[an error occurred while processing this directive] AW Transcript Monday 6/5/06 [an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]

Another World Transcript Monday 6/5/06

[an error occurred while processing this directive]

Provided By Boo
Proofread By Ebele

Jamie: How long you gonna stay on that bag, Jake?

Jake: Till I bust it.

Jamie: Well, by the way you're hitting it, that shouldn't take too long.

Jake: Well, you can take your shot, Jamie.

Jamie: No, I'm going to stretch out first. Your tape was quite a hit at the "Sophisticate" presentation. It made a big difference.

Jake: Oh, it did, huh?

Jamie: Yeah, you and Donna did a great job.

Jake: We're a good team.

Jamie: Yeah, I realized that from the tape. What made Donna pull out of Visions?

Jake: I don't want to talk about it. I do have a question to ask you, though.

Jamie: Sure.

Jake: It's about Marley.

Vicky: Donna.

Donna: Hi, darling. What are you doing here?

Vicky: How could you do this?

Donna: Jake isn't here. He'll be here later if you want to talk to him.

Vicky: Oh, I don't need to see Jake. I was with him last night doing your dirty work.

Donna: What are you talking about?

Vicky: Iris got the wrong tape to take into the "Sophisticate" board meeting. It was the tape of you and Jake.

Donna: What? Did Michael see it?

Vicky: Mm. We switched the tapes in time and then destroyed all of the copies.

Donna: Oh, thank God. I'm so sorry that happened.

Vicky: You're sorry the tapes were switched, or you're sorry about the affair? Enlighten me.

Alli: It was kisses.

Amanda: [Laughs]

Alli: It was [Indistinct].

Amanda: Whale kisses. You know one thing I never realized? You've never been to the ocean. We're gonna change that. We're gonna find the best hotel on the beach, and we're gonna build sand castles all day long. What do you think?

Alli: You got a towel like me.

Amanda: Yes, I do somewhere. Just like that --

Hilda: Excuse me.

Amanda: Yes, Hilda, what is it?

Hilda: You have a visitor.

Amanda: Already?

Hilda: I wasn't sure you wanted to be disturbed.

Amanda: No, that's ok. I asked Mr. Bates to come.

Hilda: But it's not Mr. Bates.

Amanda: What are you doing here?

Paulina: I was worried about you. And I was wondering if anyone had heard from Mrs. Cory yet.

Rachel: Excuse me. There's a lady I'm expecting, a Rosa. Did she come in yet?

Man: No, Seņora.

Rachel: Oh, I hope she didn't misunderstand my Spanish.

Man: But you have another visitor.

Rachel: I do?

Man: A man.

Rachel: Who?

Ken: Hello, Rachel.

Rachel: Ken?

Ken: Are you surprised?

Rachel: What took you so long?

Ken: What took me so long?

Rachel: Yes, you heard me.

Ken: What -- wait a minute. If you wanted me to come down here, I offered --

Rachel: Who said I wanted you to come down here? Actually, I wanted to be alone.

Ken: Let's start over. Hello, Rachel.

Rachel: I just knew you would figure out where I was and eventually turn up.

Ken: Oh, I see. You know me pretty well, huh?

Rachel: I just didn't think it would take you so long.

Ken: Rachel, let's stop now, ok? Now, look around you. This is not Tops. It's not even the Pelican. A woman alone in a place like this --

Rachel: I have been doing just fine.

Ken: Yeah, I thought I was doing just fine, too, until I got thrown in jail without a trial or even charges.

Rachel: You said that was many years ago.

Ken: Not that many.

Rachel: Why don't you just admit it?

Ken: What?

Rachel: You miss me.

Ken: Well, of course I miss you. I said I would.

Rachel: Good. Let's sit down.

Ken: You want a drink?

Rachel: No, thank you.

Ken: So, what did you turn up?

Rachel: About Paulina?

Ken: That is why you're here, isn't it?

Rachel: The, uh, the local priest says that he did send children up to Chicago to orphanages from this parish.

Ken: That's all you found out?

Rachel: There are records. Maria's name is on one of them. She did have a baby. It's not clear what the sex of the baby is. Apparently, that's not unusual.

Ken: Well, maybe there's a record at the other end.

Rachel: Maybe, but I'm not finished here yet. I've met someone who says that she knew Maria. I'm hoping she can tell me when that baby was born and whether or not it's a girl.

Ken: Someone? Who? Somebody from around here?

Rachel: Yes.

Woman: Seņora Cory.

Rachel: Rosa, thank you for coming. Oh, I'm sorry. This is my friend Ken.

Rosa: I know Seņor Jordan.

Rachel: You do? Ken?

Rosa: If you want to know about Maria, you must come with me.

Rachel: Yes.

Paulina: I want the codicil to be read.

Amanda: You're wasting your time.

Paulina: The blood test proves I'm not. Hello, sweetheart.

Amanda: The blood test proves nothing.

Paulina: Look what I brought for you -- coloring books.

Amanda: She doesn't need your presents.

Paulina: You won't even give me a chance, will you?

Amanda: A chance, what? A chance to upset this family any more than it's already been upset? A chance to lie more?

Paulina: No, a chance to be a sister to you.

Amanda: We don't know that you're my sister.

Paulina: Amanda, we even look alike.

Amanda: [Scoffs] Oh, no.

Paulina: You don't see any resemblance, huh?

Amanda: I think this is all your imagination, just like it has been from the very start.

Evan: Excuse me. Did I come at a bad time?

Cass: What's this?

Reuben: Yo-ho, everybody be cool. Reuben Lawrence is on the job.

Frankie: Hey, Reuben. How you doing, stranger?

Reuben: Ooh, good. Wow, you look great, Frankie.

Frankie: Well, thank you.

Cass: What brings you out here?

Reuben: Well, I thought I'd come by and see Bay City's number one attorney and his beautiful bride-to-be. How are you guys doing?

Frankie: Good.

Cass: But we miss you.

Frankie: Bad --

Cass: So, how are things going, you know, with you?

Reuben: Well --

Frankie: Stacey, he wants to know about Stacey.

Reuben: Ah, she's doing pretty good.

Cass: Well, great. How about that office of hers -- is it safe? Does the building have security?

Reuben: Security? Is that what the brother asked me about -- security? [Chuckles] It ain't got no security, man. Ah, but don't worry about it. She got me.

Cass: Oh, great. That fills me with all sorts of confidence. How about her clients? I mean, is she getting any clients?

Reuben: Well, yeah. They're not exactly breaking down the door yet, but she's doing all right.

Cass: Well, they will be.

Reuben: Yeah, I mean, she needs a little help full-time.

Cass: What are you getting at?

Reuben: Well, the way I figure it is that you kind of loaned me to her, right? And that's great and all. Don't get me wrong, that's good. It's just that you guys are going head-to-head on this Hudson case.

Frankie: And that has to be pretty awkward for you.

Reuben: Oh, yeah. It's real awkward for me.

Cass: Yeah, but what else could we do? Stacey can't afford to hire full-time help.

Frankie: I think Reuben has a solution.

Reuben: Yo, Winthrop --

[Phone rings]

Reuben: You've done a lot for me, man. And I'm not gonna ever forget that, but Stacey needs my help right now.

Frankie: Cass Winthrop.

Reuben: Let me go over to her, like, full-time.

Cass: But how's she gonna pay you?

Reuben: I'm not worried about that. I mean, we can work that out.

Frankie: Reuben, could you do me a favor? Could you get, uh, get me a legal pad from Cass' office?

Reuben: Hey, I don't work here no more. You get it.

Frankie: Reuben, please.

Reuben: All right, all right. No problem.

Frankie: Thank you.

Cass: What's going on? You have legal pads right here.

Frankie: I know that, but I wanted to get rid of Reuben.

Cass: Why?

Frankie: Because your P.I. is on the line with some very major news about Eve Miller. Right. Shoot.

Donna: I only slept with Jake one time. I keep telling you that.

Vicky: Mm-hmm.

Donna: Don't make something more out of it than it is.

Vicky: And he was Marley's husband.

Donna: He was loving and kind and he was there. Michael wasn't.

Vicky: Mm, so you just wanna hide this forever.

Donna: As far as I'm concerned, it never happened.

Vicky: So you're just gonna sweep it all under the rug.

Donna: Yes. I have to go to court to fight for my son.

Vicky: Well, Jake isn't just going to disappear.

Donna: Well, he'll understand. He'll manage.

Vicky: He'll manage just like he'll manage all of the bills now that he's running this company solo.

Donna: Victoria, it's either him or me now. I'm sorry, that's the way it is.

Vicky: Well, Marley is gonna be really suspicious as to why you dumped out of the business.

Donna: Then we'll have to talk to her and make her see that --

Vicky: No, not -- not "we'll." I already covered your tail once, and I'm not gonna do it again.

Donna: I appreciate everything that you've --

Vicky: I did it for Dad.

Donna: I'll make it up to you.

Vicky: Mm-mm, not this time.

Donna: Victoria, try to understand.

Vicky: I do understand. You were lonely and you went to Jake, but you didn't have to. You could've come to me.

Donna: Darling.

Vicky: We are family. We are supposed to love each other and support each other and understand each other. We are not supposed to lie to each other.

Donna: I'm not going to lie anymore. There's not going to be any more deception.

Vicky: Please, I have heard it one too many times.

Cass: Go with my blessing and my thanks, Reuben.

Reuben: Oh, yeah? You mean that, man?

Cass: Hey, you're a good man, my friend. And there's nobody I'd rather see helping my sister out -- nobody.

Reuben: I'm not gonna forget you, Winthrop. I mean, you stood by me when nobody else would.

Cass: And you're gonna pay me back for all that by sticking with college, right?

Reuben: [Laughs] Ok, you got it.

Cass: Ok. Maybe some day, Winthrop and Winthrop will get back together again and have Lawrence as a junior partner, what do you know?

Reuben: Oh, give me a little bit of time, ok, before you start putting my name on the door.

Cass: Ok, you got it. Hey, you better get out of here. My opponent probably needs you.

Reuben: All right. Well, good luck, man.

Cass: Yeah.

Reuben: 'Cause you gonna need it.

Cass: Why do you say that?

Reuben: You're gonna have to ask my boss. Bye. [Laughs]

Frankie: Right. Ok, you stay on it, ok? Thanks. He's been doing some checking up on Eve Miller's story that she left Mikey alone to go get some groceries.

Cass: I know. What did he come up with?

Frankie: Seems that she never made it to the grocery store. She went next door to the bar.

Cass: Did she work at this bar?

Frankie: Well, it's more like she was a regular at the bar -- not behind it.

Cass: Well, this is very interesting.

Frankie: Up until this very moment, I figured you had a real uphill battle for you.

Cass: All of a sudden, it looks like we're gonna give Stacey a run for her money.

[Doorbell rings]

Vicky: Hang on!

Stacey: Oh, good, you're here.

Vicky: You're not.

Stacey: I wouldn't do that if I were you, Vicky.

Vicky: Well, fortunately, you're not me.

Stacey: Right. You may be called as a witness in the upcoming custody hearing.

Vicky: I was planning on it.

Stacey: Good. I think you'll be a big help.

Vicky: Why?

Stacey: I need to get a deposition from you as soon as possible.

Vicky: You're not getting anything from me until I talk to my lawyer.

Stacey: Oh, yeah, I understand that. Cass will be present, of course. I just wanted to, you know, let you know that it was coming up.

Vicky: What kind of questions are you gonna ask?

Stacey: Oh, just the stability of your parents' marriage --

Vicky: They're doing great.

Stacey: Their recent separation --

Vicky: Brief as hell.

Stacey: Why they got divorced --

Vicky: It was a mistake. And they didn't get divorced. They just filed for one and they realized it was a mistake immediately.

Stacey: Donna's partnership with Jake McKinnon --

Vicky: What?

Stacey: Didn't you hear me?

Vicky: Jake has nothing to do with this.

Stacey: Hmm. All of a sudden, I'm not so sure.

Jamie: What about Marley?

Jake: I don't know, Jamie. She just seems different these days.

Jamie: How do you mean?

Jake: Ever since she got back from Europe.

Jamie: I still don't understand.

Jake: You did see her there, didn't you?

Jamie: Yes.

Jake: You talked to her?

Jamie: Yeah, we talked.

Jake: About what? Or is that none of my business?

Jamie: You know Marley a lot better than I --

Jake: I used to.

Jamie: I got the impression that she wanted to make some big changes in her life.

Jake: Did she say anything about me?

Jamie: We talked about our marriages and why they failed.

Jake: She talked to you about that, huh?

Jamie: We wondered whether we could've done things differently or even should have. I told her that as far as I was concerned, there was no hope for Vicky and me.

Jake: I see.

Jamie: If you're wondering what Marley said about you --

Jake: You know I am.

Jamie: She -- she doesn't feel the way that I feel.

Jake: About her and me.

Jamie: Is that what you wanted to hear, Jake?

Jake: Well, I just don't want to close any doors in case Marley's still in love with me.

Jamie: I think she feels a responsibility to you.

Jake: A responsibility.

Jamie: I'll agree with you on one point, Jake. Marley has changed and I don't think she knows what she wants yet, not for sure.

Rachel: Why did you bring us here, Rosa?

Rosa: Tell her, Seņor Jordan.

Rachel: Ken?

Ken: This was Maria's place.

Rachel: She lived here?

Rosa: It was her family's. She was born here.

Rachel: Was she here at the end?

Rosa: No. She did not die here. She went from here during the revolution.

Rachel: Because she was having a baby, that's why she left?

Rosa: No, I do not -- I do not know, Seņora. I had gone from San Cristobal myself, but I did hear that Maria was with child.

Rachel: You never saw her again. Why did you bring us here?

Rosa: I thought you wanted to know about Maria. This is all that's left of her.

Rachel: Rosa, did you know Mac Cory?

Rosa: Seņor Jordan's friend?

Rachel: Yes.

Rosa: I did not meet him, no.

Rachel: What about Maria's baby? Was it a boy or a girl?

Rosa: Seņor Jordan knew Maria more than I. Perhaps he knows.

Rachel: He says he doesn't.

Rosa: I must go.

Rachel: Why? Rosa? Rosa? Why do they do that? They just run off in the middle of --

Ken: What?

Rachel: It's as though they're frightened. It makes me nervous.

Ken: The revolution. Brother turned against brother and sold out to the highest bidder to stay alive, to keep their family from being slaughtered. There was no honor, only deceit and dying. If you live through that, you have every reason to be afraid.

Rachel: Well, you seem to have a very deep feeling for the people here.

Ken: I did then. No more.

Rachel: Did you come here often?

Ken: It's hard to believe it's the same place. Maria had it beautiful -- flowers everywhere, bright colors. You could always smell the herbs drying. Mac and I would come here and play cards with her.

Rachel: You both came here?

Ken: Most nights we'd sit out on the patio.

Rachel: Please, tell me about her.

Ken: Leave it alone, Rachel.

Rachel: Why?

Ken: Because it's over. There's nothing left of Maria here. Nothing left of any of us.

Rachel: It's not over. If Maria and Mac had a child, if that child is Paulina, it's not over. And if there's anything here in this house that will tell me more, I'll find it -- if I have to go over this place inch by inch.

Amanda: You really don't understand, do you?

Paulina: No. I understand that this family isn't as wonderful as I thought it was. I understand that my father didn't have as good an influence on you as you all think he did.

Amanda: You'd better go.

Paulina: Fine. You don't have to worry, I won't be back.

Amanda: Why do I find that hard to believe?

Paulina: Begging is not my style, Amanda. If you want proof, I'll bring it to you -- if that's the way you want it. Good-bye, sweetheart --

Amanda: Good-bye, Paulina. And don't bother calling. If the codicil has anything to do with you, we'll be in touch.

Paulina: I know it does. I can sense it.

Alli: What's that? That's me, too.

Amanda: "I can sense it." Do you believe her? The only thing she knows is dollars and cents.

Evan: I think you're being a little rough on her.

Amanda: What do you expect me to be?

Evan: Well, what if it's not a con job?

Amanda: Evan, don't start, please.

Evan: Well, how do you know she's not your sister?

Amanda: She's not my sister.

Evan: Well, I don't know about that. There's a --

Amanda: Why are you on her side anyway?

Evan: Because I know what's it like to grow up without a family. No matter how grown up you think you are or how far past it you should be, it stays with you. You're always on the outside looking in, wanting to belong.

Amanda: Well, she doesn't belong to this family.

Evan: So, how can you be so sure about that?

Amanda: I'd bet my life on it.

Evan: Oh, I bet you would because you're a Cory.

Amanda: Well, what is that supposed to mean?

Evan: Well, the Corys have a habit of shutting people out.

Amanda: Not people we trust.

Stacey: Well, thanks for talking to me, Vicky.

Vicky: I just wanted to set you straight. Jake has nothing to do with my mother.

Stacey: Oh, but aren't they business partners?

Vicky: No, they're not.

Stacey: As of when?

Vicky: Last night.

Stacey: What happened?

Vicky: My mother just wants to spend more time with Mikey. Now, I suggest you leave. And next time, I advise you to call before you just drop by. Hey, Jamie. Oh, isn't this funny how things work out?

Jamie: Hello to you, too. Stacey.

Stacey: Hi, Jamie.

Vicky: Steven's in the back playing with Bridget on the swing set. I will go get his things while you show Ms. Winthrop out.

Jamie: Why do I get the feeling she's not too happy?

Stacey: I didn't expect her to be too happy. I came by to see a reaction of hers.

Jamie: How's the case going?

Stacey: It's not gonna be easy, but right now I'm working on an angle that will help my client out. Ah, I better get going. I'll see you, honey.

Jamie: Give me a call when you get a chance.

Stacey: Ok. Oh, we were gonna have that drink, and you were gonna tell me all about France and your adventures.

Jamie: Oh, there's not much to tell.

Stacey: Oh, yeah, right. That's what they all say. Tell me later, bye.

Jamie: Take care, bye-bye.

Marley: Vicky, I got the teething biscuits you wanted.

Jamie: The color of that sea.

Marley: It's an incredible place.

Jamie: Sometimes I wish we'd never left, don't you?

Marley: Jamie, don't.

Jamie: Marley, you can't expect me to forget.

Vicky: Oh, you got the biscuits? Oh, great. Here are Steven's things, and he's teething -- he's got some teeth coming in in the back, so he's gonna be a bit cranky.

Jamie: Great. Well, I better go.

Vicky: Ok -- oh, wait. There's another bag.

Jamie: All this for one night?

Vicky: I like to be a good mommy. Um, I'll stop by and see him tomorrow, ok?

Jamie: Vicky, my family's throwing a party for Cass tomorrow, and he'd like you to come.

Vicky: Oh, sure. Great.

Jamie: Marley, Cass and Frankie would like you to come, too, if you're free.

Marley: I don't think I am, but thank you anyway.

Jamie: Right.

Vicky: I'll see you tomorrow.

Jamie: Hope to see you, too, Marley.

Vicky: Bye. Oh, what do you know?

Marley: About what?

Vicky: The ex-wife with the big mouth got invited to the inner sanctum.

Marley: Well, that's a good sign, don't you think?

Vicky: Why don't you come?

Marley: Oh -- oh, no. Jamie just invited me to be polite.

Vicky: Oh, come on. I'd have a much better time if you were there. Bring a date.

Marley: Jamie didn't say I could bring a date.

Vicky: He won't mind.

Marley: Well, I'm not sure that I want to go anyway.

Vicky: Well, think about it. Hey, do you want to try some of this salad I made? It's got endive and mushrooms.

Marley: No cheese spread? No marshmallow fluff?

Vicky: I'm on a health kick. Want some?

Marley: It sounds great.

Marley: Hello, is Jake McKinnon there, please? Just tell him it's a friend.

Cass: Donna and Michael are good parents. It's Eve and Toby that are the question mark. I mean, they danced all around giving a good reason why Mikey was left all alone.

Frankie: They can dance all they want to. If that woman has a drinking problem, they don't have a case.

Cass: If she sat at a bar while Mikey was left unattended, that is negligence.

Frankie: I don't like any of this.

Cass: I know. These cases always leave a bad taste in your mouth.

Frankie: I like to think that people fall in love, get married, have babies, and everybody lives happily ever after, you know?

Cass: I can't promise you happily ever after, but I can promise that we'll see each other through whatever the fates toss our way.

Man: Hello?

Frankie: "Hello"?

Cass: "Hello"?

Frankie: No one says hello.

Cass: Come in.

Man: I got something for you outside.

Frankie: Great. It's art, right?

Cass: Art?

Frankie: Yeah, Anthony the carpenter's younger brother.

Cass: Oh -- oh, we're paying Anthony's brother now, too.

Frankie: He needed the help.

Cass: Honey, it's just a house. It's not the Sistine chapel, ok? Try to keep that in mind. Hey!

Art: I found this stuffed away up in your attic.

Cass: Yeah, well, what is it?

Frankie: It's an old trunk.

Cass: Well, I know it's a trunk, but --

Frankie: And it's got a tag. "Juliet Morgan." It seems Juliet left us a present.

Rachel: There's nothing.

Ken: Last time I saw Maria, she was standing out here. The next morning, Mac and I were flying out.

Rachel: Tell me what you remember.

Ken: She was wearing her best mantilla and a silver comb in her hair that I had given her -- waving, smiling. But the smiles were for Mac.

Rachel: How do you know that?

Ken: I know. They were for him.

Rachel: Then you believe that the baby was Mac's.

Ken: I have no proof, but yes, I do.

Rachel: You said there were other men.

Ken: Not after she met Mac.

Rachel: I'm afraid I need proof.

Ken: She was very religious, and she was in love with Mac. It was him. It was always him. Let's get out of here.

Rachel: What? What is it?

Ken: It's milagro. It's a religious medallion. You buy them at church to offer up a specific prayer. This particular kind is for a newborn child.

Rachel: It's a date.

Ken: That's 8 months after Mac and I flew out of San Cristobal for the last time. A child was born to Maria Hernandez DeSilva.

Art: I'm glad you're happy about the trunk.

Cass: Hey, it's terrific, art.

Art: The news from the roof is not so terrific.

Cass: What's wrong with the roof?

Art: We can't patch it. You're gonna need a whole new one.

Cass: I love the way he slipped that in. Don't you love the way he slipped that in?

Frankie: Isn't our house just the most romantic place?

Cass: Frankie, I could do with a little less romance and a little more practicality.

Frankie: Don't start with that again, ok?

Cass: Our house doesn't have a roof, Frankie.

Frankie: Well, forget about the roof.

Cass: I'd love to, can't very easily forget a gaping hole --

Frankie: Could you get me my lock-picking kit, please?

Cass: Oh, it's time to get into the trunk, huh?

Frankie: Mm-hmm.

Cass: Well, may I suggest an alternate plan?

Frankie: Surely.

Cass: All right, stand back. [Grunts]

Frankie: Whoa. Oh, very impressive, Cass. Oh, yes, you're a manly man.

Cass: [Laughs] Ok, what's wrong?

Frankie: Nothing. I, um, I just don't know what's in it.

Cass: And you're not likely to find out unless you open it.

Frankie: Right.

Cass: Right.

Frankie: You do it.

Cass: Me? No, no, no, I'm not -- no. This is from Juliet to you. It's been handed down through the ages to you. It's meant -- this is meant to be. Go ahead.

Frankie: All right. I'm going to open it right now.

Cass: That a girl.

Cass: Frankie?

Frankie: What?

Cass: What's in there?

Frankie: No!

Cass: What?

Frankie: You didn't see in there, did you?

Cass: No, I couldn't.

Frankie: Oh, good. Well, because it would be bad luck.

Cass: To look into an old trunk?

Frankie: No, to see my wedding dress.

Evan: Uh, I'm sorry for --

Amanda: It's ok. You don't have to apologize.

Evan: No, I should mind my own business is what I should do.

Amanda: You were right. I was hard on her.

Evan: Yeah, but you've been going through a lot lately.

Amanda: Yeah. That's, um, one of the reasons I wanted to talk to you.

Evan: Because you don't want to go to Cass and Frankie's wedding.

Amanda: How did you know that?

Evan: I had a feeling.

Amanda: Do you understand?

Evan: Well, I don't have to. They postponed it.

Amanda: What?

Evan: Yeah, I told them. I said, you know, Amanda, she -- she's going through a lot of things right now. Can you maybe put the wedding off for a week or so?

Amanda: Evan.

Evan: Ok, they -- they came up with the idea all by themselves.

Amanda: Well, how come?

Evan: Sharlene is in the hospital.

Amanda: What's wrong with her?

Evan: It's some kind of emotional problem.

Amanda: I'm sorry to hear that.

Evan: Well, it's been rough on the family, but -- hey, maybe when they reschedule the wedding, you can go then.

Amanda: Yeah, maybe.

Evan: Listen, I really should be going.

Amanda: Um, Evan?

Evan: Yeah?

Amanda: What are you going to do now?

Evan: About what?

Amanda: With your life.

Evan: That's a pretty heavy question.

Amanda: Well, you're too talented not to work.

Evan: Now, I don't want to argue with that.

Amanda: So what are you waiting for?

Evan: Timing. I want to make sure I make the right choice this time.

Amanda: Have you thought of leaving Bay City?

Evan: Well... not as long as you're here. I'll see you.

Paulina: Hello, this is Ken Jordan's secretary calling. I have misplaced his itinerary, and I was wondering if you could give me some information? Yes, I need to know the number where he's staying. That's Ken Jordan. Oh, he didn't. Oh, well, thanks anyway.

Vicky: Looking for Ken Jordan?

Paulina: Yes, I am.

Vicky: Why?

Paulina: Well, it's no secret that I want Rachel to come back so the codicil can be read.

Vicky: You're right. That's no secret.

Paulina: And -- well, I don't know if you've noticed, but it seems pretty obvious to me that Ken has a thing for Rachel.

Vicky: Interesting.

Paulina: I heard that he had left town, so I figure he's probably gone after Rachel.

Vicky: Logical.

Paulina: I'm just looking after my interests, that's all.

Vicky: Devious.

Paulina: Me?

Vicky: Not to mention greedy.

Paulina: I just want what's mine. There's nothing wrong with that, is there?

Ken: Tequila?

Rachel: I'm not big on tequila. Don't like all the salt on the rim.

Ken: What salt? That's for turistas. The natives drink it straight.

Ken: You're gonna love this, Rachel. It's like pouring fire into your stomach.

Rachel: Something I live for.

Ken: [Speaking Spanish]

Rachel: Salud.

Ken: [Exhales] How is it?

Rachel: Hasn't reached my stomach yet.

Ken: You've got to chug it.

Rachel: I'm a turista.

[Clears throat] Hit my stomach. It's not bad, not bad at all.

Ken: So what do you think?

Rachel: I think there's the distinct possibility that Mac and Maria had a child, but that does not prove or disprove Paulina's claim.

Ken: What's your gut instinct?

Rachel: About Paulina's story? I don't know. I wish she'd just come out with it. I wish she hadn't lied.

Ken: You think that would have made a difference?

Rachel: Maybe.

Ken: I don't think so.

Rachel: Why not?

Ken: You can be very tough, Rachel, on yourself and others.

Rachel: I like to think I'm fair.

Ken: Fair, but unforgiving. Especially about secrets.

Rachel: That's ridiculous. You've hidden things from me again and again, and I keep forgiving you.

Ken: Hmm. Why?

Rachel: I don't know. For some strange reason, I guess I trust you.

Reuben: Hey.

Stacey: Reuben, hey.

Reuben: Whew! Work it off, boss.

Stacey: What did you call me?

Reuben: I addressed you as the title that you're deserving. Um, you're my boss. That's a fact.

Stacey: Reuben, what are you saying?

Reuben: I'm saying that I just had a talk with Cass, and I asked him if I could start working with you exclusively.

Stacey: Reuben.

Reuben: Oh, now, come on. Don't get all sentimental on me. I mean, this is a good move for me career-wise.

Stacey: How can it be a good move? I can't even pay you anything.

Reuben: But that's a temporary situation. I mean, pretty soon you're gonna have clients knocking down your door. They already busted your window.

Stacey: Oh. Well, I hope you're right.

Reuben: Of course I'm right. And as assistant to Bay City's number one attorney, I should be pulling down some pretty big bucks. Am I right or wrong?

Stacey: [Laughs] How did you make out with Jake McKinnon?

Reuben: Oh -- oh, great. Check it out. I took some notes. Ok. Ok, here. July 2, Monday morning -- Donna doesn't show up for work.

Stacey: Hmm.

Reuben: Vicky shows up, but she's really ticked off. And this part didn't make any sense, but maybe you can. Jake and Vicky -- they hang out together for over an hour at a video duplicating place.

Stacey: Vicky and Jake went to a duplicating place together?

Reuben: Yes.

Stacey: And Donna wasn't in the picture?

Reuben: No.

Stacey: So why would they waste their time going to a video place together? It doesn't make sense. For that matter, they could have called a messenger.

Reuben: I don't know. All I know is that they came tearing out of that place like Freddy Krueger was chasing them.

Stacey: Where did they go next?

Reuben: Um, they went to a meeting at Cory Publishing.

Stacey: Ah. Well, this is very interesting. Vicky and Jake are hardly what you would call friends. All of a sudden, they're working together? What do you think went on at "Sophisticate"?

Reuben: I don't know. Why don't you ask Jamie? I mean, he was there.

Stacey: He was?

Reuben: Yeah.

Stacey: Ok. What else -- what else do you have?

Reuben: Ok, um, after that, they went back to Visions and they took all the tapes back into the basement. And then I couldn't hear what they were saying because it was too far away, but they threw all the tapes into the furnace. And Vicky was, like, furious at Jake.

Stacey: Ok, let me get this straight. They took all the video tapes from the meeting and those are the ones that they destroyed.

Reuben: Yes.

Stacey: I think you're on to something. I can feel it. I really think you are.

Reuben: All right.

Stacey: Ok, listen --

Reuben: What do you think was on those tapes?

Stacey: I don't know what's on the tapes, but we got to find out. I'll tell you what, you go back to the video place. See what you can find out. Go back down to the furnace. If there's anything else hanging around there, pick it up. I think we're on to something.

Reuben: All right.

Stacey: I hope.

Reuben: Ok.

Jake: This doesn't make any sense.

Donna: I made up my mind. You can't talk me out of it.

Donna: I didn't mean to hurt you.

Jake: Then why didn't you have the decency to tell me yourself?

Donna: Because -- doesn't matter.

Jake: It matters to me. You make me seem like some big mistake in your life.

Donna: Jake. You were a lovely friend. It's just gone too far.

Jake: So now you're gonna desert the company, huh?

Donna: It's over. The tapes have been destroyed, and it's in the past.

Jake: It's in the past. That's great. That's just great.

Donna: You have to let go, Jake. You have to forget me, forget Marley, just let us go.

Jake: That's all.

Donna: There are a million women out there. Surely, you can find one to make you happy.

Jake: Damn you.

Jake: I put my feelings on the line for you. All you can think about is yourself.

Donna: My family means everything to me. You know that.

Jake: I should have given the tape to Iris.

Donna: You don't mean that.

Jake: I should've given the tape to Iris and Michael and everyone else in your safe little world.

Donna: No, you wouldn't do that, because you care too much about Marley.

Jake: You're right. You are right, Donna. I do care about Marley. And you better stay out of my way, because I'm gonna do everything I can to get her back.

Jamie: Our respective progeny are sound asleep.

Amanda: Your progeny is an angel. Mine is getting more and more rebellious every day. Especially about taking her nap.

Jamie: Doesn't agree to much these days?

Amanda: Uh, the book says that she's called "oppositional."

Jamie: I don't think they should call it "the terrible twos." I think it's a good stage.

Amanda: Wait until Steven goes through it.

Jamie: I think that she's just -- she's getting a sense of herself, who she is and what she wants in life.

Amanda: I must have missed that stage.

Jamie: It'll get easier, Amanda.

Amanda: I keep thinking about my wedding day. How easy it was to say those vows, to promise that I would be loyal, faithful. I thought Sam was the perfect man for me. We were going to have the perfect marriage.

Jamie: I don't think there is such a thing.

Amanda: We were gonna have as close as we could to it. And we did until I found another side of myself.

Jamie: What do you mean?

Amanda: How could I do it, Jamie? How could I throw away my marriage for Evan Bates? And how can I still have feelings for someone that drove me to destroy everything that I've ever wanted?

Jamie: Amanda, maybe you're doing the same thing Alli's doing. Maybe you should just break a few rules to find out who you are and what you want in life. Then you just hope that nobody gets hurt.

Amanda: But they do, Jamie.

Jamie: Then I'll revise that. You just have to hope that everyone who lives through it learns from it.

Amanda: This doesn't sound like you.

Jamie: No, it doesn't, does it?

Amanda: So what happened?

Jamie: Oh, I don't know. I guess I'm just finding it more and more impossible to make everyone happy all the time. I've been taking a long look at my life, Amanda. Wondering what I want out of it.

Amanda: It's ironic, isn't it? I'm sitting here wishing that I hadn't broken the rules, that I had played by the game, as you would say.

Jamie: And I'm trying to be a rebel.

Amanda: Wonder which makes more sense?

Jamie: I'm not sure. But I do know that there are times when it's better to listen to your heart than your head.

Ken: Salsa. If you thought the tequila was hot --

Rachel: Why do you -- why do you do that?

Ken: Do what?

Rachel: Every time I say something to try and get closer to you, you change the subject.

Ken: That is a patent falsehood.

Rachel: Well, then, what do you think about what I just said to you?

Ken: I think it's getting very hot in here, and we ought to go someplace else.

Rachel: See? See?

Ken: "See, see" what?

Rachel: You're doing it.

Ken: I'm afraid, Rachel.

Rachel: Of what?

Ken: I'm afraid of messing up what we've got, of blowing the whole thing.

[Loud bang]

Ken: Get down! Get away from the door!

Man: [Laughs] Seņor, it's not guns. It's -- how do you say? Crackers.

Ken: Firecrackers?

Man: For Americanos. Tomorrow is Fourth of July, no?


[Lively music playing]

Ken: Well, that was a little embarrassing.

Rachel: Don't be embarrassed. It sounded like guns to me.

Ken: Baile, Seņora?

Rachel: No.

Ken: Listen, I just got a wonderful idea. You and me, we don't go back to Bay City. We go away. I'm serious. Travel around the world. I'm serious. We find adventures together. We send silly postcards back to all those poor suckers who aren't as free as we are. What do you say?

Back to The TV MegaSite's AW Site 

[an error occurred while processing this directive]

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading