[an error occurred while processing this directive] AW Transcript Wednesday 7/12/06 [an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]

Another World Transcript Wednesday 7/12/06

[an error occurred while processing this directive]

Provided By Boo
Proofread By Ebele

Evan: Well, he said the table will be about five minutes.

Amanda: Great.

Evan: So, can I get you a drink or something?

Amanda: No, thanks.

Evan: You sure?

Amanda: Yeah.

Evan: Ok. Let me get a shot of tequila gold, please.

Amanda: I'll have the same.

Evan: Listen, I just ran into these great tickets for this concert in Chicago next week. Thanks.

Amanda: What concert?

Evan: The Blues festival. It's the hottest thing around in the summer.

Amanda: That's nice for you.

Evan: Amanda, what's wrong?

Amanda: Nothing.

Evan: You haven't looked at me in the eyes since we got here.

Amanda: This isn't working.

Evan: Well, so far, I have to agree with you.

Amanda: I think you should take someone else to the concert, ok, Evan?

Evan: You do, huh? Well, who do you think that I should take?

Amanda: Anyone. I just think you should be seeing someone else besides me.

Jamie: What are you talking about?

Vicky: Oh, man, Jamie, after everything we've been through, I still have to draw a diagram every time I ask you a question?

Jamie: When your questions don't make sense, you do, yes.

Vicky: Are you sleeping with my sister? Answer me!

Jamie: No, I am not. Satisfied?

Vicky: She turned you down, didn't she?

Jamie: This is your idea of continuing our friendship.

Vicky: Well, I think I have a right to know.

Jamie: You have no rights where I'm concerned, Vicky. That's the beauty of a divorce.

Vicky: Oh, you've got it bad, don't you?

Jamie: I've got what bad?

Vicky: You can't have me, so you fell for my twin sister. You poor thing.

Marley: Jake.

Jake: I never checked the

[Indistinct].

Jake: This isn't easy.

Marley: I know. But you brought it up.

Jake: I know.

Marley: What are you afraid of?

Jake: I don't want to make the same mistakes. Honey, I -- I really want us to have a chance.

Marley: Well, I think we can now.

Jake: Not unless we start fresh. Not unless you know everything you need to know.

Marley: About you?

Jake: Yes.

Marley: You weren't expecting to do this tonight, were you?

Jake: No. No, I -- I did all this and I -- and I wanted it to be perfect and I just -- I just realized that it would never be perfect unless I started on a clean slate with you.

Marley: What do you want to say? Jake? Did you have an affair?

Sharlene: You think this baby is Grant's, don't you?

John: No, no, I --

Sharlene: John, this child is ours.

John: I know. I know.

Sharlene: I'll prove it to you. I'm going to prove that this child inside me is yours, not Grant Harrison's.

Iris: Damn answering machine.

[Knock on door]

Iris: Come in. Oh, how marvelous.

Paulina: These are the story boards Jake and I drew up for the "Brava" video.

Iris: I'm working with Jake on those.

Paulina: He had plans, so I offered to do it for him.

Iris: Are you serious?

Paulina: I knew you needed them.

Iris: Oh, and of course, you enjoy my company so much.

Paulina: No, but I can handle that.

Iris: Just how did you know I was here?

Paulina: Your secretary showed me. You know, I don't blame you.

Iris: For what?

Paulina: Using Rachel's office to do your work in. It's so much roomier in here.

Iris: Just where is Jake?

Paulina: I told you he had plans.

Iris: With whom?

Paulina: I can't tell you that.

Iris: Oh, don't give me your middle-class ethics, please.

Paulina: Oh, it's not like that. I just know how important tonight is to Jake, and I don't want to spoil it for him.

Iris: Don't you?

Paulina: No, I don't.

Iris: Well, in that case, you better show me the script, dear.

Iris: [Humming]

Iris: Wasted Tree.

Paulina: Jake worked really hard on that script.

Iris: Oh, and just when did Jake work really hard on that script?

Paulina: He spent the last two weeks with it --

Iris: You tell him I want that sorry excuse for English grammar rewritten by the morning.

Paulina: We can't do that, Iris.

Iris: Well, in that case, you're going to have the pleasure of telling your boss that his services are no longer required by this company. And by the way, it's Mrs. Wheeler to you.

Paulina: Can't you wait until morning? Jake is not here to defend himself, and I don't think that I --

Iris: That's right. You don't think.

Paulina: You can't demand a rewrite by morning, Iris.

Iris: Read my lips. By morning.

Paulina: Jake is trying to save his marriage. I can't just walk in there and tell him to put everything on hold.

Iris: Well, then you'll just have to walk in there and tell him that he has just lost his biggest account because you couldn't interrupt his dinner plans.

Paulina: You don't make things easy, lady.

Iris: Remember that!

Lucas: Iris, ready to wrap things up here?

Iris: Planning on leaving town, Lucas?

Lucas: What?

Iris: This is a one-way ticket issued in your name. Just when were you going to tell me that you were running out on me?

Jake: Honey --

Marley: We're divorced. I was in California. Did you think I didn't know?

Jake: I --

Marley: Jake, it's not the same. You're not cheating on me, on -- on us. I knew you were seeing other women. I was seeing other men.

Jake: It's not the same.

Marley: Why? Because you had an affair when we were married? That's ancient history.

Jake: That ancient history broke us up.

Marley: No, what broke us up was that I couldn't have a baby, and I cut you out of my life.

Jake: No, that wasn't it. You left me because you found out about Vicky and me.

Marley: Knowing that the man I loved was with my sister was painful.

Jake: I know.

Marley: Yes, and I don't intend to let that happen again.

Jake: Marley --

Marley: And I don't want to talk about why we broke up. I don't want to talk about how many women you saw when we were separated. I'm here now. And I came back because I want to make our marriage work. Because I love you. I love you. I always have, and I'm not ready to let you out of my life.

Jake: You know how bad I want you back?

Marley: I think so. And I want to start again.

Jake: But --

Marley: But what? We made some mistakes. We can't take them back. We can't make them better.

Jake: I know that. I know that.

Marley: But we can admit the bottom line to each other.

Jake: And what do you think is the bottom line?

Marley: That we love each other and we deserve each other's love. Jake, I am not angry about the past. If I were, I would not be here fighting for you.

Jake: I love you so much. I'm going to tell you something before I lose my nerve.

Marley: Ok, but it's not going to make any difference.

Jake: Oh, I wish that was true.

Marley: Do you know the only thing that would make me run screaming out that door is if I found out that you were involved with Vicky again? But I know that's not true. Don't I?

Jake: This isn't about Vicky.

Marley: Oh, see, I knew that. So what is so earth shattering?

Grant: Ryan, I don't want any attitude from you.

Ryan: Look, I can't understand why you're still pining after this woman.

Grant: I'm not pining after her. I'm in love with her. What --

Ryan: You're in love with a woman who is being treated for a multiple personality disorder.

Grant: Why can't you understand?

Ryan: Look, why can't you try and make me understand?

Grant: Look, Ryan, they told me that I could die, and I didn't really give a damn.

Ryan: All right --

Grant: And then Sharlene came into my life and made me want to live forever. I mean, nobody's ever made me want to bother to fight that hard.

Ryan: Look, Grant, I understand, but what --

Grant: I spent my life studying because that's what Dad wanted me to do. I -- I dated women because he thought they were socially correct. I ran for office because that's what Dad wanted me to do. And then I finally found something -- someone -- that I wanted. Of all people, Ryan, I don't know why you can't understand that.

[Phone rings]

Ryan: Want me to go?

Grant: No, wait. Hello, Grant Harrison. Dr. Hiver? Bonsoir. Oui. No, I understand you very well. Yes. Are you sure? Really? No, no, no, absolutely. I'll be there first thing in the morning. Oh, thank you. Thank you very much for calling. It's wonderful. Thank you. It's working!

Ryan: What -- what is?

Grant: The treatments. Dr. Hiver. The preliminary test results are very, very encouraging.

Ryan: That's great, Grant. That is great.

Grant: I knew it, Ryan, I knew it. I met her, and now this. I'm going to fight this, Ryan. I'm going to beat it. I'm going to beat it and I'm going to stop fighting this disease and I'm going to start fighting for Sharlene.

Sharlene: Talk to me.

John: Sharlene, it's just that this is all of a sudden. I mean, when you got sick, we decided that we would wait to have a child. I -- this is just rather unexpected.

Sharlene: John, I -- I guess I wasn't as careful as I thought, but I want this baby.

John: So do I. I want this baby, and I want you.

Sharlene: Our baby.

Sharlene: I'll talk to Grant.

John: No.

Sharlene: John, I -- let me talk to him. Just let me talk to him, and he will tell me if -- I have to know. I have to get rid of this doubt of yours so that we can have this child in peace.

John: Sharlene, listen. We have to talk to Dr. Benson. We have to find out what this pregnancy means in terms of your therapy.

Sharlene: Yes, I will talk to her. We will talk to her, but just let me go to Grant and straighten this whole thing out once and for all, please.

John: All right, all right. I'm going to go with you.

Sharlene: No, no. You're on duty, and -- and besides, that is too hard for all of us. I need to deal with this alone, please? Then maybe he'll open up to me.

John: I don't like this, Sharlene.

Sharlene: John, this is for us. This is for all of us. I love you.

Jamie: You think that I have a thing for you.

Vicky: Oh, yeah, it's very common. And then you go away to the Riviera to forget about me.

Jamie: To go to a medical conference.

Vicky: To forget about me. And who shows up but my twin sister.

Jamie: Vicky, that's not what happened.

Vicky: Oh, honey, you can deny it until you're blue in the face, but it's very obvious. So, tell me, how'd she let you down? Easy, I hope. Oh, I wish I had been a fly on the wall for that one.

Jamie: I married this woman. I actually thought I could be happy with this woman.

Vicky: Truth hurts, I know.

Jamie: Vicky, look.

Vicky: What?

Jamie: I'm not in love with you anymore. I was in love with you, but I'm not anymore. I'm opening up a clinic with your sister. But I'm not -- I repeat, I am not -- transferring my former attraction for you to her.

Vicky: Oh, what do you mean former? You don't think I'm attractive anymore?

Jamie: Did I say that?

Vicky: Hey, it takes a lot of work to look like this.

Jamie: Look, can we please talk about something else?

Vicky: Ok, well, I just hope you're not messing up things for Jake and Marley.

Jamie: Wait a minute.

Vicky: Because that would be really stupid.

Jamie: Since when are you a fan of Jake and Marley?

Vicky: Oh, I'm not actually, but I just want her head to be clear when she makes her decision.

Jamie: You're a hypocrite.

Vicky: Who, me?

Jamie: Yes, you.

Vicky: And this coming from the man who denies that he's gaga over his wife's twin.

Jamie: You know, if you weren't so infuriating, I'd laugh. And you're not my wife anymore.

Vicky: Why, why, why are you so protective of your male ego?

Jamie: Who, me?

Vicky: Yeah, you. You're denying that you want me, and you're hurt that you can't have me.

Jamie: Vicky, I'm going to say something, and I hope that you take it in the right spirit.

Vicky: Oh, honey, you can tell me anything. No one knows you better than me, remember?

Jamie: I was once wildly attracted to you. Uh-uh -- I dare you to keep your mouth quiet for 20 seconds. As I was saying, I was once wildly attracted to you, but that feeling has passed. And although your sister is every bit as beautiful as you, I am not looking for her to take your place. As a matter of fact, sometimes when I'm with her, despite the fact that you're twins, I can't believe you're related.

Vicky: Oh, no?

Jamie: Ah, I have two more seconds, right?

Vicky: Right.

Jamie: Right. Besides, you're nothing at all like her --

Vicky: Time's up.

Jamie: Ok.

Vicky: I don't buy it. Not for one New York minute.

Marley: Something is really eating you up.

Jake: I never meant to hurt you.

Marley: I know.

Jake: But I did so many times.

Marley: Jake, listen to me. If we are going to take a stab at our relationship again, then you are going to have to let go of the past.

Jake: I know that. That is why I'm going to tell you everything.

Marley: Well, just say it.

Jake: Honey, when you were in California --

[Knock on door] Forget about that. Forget it. When you were in California --

[Knock on door]

Marley: Ok, they're not going to go away, Jake.

Jake: Marley, wait, don't. Just --

Marley: I'll be right back. I'll be right back.

Paulina: Hi, Marley. Jake, we have to talk.

Jake: This is about as bad as timing can get.

Paulina: I know; that's why I knocked. I didn't want to interrupt anything.

Jake: What do you want?

Paulina: If you don't come with me now, our contract for Cory Publishing is history.

Evan: This is crazy.

Amanda: Do you like steak tartare?

Evan: Amanda.

Amanda: I like it. I just hate for people to see me eating it --

Evan: Why are you so tense?

Amanda: Who's tense?

Evan: Well, you could've fooled me.

Amanda: Caroline's here.

Evan: So?

Amanda: Well, you used to go out with her, didn't you?

Evan: Yeah, is that what's bothering you?

Amanda: I thought maybe you'd want to go say hi.

Evan: No, you know what I would like to do? I would just like to have a nice evening with you.

Amanda: I can't commit to anything, Evan.

Evan: Who said anything about a commitment? I think the most difficult question I asked you tonight was "would you like a drink?"

Amanda: I know.

Evan: So what's bothering you?

Amanda: Sam and I aren't even legally separated yet.

Evan: What about what you feel in here?

Amanda: I thought we agreed we were going to take it slowly.

Evan: This seems pretty slow to me.

Amanda: I'm not good at dating, Evan. I haven't dated since before Sam.

Evan: Ok, ok. Let -- let me just try and get this straight. You want to explore your feelings for me slowly.

Amanda: Yes.

Evan: But being out in public makes you nervous because everyone knows you're still married.

Amanda: Yes.

Evan: So what would make you feel more at ease if I was to date other women.

Amanda: It might help.

Evan: Well, fine. Why don't I ask Caroline to join us and you can look on while I see other women?

Amanda: Evan.

Evan: Careful what you ask for. Now, if you'll excuse me for a minute.

Evan: Hi, Caroline.

Caroline: Hi. What's going on?

Evan: Nothing.

Caroline: Ah.

Evan: You look great though. You look great.

Caroline: Oh, thanks. Why do I get the feeling I'm in the midst of a domestic squabble?

Evan: Me, domestic?

[Chuckles] Never.

Caroline: I don't like being used.

Evan: Caroline, I will pick up your tab if you just sit here and look gorgeous with me for the next five minutes. Deal?

Paulina: She said if we don't rewrite the script by morning, we're out of there.

Marley: Can she do that?

Jake: Iris can do anything she wants.

Marley: All right, you -- you've got to go.

Jake: Honey, the whole world does not revolve around Iris Wheeler.

Marley: I understand that.

Paulina: No, but 80% of our current business does.

Marley: We can do this later.

Jake: I don't believe this.

Marley: All right. Paulina, you did the right thing. Believe me, had you not come over, Jake would've handed you your head on a platter tomorrow morning. Call me tomorrow.

Jake: Damn it, Marley, I --

Marley: You just go and unruffle Iris' feathers, and we can talk about this later. I'll always be here.

Jake: I love you.

Marley: Jake, go on.

Jake: Ok, all right. All right.

Marley: Bye.

Paulina: I'm sorry, Marley.

Marley: It's -- please forget it.

Paulina: Don't hate me.

Jake: It's not your fault.

Paulina: We've got to get over there --

Jake: I'm going by myself.

Paulina: You'll need help.

Jake: I don't need your help with Iris. You can take care of this, right? You can lock up.

Paulina: Of course I can, Jake, but I think that I should --

Jake: Tell you what. I'll tell you everything that happens, ok?

Lucas: Iris, I am not trying to skip out of town, for crying out loud.

Iris: Then what are you doing?

Lucas: Where did you -- where did you get this, anyway?

Iris: I found it in your suit pocket. It was in your jacket. It was on my -- in my bedroom, remember?

Lucas: You know I remember --

Iris: Don't look at me like that. Lucas, I'm furious with you. Just --

Lucas: Come on, I get that impression. I know.

Iris: Well, where are you going?

Lucas: Listen, Iris, I have to go to the cartel's base of operations, ok?

Iris: And you're not coming back?

Lucas: Iris, I couldn't buy a round-trip ticket. I have to keep these guys off base.

Iris: What guys? What are you talking about?

Lucas: I don't want to involve you in this.

Iris: Well, isn't it a little bit late for that?

Lucas: Ok, listen. If I can get concrete evidence on these guys, I can buy myself a suspended sentence.

Iris: What sort of evidence?

Lucas: Let me show you something. Do you know what these things are?

Iris: No, I have -- I don't know.

Lucas: These are the most sophisticated listening devices money can buy.

Iris: You mean they're bugs?

Lucas: Yes, they're bugs. And it's the only way I can get Harrison and his committee off my back. You see?

Iris: Lucas, you mean you're going to -- you're going to be wearing those recording devices when you're meeting with them?

Lucas: Oh, they won't know about it, they won't know about it. And you forget we had this conversation, ok?

Iris: Don't you think they'll be suspicious after everything that's happened?

Lucas: It's my last shot, Iris.

Iris: I don't want you to do it.

Lucas: Look, I'm not doing time. I'm not going to let Harrison railroad me into a prison term.

Grant: I feel like right now everything is just laid right out in front of me.

Ryan: Why, because of Sharlene?

Grant: Yes, I mean, if I can lick this disease, I can run for reelection, and I could have Sharlene right by my side.

Ryan: Oh, yeah. Oh, yeah, she's a real asset.

Grant: Look, why can't you understand that I love her?

Ryan: Look, I've already heard this song, Grant.

Grant: So, what --

Ryan: Well, what was the name of the last one? Karen? Karen something-or-other? Oh, the one that Ann didn't find out about.

Grant: Oh, so what? I didn't love them anyway.

Ryan: Oh, forget it, Grant. Look, just concentrate on getting healthy. Refocus your attention on your career. Just leave Sharlene Hudson alone.

Grant: Why can't you understand?

Ryan: Oh, I understand, I understand. I understand that I can't seem to learn my lesson.

Grant: But what? What is that lesson?

Ryan: It's the lesson that Grant Harrison won't do anything unless he's happy. And it doesn't matter if anybody gets hurt -- gets hurt in the fallout.

Grant: So what? Having the woman that you love by your side, how does that hurt anyone?

Ryan: What about her husband? What about him? Remember? Remember the guy that saved your life? You know, the next time that you self-destruct, there's going to -- you're going to take an awful lot of innocent people along with you. Is that what you want? Really?

[Knock on door]

Grant: Sharlene.

Sharlene: May I come in?

Grant: Of course, of course. How are you? You look wonderful.

Sharlene: Stop, please.

Grant: I'm sorry.

Sharlene: I came to ask you a question, and I need you to tell me the truth.

Grant: Ok.

Sharlene: Did you and I sleep together?

Grant: Look, Sharlene, we talked about this. I thought you --

Sharlene: Yes or no, Grant.

Grant: What's wrong with you? Why are you so upset?

Sharlene: No, I'm not upset. I -- I'm pregnant. And I need to be able to assure my husband that he has nothing to worry about. So please tell me. Did we make love or not?

Taylor: When did she find out?

John: Today. She's three months. You think this is trouble, don't you?

Taylor: Pregnancy really complicates matters, John. I -- I can't deny that.

John: I know.

Taylor: Well, how do you feel about it?

John: This is not what I expected it would be.

Taylor: What do you mean?

John: When your wife tells you that she's pregnant, you're supposed to be happy. I don't think that I reacted very well.

Taylor: Well, what happened?

John: When she first told me, I -- I didn't say anything for a minute or so. And then she asked me if I was afraid that the baby wasn't mine.

Taylor: Are you?

John: And then she left. She went to see Grant. Told me she didn't want me to go with her.

Taylor: She's already asked Grant if they ever made love. He said that they hadn't.

John: Do you think that this pregnancy might complicate her progress with you?

Taylor: It could. Pregnancy is pretty stressful under the best of circumstances.

John: This is not what I wanted it to be.

Taylor: John, do you want to have this child?

John: Yes. Yes, of course I do. I just didn't think it would be this complicated.

Taylor: And Sharlene?

John: Yes.

Taylor: Ok. Then we work from there.

John: What if this is too much for her?

Taylor: We have to keep a very close eye on her.

John: And what if Grant is the father?

Grant: You're pregnant? How long have you known?

Sharlene: I -- look, Grant, I -- I don't want to talk about it. I don't want to weigh what this means. I -- I need you to tell me so that I can tell John there is -- there is absolutely no chance that this child is -- I know that John is the father, but I need to be able to tell him for sure.

Grant: You must be very, very happy.

Sharlene: Answer my question.

Grant: Look, Sharlene, you've never done anything to be ashamed of.

Sharlene: Did we make love?

Grant: The baby is John's. Just hold on to that.

Sharlene: You told me before. You told me that we had never made love, and I believed you.

Grant: I told you what you wanted to know. I didn't want to upset you.

Sharlene: Did you lie to me? Did you lie to me because you were afraid to tell me the truth before, because, Grant, I am better now.

Grant: Look, I didn't want to -- I didn't see any point in saying -- telling how intimate we were. I mean, you're with John now and -- so it's his baby. So just live with that.

Sharlene: I'm sorry. I'm sorry I disturbed you.

Grant: You didn't disturb me. I love seeing you. I miss you.

Sharlene: I have to go. Excuse me.

Grant: I -- I hope that you have a beautiful, healthy baby.

Sharlene: Thank you.

Marley: Stacey? Hello? Stacey?

Jamie: Well, you're back.

Marley: Jamie, hi. I -- I thought Stacey was going to be here late.

Jamie: So did I.

Marley: Did she leave the tax exempt forms for the clinic for me in here?

Jamie: No, actually they're not ready yet. That's why I came by myself.

Marley: Oh. What've you got there?

Jamie: Local building codes. They may as well be in Greek.

Marley: Can't wade through them?

Jamie: I could never be a lawyer.

Marley: Well, I think I'm going to go.

Jamie: Kind of an early evening for you, wasn't it?

Marley: What do you mean?

Jamie: Well, weren't you having dinner with Jake?

Marley: Yes.

Jamie: Huh. The first romantic evening I could ever think of that ended before 8:00.

Marley: If you're trying to put me in a bad mood, you're succeeding.

Jamie: Didn't work out, huh? Darn.

Marley: Don't gloat. It's very unattractive.

Jamie: Marley, Vicky was here a little while ago.

Marley: Why?

Jamie: To give me the third degree.

Marley: Don't you two ever stop?

Jamie: This involved you.

Marley: Me.

Jamie: She thinks that I have feelings for you.

Marley: Wonderful.

Jamie: She thinks the only reason I do is because I can't have her.

Marley: So, you're after me instead.

Jamie: That about sums it up.

Marley: Well, you've set her straight, I hope.

Jamie: Told her everything.

Marley: Everything. What everything?

Jamie: I told her that she was wrong. I told her that you don't remind me of her at all. Happy now?

Marley: She's still in love with you.

Jamie: No, she's not. She just thinks that I'm her possession and no one else can have me without her approval.

Marley: Well, I hate to say I told you so, but I told you so.

Jamie: Told me what?

Marley: Well, you two have a lot of unfinished business. I don't know why you don't see that and work through it.

Jamie: You know something? I am sick and tired of the Hudson sisters telling me what I feel, because neither one of you have hit the mark yet. And to be perfectly frank with you, I'm fed up with both of you.

Iris: What's this one?

Lucas: Oh, that one. This, along with this, is for a telephone. But it not only picks up the phone call, it picks up the room -- your surrounding room. It's one of the best, but I can't use it.

Iris: Well, could -- could I borrow it for a while?

Lucas: We're going to bug the staff, are we?

Iris: Don't be so suspicious.

Lucas: You're so subtle. Sure, you can have it. I -- I don't want to know about it though.

Iris: Thanks, darling.

Lucas: Hmm.

Iris: You know, Lucas, I don't want you to do this. It's going to be dangerous. Are you absolutely sure there isn't an alternative?

Lucas: No, there is no other way. I -- I am -- I am Harrison's only, only hope, you see? He has to string me up to prove he's been doing something all these months. I am his pet project.

Iris: I'm afraid for you. You know that, don't you?

Lucas: I'll be all right.

Lucas: So, now, you be careful with that bug, ok? I mean, you know, you can't indiscriminately bug people's phones. The police get a little touchy about that.

Iris: Ok.

Lucas: And if you want a late dinner, you call me, ok? Bye.

Iris: Took you long enough.

Jake: I don't like this.

Iris: But you do like the money, don't you, Jake?

Jake: I am not on call 24 hours a day. That is not part of our bargain.

Iris: Well, it is now. I don't have any more time to waste.

Jake: Why don't you tell me what I'm going to do this time of night to connect Ken Jordan to Paulina?

Iris: Do you know what this is, Jake?

Jake: No, but I know what I would like to do with it.

Iris: Rachel is getting far too sentimental about the little twit. She's almost ready to give her everything, and I won't have it. I want you to catch her in the act immediately --

Jake: Iris --

Iris: Yes, Jake?

Jake: How am I going to do that?

Iris: Use your imagination.

Jamie: I thought you would've left by now.

Marley: You thought wrong.

Jamie: Look, I don't want to talk about this anymore.

Marley: Jamie, why are you so angry?

Jamie: You know, I asked you to help me with this clinic because I thought it was something that you wanted to do.

Marley: You thought right.

Jamie: I'm not trying to win you over anymore, Marley.

Marley: Fine.

Jamie: Just so you know.

Marley: Is that why you made all the cracks about Jake and me?

Jamie: You listen to me. You're the one that throws your romantic rekindled love affair in my face every chance that you get.

Marley: I don't need to listen to this.

Jamie: And then every time I see you, Jake has dumped you for the evening. And you're out wandering Bay City with nothing else to do.

Marley: I resent that.

Jamie: Why do you let him do that to you?

Marley: You don't know what you're talking about. I would appreciate it if you mind your own business.

Jamie: And that's another thing. I'm sick and tired of taking the blame for decisions that you made yourself.

Marley: Like what?

Jamie: Did I make any of this up? Did I go to France thinking that I was going to see you there or that you were going to be in my hotel?

Marley: Your hotel?

Jamie: And I didn't tell you to kiss me on the beach that night or to stay with me every day. Those were your decisions, Marley.

Marley: Yes, I know. I know what I do.

Jamie: Well, maybe apparently you don't want to admit that you had some feeling about that. Look, I can't just keep pushing or not pushing or feeling like you want to be with me one minute and not the next.

Marley: What are you trying to say?

Jamie: We agreed to work together. Fine. But from now on, that's all we talk about. And as far as France, it never happened. And as for your sister, you know, I would just love to pretend that I never met her. Goodnight, Marley.

Caroline: You're cramping my style.

Evan: What am I doing?

Caroline: How am I supposed to talk to that gorgeous creature over there whilst you're hanging around?

Evan: Come on, I thought you liked having me around.

Caroline: Times have changed. Why don't you go back to Amanda? She looks lost, and you look miserable. And I'm tired of your little game.

Evan: Fine, pay for your own drinks.

Caroline: I intended to.

Evan: Ah, Caroline sends her best wishes.

Amanda: I ordered dinner.

Evan: Oh, that's good. Then you'll have something to keep yourself busy.

Amanda: Where are you going now?

Evan: Well, I'm going to go see some other girls.

Amanda: You've made your point.

Evan: Enjoy your meal.

Evan: Hi, Vicky.

Vicky: What do you want?

Evan: Do I look like I want something?

Vicky: Definitely. What is he up to?

Evan: Who?

Ryan: Hi, I'm Ryan Harrison.

Amanda: Amanda Fowler.

Ryan: Do you mind if I ask you a question?

Amanda: No.

Ryan: That guy you were with.

Amanda: Yes?

Ryan: Is he a friend of Vicky Hudson's?

Amanda: They go back a little.

Ryan: Oh, I see.

Amanda: Why? Why would you be interested in her?

Ryan: What, shouldn't I be?

Amanda: If you're into masochism, maybe.

Ryan: Oh. I gather you know each other well.

Amanda: We used to be sisters- in-law in another life.

Ryan: Oh, now I see.

Amanda: It's been very nice chatting with you, but I'm afraid I'm going to have to leave.

Ryan: No, I'd love to sit and talk with you some more.

Amanda: What, about Vicky? No, thank you, but I've already lost my appetite.

Evan: So where are you going?

Amanda: Home.

Evan: But I drove you here.

Amanda: Well, you're not driving me home.

Evan: Well, you're not going anywhere without me.

John: When my wife tells me that she's pregnant, the first thing that runs through my mind is an image of her and Grant on the floor of the hotel room where I found them.

Taylor: I think that's understandable.

John: I want Sharlene to be happy, believe me. I want both of us to be happy.

Taylor: I think you will be eventually.

John: Eventually? What about now?

Taylor: Now? Now -- now it's a day at a time. Now Sharlene's in treatment and we're all dealing with this together. John, Sharlene believes that child is yours, and maybe you should try believing that, too.

John: All right. All right, I'll try.

Taylor: If you really need to talk about this, will you come to see me?

John: Taylor, I've been leaning on you too much already.

Taylor: Says who? Not me.

John: Thanks.

Taylor: Any time.

Amanda: I sat here for an hour and watched you talk to every blonde that walked in the place. Now I would like to go home.

Evan: I just gave you what you asked for.

Amanda: Grow up, Evan. Get over yourself. I know you were trying to prove a point, but I'm not buying it.

Evan: I just wanted you to see how stupid your idea was. Don't you know all I want is you?

Amanda: You can't make me feel things if I'm not ready to.

Evan: I know that.

Amanda: Do you?

Evan: You obviously know how I feel about you, and I'm not going to pressure you. And I will wait as long as it takes. I just don't want to play these stupid, idiotic games.

Amanda: I would really just like to go home.

Evan: Why don't you let me drive you home?

Amanda: No.

Evan: Then at least let me get you a cab.

Amanda: I'll be fine.

Ryan: Oh, you look great.

Vicky: Go make someone else's day.

Ryan: What's the matter? Your little friend stand you up?

Vicky: I can see you worked your charm on Amanda. She was out of here like a shot as soon as you started drooling all over her table.

Amanda: Oh, she's not your biggest fan either.

Vicky: Good to know the feeling's mutual.

Ryan: I thought you were out digging up some more dirt on some poor, unsuspecting public official tonight.

Vicky: Ok, that's it.

Ryan: Oh, that's what?

Vicky: You know, I hope you're really satisfied with yourself. You managed to drive the two richest women in the state out of the same restaurant in a matter of minutes. I think you should try charm school with your horse. Next time order your own wine.

Evan: Vicky, listen, I just happen to be alone. How would you like to have dinner?

Vicky: There has got to be a better way.

Paulina: Oh, no.

Jake: What?

Paulina: She canned us.

Jake: Iris? No way.

Paulina: What about the rewrite?

Jake: Two line changes. No sweat. No sweat.

Paulina: Are you serious? She was berserk when I left there. If I had known, I never would --

Jake: Forget about it, Paulina. You did the right thing. I mean, it was going nowhere anyway.

Paulina: What wasn't?

Jake: My dinner with Marley. I should know better to try to fix something that --

Jake: Can't be fixed.

Paulina: Jake, half an hour ago you almost took my head off for coming in here in the middle of it. What's going on?

Jake: You know, they say that when you chill a bottle of champagne that you should drink it. Thirsty?

[Champagne pouring]

John: Did you talk to Grant?

Sharlene: Yes. He's very happy for us.

John: You told him about the pregnancy.

Sharlene: And he said he knew this child was yours.

Sharlene: But you're still not sure, are you?

John: Do you believe what Grant says?

Sharlene: Yes. But I know we'll never be at peace with this until I can prove to you that this child is yours.

John: Sharlene, what are you planning to do?

Sharlene: I want us to arrange to have a paternity test as soon as possible.

Back to The TV MegaSite's AW Site 

[an error occurred while processing this directive]

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading