[an error occurred while processing this directive]
Another World Transcript Wednesday 5/11/05
[an error occurred while processing this directive]
Proofread by Daniel
Iris: My, my, my. Worms do have a way of turning, donít they, counselor?
Josie: Mrs. Wheeler. Good morning.
Iris: Yes, it certainly is, isnít it, Josie?
Josie: Well, you sure are in a good mood.
Iris: I think the word is "vindicated." I do adore poetic justice, donít you?
Josie: Uh, I donít understand.
Josie: Nicole Love --
Josie: Killed my Uncle?
Iris: Mm-hmm. Cass finally found his killer, after all those months of hounding me and making my life an absolute misery.
Josie: I canít believe it.
Iris: Well, he couldn't have written it better himself.
Josie: Mrs. Wheeler, I need to ask you something.
Iris: Well, go ahead and ask, darling. This morning is the right morning to do it.
Josie: Why would Mr. Winthrop think that you were involved with my Uncle's murder?
Derek: It's over, Fanny. It's finally over.
Derek: Now it's time to be moving on.
[Knock on door]
Cass: Oh, God. Oh.
Cass: Oh, donít. Oh. Whoever this is, I am going to kill you. Or myself.
Cass: All right!
Frankie: Good morning.
Frankie: Ah, yes. Just as I thought. A thousand gremlins are tap-dancing on your brain. The inside of your mouth feels like the bottom of a birdcage.
Cass: And what's more, I donít want any guests.
Frankie: Think of me as your ministering angel. Trust me, you will be very glad I dropped by.
Cass: I doubt that very much.
Frankie: Now, there are those who insist on sugar. Ok. There are those who swear by vitamin C. Ok. The warm soda school? Right. Personally, I prefer the Dr. Frankie Frame famous elixir. And from the looks of you, we had better try all three. I donít think we have anything to lose.
Cass: What the hell is all this crap?
Frankie: Hangover remedies. We will have you feeling good as new in no time at all.
Felicia: How long can it take to sign a few forms? God, I want to get out of here.
Nicole: Hello, Felicia.
Iris: Josie, Cass never had any grounds for any of his suspicions.
Josie: Must've been something.
Iris: Yes, I knew your Uncle Jason, slightly. He did some work for me at the spa, but that's all there was to our relationship.
Josie: But the newspaper said that you admitted in court that my Uncle knew that you were trying to take over Cory Publishing.
Iris: Well, yes, he knew it, but, as usual, Cass blew it all out of proportion.
Josie: So he just said those things about you because you knew my Uncle? That was it?
Iris: Look, Cass was absolutely desperate to get Felicia off the hook. Part of his strategy was to put blame on as many other people as possible.
Josie: I guess I did hear that.
Iris: It seems to me that anyone that even knew your Uncle Jason had a motive for murder.
Josie: That's terrible.
Iris: I know, it's despicable -- treating innocent people like that.
Josie: Well, I love my Uncle. Did everyone really hate him that much?
Iris: No, of course they didnít. Oh, darling, I'm sorry. I was going on and on and not even thinking about your feelings.
Josie: I just canít believe that Nicole could let the trial go on and on. I mean, look what it did to my mother and me. It ruined our lives.
Iris: It ruined a lot of people's lives.
Josie: I just canít believe Nicole could do something like that. I mean, she seemed so kind and gentle.
Iris: Well, still waters run deep, darling.
Josie: But how could she kill my Uncle?
Iris: Oh. You really loved him, didnít you?
Josie: And I donít care what anyone says. He took good care of my mother and me.
Iris: Yes, I'm sure he did.
Josie: I know he had his faults. I'm not so young that I couldn't see them.
Iris: Of course you're not.
Josie: It didnít matter to me that he wasn't perfect. I think it made me love him more, made him more human, more like me.
Josie: Oh, I think I'm a lot like my Uncle Jason.
Iris: Oh, Josie --
Josie: No, he always, always tried to get ahead in life and he always failed.
Iris: Oh, you are not at all like that.
Josie: But I have to accept the facts, Mrs. Wheeler. I'm not exactly burning up the track here.
Iris: Josie, would you listen --
Josie: No, it's ok. I can accept it. Maybe it means I'm just growing up.
Iris: Josie, this is absolute, utter nonsense. You are not at all like your Uncle Jason! No matter much you may love him, you are -- you are strong and you are beautiful and you are going to have a wonderful, wonderful life.
Josie: You are so nice to me.
Iris: I am seldom nice, but I do recognize the truth. You are a winner, just like me. We've had a few bad breaks lately, kid, but now we're going to have a fresh start.
Josie: You think so?
Iris: I know so. I've got a great idea. You're coming with me.
Iris: Yep, you're going to come with me to a meeting. I am going to show you what the wonderful world of fashion and finance is about. Listen, you'll have a great time and you'll learn a lot.
Josie: Oh, but I canít. I have to work. I need the money.
Iris: I'll pay you anyway.
Josie: No, no, I canít let you do that.
Iris: Listen, I'm the boss, right? Besides, I want your help. Vivienís away. She's fixing some second-cousin-once-removed's broken ankle or something. Truly, I need your help.
Josie: Really need my help?
Iris: Yes. So what do you say?
Josie: I think you're just being generous.
Iris: Listen, I haven't got a generous bone in my body. Haven't you heard? I am the most selfish woman in the whole of Bay City.
Josie: That's not true. I think you're the nicest person I know.
Iris: I think you're the nicest person I know. So not another word, right? You are coming with me. Come along.
Josie: Ok. Thank you.
Frankie: Ooh. Feeling better?
Cass: I want to die.
Frankie: Well, take this and we'll have you fixed right up.
Cass: Hey. I donít remember inviting you in, you know.
Frankie: Well, you didnít, but donít worry your aching head about it. I know you didnít mean to be rude. Come on.
Cass: That's not what I meant.
Frankie: Fortunately for you, I am not the formal-invitation type. Now, here you go. Down the hatch.
Cass: No way.
Frankie: Look, be a brave soldier. Might I point out to you that you are in no condition to fight me on this?
Cass: If I drink it, will you go away?
Cass: Oh, God! What the hell is that? What have you done to me?
Frankie: Feeling better?
Cass: Oh, now I know I'm going to die.
Frankie: No, give it a second, let the Tabasco kick in.
Cass: Out! Out!
Frankie: No, Cass, you donít mean that.
Cass: What is with you? When did you become a permanent fixture in my life?
Frankie: I am no such thing!
Cass: Every time I turn around, I'm tripping over you. You were even here last night when I -- I spent the night here last night.
Frankie: Yes, you did, cowboy.
Cass: And yesterday was when --
Frankie: Yes, it was. Want to talk about it? About Nicole?
Frankie: Look, I know I shouldnít have come barging in here last night. I know that you needed to be alone. It's just that I feel so sorry about this whole thing, and I thought that if you needed to talk to someone, I wanted to be there for you, you know?
Stacey: Cass? Oh.
Frankie: Good morning.
Stacey: I thought you'd be down at the police station.
Stacey: Feliciaís being released this morning.
Cass: Oh, my -- I got to get down there. I'll see you later.
Frankie: I think I'd better be on my way, too.
Frankie: Excuse me?
Stacey: I'm going to get straight to the point.
Nicole: You're being released today, aren't you? I'm glad about that. I really am. They kept me here overnight. Zack is arranging bail this morning. Zack, could I have a moment alone with Felicia?
Zack: I donít think that's such a --
Felicia: It's all right, Zack. I want to talk to Nicole.
Zack: I'll be right outside.
Felicia: Why did you do it?
Nicole: It was an accident. He was threatening me. He was threatening to kill Cass. When I saw him at the party that night, we argued, and he had that gun and we started to struggle and the gun just went off. I never meant to kill him.
Felicia: I'm not talking about that. I understand how it happened, and I'm sure it was an accident. What I donít understand is the rest of it.
Nicole: Oh, Felicia --
Felicia: How could you do it, Nicole? How could you let me go to jail for you? You sat in that courtroom every single day. You watched me, you watched everyone go through hell, and you didnít do anything to stop it?
Nicole: Felicia, it was so difficult.
Felicia: Difficult? Difficult? Do you have any idea how many people are hurt because of this trial?
Nicole: I know.
Felicia: And what about Cass? Dear God, what about Cass? You live with him. You didnít see what he was going through? You didnít do anything to stop it?
Nicole: It wasn't deliberate. I never meant to hurt anyone.
Felicia: But you did, didnít you?
Nicole: Oh, Felicia, please. You're not being fair. You've asked me to explain, but now you're not giving me a chance.
Felicia: All right, I'm listening. What is it?
Nicole: That night, after Jason was sh-- yes, after I shot Jason, everything happened so fast. I didnít know what to do. It was like I was in shock, you know? And then somehow, before I had a chance to say anything, you had told the police that you did it.
Felicia: But you knew I hadnít.
Nicole: Yes, but everyone said it was an accident, that the investigation would be closed. I know how good you are, how -- how kind. And I was just so sure that no one would say that you ever did it on purpose.
Felicia: So then you just kept quiet?
Nicole: Yeah, because I was so afraid.
Felicia: Go on.
Nicole: Well, I was in Boston with Cass when we found out you'd been arrested. And there was a moment when I knew I had to say something. But Cass said that -- that it would all be dropped. He said that he was sure that you would never go to jail, that the whole story was just all a lot of hype.
Felicia: So of course you then kept quiet again?
Nicole: Yeah. Yeah.
Felicia: And what happened when you found out that I was really going to go to trial? I mean, what happened then?
Nicole: Well, by that time, I -- I didnít know how to do it, Felicia.
Felicia: Oh, God, Nicole. Please, donít -- donít say that.
Nicole: But I couldn't find the words.
Felicia: You say, "I did it, Cass, it was me"!
Nicole: Felicia --
Felicia: That's what you say! I thought you were my friend!
Nicole: I am!
Felicia: You're not! You're not my friend. You're not.
Nicole: I -- I think you'd have to be me to understand. I'm just not strong like you are. But I do care about you. You can believe that or not, but I would do anything for you. Except risk losing Cass' love.
Felicia: And you really thought if you told the truth that that would happen?
Nicole: I thought so, yes, because I've waited too long. And because I'd hurt you, and I knew that Cass would never forgive anybody who did that, who would let you suffer like you did. And I know that there's this thing, you know, between you and him. It's -- it's sacred, and that was all right with me. But I knew I would lose Cass if he ever found out how much I'd hurt you. Oh, God.
Felicia: And you thought --
Nicole: I couldn't bear it, Felicia.
Felicia: You really thought that was a valid excuse, did you?
Nicole: I donít know. No, probably not. Well, it doesn't matter anymore because, you see, I have lost him. And, well, there's -- there's nothing left to say except that I am -- I am terribly sorry, and I just wish that you could somehow find it in your heart to forgive me.
Zack: Nicole, we'd better go. We're needed downstairs. It would be better if we went before the guards came looking.
Nicole: Bye, Felicia.
Felicia: Goodbye, Nicole.
Stacey: It seems to me that every time I've seen my brother lately, you've been hanging around, giving advice, making suggestions. He does not need a constant reminder of this whole horrible affair.
Frankie: Do you think that that's what I'm trying to do -- remind him of how rotten he feels?
Stacey: I think that that's the effect you have on him, whether you intend it or not.
Frankie: Oh, well, I think maybe you resent me for doing my job a little too well.
Frankie: Let's face it, I did turn up a very inconvenient killer.
Stacey: No, that is not it. The truth had to come out, no matter how much pain it caused.
Frankie: I agree.
Stacey: And now that the truth is out, I want to put it behind us as quickly as possible. I donít want Cass to have to suffer any more than he has to.
Frankie: Well, neither do I.
Frankie: Believe me.
Stacey: Then I hope that you show a little bit more sensitivity, and perhaps discretion.
Frankie: Now, what the hell is that supposed to mean?
Stacey: It means leave him alone. Donít drop by offering to help him when he doesn't need it or want it. Give the guy a chance to get himself together.
Frankie: Oh, well, pardon me. Excuse me for not showing my sympathy in the correct way. I think I'm just going to go run out right now and buy a book of etiquette.
Cass: Hey, honey.
Felicia: Hi, honey.
Cass: This is the big day, huh?
Felicia: Oh, yes, thanks to you. Oh, my. Look at you.
Cass: What? What do you mean?
Felicia: Oh, honey, you donít look so hot.
Cass: Thank you very much.
Felicia: Oh, come on. You know what I'm talking about.
Cass: Last night was one of those nights that leads to one of these mornings.
Felicia: Well, do you think we should talk about it or, what, just pass?
Cass: No, pass for the moment, ok?
Cass: Well, the good news is that the final papers from the judge should arrive any minute now, and once they're in your hot little hands, you can walk out the door.
Felicia: And never look back.
Cass: Never. It's so good to see you happy again.
Felicia: Happy? I'm thrilled. I canít wait to get out of here. Oh, you know, Rachel called. She's sending a limo to pick me up downstairs. Isnít that sweet?
Cass: Where's Mitch?
Felicia: Oh, he's in Africa. Can you believe that?
Cass: He doesn't know about any of this?
Felicia: No, "Brava's" trying to reach him right now.
Cass: He's on assignment?
Felicia: Well, you know, he didnít take a lot of work during the trial, so I insisted that he take this one, and, of course, now nobody knows where he is and they canít reach him -- and this reminds me never to be a girl scout again.
Cass: Yeah, but think of the look on his face when he hears the news.
Felicia: What look? He could be jumping up and down inside, he'd still look like Gary Cooper.
Cass: I bet you canít wait to get him back, right?
Felicia: I canít, you're right. You know, though, I'm also anxious to go home and just have some quiet time to myself. I haven't had much chance to do that lately.
Cass: Well, you can be alone all you want from now on.
Cass: Or you can have a brass band if that's what you're in the mood for. No more matrons. You call the shots. No more "babes in the big house," no more locked doors.
Felicia: Free again. I canít tell you, this is such a -- well, it's an incredible feeling.
Cass: It must be.
Felicia: You know, I keep thinking it's not really happened and I keep pinching myself and wondering if this is some kind of a dream, you know, this whole week.
Cass: It hasn't been a dream.
Felicia: Oh, honey.
Iris: So I want you to sit next to me and take notes.
Iris: And donít be intimidated by them. I know these Madison Avenue types. There is no need to be impressed.
Iris: Advertising people are notorious.
Iris: Well, do you want to get it?
Josie: Uh, yeah. Yeah. Yes? Oh, yes, we're expecting them. Please send them up. They're coming up.
Iris: Great. Well, here's my proposed budget. I've made several copies, but they forgot to collate them, didnít they?
Josie: Well, I'll do it.
Iris: Well, would you?
Iris: Oh, thank you, darling. There's a desk in my bedroom if you'd rather do it there.
Josie: Ok, sure.
Iris: Thanks. Come right in. I'll be with you in a minute.
Lucas: Sorry, I donít take orders. Not even from a very beautiful woman.
Iris: Well, you are the man from the agency, aren't you?
Iris: But I thought --
Lucas: I am the agency. My name is Lucas.
Lucas: Catherine, set up the presentation over here.
Iris: Excuse me, but I think that perhaps if we put it --
Iris: Hello? Iris Wheeler speaking. Who? Just one minute, please. It's for you.
Lucas: Oh, good. That must be Jerry.
Iris: How did you get my phone number? This is my private line.
Lucas: Hello, Jerry. Yes, send a whole campaign to Milan on the next available flight. Have them rework the graphics. With the time change, should be in Tokyo in plenty of time. Right. I'm going to put Catherine on now and she'll tell you what else I need. Catherine?
Catherine: Jerry --
Lucas: Now, "Sophisticate." Are you going to do this standing up?
Iris: Well, I'll just get my notes and then I can continue.
Lucas: Forget the notes. Sit. Just talk to me. Now, what do you want from your magazine?
Iris: Well, technically speaking, "Sophisticate" will be a fashion magazine, but I want it to be more than that. I want it to be much more. I want it to reflect a lifestyle -- well, just as the name implies, a sophisticated lifestyle.
Lucas: What's new about that?
Iris: Well, sophisticates -- they donít follow trends, they set them, they anticipate them, and that's what I want the magazine to do.
Iris: Well, by using the most glamorous actresses, the most talented models. I mean, everything that's happening right now, I want it to look like --
Lucas: Just like everybody else. You'll be just another old rag using the same people over and over. I thought you wanted a new look for your magazine.
Iris: Well, I do. That's the point.
Lucas: Well, what you're describing is a rip-off of every other piece on the stand. A clever rip-off, but still what it is.
Iris: Look, am I paying you to tell me that my ideas are rubbish?
Lucas: Let me ask you a question. Who is your trendy, hot, exciting woman in this country today?
Iris: Why donít you tell me?
Lucas: Well, I'll tell you who she isnít. She's not some anorexic who has had everything tucked and chiseled and lifted and suctioned until her own mother wouldnít know who she is.
Iris: Oh, she isnít?
Lucas: No, she isnít. Today's sophisticate is the real American woman. Now, I'm assuming you do want buyers for your magazine?
Iris: Of course.
Lucas: Ok. Maybe -- maybe she dreams of glamour and romance after the kids have gone to sleep. Maybe she's daring, at work and in bed, and a little mysterious. Maybe her kids have grown up and she's running five miles a day and she's looking better now than she did at 20. Whoever she is, she is terrific, she's gorgeous, and she's unknown.
Lucas: You heard me. Your models should be unknowns -- real women, not some unapproachable icon.
Iris: Oh, and where do you intend to get these rough diamonds? Just pick them up off the street?
Lucas: Uh-huh. And in the shopping malls and in the boardrooms and in the parks. American women are the brightest, most beautiful, sexiest women in the world today, and that's who should be on your cover.
Iris: Ordinary women?
Lucas: I never said ordinary. I said real. Women who have been touched by magic.
Iris: Which is provided by you?
Lucas: Exactly. You'll have a whole new look. You'll be setting a trend because you really will be breaking new ground. You'll be telling your readership that sophistication is attainable, not inbred.
Iris: Well. I think the idea is intriguing -- if you can deliver it.
Lucas: Donít worry.
Iris: You'll be creating a whole new image, not only for the magazine but for the women you use.
Lucas: I have gained my reputation by being the ultimate image-maker. I can deliver.
Stacey: Hi. I owe you an apology.
Stacey: Because I shouldnít have -- I shouldnít have just run off like that yesterday.
Derek: You were upset.
Stacey: We were both upset, and that's no excuse. I should've stayed and we should've talked.
Derek: Why did you go?
Stacey: Because I hate fights.
Derek: So do I. Certain kinds of fights.
Stacey: Verbal fights?
Stacey: But they're necessary. If you really want to get to know someone, settle differences, you have to talk. Anyway, I just wanted you to know that I didnít mean to judge you, and I'm sorry if you took it that way.
Derek: It's all right. I was a little carried away myself.
Stacey: A little? So is everything ok? I mean, has everybody forgiven everybody?
Stacey: Good, because I hate apologies, too.
Derek: So do I.
Stacey: And we should be celebrating now. We worked for months trying to prove that Felicia was innocent, and now we've finally won.
Derek: Yeah, she's -- she's coming home today. See?
Stacey: Do you know what this means for you?
Derek: What do you mean?
Stacey: You are free, too. I mean, for the first time in your life, you've got options. You can make opportunities for yourself.
Derek: What opportunities?
Stacey: Anything. Noah Grady's death is no longer going to plague you. Do you see what I'm saying? You can change your whole life.
Derek: Now, wait a minute. What's wrong with my life the way it is right now?
Felicia: Honey? You're going to have to talk about this.
Cass: Could we hold off on the topic of Nicole for a while? Like for about 10 years?
Felicia: We canít. You know we canít -- I mean, avoid it.
Cass: Yes, I know.
Felicia: She was here earlier.
Cass: She was?
Felicia: Zack was arranging her bail.
Cass: Yes, of course.
Felicia: We talked for a little while.
Cass: What did she say?
Felicia: She tried to explain what happened and why she did it, and I wasn't very -- well, she wanted my forgiveness and I just couldn't give it to her right now, not yet.
Cass: I know.
Felicia: I'm just so furious with her. And at the same time, I feel so sorry for her.
Cass: Me, too.
Felicia: I just keep thinking about how difficult it must have been for her to keep this secret for all these months, all the fear and the guilt she must be going through.
Cass: She did hurt herself as much as it hurt anyone else. Even more. I know that. I really keep trying, I really keep trying, but I just canít.
Felicia: Honey -- I'm so sorry.
Cass: Why did it have to be her? Why?
Felicia: I wish it hadn't been, with all my heart.
Cass: Oh, God, so do I.
Felicia: Listen, do you think it would help if I said that all of this is going to get better? I promise you it will.
Cass: I know. Thanks.
Felicia: You know, I was wondering --
Cass: What's that?
Felicia: Well, I know how much you love Nicole, and, you know, when a little time goes by and when I'm home and everything seems to be back to normal, then, well, maybe the two of you could start all over again.
Cass: You mean go back to what we had?
Felicia: No, no, no, because I donít think anyone can do that. But maybe you could wipe the slate clean, you know, a fresh start? Forgive and forget?
Cass: "Forgive and forget?" Isnít that such a strange expression? People always put those two words together, as if one automatically follows the other.
Felicia: They donít, do they?
Cass: Not for me. Not this time. Even if I was able to forgive her, Felicia, there are too many pictures in my mind -- all those months living together, the trial, the people that I hurt so badly for no reason. How do I forget that, Felicia? How could I ever forget that? I'm a really deep sleeper so it's hard for me to wake up.
Stacey: I didnít mean to imply that there was anything wrong with your life.
Derek: I haven't had a lot of choices, you know.
Stacey: I know. You've -- you've lived a very limited way.
Derek: And what does that mean?
Stacey: It means that you've had to spend all of your energy on survival. But now you could change all of that.
Derek: I'm not sure I want to change anything at all.
Derek: I was thinking maybe it might be time I was moving on.
Stacey: What do you mean? You mean leave Bay City?
Derek: Nothing to hold me here.
Stacey: You canít just do that.
Derek: Why not?
Stacey: I would -- so many people would miss you.
Derek: Now you're kidding me. Who'd miss me? Your brother? Mitch Blake? I donít think so.
Stacey: Felicia. She would want you to stay.
Derek: Fanny. Yeah, I would like to get to know Fanny a little better.
Stacey: Well, then --
Derek: But I canít keep living my life around her.
Stacey: I would like it if you stayed.
Derek: I will think about it.
Stacey: I'm glad. Um -- whoa, I didnít realize what time it was. I got to get going. I have to go back to the office. I'll see you soon.
Iris: Well, if all of these women are unknown, how are you going to find more of them? More importantly, will they be able to do the job? I mean, modeling isnít easy. That's why they pay these professionals hundreds of dollars an hour.
Lucas: Those women make that money because someone told them that they were worth it and then they sold the rest of the world.
Iris: And you think that's all there is to it?
Iris: Oh, come on. Those girls are incredibly beautiful.
Lucas: Well, of course, a woman has to have certain raw potential, certain essentials, like good bone structure and certain features. The rest is pure stardust. Beauty is everywhere. You just have to have the eye to see it.
Iris: And you do, I guess.
Lucas: You bet. For example. This is a perfect example of it.
Iris: Josie. Oh, Josie, I'd like you to meet Lucas.
Lucas: Now, she's got it.
Josie: I do?
Iris: It's all right, darling. He's not talking about the chickenpox.
Lucas: Those eyes would photograph like a million dollars. Just get the right people to work with her, the right photographer --
Josie: Thank you.
Lucas: Now, donít worry about the models. Just see how you feel about the premise, leave the rest to me.
Iris: Well, I must admit, I'm impressed. I thought you'd probably present a few pretty pictures and a color scheme, not a whole new direction for the magazine.
Lucas: The image has to be an organic part of the whole product. Otherwise, it's a fake, cosmetic cover-up. People will sense it and walk away in droves. Donít underestimate the average consumer. They're very bright.
Iris: Oh, a philosopher, too?
Lucas: I am whatever I have to be.
Iris: Well, you certainly are different from other advertising agencies. Thank you. I've enjoyed the meeting.
Lucas: So have I.
Catherine: Hello? Lucas?
Lucas: Yes, I understand. Right. Afraid I'm going to have to cut this short.
Iris: Well, when should I set up the next meeting?
Lucas: Well, think of what we've said and we'll be in touch.
Iris: Well. Are you impressed?
Josie: Well, I donít think you could help but be impressed. He's so forceful.
Iris: Yes, that man certainly doesn't just talk. He said you had potential as a model.
Josie: I know, but he was just being polite.
Iris: Why didnít I see that?
Iris: I mean, it was right here under my nose.
Josie: What was?
Iris: And of course he's absolutely right.
Josie: About what?
Iris: Just look at you. About you, Josie! I want to test you. You could just be our sophisticate girl.
Frankie: Hi there.
Frankie: Surprised to see me?
Derek: Why are you here?
Frankie: Because I wanted to show you this. You are a media event, kiddo. There is this great picture of you on page -- oh. Well, the article is just terrific. I mean, you come across as a man of the people, with a kind of Rambo overtone.
Derek: Yeah, you know, I'm glad Fanny's being set free. I hate it that everyone knows who I am.
Frankie: Oh, do you really? Oh, boy, not me. I am exactly the opposite. I am already composing a letter to the editor because there was no picture of me. I mean, the way I see it, I am the heroine of the hour here, the Joan of arc of Bay City, and what do I get? A lousy line on page 10. And they called me "Francine." I hate Francine! I mean, Francineís not even my name! Mary Frances -- that's me. Although I donít like that too much, either. Now, Frankie -- that's me. Why do people have so much trouble with that?
Derek: It's a tough world.
Frankie: Now, there is no way I look like a Francine -- or a Mary Frances, for that matter.
Derek: I agree.
Frankie: Thank you.
Derek: Now, suppose you tell me why you really came here.
Frankie: Well, I told you, I wanted to show you the newspaper.
Frankie: Ok, look, the truth is I'm kind of at loose ends, you know?
Frankie: I mean, the case is over and I donít know what to do next. Actually, there's nothing for me to do.
Derek: I know the feeling.
Frankie: And there's nothing keeping me here except Sharlene, and I've never been the kind to stay in one place for too long.
Derek: Neither have I.
Frankie: Yeah. So it's time to decide. Is it time to hit the road?
Derek: Yeah. If you did take off --
Derek: Where would you go?
Frankie: That is the question. And it makes you wonder, you know, is it worth going just for the sake of going?
Zack: Madam, your walking papers.
Felicia: Oh! They are beautiful.
Felicia: Well, you think it would be pretty silly if I kissed them?
Cass: I'm sure it wouldnít be the first time.
Felicia: How about I kiss you two instead, ok?
Cass: Much better. Congratulations.
Felicia: Thank you, thank you. Thank you for everything.
Zack: We never stopped believing in you.
Felicia: Boy, donít think I donít know that.
Zack: Look, I have to run. I still have some arrange-- well, I still have some business to finish, ok?
Cass: Yeah, you'd better get down there. She's probably all alone.
Zack: Right. Again, congratulations, Felicia.
Felicia: Thank you.
Cass: Thanks, Zack. So, feel like going for a walk?
Felicia: Oh. Yeah, I do. But, you know, I want you to know this is because of you.
Felicia: Come on, I had a wonderful lawyer, and also a good, courageous, dear friend.
Cass: You flatter him.
Felicia: Hmm, not possible.
Cass: He's glad that it all worked out.
Cass: Definitely, really. Hey, I thought you wanted to get out of this pop stand.
Felicia: That I do, yes. Thank you.
Cass: You better carry that. So now you can walk out of this building and you wonít have a care in the world, will you, except how to avoid the press.
Felicia: Oh, no, no, Rachel was wonderful. She thought of all that. I'm to take that back exit, it's right to the alley, and the limo is waiting for me right there.
Cass: Well, what are you waiting for? Get out of here.
Felicia: Come with me.
Cass: No, you need to be alone for a while.
Felicia: But --
Cass: And so do I.
Felicia: I love you, pal.
Cass: I love you, pal. Get out of here.
Iris: Good. Then I'll expect him later on this afternoon. Thank you. Ha, ha, we're in luck! We've got a photographer coming over this afternoon, and he's fantastic and he's French and he has a marvelous lot of experience in the fashion world.
Josie: I donít think this is such a good idea.
Iris: Oh, nonsense. You'll be absolutely wonderful. Just relax and enjoy it.
Josie: But what if I'm not wonderful? What if I'm terrible?
Iris: You'll photograph divinely. You have those marvelous, moody eyes, remember?
Josie: Oh --
Iris: Ok, ok. Come on, let's just talk about it.
Iris: Well -- well, look, just -- just think, I mean, even if the photographs aren't as wonderful as we expect, what have you lost?
Josie: I donít know.
Iris: Nothing. You've lost nothing. At least you've tried, Josie. I mean, that's half the battle -- trying.
Josie: I guess you're right.
Iris: Of course I'm right. I'm always right. Josie, you have to fight in this world. No one is going to hand you anything.
Josie: I've just never been much of a fighter.
Iris: Well, you'll learn. You've got your whole life ahead of you. You'll learn. Oh, Josie. You are so dear to me. You deserve everything, everything in life. Hey, didnít we say we need a new beginning? So what do you say, what do you say, hmm?
Josie: Well, after that pep talk, I mean, I guess -- I guess I canít refuse.
Iris: That's my girl.
Josie: Thank you for believing in me, and for caring about me.
Iris: Oh, you just be wonderful with that photographer this afternoon, ok?
Josie: I'll do my best.
Iris: And imagine if that shoot is successful and we have some terrific pictures to show Lucas. Wonít he be surprised?
Josie: Is he from New York City?
Iris: Why do you ask?
Josie: I've just never met anyone quite like him before.
Iris: You know something? Neither have I.
Back to The TV MegaSite's AW Site
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading