[an error occurred while processing this directive]
As The World Turns Transcript Tuesday 4/27/10
[an error occurred while processing this directive]
Provided By Eric
Proofread By Emma
Holden: It's time for you to come home. You said you were gonna be done over an hour ago.
Molly: Yeah. Let me just finish this one -- last sentence. There, done.
Holden: Somebody sent you flowers?
Molly: Yeah, um -- they're from Silas.
Holden: That guy couldn't take a hint if it hit him over the head.
Molly: You know what? It's a business gesture, not a personal gesture. He's just thanking me for agreeing to do the interview, that's all.
Holden: Molly, this is not a business gesture. Trust me.
Molly: Well, that's all it is to me. That's all that matters, right?
Holden: It better. Because if he starts sending you chocolates and perfume, then he and I are gonna have serious problems.
Molly: Mm, I love it when you get all alpha male on me.
Holden: Is that an offer?
Molly: That depends. What'd you have in mind?
Holden: Something very physical, if you're up for it.
Molly: With you, always.
Holden: All right, let's go get saddled up.
Molly: Um -- [Laughs] I beg your pardon?
Holden: I was talking about horse riding along the lake.
Molly: Oh. Well, that sounds fun.
Holden: And then maybe we could find a nice little spot and get very, very, very physical.
Molly: Yeah, see? That sounds even better.
Faith: Mom? Hi. What are you doing here?
Lily: I'm looking for your dad.
Faith: I haven't seen him.
Lily: I need his help bringing over a box I put together for you.
Faith: For me?
Lily: Yeah, some of your stuff from your room. I thought you might like to have some of your books and stuffed animals.
Lily: I put so much in the box, and now I can't lift it. I -- I need your dad's muscles.
Faith: Well, I'll tell him to come pick it up when he can. Thanks. That was nice.
Lily: So, you settling in here okay? Must be nice having a break from me.
Faith: I'll say. I mean --
Lily: Faith, its okay. I want things to ease up between us. And if living here with your dad makes that happen, I --
Faith: I just need you to ease up, Mom. I made some mistakes, and suddenly you can't trust me at all. I can't make plans, I can't hang out with my friends.
Lily: Sweetie, I've never stopped you from hanging out with Liberty and Parker, and -- and this new friend of yours -- that boy Gabriel Caras. Is that his name?
Lily: What's he like?
Faith: He's cool.
Lily: Good. How old is he?
Faith: Don't know.
Lily: What about his parents? Has he talked much about them?
Faith: Why do you even need to know that?
Lily: Just curious.
Faith: No, you're not. You're just trying to figure out if he meets your standards.
Lily: No, you've got it all wrong.
Faith: Mom, just admit it. You're never gonna trust me, ever.
Gabriel: You're calling me a criminal when you broke into my room?
Parker: I broke in here to find proof so that everybody will finally see you for what you really are.
Gabriel: Which is what, exactly?
Liberty: Parker, have you totally lost your mind?
Parker: Listen to me, Liberty. There's no way a guy like him can be living the kind of life that he's living on the money that my mom and Craig are paying him as a handyman.
Gabriel: Yeah, maybe I'm a trust-fund baby just like you.
Parker: No, no, that's not what you are. You're a thief. Unless you're some kind of secret cross-dresser. I'm guessing you didn't buy these.
Gabriel: [Scoffs] You're twisted, Dude.
Parker: Why don't you tell us where you got them?
Gabriel: I don't owe you any explanation.
Liberty: I'd like one.
Gabriel: They're not stolen, Liberty. I swear.
Parker: Yeah, of course he's gonna say that.
Gabriel: Look, I want you out of my room now.
Parker: I'm not leaving until you tell me where you got these pearls and where you got the money to pay for that fancy sports car of yours.
Gabriel: I don't owe you any explanation.
Parker: You see that, Liberty? He can't even come up with a quick excuse, but, meanwhile, the guy's living the life in fancy hotel rooms, chartering private planes. There's only one way a guy like Gabriel can afford to pay for any of that. It's because he's a criminal, a thief, and a drug dealer.
Carly: What the heck is going on? Craig, why are you throttling your accountant in the middle of a movie theater?
Ellis: Yeah, Craig, why?
Craig: Shut up! Stay out of this, Carly. Ellis just made a bad investment call, and I'm just straightening things out. Isn't that right?
Ellis: [Coughs] I can't breathe.
Craig: That is gonna be the least of your problems unless I get back my money!
Ellis: I can't get it.
Craig: Wrong answer.
Carly: Are you crazy?! Let him go!
Craig: Carly, this isn't your problem.
Carly: It's gonna be my problem if you get arrested! Now, let him go!
Craig: Stop! Get off --
Carly: Let go!
Craig: Carl-- come back! Come back here, you embezzler!
Carly: Stop it!
Craig: Get out of my way!
Carly: Wait, Craig!
Craig: Where'd you go, you son of a --
Carly: Craig! What on earth are you doing? He's an accountant, for Peteís sake. He's not a mass murderer.
Craig: Oh, he's killed more than you know. And thank you so much for letting him get away.
Carly: Oh, don't blame me. And don't tell me this is about a couple of bad investments. I -- I know that look in your eye. You're out for blood.
Craig: Well, what can I say? When it comes to money, I kind of go crazy, especially when I lose it.
Carly: So, how much money are we talking?
Craig: Really, Carly, this is nothing for you to worry about.
Carly: Oh, Craig. Something tells me that I ought to worry about it. So, come on. Tell me, Partner. What kind of mess have you gotten us into this time?
Lily: Faith, you're taking this the wrong way. I am not accusing you of anything.
Faith: But you're accusing my friend, which is just as bad.
Lily: No, Baby, I'm just curious. I want to know about your life, who you hang out with, what you do.
Faith: Because you can't trust me.
Lily: That is not true.
Faith: Mom, I can see right through you. The only reason why you're asking me all of these questions about Gabriel is because you're worried that he's a bad influence on me.
Lily: No, I just want to know a little bit about the boy. Is that such a bad thing?
Faith: It wouldn't be a bad thing if it were that simple. But it's not, Mom. With you, it never is.
Holden: Hey, what's going on?
Faith: I'm out of here.
Lily: Where are you going?
Faith: I'm going to Java to do my homework in case you want to follow and spy on me.
Holden: What happened?
Lily: Nothing. Just an everyday conversation between a mother and a daughter. Everything's great. Can't you see? Excuse me.
Holden: [Sighs] I'll be right back.
Liberty: Those drugs were Faith's, not Gabrielís.
Parker: That's bull.
Liberty: It's true.
Parker: Then why did you say they were yours if they were hers?
Gabriel: So she wouldn't get in trouble.
Parker: Oh, yeah. Like anybody's gonna believe that.
Liberty: I do.
Gabriel: You know what, Parker? I could care less what you believe. It's none of your business how much money I have, where I got it, and how I spend it.
Parker: You don't think you have to answer to anybody, do you?
Liberty: Okay, stop it -- both of you. Parker, why are you doing this?
Parker: So you can see the kind of guy you're hanging out with in his private chartered planes, in his fancy hotel room.
Liberty: Okay, we were just gonna watch a movie, and that's not really even any of your business. Parker, this has got to stop. This whole jealousy thing is totally out of control here.
Parker: You think I'm doing this because I'm jealous?!
Liberty: I think you think you're protecting me.
Parker: Obviously somebody has to. And you still haven't told us where you got these pearls.
Gabriel: You just don't quit, do you?
Parker: Well, if you just answer the question.
Gabriel: They belong to my mom, okay? Okay, my dad gave them to her, and they meant a lot, so I take them with me wherever I go. She's dead, by the way. So, sorry if you can't check to find out if I'm telling the truth or not.
Liberty: Now would be a good time for an apology, don't you think?
Parker: I may have been wrong about the pearls -- I'm not wrong about you.
Liberty: Parker, will you stop? I'm so sorry about all of this.
Gabriel: Don't be.
Parker: Can we go somewhere and talk about this?
Liberty: No. I don't want to go anywhere with you right now.
Parker: Can I at least take you home?
Liberty: I said no. Just leave me alone, okay?
Gabriel: I'm sorry.
Liberty: It's not your fault. But I should go.
Gabriel: No, I mean, you don't have to. We could still watch the movie like you planned.
Liberty: I'm kind of not in the mood anymore. Another time?
Gabriel: Yeah, you bet.
Carly: Will you quit running away from me?
Craig: I'm not going to discuss my financial difficulties in the middle of town for all of Oakdale to hear.
Carly: [Sighs] All right, Craig. Well, we are alone now, so spill it. I'm not letting you leave here until you do.
Craig: [Sighs] Fine, fine! You're gonna hear about it, anyway. Ellis made a bad investment with some funds.
Carly: By some, you mean how much?
Craig: It's in the neighborhood of -- everything.
Carly: Oh, Craig. You lost it all?
Craig: Not me. We.
Carly: We? You invested Monte Carlo money?
Craig: Ellis swore to me it was a sure thing.
Carly: And you bought that?!
Craig: Look, I can fix this, and I was about to when you let Ellis get away.
Carly: Craig, you can't fix a financial catastrophe by strangling your accountant in the middle of a movie theater. How could you let this happen?!
Craig: It was a dream investment.
Carly: Aren't they all until they become nightmares.
Craig: Look, all I have to do is find Ellis, and I can turn this whole thing around.
Carly: No, Craig. Don't bother looking for a silver lining here. You were conned. And I'm gonna lose everything.
Craig: Maybe not.
Carly: How could I ever let myself get involved with you again?
Craig: Carly, this isn't my fault.
Carly: How did it happen?
Craig: I was trying to lift the -- the resources of the company so that you'd have all the creative resources you'd ever need.
Carly: No, don't -- don't do that. Don't make it about me. I had nothing to do with it. I didn't tell you to foolishly put all of our money into someone else's pockets. You should have done your homework.
Craig: Ellis has been my accountant for years. How would I know that he'd turn around and rob me? And for all I know, he could be as much a victim of this as me.
Carly: Oh, you don't honestly believe that.
Craig: Look, if you hadn't let him go, I was about to get to the bottom of this.
Carly: I feel bad for you. I do. I wish that you had doubled your money and not lost it.
Craig: Not half as much as me.
Carly: But you did. You lost it. And none of that is on me.
Craig: I know. I know. I'm sorry.
Carly: You're always sorry.
Craig: Listen, Carly --
Carly: No, Craig. Once again you have made me regret ever being pulled back into your world.
Craig: Don't say that. We're terrific together. We're always being drawn back to each other for all kinds of ways.
Carly: Oh, you see, this -- this is -- this right there. That's another thing I can't stand. You're always coming on to me. You're trying to seduce me even when I told you there is no possibility for a romantic future for us ever at all.
Craig: And one day you're going to realize that's a mistake.
Carly: The mistake was that I ever trusted you in the first place.
Craig: I promise I'll make this right.
Carly: You canít. Your promises are meaningless. And even when I do buy into them, I'm left all dressed up with no place to go. And I'm tired of ending up with nothing.
Craig: Just give me another chance.
Carly: To mess up? No, thanks.
Faith: Sounds like someone needs a cup of coffee.
Parker: I need to ask you a question.
Faith: Okay, sit. Ask.
Parker: Remember when Gabriel said that the drugs that I found in my room were his? Was he covering for you?
Faith: What? No.
Parker: Look, I need for you to tell me the truth, okay? Because I just got in his face about it.
Faith: Okay, yeah. It's true.
Parker: Great. So he was telling the truth.
Faith: I'm sorry, Parker. I should have told you before.
Parker: Does this mean that you're buying drugs now?
Faith: No. It was a one-time thing up at boarding school.
Parker: Swear to me you're not still doing them.
Faith: I swear. I messed up. It's over.
Parker: I messed up, too. I just made a complete fool of myself in front of Liberty.
Faith: Maybe I can help fix it? I guess I kind of owe you one.
Parker: No, I think I should just probably apologize.
Faith: So, why don't you just tell her you're sorry?
Parker: 'Cause I don't think that's gonna be enough this time. I need to do something for her, something really nice.
Parker: Too corny.
Faith: Well, if it was me, I'd love to be invited to a movie or dinner.
Parker: Or a concert.
Faith: That, too.
Parker: Can I borrow your computer really quickly?
Faith: Sure, why?
Parker: Well, I think Paramore is playing Giants Stadium next month.
Faith: Cool band.
Parker: Yeah, and Liberty loves them. Maybe I can get tickets.
Faith: She'd be crazy not to go for that.
Parker: Yeah, I can make it into like a package deal.
Faith: What do you mean?
Parker: Get a hotel room in a really fancy hotel, first-class plane tickets.
Faith: Yeah, that -- that's good.
Parker: It's really good. Thank you for the idea.
Faith: It must be nice to have so much money. That way, you can do whatever you want with it.
Parker: Well, it's a special occasion, really. I'm not Gabriel, just throwing my money around so everybody looks at me and says, "Hey, look how rich he is."
Faith: Liberty's gonna love it.
[Computer keys clack]
Parker: What the hell?
Faith: What happened?
Parker: My card was just declined.
Faith: Try again.
Parker: It's declined again. This is ridiculous. I mean, there's a ton of money in the account. I just don't understand what's going on right now.
Faith: It's got to be a mistake, right?
Holden: Faith's only lashing out at you because she's scared that she let you down.
Lily: I don't know how to get her to stop being so defensive so that we can just talk.
Holden: I don't think you can do that right now. I think you just need to let this thing run its course, maybe let her work through it on her own.
Lily: I thought I was. I can't even get that right.
Holden: What prompted this flare-up?
Lily: Nothing. I was just asking her about this boy that she's been spending time with.
Holden: And you didn't think you were walking into a minefield with that one?
Lily: I know. I just -- I was curious.
Holden: Were you asking about Gabriel?
Lily: You know him?
Holden: Yeah. Yeah, I met him once. Molly got him a job over at Monte Carlo.
Lily: He's working with Craig and Carly?
Holden: Yeah. Why? Is there anything to be worried about?
Lily: No, I -- I -- I don't know anything about that kid. I -- you're right. I shouldn't have even brought it up. I was just trying too hard to be included in her life.
Holden: Deep down, I think she knows why we're acting this way. She knows that we love her and that we care about her.
Lily: [Scoffs] Not that she'd ever let us know that.
Holden: Maybe one day she will. But in the meantime, I think we need to hold on tight because it's gonna be really, really, really tough. These are those dreaded teenage years.
Lily: Oh, thanks. I feel so much better.
Holden: Well, glad I could help you out.
Lily: No, seriously. Thanks for trying to cheer me up, Holden.
Holden: Anytime. So, why are you out here -- what for?
Lily: I put together a box of some of Faith's things, and I need your help bringing it over 'cause it just got way too heavy.
Holden: I'm sure she'll appreciate that.
Lily: Or not.
Holden: She will. Trust me. If you want, I can come by and pick it up.
Lily: That'd be great.
Holden: Well, yeah, the way I see it, I think I owe you.
Lily: Owe me? For what?
Holden: I walked out on you the other day at the awards ceremony for the foundation.
Lily: [Chuckles] Oh, please. I'm over it.
Lily: So, I'll see you at the house?
Holden: Yeah. Let me just tell Molly what's going on.
Molly: So, how's Lily?
Holden: Um, listen. Uh, there's something that I need to take care of.
Molly: Yeah, I figured as much.
Holden: I'm sorry.
Molly: So am I.
Craig: So, that's it? You're just gonna walk away from Monte Carlo right when we're about to launch?
Carly: What launch? You said you blew all of our capital.
Craig: No, no, no, no. I said that there's a wrench in the machine that I'm going to remove as soon as possible.
Carly: Well, don't bother. 'Cause even if you somehow manage to fix this, you're just gonna cause another catastrophe somewhere down the line, and another one after that. It's what you do, Craig. You dream big, you go for broke, and that's exactly where we've ended up.
Craig: How could you have so little faith in me?
Carly: Experience. Your track record speaks for itself.
Craig: Oh, okay, okay. Let's just forget about me. Let's talk about you. I can't believe that you're willing to just walk away from your dream.
Carly: I'm not walking away from it. It was taken away from me!
Craig: What if I can get it back for you?
Carly: You canít. And I don't even know why I'm surprised anymore. Any time I think I'm getting close to having something that I want or someone I want, fate slams the door in my face!
Craig: The door to Monte Carlo isn't closed.
Carly: It is if we're broke.
Craig: Just give me 24 hours.
Carly: For what? How do you plan on getting the money back?
Craig: I'll figure that out. All I need to do is find Ellis.
Carly: Craig, just face it. The money is gone. And I take it as a sign that we were destined to fail and we should just walk away now before things get really ugly.
Craig: No. No. I refuse to quit.
Carly: It's not quitting if it's gone.
Craig: Stop it. I can fix this. I know I can. But I can't do it unless I know that you're with me.
Carly: Oh, Craig, please.
Craig: And don't "Craig, please" me. You have a lot more faith in me than you will admit. But I need you, Carly. And I won't let you walk away.
Carly: And how do you plan to stop me? Oh. [Breathes heavily] What the hell am I doing?
Craig: You are finally following your heart.
Carly: No, get off me!
Craig: Why are you always trying to stop this?! This is right and you know it.
Carly: No, you stay -- you stay away from me. I will deck you if you try to kiss me again.
Craig: You kissed me back. And you are trying to deny what is so obviously happening.
Carly: It's wrong.
Craig: Nothing that feels that good could possibly be wrong.
Carly: You're delusional. I'm delu -- we are both delusional. We couldn't make it romantically. What on earth made me think we could make it as business partners?
Craig: No, we're good together, Carly, and you know it.
Carly: No, what I know is that you and your brilliant business smarts were supposed to save me, remember?
Craig: I still can.
Carly: You were supposed to get me back on my feet, but look at me. I'm a wreck! I'm a mess!
Craig: Well, don't blame me for that. You're the one that keeps trying to make Jack the right guy for you. Where is he, anyway?
Carly: Jack has nothing to do with it.
Craig: He has everything to do with it. He's not the superhero that you want him to be, Carly. Not for you. Maybe for Janet. That's where he is, isn't it? He's comforting Janet in her time of need.
Craig: Yeah. So, what about your time of need? Who is it that's here, willing to move heaven and earth just to give you what you want?
Carly: What I want is a husband and a home and a business that's thriving.
Craig: I can give you all that and more.
Carly: Craig, all I wanted from you was to get Monte Carlo back. I counted on you to pull that off. And you blew it. You lost it for me. And it was all I had left.
Craig: It's not gone. I swear to you. You have to believe me.
Carly: I wish I could.
Parker: How can my account go from millions to zero that fast? Who authorized those transactions? No, no, I haven't spoken to Mr. Montgomery, but I know that none of those transactions were made on my behalf. Yes, yes, I would appreciate that. Thank you. Bye.
Faith: So, what happened?
Parker: I'm broke. The account zeroed out, and apparently all the transactions, according to the bank, were approved.
Faith: What transactions?
Parker: That's what I intend to find out. Can I see the computer again?
Parker: This is utterly ridiculous.
Faith: Maybe somebody stole your identity. This girl in my school, she said the same thing happened to her dad. They emptied out all of his accounts and made all of these phony credit cards under his name. It was a total mess.
Parker: You've got to be kidding me.
Parker: Someone chartered a private jet and charged it to my account. This is ridiculous! Why is this happening to me?
Craig: Come on. Where is it? Insurance. Okay, give me some good news. Good news, good news. "Structure, content. Total-loss replacement." Okay. $20 million? Ohh. [Sighs] No. No, no, no, I couldnít. Well, it wouldn't be for me. It would be for Carly.
Holden: Listen. We can definitely go riding tomorrow, okay?
Molly: I know. Holden, it's fine, okay? Lily needs your help, and it's about Faith, so I get it. I mean, the kids come first. They always should. I'm the same way when it comes to Abigail.
Holden: Thank you for understanding. I know this isn't the first time that I've bailed on you, either.
Molly: No, it sure isnít.
Holden: You're only pretending to be okay with this, aren't you?
Molly: No. Yes.
Holden: Come on. What is it? Talk to me.
Molly: I just can't help but worry that --
Molly: Maybe it's not just about the kids for Lily. You know, I have this feeling that she's got some other agenda going on.
Holden: And what agenda would that be?
Molly: What do you think? To get you back.
Holden: No. Molly, it's not like that.
Molly: I hope you're right.
Holden: You've seen Lily with Faith. It's like World War III when they're together, and she just is having a very difficult time handling Faith on her own.
Molly: And she needs you to get her --
Molly: I'm sorry. I know. Forget I said anything, okay? I trust you, and that's all that matters, right?
Holden: Good. Because even if you were right about Lily, it wouldn't matter.
Holden: No. 'Cause I'm right where I want to be --
Holden: With you.
Molly: That's what I wanted to hear.
Holden: Okay, listen, I'll call you later, okay?
Holden: I'll call you.
Lucinda: Here I am.
Lucinda: I came immediately, Darling. You sounded so distressed. [Sighs]
Lily: Look, Mother.
Lily: Do you recognize this young man?
Lucinda: No. Well, I don't know -- vaguely. I don't know. Who is he? Who is this attractive young kid?
Lucinda: Gabriel? The Gabriel -- Gabriel Caras?
Lucinda: Lily, what are you doing?
Lucinda: What are you -- [Sighs] What are you doing with this picture?
Lily: I asked Sierra to fax me the most recent one she had.
Lucinda: Why on earth would you do that?
Lily: Because I saw him today.
Lucinda: You couldn't have seen him today. That's impossible.
Lily: He's here in Oakdale, Mother, and he's working at Monte Carlo.
Lucinda: Ohh, my goodness.
Lucinda: Dear, where did you see this boy, and are you sure that the boy that you saw is -- is really Gabriel Caras?
Lily: Yes. And he's friends with Faith.
Lucinda: Oh, my goodness. How did that happen?
Lily: I don't know.
Lucinda: Does anybody else know?
Lily: No one that I know of. I mean, I told Sierra, and now I told you.
Lucinda: This is really sort of horrible after we spent so much time trying to keep -- keep this under wraps.
Lily: I knew this would come back to haunt us. We never should have kept this --
Lucinda: Darling, you can't talk about what you should or should not do. It was something that happened 20 years ago.
Lily: Yeah, but now we are going to have to deal with the consequences.
Lucinda: Yes, and we will deal with them. Now, nobody else knows he's here, hmm?
Lily: That was fast.
Holden: I left right after you did. Hello, Lucinda.
Lucinda: Hi, Holden.
Holden: Am I interrupting something?
Lily: No, no, not at all. Holden's here to pick up something of Faithís. I put the box on her desk. It's in her room.
Lily: Holden, thank you so much. I hope I didn't mess up any plans you had with Molly.
Holden: No, no. No, it's fine.
Lucinda: You haven't told Holden anything about Gabriel, have you?
Lily: No. Well, he -- he's met him, but he just thinks he's a friend of Faithís.
Lucinda: All right, well, it's very clear what we have to do now. We have to contain this before it turns into a real mess.
Gabriel: Oh, good. I was just coming to see you.
Craig: Not now, Gabriel. I don't have the time.
Gabriel: I -- I -- well, then make the time, okay? I need an increase on my debit card.
Gabriel: You heard me. So, can you call and make that possible? I'd really appreciate it.
Craig: I've had it with you. I should just put my hands around your throat and squeeze the life out of you the way you're doing to me!
Gabriel: Is that an actual threat?
Craig: No, that's a promise!
Man: Hey, you need to calm down, Sir.
Craig: Back off! This is private.
Man: Why don't you back off? Quit harassing the kid.
Craig: Oh, I'm not the one doing the harassing. Believe me.
Gabriel: Oh, don't worry. He's not gonna hurt me. He can't afford to, right, Craig?
Craig: You know what? I had enough of you! You're not worth the time.
Carly: Liberty, hi. I didn't think you'd be back so soon. How was the funeral for your grandfather?
Liberty: I don't know. I didn't stay for it. The whole situation was a little weird.
Carly: Family gatherings can be stressful.
Liberty: I was surrounded by relatives I have never even met, and they were all telling me how I should act and what I should do, and --
Carly: Hmm. Sounds pleasant.
Liberty: I mean, I don't even know these people, and they sure don't know me. I'm sorry. I know the last things you need to hear about are my problems.
Carly: No, I'm -- I'm sorry. I'm sorry. I just -- I have a lot on my mind right now, that's all.
Liberty: Oh, well, did you need me to get out of your way? It must be driving you crazy that we're here.
Carly: No. You and your mother are welcome to stay here as along as you need to.
Liberty: Thanks, but hopefully that won't be too much longer. I think I need to get out of here soon.
Carly: Why do you say that?
Liberty: I just think it will be better for everybody once we're gone -- especially Parker.
Carly: Did something happen between the two of you?
Liberty: No, he just -- he's getting a little obsessive the way he wants to look after me all the time.
Carly: Well, I know that he cares a lot about you.
Liberty: I know he does, too, but he's kind of crossing the line.
Carly: Did he do something?
Liberty: [Sighs] I feel bad. I don't want to rat him out like this.
Carly: No, Liberty, if there's something I need to know, I would appreciate it if you would tell me.
Liberty: He broke into Gabriel's hotel room.
Carly: Why would he do that?
Liberty: Because he doesn't like him, and he doesn't trust him.
Carly: Was he -- was he looking for something?
Liberty: I guess -- something that would make Gabriel look bad.
Carly: Did he -- did he find anything?
Liberty: No. Gabriel's not a bad guy, and Parker's just jealous that we're friends, and I don't know why.
Carly: Well, you two have a lot of history. I'm sure it's hard for him to let that go.
Liberty: I'll be honest with you, Carly. He's starting to freak me out a little. [Sighs]
Craig: Anybody here? Okay. That's all the offices. Everything is completely empty.
Craig: [Sighs] $20 million. $20 million.
Gabriel: [Sighs] [Scoffs] What the hell are you doing here?
Parker: I've got you nailed this time. I know exactly what you've been doing.
Gabriel: What? Breaking into the office where I work at with the keys that the boss gave me? Oh, yeah, you got me. Call the cops.
Parker: Oh, I plan to, but not for breaking and entering, for stealing money from my trust fund.
Gabriel: What the hell are you talking about?
Parker: Don't even try to deny it. I know it was you. That's how you were able to pay for that stupid car and to rent that plane.
Gabriel: Oh, yeah. Good luck proving any of that.
Parker: I already have. Did you really think you were gonna impress Liberty?
Gabriel: I'm doing a better job impressing her than you are.
Parker: You are a low-life crook, and I'm gonna make sure she, including everybody else, knows that.
Gabriel: Before you start throwing accusations around, why don't you get your facts straight? I haven't taken anything from your trust fund, okay? Craig is the one doing that.
Parker: Oh, see, I figured he was involved because you're clearly not smart enough to do that by yourself. But don't you worry. You're both going down for this.
Gabriel: Hold on. Hold on.
Parker: Get your hands off of me!
Parker: Gabriel? Gabriel?
Carly: When are you gonna get the hint? What is it gonna take for you to leave me alone?
[Cell phone ringing]
Molly: This is Molly.
Silas: Hello, Molly. Bad time?
Molly: Oh, Silas, hi.
Silas: Well, don't sound so disappointed.
Molly: What do you want?
Silas: I just wanted to make sure that you got my flowers.
Molly: Yes, I did.
Silas: Did they make Holden jealous?
Molly: Why would they?
Silas: I'll take that as a yes. Is he there now?
Molly: No, Silas, because unlike you, he has a life and responsibilities.
Silas: Keeping you happy should be his number-one responsibility.
Molly: Oh, he's just fine in that department.
Silas: Yeah, well, as soon as that changes, be sure to let me know. And it will change. I can guarantee it.
Molly: Oh, really? What makes you think so?
Silas: A man with an ex-wife and children is a man still committed to them, and the girlfriend is always in second place.
Molly: Is there a purpose to this call?
Silas: Have dinner with me?
Molly: Sorry, canít.
Silas: Can't or won't?
Molly: Take your pick. It's still no.
Silas: You play hard to get all you want. I'm patient. Oh, and did I mention -- single?
Molly: Goodbye, Silas.
Silas: Call me if you change your mind.
Molly: Uh, yeah. Why don't you wait by the phone?
Holden: What did Whitman want?
Molly: For me to thank him for the flowers.
Holden: Hmm. I hope you set him straight while you were at it.
Molly: I made myself very clear.
Holden: Yeah? Do you think he got the message?
Molly: Yeah. I think Silas knows exactly what the deal is.
Faith: Hey, did you get everything straightened out with the bank?
Parker: What? Oh, no. No, not yet.
Faith: That's too bad. I'm sure it's all just a big mistake.
Parker: Oh, yeah. It's a big mistake, all right.
Faith: So, you want to go to a movie or something? [Sighs] I so don't want to go home right now. My mom's probably still there.
Parker: Sorry, I canít.
Faith: You okay? You look kind of weird.
Parker: I'm fine. I'm fine. Everything's fine.
Faith: No, you're not. I can tell. You found something out, didn't you?
Parker: I don't want to talk about it.
Faith: That's a big, fat yes. Come on, tell me. What's going on? Is someone stealing money from your account?
Parker: Yeah. Yeah, it's starting to look that way.
Faith: Do you know who?
Parker: No. No, I don't know all the details yet, but when I do find out, there's gonna be payback.
Carly: Craig, I mean it. I am not in the mood to hear any more of your excuses.
Craig: I'm not here to make any excuses.
Carly: [Sighs] Well, unless you're here to tell me it was all a big joke or that you've solved the problem, I'm not interested in anything that you have to say.
Craig: It wasn't a joke, and I think I'm close to solving the problem. How's that?
Carly: Close doesn't count.
Craig: Cut me a little slack here, Carly. I'm doing everything I can.
Carly: Did you find Ellis?
Craig: I'm not gonna need Ellis anymore.
Carly: Well, then how do you expect to get your money back?
Craig: I just do. I have a feeling that by this time tomorrow, we'll be back in business.
Craig: I said I'm looking out for you, and I meant it. I'm not gonna let anything get in the way of our success.
Lucinda: What I don't understand is why would Gabriel come to Oakdale after all this time now?
Lily: Isn't it obvious? He must know everything.
Lucinda: How is that possible?
Lily: I don't know. But what other explanation is there?
Lucinda: Well, maybe he got suspicious and maybe overheard something, and he thought he'd investigate. At least he hasn't told anybody else about it.
Lily: That we know of.
Lucinda: Okay. Well, we just have to keep quiet, hope that he does not put things together, and eventually leaves town sooner rather than later.
Lily: I don't think he's going anywhere, Mother. The only reason that he's here that makes any sense is that he knows the truth. He knows that Craig is his father.
On the next "As the World Turns" --
Luke: You know, a kiss is just a kiss.
Reid: It won't happen again unless you want it to.
Lucinda: Craig Montgomery will use him and disappoint him and hurt him.
Parker: And if they find out what happened, they're gonna accuse me of starting that fire and maybe even trying to kill Gabriel.
Margo: They found someone in the building!
Back to The TV MegaSite's ATWT Site
Try today's short recap, detailed update, & best lines!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading