CAUSES!


Stop Global Warming!

Click to help rescue animals!

Click here to help fight hunger!
Fight hunger and malnutrition.
Donate to Action Against Hunger today!

Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign
Join the Blue Ribbon Online Free Speech Campaign!

Click to donate to the Red Cross!
Please donate to the Red Cross to help disaster victims!

Support Wikipedia

Support Wikipedia    

Save the Net Now



Help Katrina Victims!

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading