[an error occurred while processing this directive] AW Transcript Friday 6/4/04 [an error occurred while processing this directive]
[an error occurred while processing this directive]

Another World Transcript Friday 6/4/04

[an error occurred while processing this directive]

Provided by Suzanne
Proofread by
Daniel

Felicia: Oh, Mitch. Honey, you sure you have everything?

Mitch: Yes, dear.

Felicia: Here, let me help you. You know, it didn't look like -- let go, let go. It didn't look like this much when we left Oahu. Good, good.

Mitch: That's because there were porters to carry all of this stuff, not to mention the fact that you happened to buy three new pieces of luggage while we were there.

Felicia: Was it three? Are you sure?

Mitch: Yes, Iím sure.

Felicia: Well, honey, you couldn't expect me to pass up all those little print things, you know. Yes.

[Jars rattle]

Mitch: How many of these did you buy?

Felicia: Well, darling, they were on sale. Don't forget.

Mitch: Right, right.

Felicia: Right.

Mitch: I should've known. Yes, of course.

Felicia: You know, what we don't eat we can give away as favors for our wedding.

Mitch: Sure, why not? That's a good idea.

Felicia: I think it's a great idea. Listen, how does -- how does September grab you? Open that one for me.

Mitch: September?

Felicia: Yeah.

Mitch: I mean, I was thinking of something a little sooner, but --

Felicia: Well, I hate summer weddings. You know that.

Mitch: Yes, I know. It's very hot, you sweat and all of that stuff.

Felicia: Mm-hmm.

Mitch: Look, Septemberís fine.

Felicia: Good. I think we ought to start making plans right away. I mean, you know, I want to do something very special, something very different. Have a macadamia.

Mitch: I was afraid of that.

Felicia: What? No, I mean it. I want to do something wonderful, something that's never been done before.

Mitch: Why don't we just light up the sky with laser lights?

Felicia: Laser? No, I don't want to do that. Maybe fireworks. That would be nice.

Mitch: It's been done.

Felicia: Get this open for me, ok? I know it's been done, but I'll think of something. You have to trust me on this.

Mitch: I was afraid of that.

Felicia: Welcome home. Have another lei.

Sharlene: Josie!

Josie: Leave me alone!

Sharlene: I want to talk to you.

Josie: There's nothing to say!

Sharlene: Yes, there is. I feel very badly about what happened. Jose --

Josie: I don't want to hear it.

Sharlene: I -- I didn't mean to upset you last night.

Josie: Well, what did you think I'd be, overjoyed?

Sharlene: I didn't mean to embarrass you.

Josie: Well, it's too late for that, isn't it?

Sharlene: I am sorry.

Josie: No, you're not. You wouldn't have barged into that party and dragged me out like some 4-year-old if you didn't want to hurt me.

Sharlene: I was angry. You lied to me.

Josie: Well, you lied to me when you said I'd like it here in Bay City.

Sharlene: You will!

Josie: Not if I have to stay on this godforsaken farm and milk cows for the rest of my life.

Sharlene: Josie, it's a new day. Let's start over.

Josie: I want to be alone. Or is that against the rules, too?

Amanda: Oh, mom, that's great news. Yeah, I will. We miss you guys, too. Alli's fine. In fact, I can't stop holding her. Sam's great. No. No, not yet, but we're ok. He's been interviewing.

Sam: Amanda.

Amanda: He just got back. Ok, I will. Tell daddy I love him. Bye-bye. I have great news.

Sam: I bet mine's better.

Amanda: What are you smiling about?

Sam: Oh, I don't know, just the answer to our prayers.

Amanda: You won the lottery.

Sam: No, better.

Amanda: What? What? Tell me.

Sam: Well, I didn't want to tell you until I was sure.

Amanda: Does this have something to do with the interview you went on last week?

Sam: Yep.

Amanda: You got the job?

Sam: Signed, sealed, and delivered.

Amanda: This is a contract!

Sam: Yep.

Amanda: All right!

[Radio plays]

Josie: Hi, this is Riviera. Thanks. Captain Cool, are you out there? It's Riviera.

Matt: Hey, I was hoping you'd call in. I've been waiting on this phone for half an hour.

Josie: You have?

Matt: Yeah. What happened to you last night?

Josie: What do you mean?

Matt: Well, you weren't at the party. I would've found you if you were at the party.

Josie: Oh, no, I wasn't. Something came up.

Matt: Well, you said you'd be there.

Josie: Well, I couldn't. It was unavoidable. Believe me, if I had last night to live over again, I'd think real hard about whether or not it was worth it.

Matt: Did something happen? Are you ok?

Josie: Oh, oh, no, no, I'm fine -- now.

Matt: So what happened?

Josie: Well, I was all dressed and ready to go and my hair was done, and I went out to the garage and my car was gone.

Matt: It was stolen?

Josie: Yeah. And so were all four of my mother's.

Matt: Wait a minute; five cars were stolen out of your garage?

Josie: Yeah, do you believe it?

Matt: Not really.

Josie: You don't?

Matt: I just don't understand. Don't you have a security system?

Josie: Of course we do. Someone must have rewired it.

Matt: That's amazing.

Josie: Yeah, I was really mad.

Matt: Oh, who wouldn't be? Well, at least I know you didn't stand me up.

Josie: I wouldn't do that to you.

Matt: Yeah, well, I knew you'd have a good reason, you know, because you didn't show up.

Josie: So, how was the party?

Matt: Oh, it was great, you know, except that you weren't there, of course.

Josie: Did anything weird happen?

Matt: What do you mean?

Josie: Oh, I don't know. Did the people who were talking on the phone meet and not like each other?

Matt: No, not that I could see.

Josie: Oh, well, that's good. Anything else?

Matt: Nope, just your basic party. Well, there was this one moment.

Josie: What happened?

Matt: Well, this girl I know, she must have come to the party without permission, and her mom busted in and got pretty angry.

Josie: Was she embarrassed?

Matt: Yeah, she was, but she shouldn't have been. I mean, she didn't do anything. It was her mother overreacting a little, you know?

Josie: A little? She was -- that must have been awful.

Matt: Yeah, I felt bad for her.

Josie: But other than that, it was ok?

Matt: Yeah, well, I wanted to see you.

Josie: Who'd you hang out with at the party?

Matt: Well, mostly my friends.

Josie: Anyone I know?

Matt: No, I don't think you know -- well, you might know Dana. She uses the party phone a lot.

Josie: Oh, I think I've heard of her, but I don't think we've ever talked.

Matt: Yeah, well, we're old friends.

Josie: Oh.

Matt: Yeah. So, what are you doing now?

Josie: Not much.

Matt: Listen, why don't we meet at the mill?

Josie: Now?

Matt: Yes. The party's over. We can't miss each other.

Josie: I don't know. My mom is still pretty upset with me.

Matt: Why? It's not your fault the cars were stolen. Come on.

Josie: She's just upset in general.

Matt: Oh, please. Please, please, please, please?

Josie: Begging?

Matt: Yes. Should I do it some more?

Josie: Yes. No. Ok, I'll meet you in about an hour or so.

Matt: Great. And I'll be the one with the big grin on his face, ok?

Josie: Ok. I'll see you then.

Matt: Great.

Josie: Bye.

Matt: Bye.

Felicia: Oh. Ahem. Mitch? Mitch, Mitch, is this yours?

Mitch: Mm-hmm.

Felicia: Can I ask you a question about it?

Mitch: Sure.

Felicia: What is it? Oh, really?

Mitch: You don't like it?

Felicia: No. No, I didn't say that. I think it's -- it's very unusual.

Mitch: Mm-hmm.

Felicia: Mm-hmm.

Mitch: Well, that's one reason why I got it.

Felicia: I see. Do you think it has any sort of meaning?

Mitch: Hmm. I think it's a fertility goddess.

Felicia: Huh. Sorry. Ahem. Do you have any special place you'd like to put it?

Mitch: Hmm. I'll just take it to my office at "Brava."

Felicia: What a good idea.

[Doorbell rings]

Mitch: I'll get it.

Felicia: They think we're home already?

Mitch: Mm-hmm.

Delivery man: Hi. A deliver for Ms. Gallant and Mr. Blake?

Mitch: Sure. Thank you.

Delivery man: Thanks.

Mitch: Oh.

Felicia: Ah. Well, they're beautiful.

Mitch: Wonder who they're from.

Felicia: I don't know. Is there a card?

Mitch: Mm-hmm.

Felicia: Let me just move this.

Mitch: Got one right there.

Felicia: Ok. Oh, this is strange.

Mitch: What is it?

Felicia: It says, "Welcome home," but it doesn't have a signature.

Mitch: Well, I wonder who did this.

Felicia: I don't know. Maybe Lisa?

Mitch: Don't you think she would've signed the card?

Felicia: Well, yeah, but, I don't know, maybe she forgot.

Mitch: Well, I mean, she would've at least sent them from Tops' florist.

Felicia: Yeah, you're probably right. Who then?

Mitch: I don't know, but, you know, Iíve got to go out for a minute.

Felicia: Now?

Mitch: Well, yeah, I'll be right back. I've got to go by -- run a couple of errands, go by "Brava."

Felicia: I thought, you know, we could sort of relax for a while.

Mitch: Well, look, I'll tell you what -- I'll go take care of my errands, Iíll be right back, and then you and I will go over by Samís and see the baby, ok?

Felicia: Oh. Ok. All right.

Mitch: I'll be right back.

Felicia: Hurry up.

Mitch: Ok.

Felicia: Ok. Bye.

Mitch: Bye.

Amanda: They gave you a holding fee?

Sam: Yes, they did. Can you believe this?

Amanda: This is great.

Sam: Uh-huh. I think that guy Marsten really likes me.

Amanda: Well, why wouldn't he? I am so proud of you.

Sam: I can't believe I finally got a job.

Amanda: No offense, but I am really glad you're going to be working. I'm going to make sure that you paint every day.

Sam: Yeah, well, I am going to miss you and Alli. That was the one good thing about being unemployed.

Amanda: We could make you lunch every day.

Sam: Would you let Alli make me lunch, please?

Amanda: Uh!

Sam: I'm kidding! So you said you had good news, too?

Amanda: Yeah, my parents called.

Sam: Yeah? How's it going?

Amanda: They seem to be making progress.

Sam: Like what?

Amanda: They have a meeting coming up in Zurich with a guy that is supposedly behind the takeover attempt.

Sam: Mm-hmm?

Amanda: Daddy's going to take him on.

Sam: Great, what about the subsidiaries?

Amanda: Mom said that they're getting nothing but positive feedback. No one seems to want them to sell.

Sam: Well, that's good, yeah.

Amanda: They said they're going to try to come home for the Fourth of July.

Sam: Oh, Mac doesn't want to miss any barbecues, is that it?

Amanda: Ooh.

Sam: "Ooh," what?

Amanda: I just remembered.

Sam: You just remembered what?

Amanda: Julie Ann invited us to a barbecue.

Sam: Oh, that's nice. When?

Amanda: Tonight.

Sam: Are you sure you're up for this?

Amanda: I would die to get out of this apartment.

Sam: Ok, what about the kid?

Amanda: We'll take her with us.

Sam: Ok, sounds good to me. Look, I got to go for a little while.

Amanda: Where are you going?

Sam: I got to go sign some more papers with my new boss.

Amanda: Well, that's all right. That'll give Alli a chance to catch up on some sleep so she'll be up for tonight.

Sam: Yeah. You know, it's been a pretty good day so far, hasn't it?

Amanda: I could get used to this.

Sam: Yeah. Well, you'd better start getting used to it because we're on our way up from now on.

[Door slams]

Jason: Is that my good $1.98 china?

Sharlene: I'm sorry, I wasn't thinking.

Jason: Well, between you and Josie, Iím going to end up with service for one.

Sharlene: I said I was sorry!

Jason: What's the problem?

Sharlene: What do you think the problem is? What is the only thing that I have trouble with?

Jason: Well, maybe I should alphabetically list them and --

Sharlene: You are so nasty.

Jason: Sharlie, Iím just teasing you. What is it? What happened?

Sharlene: Josie.

Jason: What this time?

Sharlene: I overdid a little.

Jason: Overdid what?

Sharlene: She lied to me about where she was going, so I went after her, and then I yelled at her in front of all these people at this place she was in and then I dragged her home.

Jason: She go to a bar?

Sharlene: No.

Jason: Then where'd she go?

Sharlene: That abandoned mill we used to go to all the time.

Jason: They were having a party?

Sharlene: Yes.

Jason: What was she doing?

Sharlene: Nothing. I just -- I didn't appreciate the fact that she deliberately defied me.

Jason: So she's kind of bent out of joint this morning?

Sharlene: Oh, she locked herself in her room.

Jason: Well, that's a very typical teenage reaction.

Sharlene: I worry about her so much.

Jason: Look, I'm the one who's really -- really strict with her. I mean, I have rules, I got regulations. I think she's a good kid. She reminds me a lot of you when you were that age.

Sharlene: That's what I worry about.

Jason: It's not going to happen to her.

Sharlene: I made so many mistakes, Jason.

Jason: I would call it bad luck.

Sharlene: Bad luck? I was a prostitute.

Jason: All right.

Sharlene: Well, it's the truth, isn't it? I nearly ruined my life.

Jason: But you did something about it.

Sharlene: Oh, God, I just -- I thought coming back here was going to be such a good idea. I thought it would be a good place for her to be.

Jason: It is, Sharlene.

Sharlene: Well, it really set her against me last night.

Jason: She'll calm down. You'll be a little cooler next time yourself.

Sharlene: There won't be a next time. She will not pull a stunt like that again.

Jason: Straight from your lips to God's ears.

Sharlene: I know she isn't one to accept discipline too well.

Jason: You tell me one teenager who is.

Sharlene: I didn't set too good of an example.

Jason: I'm proud of you.

Sharlene: Why, Jason Frame, an unsolicited compliment.

Jason: Well, I save them for the right times.

Sharlene: No, but see, it's true, it must be hard for her to hear me tell her how to stay away from boys when she knows that I have such a terrible track record.

Jason: Like I said, bad luck.

Sharlene: You know, the only thing she knows about my past is that I haven't been able to hold onto any man Iíve ever been involved with. First Floyd, then Russ.

Jason: Floyd passed away. You left Russ.

Sharlene: I had to. And then her father.

Jason: You don't have to even mention him.

Sharlene: Her own father doesn't want anything to do with her.

Jason: Look, if I ever see that guy again, I'll rearrange his face.

Sharlene: God. How could I be so blind?

Jason: Sharlene, you're entitled to a few bad judgments. Contrary to what everybody thinks, you are not perfect.

Sharlene: I just want to be the best mother I can be.

Jason: I think you are.

Sharlene: Well, it's getting harder and harder to do all the time.

Jason: Well, I'm going to do it with you now. We're in this together. It'll work out just fine. Come on, sis.

Sharlene: Ugh.

Julie Ann: Hi, Ronnie.

Ronnie: Well, Julie Ann, what brings you here?

Julie Ann: I'm doing publicity for the aids benefit on July 4 at Jason Frame's farm.

Ronnie: Yeah?

Julie Ann: I just want to circulate these to the staff.

Ronnie: Oh, I'll help you do that.

Julie Ann: Oh, that would be great.

Ronnie: You know, this barbecue is a great idea. I think we'll raise a lot of money.

Julie Ann: I hope so. Did you just start your shift?

Ronnie: No, a few hours ago.

Julie Ann: Do you have any plans this evening?

Ronnie: Not really. Why?

Julie Ann: My brother's having a barbecue this evening and it should be a lot of fun.

Ronnie: I didn't know you had a brother.

Julie Ann: Oh, yeah, he's a great guy. Do you want to come?

Ronnie: You sure it'll be all right?

Julie Ann: Oh, of course. Sam and Amanda are going to be there, I think, and they might be bringing the baby.

Ronnie: Oh, it sounds great. I'd love to.

Julie Ann: Oh, great. Well, let me give you the address, and you can come anytime after 6:30 or 7:00.

Ronnie: Ok. Now, does your brother know that you're inviting extra people?

Julie Ann: Of course. He told me to.

Ronnie: If you say so.

Julie Ann: I do. So pass those around to your friends, ok?

Ronnie: Ok.

Julie Ann: See you tonight.

Ronnie: All right. Julie Ann, I don't know your last -- I don't know your last name. I'll find out soon enough, I guess.

Drew: Yeah, that's right, Tex. Hold on a second. I'll be right there. Tex, somebody's banging on my door. I'll call you right back. Oh, Mr. Blake. Welcome back.

Mitch: Mind if I come in?

Drew: You know, I heard you banging the first time. Are you afraid you didn't wake up everybody in the hotel?

Mitch: No, I was just in a hurry to see you.

Drew: How was Hawaii? You don't look any better.

Mitch: I thought you might know exactly how my trip to Hawaii was.

Drew: Now, how would I know that?

Mitch: I know you sent the flowers.

Drew: What flowers?

Mitch: Don't play dumb with me. I happen to know the name of the florist in this cheap place.

Drew: Oh, now, this is not a cheap place.

Mitch: It's not Tops, though, is it?

Drew: Oh, that's right. You would be partial because of Feliciaís association with the restaurant. I'll never understand what a gorgeous woman like that sees in you.

Mitch: Marsten, I don't know what you're up to, but I don't like it.

Drew: I don't know what you're talking about.

Mitch: You stay away from me, you stay away from her.

Drew: I bet Felicia loves it when you're protective.

Mitch: Marsten, you stay away from her.

Drew: I really don't know why you're here.

Mitch: You got a problem with me, then you deal with me, but don't you mess with Felicia.

Drew: I think maybe you should leave.

Mitch: You know, I know a little something about you, and I don't like what I see.

Drew: Why don't you get out?

Mitch: I think we need to get a few things straightened out first. So why don't we talk.

Drew: I don't like you, Blake.

Mitch: Then we both have something in common, don't we, Marsten?

Drew: Just why are you here?

Mitch: How did you know about my trip to Hawaii?

Drew: It's a small town. News travels.

Mitch: You must know all sorts of things.

Drew: I take pride in knowing all the angles.

Mitch: I'm sure you do.

Drew: Well, since you're not going to leave, can I offer you some poison?

Mitch: What is it you want from me?

Drew: Wait a minute. Don't you have that backwards?

Mitch: And how's that?

Drew: You're the one who came here to bother me. Do you remember that?

Mitch: No, you're right, you're right.

Drew: I mean, I'm not the one who came to bother you.

Mitch: Well, I just thought I had reason to be concerned.

Drew: Look, Mitch, you're imagining things. I'm really a very nice guy. Most people like me.

Mitch: Oh, is that right? Why do I doubt that?

Drew: Well, as I said, thank you for stopping by to tell me about your trip to Hawaii, but as you can see, I have some important things to take care of.

Mitch: I hope you got my message.

Drew: I got your message. You want me to leave you and your woman alone. Does it ever strike you odd that the only time I ever see you is when you come barging into my hotel suite? What's the matter, did you get too much sun in Hawaii?

Mitch: Must have. You want to be difficult? I'll be difficult.

Drew: So nice of you to drop by.

Drew: Yeah, this is Marsten. Yeah, I'm taking care of everything. Get off my back. What's that? Oh, that's not good news. I'll fly in tonight. Well, hey, this is too important to take chances. Obviously, somebody's not doing the right job. Now I've got and come do it myself. Right. I'll be in Zurich tomorrow.

Julie Ann: Just the man I was looking for.

Zack: Oh, Julie Ann. What are you doing here?

Julie Ann: Publicity for the aids benefit.

Zack: Oh, good for you.

Julie Ann: What are you doing here?

Zack: Oh, I had to take a deposition from a doctor on a malpractice case that Scott and I were on top of.

Julie Ann: Sounds fascinating.

Zack: Law really bores you, doesn't it?

Julie Ann: No, it's just that's all you seem to talk about lately.

Zack: Well, thanks for the vote of confidence.

Julie Ann: I'm worried about you, Zack.

Zack: Why? I'm fine.

Julie Ann: You say so, but I don't buy it. I think you need someone to take your mind off of law and put it on the in-laws.

Zack: Very funny. You're not the only Edwards sibling that's walking around unattached.

Julie Ann: Yeah, but I'm a lot younger.

Zack: You're just lighting up my day, aren't you?

Julie Ann: I had a great idea. I invited a bunch of people over to your house to have a barbecue tonight.

Zack: What?

Julie Ann: Yeah. I mean, you're always complaining about how you never get to use your courtyard, about the fortune you spent on that gas grill last summer that you never get to use.

Zack: Julie Ann, tonight?

Julie Ann: Why wait?

Zack: Well, you could've asked me first. I might have made plans.

Julie Ann: I knew you wouldn't have any.

Zack: You're just full of good tidings, aren't you?

Julie Ann: Sam and Amanda are going to bring the baby.

Zack: Oh, really?

Julie Ann: I knew you'd get used to the idea.

Zack: Only if you're in charge of cleanup detail.

Julie Ann: It's a deal.

Zack: All right.

Julie Ann: Oh, you're going to have a great time. Thanks.

Zack: Ok, so what time are we expecting my guests?

Julie Ann: Anytime between 6:30 and 7:00.

Zack: Well, that means I got to get some shopping done.

Julie Ann: Don't forget the buns.

Zack: Oh --

Julie Ann: See you later.

Zack: I'll get you.

Zack: Yes, Courtney Walker, please. Hi, Courtney. Yeah, Zack Edwards. Did you get any leads on that woman with the burns around her neck? Yes, I know it's a weird clue, but it's the only one we have. Well, we've had some more luck with Lisa Grady working on those cases. Yeah, I know, I know. Look, but listen, I got another question. I'm having a few people over for a barbecue tonight. We're going to celebrate the weekend holiday kind of early. Would you like to come? Yeah? Ok. All right, see you then.

[Music plays]

Singer: Sundown all around walking through the summer's end waves crash baby, don't look back I won't walk away again oh, baby, anywhere you go we are bound together I begin, baby, where you end some things are forever circle in the sand 'round and 'round never-ending love is what we've found and you complete the heart of me our love is all we need circle in the sand

Singers: Circle in the sand

Singer: Circle in the sand

Singers: Circle in the sand

Singer: Cold wind tide moves in shivers in the salty air day breaks my heart aches I will wait for you right here

Josie: Is it you?

Matt: I don't believe this. It's a farm girl.

[Matt's laugh echoes]

Singer: Can you see forever? I begin, baby, where you end we belong together circle in the sand

Singers: Circle in the sand

Singer: 'Round and 'round rising of the moon as the sun goes down

Jason: Sounds like she's moving around up there.

Sharlene: She's pacing. I'd know that pace anywhere.

Jason: Just like you.

Sharlene: I do not pace.

Jason: Yes, you do. You have always paced, and you still pace.

Sharlene: Well, I don't pout.

Jason: That's because you're no longer 17. I'm sorry. No, hey --

Sharlene: I'm fine. You know, there are times, Jason, when Josie and I are so tuned in to each other, we don't have to say anything. And then there are times like these -- more times than the others -- when you just practically need a referee to keep us in the same room together.

Jason: Yeah, I'd like to volunteer for that, but I hate the sight of blood.

Sharlene: What am I going to do with her?

Jason: She's a good kid. But that's the problem. She is just a kid.

Sharlene: I know that. I'll tell you what, if she starts doing the same mistakes that I did, Iím going to kill her.

Jason: Sharlie, maybe you have to tell her why you react to her the way you do or she may never accept how you're treating her now.

Sharlene: Are you suggesting what I think you are?

Jason: She's old enough. Maybe you do have to tell her exactly why you left Bay City.

Matt: Alli's such a good baby. She looks just like me.

Julie Ann: No, she doesnít. She looks like Amanda.

Amanda: I think she looks like Sam.

Matt: Wait a minute, what's my little Alli think? Oh, you're right! Alli agrees with me. She has my smart genes, too.

Amanda: Oh, no, I can see that her Uncle Matt is going to be spoiling her to death.

Julie Ann: Probably. It's my turn.

Matt: Aw.

Julie Ann: Yes, it is.

Matt: Careful. Oh, yes.

[Alli cries]

Julie Ann: Aw! Yes. I love holding babies.

Amanda: I am so glad you guys came over today.

Matt: Ah, you got the old cabin fever.

Amanda: Like you wouldn't believe. I am so glad that at least it's summer and I can take Alli for a walk every day.

Matt: Hey, I can baby-sit for you, I mean, if there's some time if you want to go out, you know?

Amanda: I don't think you're ready to take care of a newborn.

Matt: Wait a minute; I have just as much baby experience as you do.

Amanda: I know. That's what scares me.

Matt: Well, thank you very much.

Amanda: Besides, I have Josie, and she's great.

Matt: Yeah, I'll bet.

Amanda: Hmm. Do you like her?

Matt: Well, she's all right.

Amanda: What's that smell?

Matt: What smell?

Amanda: I do believe, Julie Ann, that this boy is wearing after-shave.

Julie Ann: Uh-oh. This sounds serious.

Matt: Wait, I always wear after-shave after I shave, just like every other man in America.

Amanda: Shave? Shave what?

Matt: Oh, very cute. Cute, cute, cute.

Amanda: You have a date today, don't you?

Matt: No, no.

Amanda: I should've seen this before.

Julie Ann: Well, he has all the symptoms -- denial, sweet smells --

Julie Ann and Amanda: White sneakers.

Amanda: So who's the girl?

Matt: I don't know.

Amanda: Come on, Matthew, give it up.

Matt: No, no, I'm serious, I don't know. I've never met her.

Julie Ann: You have a blind date?

Amanda: Mr. Skeptic of the universe?

Julie Ann: Come on.

Matt: It's not really a blind date. I mean, sort of a blind -- well, it's not actually a blind --

Amanda: You've lost me.

Matt: I met her on the party phone, ok?

Julie Ann: Oh, this is good.

Amanda: It can't be that bad.

Matt: Wait, wait, what do you mean by that?

Amanda: I mean my brother, Mr. Popularity, has to resort to talking to strangers on the party phone to get a date?

Matt: No, it's not like that.

Julie Ann: Don't they use, like, code names on that line?

Matt: Yeah.

Amanda: What's yours?

Matt: Never mind.

Amanda: That's an unusual code name.

Matt: Very funny.

Amanda: That one's more appropriate.

Julie Ann: Well, why don't you tell us her name?

Matt: Riviera.

Amanda and Julie Ann: Riviera?

Matt: Wait, what's wrong with Riviera?

Amanda: Oh, nothing.

Julie Ann: Oh, come on, tell us your name.

Matt: No, no, no, there's no way Iím telling you two my code name.

Amanda: Oh, I think you will.

Matt: Oh, yeah?

Amanda: Uh-huh.

Matt: How are you going to make me tell you my code name?

Amanda: I think you know.

Matt: You wouldn't dare.

Amanda: You know, it's very dangerous to dare me.

Matt: Amanda, please don't!

Julie Ann: What's going on?

Amanda: Did I tell you that my brother turns into a heap of flesh when you tickle him?

Matt: Amanda! Ok, ok, I'll tell you!

Amanda: I knew you'd see it my way.

Matt: Don't laugh.

Amanda: Never. Never.

Julie Ann: Come on, we're waiting.

Matt: Well, you're going to hate it.

Amanda: Who, me? Come on!

Matt: Ok, ok! Don't touch me! I'll tell you! Jeez. Ok, my code name's, uh, Captain Cool.

Amanda: You can't be serious!

Julie Ann: That's very self-indulgent of you.

Matt: Yeah, but it -- it's not that funny.

Amanda: I hate it.

Julie Ann and Amanda: Captain Cool?

Matt: Thank you very much.

[Knock on door]

Matt: I'll get the door and I'll sneak out. Hey, hey! Jeez. Why, I ought to -- hey!

Felicia: How are you?

Matt: How you guys doing?

Mitch: All right, all right.

Matt: When did you guys get back? Gosh.

Mitch: This morning. How's summer going?

Matt: Getting better by the minute.

Felicia: Ok, where's that baby?

Amanda: Over here, Felicia.

Felicia: Hi.

Amanda: Welcome back.

Felicia: Thank you. Oh, look.

Amanda: This is Alli.

Felicia: Alli. Hello.

[Knock on door]

Drew: Oh, Sam.

Sam: Mr. Marsten.

Drew: Is there something wrong?

Sam: No, you told me to come over and sign some insurance forms.

Drew: Oh, yeah, that's right. Yeah, come on in. I've just had a really busy morning.

Sam: Well, look, if this is the wrong time, I can come back.

Drew: No, no, no, it's fine. Have a seat.

Sam: Thanks. Mr. Marsten, I want you to know how much this job means to me. I promise you won't be disappointed.

Drew: I'm sure I won't, Sam.

Sam: That holding fee -- it's quite generous.

Drew: I thought so.

Sam: There is something else I wanted to ask you about, though.

Drew: Good. Sign right here.

Sam: Ok. It's about an advance.

Drew: An advance? You haven't worked for me for five minutes and you already want more money?

Sam: Look, if it's a problem --

Drew: No, no, it's no problem. I'm just a little curious as to why you want more money. I thought the holding fee was very generous.

Sam: Oh, it is, it is. Look, I'm going to be honest with you -- I've got some expenses, and an advance would help me deal with them.

Drew: Oh. Well, I can understand how expenses pop up.

Sam: Look, I shouldn't have even asked. I'm sorry.

Drew: Sam, relax. How much do you need?

Sam: How much?

Drew: Yeah, you should know how much money you need.

Sam: Well, whatever you think appropriate, that's fine.

Drew: Ok. Whatever you say, Sam. How's that?

Sam: Uh -- that's -- that's fine. Thank you.

Drew: Good.

Sam: Look, is there anything else you want me to sign?

Drew: No, no, I'll have the messenger bring them over to your house. No rush. Unless, of course, you're going to skip town with all that money I just gave you.

Sam: No, I think I'll stick around for a while.

Drew: Good. I hope so. I'm looking forward to having you on my staff, Sam. I'm sure you can be a big help to me.

Sam: Yeah, well, I really don't know how to thank you.

Drew: Loyalty, Sam. That's all I ask.

Mitch: Is she great, or what?

Felicia: Oh, Amanda, you must be so happy.

Amanda: Oh, we are. I have good news.

Felicia: What?

Amanda: Sam got a job.

Mitch: You're kidding.

Felicia: Really?

Amanda: He's working as a graphic artist. In fact, he's got this huge holding fee because the company's not in operation yet.

Mitch: A holding fee?

Amanda: Yeah.

Felicia: That must mean they really want him.

Amanda: Oh, this has done wonders for him. He has more self-confidence now than he's had in weeks.

Felicia: I really am happy for you.

Julie Ann: Things are finally coming together for you two.

Mitch: About time, isn't it?

Matt: Dad, could I talk to you for a minute?

Mitch: Sure, sure. If you'll excuse us, please?

Felicia: Yes, of course.

Mitch: It's good to see you.

Matt: You, too. I missed you.

Mitch: Well, hey, I still owe you a weekend, just the two of us.

Matt: Hey, yeah, the golf weekend, right?

Mitch: Right. So what's up?

Matt: Oh, not too much.

Mitch: You said you wanted to talk to me.

Matt: Yeah, I just wanted to let you know how much Iíve missed you these last few weeks, you know?

Mitch: Well, I feel the same. It's good to be home.

Matt: Yeah, it's good to have you here. You know, you look pretty good with that baby.

Mitch: Yeah, I think so.

Sam: Oh, I leave my wife at home alone for an hour and she brings over the whole town! How you doing?

Felicia: Hi! I'm fine. How are you? You look great.

Sam: Thanks. I feel great. Did Amanda tell you?

Amanda: Everybody knows. Hi, Zack.

Zack: Hey, how you doing? Felicia, hi.

Sam: I found him downstairs trying to figure out which apartment was ours. Hey, Mitch, how you doing?

Zack: Listen, are all these people coming over to the barbecue? I don't know if the courtyard can fit them all.

Julie Ann: No, no, no, Sam and Amanda and, I think, Cheryl and Scott. The others, another time.

Zack: Good, good.

Mitch: How you doing, Zack?

Zack: Hey, how you doing, Mitch? How's it going?

Mitch: Have you met my niece here?

Zack: Well, I saw her in the maternity ward, but this is our first meeting.

Mitch: Well, you've got to go meet Zack here. You want to --

Zack: Wait, wait, wait.

Mitch: Yeah, that's what you want to do. How do we handle this transfer here?

Zack: This is the transfer -- uh, Mitch --

Mitch: You got her. There you go. Yes, yes, yes.

Zack: Ok. Oh, shh. Shh.

Julie Ann: Oh, Zack wants a kid so much.

Amanda: Zack?

Julie Ann: Yeah. I'm going to start moving him in that direction tonight.

Amanda: Well, you don't waste any time, do you?

Julie Ann: Well, when you get to be the age that Zack is, time starts running out.

Amanda: You crack me up.

Julie Ann: I'm going to get him married yet.

Zack: Hi. Hi.

[Phone rings]

Ronnie: Third floor, Ronnie Lawrence speaking. Oh, hi. Look, why are you calling me here? I told you to use my service. Important? What could be so important? Yes, I know about it. Look -- no, no, no. No way, Harry, no. Look, I can't do that. You know my situation here. Look, come on, stop trying to charm me, Harry. It won't work. No. On the fourth. Yes, I know. Yes, I know where the Frame farm is. I was planning on going. I just wasn't planning on -- ok, ok, stop. Come on. Stop trying to -- oh, you're such a sweet-talker, Harry. Ok, ok, I will think about it. Well, I don't want to say yes yet. Ok, I promise I will.

Sharlene: I don't want too much more out of life than to see Josie happy.

Jason: I know.

Sharlene: I don't want her to have to go through the things that I had to go through.

Jason: Maybe that's why you have to level with her; you have to tell her the truth now, Sharlie.

Sharlene: She won't understand.

Jason: You don't know that.

Sharlene: Yes, I do. She couldn't handle it.

Jason: You were a lot younger; you were a lot more confused. Maybe if you show her that you trust her this much to be able to confide this in her, then it'll mean a lot to her.

Sharlene: I hate lying to her. How can I expect her to be honest with me if I can't even be honest with myself?

Jason: I'll do it with you.

Sharlene: No.

Jason: We'll tell her together.

Sharlene: Don't be ridiculous.

Jason: I'm not being ridiculous. She'll see that we're able to handle it and we're moving on.

Sharlene: I don't know, I don't know, I don't know. I have worked so hard to keep this from her all these years that I -- I can't imagine sitting her down and telling her to her face.

Jason: I'll do it with you.

Sharlene: How does a mother sit her daughter down and tell her she's a tramp?

Jason: Don't say that.

Sharlene: Well, it's true, isn't it?

Jason: Don't say it that way.

Sharlene: Well, it's the only way to say it. Oh, Jason. I love her so much. I just -- I want to see her stay as sweet as she is right now forever. I don't want her to get hurt the way I did. How do I protect her?

Bianca: Well, that's --

[Music plays]

Felicia: I know, yes. I feel the same way. Yes. Yes.

Singers: To every thing turn, turn, turn there is a season turn, turn, turn and a time to every purpose under heaven a time to be born a time to die a time to plant a time to reap a time to kill a time to heal a time to laugh a time to weep to every thing turn, turn, turn there is a season turn, turn, turn and a time to every purpose under heaven a time to build up a time to break down a time to dance a time to mourn a time to cast away stones a time to gather stones together to every thing turn, turn, turn there is a season turn, turn, turn and a time

Sharlene: Jason --

Singers: To every purpose under heaven a time of love a time of hate a time of war a time of peace a time you may embrace a time to refrain from embracing

Singers: To every thing turn, turn, turn there is a season turn, turn, turn and a time to every purpose under heaven a time to gain a time to lose a time to rend a time to sew a time for love a time for hate a time for peace I swear it's not too late

Back to The TV MegaSite's AW Site

[an error occurred while processing this directive]

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading