[an error occurred while processing this directive]
As The World Turns Transcript Friday 9/25/09
[an error occurred while processing this directive]
Provided By Suzanne
Proofread By Emma
Henry: Oh, yeah. I got here as fast as I could.
Audrey: Where have you been?
Henry: Just a little shopping, if you must know.
Audrey: Oh, shopping? Really? What did you get? What did you get? Let's see it.
Henry: It's something personal, Mother, okay?
Audrey: Personal, huh?
Henry: Look. Vienna told me that she would give me a night that I would never forget since she thinks that I am giving James' money to a real charity, and -- why am I telling you this?
Audrey: Son, I think Vienna will absolutely love the bullfrog.
Henry: How do you know about the bullfrog?
Audrey: Never you mind. It's not important right now. What's important is we have something else to discuss. Guess what came today? The first installment. The payment from James' estate.
Henry: Let me see that.
Audrey: Okay. Listen, all you have to do is sign it over to Children of Adversity, and then Ralph will reinvest it into Metro, and then voila! The money will all come to us!
Henry: Come to me, Mother. Come to me. Holy moly. That's a lot of zeros.
Audrey: Come on. You want to count them together?
Henry: No, I do not want to do that. I just -- let me sign this over to Ralph before I change my mind!
Audrey: Okay. Good, good, good, good, good, good, good.
Barbara: I wouldn't get too comfortable with your newfound wealth if I were you.
Audrey: And why wouldn't we? James did leave it all to us.
Henry: To me, Mother. To me.
Barbara: Come, now. We all know that James had no intention of either of you having any of it.
Audrey: You just keep saying that over and over again. Nothing is going to change.
Barbara: Well, we'll just see. Because I plan on contesting the will.
Ralph: What's with the face?
Teri: What face?
Ralph: The face that tells me that something's bothering you.
Teri: I know. I think I'm just really nervous about taking you to see Janet.
Ralph: What are you worried about? You don't think she's gonna be thrilled to see me?
Teri: No. I mean, of course she's gonna be excited to see you. You know how much she loves you.
Ralph: Then what is it?
Teri: Its how she's gonna react to seeing me. I told you, we had that huge blowout, and it ended really bad.
Ralph: And I told you, I am gonna fix everything.
Teri: It's not just something that's as easy as all that.
Ralph: You haven't even told me what all this is about.
Teri: I know. I just think it's probably best if you hear it come from Janet. That's all.
Ralph: Okay, then. Now let's go to your sister's house, and let's get to the bottom of this mess, huh?
Parker: You okay?
Liberty: Well, still pregnant, so --
Parker: What are those?
Liberty: Oh, they're just something my mom gave me.
Parker: Can I see them?
Liberty: Sure. They're just from churches and hospitals.
Parker: Why would she give this to you?
Liberty: So that I can read about all my options.
Parker: Your options?
Liberty: Yeah. She wants me to consider all the alternatives before I make my final decision.
Parker: Liberty, two days ago, you were ready to go to Chicago and have an abortion.
Liberty: I know.
Parker: What's going on? I mean, have you changed your mind about what you want?
Teri: Hey, you can come in now.
Ralph: Hello, gorgeous!
Janet: Get out! Uncle Ralphy!
Ralph: Oh, give me a big hug, baby!
Janet: Gosh, I can't believe it! Oh, oh! Still as strong as ever!
Ralph: Are you a sight for sore eyes?
Janet: Oh, I have so many questions for you! What are you doing here? You're not sick, are you?
Ralph: Do I look sick?
Ralph: Okay. Now it's my turn to ask you questions.
Janet: Wait a minute! I only asked you one question!
Ralph: That's okay. If you answer my question, I'm gonna tell you anything you want.
Janet: Oh, you always did drive a hard bargain. All right, go ahead. Shoot.
Ralph: What is this rift that's going on between the two of you? You're family. You should not be fighting. What's going on here?
Rosanna: Hang on one second. Uh, yes. His name is Ralph Manzo.
Craig: What are you doing?
Rosanna: Shh! Shh! M-a-n-z-o. Yes. I just want a simple background check, nothing that's gonna raise any suspicion. Can you do that? Great. Thank you so much. I will be in touch. Okay, bye.
Craig: Why are you running a background check on Ralph Manzo?
Rosanna: Well, why not?
Craig: Because it's unnecessary.
Rosanna: If Henry is going to be bringing random investors into my sister's club, I mean, she's co-owner. I have to know who she's gonna be dealing with when she returns.
Craig: Sure, but I don't think you need to take it this far.
Rosanna: We have no idea who Henry has done business with in the past, nor do we know if he owes anybody any money due to all of his gambling.
Craig: Henry is going to owe anybody any money. He just inherited the Stenbeck fortune.
Rosanna: Well, all the more reason to be careful. We don't know what kind of person that money may attract now. And what's the one big 180? I mean, I thought you were suspicious of the guy.
Craig: Well, that was before I knew he was Teri's Uncle Ralphy. I mean, you heard her vouch for the guy.
Rosanna: And you don't think, perhaps given the family connection, her opinion might be a little bit biased?
Craig: I spoke at length with her about him. There's nothing to worry about.
Rosanna: So, as far as you're concerned, everything's on the up and up.
Rosanna: Well, I'm sorry. I don't agree.
Craig: You're not gonna let this go, are you?
Rosanna: Is that gonna be a problem for you?
Craig: I thought we were on the same page about this.
Rosanna: Oh, I'm sorry. You don't expect me to question when a virtual stranger literally walks in off the street and is suddenly an investor in my sister's bar? I thought you'd want to protect Carly's interests, as well.
Craig: I do.
Rosanna: Okay. Then we are on the same page, because when things seem too good to be true and there are large amounts of money involved, it's better to be safe than sorry. Need I remind you how I lost all my money? Don't want the same thing to happen to Carly. Nice suit, by the way. Was it expensive?
Craig: Is this about us or Ralph Manzo?
Rosanna: Listen, you asked me for an explanation, and I gave it to you. Should I have phrased my answer differently?
Craig: No, no. I think you've made your point very well.
Rosanna: All right, then. Good. Excellent.
Craig: We're never gonna get past this, are we?
Rosanna: Past what?
Craig: You said it yourself. You're only doing this because of me.
Rosanna: Oh, I said no such thing.
Craig: I trust Ralph Manzo, and that's reason enough for you not to.
Rosanna: Oh, you are being absolutely ridiculous. But thank you for proving my point. I have trusted the wrong person in the past, and I have no intention of making that mistake again.
Liberty: Yeah. It's not as simple as whether or not I've changed my mind or not. My mom, she gave me these brochures. So I have to look at them.
Parker: Yeah, but you have to remember that in the end, it's still your decision.
Liberty: You know, when we first got married, my mom totally thought that I was ruining my life. I mean, she kept saying, "You're too young to be someone's wife."
Parker: I remember.
Liberty: How can she not see that me being someone's mom is, like, a million times worse.
Parker: It's gonna be okay.
Liberty: I really wish that I could believe that. I'm sorry. I'm sorry. I'm dumping this all on you.
Parker: No, no. Really, I don't care about that. I care about you, Liberty, and I need you to know that no matter what happens, I'm gonna be there for you, okay?
Liberty: Thank you.
Janet: I cannot forget what she did.
Teri: I know that you don't like the fact that Liberty wanted to have an abortion.
Janet: Oh, my -- do we have to talk about this?
Teri: She was scared and alone, and I was just trying to help.
Janet: But you didn't help, did you? You could have come to me, and you didn't!
Teri: I was trying to support her choice.
Janet: Oh, there's that word again, "Choice." Abortion is not a choice. Tell her, Uncle Ralph.
Ralph: Listen, I don't think anyone is right or wrong in this situation. The problem is, is that you're both missing the point.
Janet: Which is?
Ralph: You both love Liberty. You both love each other. Now, in my business, when you come to a stalemate, you have to find some kind of common ground.
Teri: Common ground?
Ralph: Common ground. And in this situation, it's Liberty. You both want what's best for her. Am I right? So, that's where we start from.
Janet: What do we do first?
Ralph: First, I want to meet this young lady. Second, I want the two of you to cook lunch. And, third, I'm gonna make this into a special occasion.
Janet: Every meal with you is a special occasion!
Ralph: Oh, guilty as charged.
Janet: Oh, that's why I love you so much. I'm gonna call Liberty.
[Cell phone rings]
Janet: Hi, Sweetie. It's Mom. Can you come home right now, please? There's somebody I want you to meet.
Liberty: It's not another priest, is it?
Janet: Oh, he's definitely not a priest. Just hurry up.
Liberty: Bye. Well, she wants me home. Something's up.
Parker: Do you want me to go with you?
Liberty: You wouldn't mind? 'Cause I have no idea what I'm walking into.
Audrey: You can stay bent out of shape and go ahead and contest the will. It's not gonna do you any good.
Barbara: And why is that?
Audrey: Because my son is not keeping any of the money.
Barbara: Really? An attack of conscience?
Henry: Something like that, Barbara. I've decided to give all the money to charity.
Barbara: Is that your new nickname for your mommy?
Henry: Actually, it's a real charity, thank you very much.
Barbara: Which one?
Audrey: Children of Adversity.
Barbara: Never heard of it.
Audrey: It's new.
Henry: I thought it was the best way to make something good out of all the bad that James did in his life.
Barbara: If you two think I'm going to buy this, you're more stupid than I thought. This is just another ploy to keep the Stenbeck fortune away from my son.
Audrey: Well, you just go ahead and think whatever your little pea brain wants to think.
Barbara: All right. I will look in to your so-called charity, and if I find anything that doesn't jibe, you two are going to be very sorry.
Audrey: Oh, my God!
Henry: Did you have to egg her on like that?
Audrey: Well, oh -- okay, okay. We just cannot let her look in to Ralph's charity.
Henry: I told you, this whole money laundering thing was a bad idea.
Audrey: You just have to stop her.
Audrey: No, no, no. I'm serious.
Henry: You expect me to stop Barbara Ryan? How am I supposed to do that?
Audrey: By any means necessary.
Henry: Uh, let's see. The last time I heard "By any means necessary," you asked me to kill James, and I refused, and we all know how that turned out.
Audrey: Would you stop it? Stop being so dramatic. I do not want you to kill Barbara Ryan.
Henry: What exactly do you expect me to do? Hmm?
Audrey: Distract her.
Henry: Distract her? When she's trying to get James' fortune from us? Mother, I am good, but I'm not that good.
Audrey: Yeah, but you heard her. She said if she finds one teeny, tiny little reason to be suspicious of Ralph's charity, then we're curtains. We're dead. We don't get anything. Nada!
Henry: Which brings us back to the question -- how are we supposed to stop her?
Audrey: You are so charming and sophisticated and so very handsome. You know how to hold a woman's attention when you need to.
Henry: This is getting weird.
Audrey: Oh, baby, just use what your mama gave you. Use it to make sure Barbara thinks it's a great idea for us to be keeping the money.
Henry: By any means necessary?
Audrey: Yes, yes, yes! Do it! Don't waste any time, because you know what? Barbara's on the war path. Go, go.
Henry: You want me to do it now?
Audrey: Yes, you bet I do! Come on! Eye on the prize! Focus, focus! Victory is ours! Go, go! Don't come back until it is!
Craig: You're looking for problems where there aren't any. That's like when you got it in your head that Teri and I were having an affair!
Rosanna: Oh, no, no. This is nothing like that.
Craig: I told you you were wrong. You refused to believe me. You could not take me at my word. And what did your paranoia get us? You alerted Janet to the fact that her daughter was about to have an abortion, and that gave her just enough time to get there and stop her.
Rosanna: I cannot believe you are throwing that in my face!
Craig: I know, but the truth hurts, don't it?
Rosanna: Get out!
Craig: No problem. I know better than to try to reason with you when you're on a tear.
Rosanna: And don't let the door hit you in the ego on the way out.
Craig: And one more thing. When your investigation blows up in your face, don't come crying to me. The only thing I'll have to say is, "I told you so."
Ralph: This has got to be Liberty.
Ralph: Hi, Liberty.
Ralph: Well. Janet, she's a doll.
Janet: Thank you.
Janet: Libby, Sweetie, this is your famous Uncle Ralphy.
Liberty: Uncle Ralphy? You never mentioned that you had a brother named Ralph.
Janet: Well, he's not that kind of an uncle.
Ralph: Yeah, but still family, all the same. And who's this nice young fella?
Parker: Oh, Parker Munson-Snyder.
Liberty: Yeah. This is my friend.
Parker: Nice to meet you.
Ralph: Are you the guy that got my niece into trouble? 'Cause if you are, you better set things right for her.
Liberty: You told someone I hadn't even met yet?
Janet: I had to.
Liberty: No, you did not.
Janet: Yes, I did. Liberty, Uncle Ralphy is here to help us figure out the next step.
Liberty: He's not the father. He's just my friend.
Janet: And he's her stepbrother.
Liberty: And cousin.
Ralph: And cousin?
Liberty: Yeah. Not of its blood, so don't worry about it.
Ralph: Okay. I'm not gonna worry about it. Can I talk to you just for a sec, please? Come and sit down with me.
Ralph: Come on. I know about the situation that you're in right now.
Liberty: We really don't have to talk about this. Mom --
Janet: Just hear him out, Sweetheart.
Ralph: Listen to me. I'm a family man. First and foremost, there is nothing in this world that's more important to me than family.
Liberty: That seems to be the Ciccone way.
Ralph: I understand you tried to handle this situation on your own.
Liberty: Yeah. I was gonna have an abortion.
Janet: But she has wisely decided to consider all of her options.
Ralph: Well, that is a great start. Now, if you have the baby --
Liberty: I can't have a baby. I don't want to be a mom.
Ralph: Listen, you don't have to be a mom, if that's what you're worried about.
Liberty: Then what am I supposed to do?
Ralph: You could have the baby adopted.
Craig: Ms. Coleman. I didn't expect to see you here.
Audrey: Well, Mr. Montgomery. You know, my son is partner in this fine establishment. So, what's your excuse?
Craig: I was hoping to find someplace I could be alone.
Audrey: You do not look like you should be alone.
Craig: Looks can be deceiving.
Audrey: Oh, come on. Don't be like that. Here. Come here. Sit down. Talk to me. Tell me what's going on. Did you have -- please. A fight with that girlfriend of yours?
Audrey: Yes, that cute little blonde I saw you leave with the other day.
Craig: Oh. Rosanna. Rosanna is not my girlfriend.
Audrey: Oh, but you do have a woman in your life?
Craig: I do. I do, indeed.
Audrey: Huh. In that case, how come I never see the two of you together around anywhere?
Craig: Carly's out of town dealing with some personal matters.
Audrey: Carly, as in my son's partner here, Carly?
Craig: One in the same.
Audrey: Wow. Well, what do you know? Well, no wonder you're tense. You don't have anybody looking out for you right now, taking care of you.
Craig: I can look out for myself just fine, thank you.
Audrey: Wow. You are in a mood.
Craig: I think I'll just be going.
Audrey: No. No, no, no. I know exactly what you need at this point.
Craig: I'm not sure that's the answer.
Audrey: Oh, but it is, you see, because it is 5:00 somewhere. Come on. Don't be an old fuddy duddy. You're not gonna let a lady drink alone, are you? Come on. Ah, I knew chivalry wasn't dead.
Barbara: What are you doing here?
Henry: I think we should talk.
Barbara: I have nothing to say to you. I've made that position quite clear.
Henry: Yeah, but you haven't heard my side of it, and I think if you did, we could work something out.
Barbara: Come in.
Henry: Thank you.
Barbara: Is your lovely mother going to be joining us?
Henry: No. It'll just be the two of us. Audrey tends to rub certain people the wrong way.
Barbara: So you thought you'd be more successful on your own.
Henry: I think we could work out some kind of mutually beneficial resolution.
Barbara: I wouldn't hold your breath.
Henry: Duly noted.
Barbara: Okay, Henry. You have one shot with me. Make it good.
Henry: Let me just ask you one question first, okay?
Henry: Why are you so against me giving this money to charity?
Barbara: Because I don't believe that your charity is real. In fact --
Henry: What are you doing?
Barbara: I'm gonna call my lawyer. I'm gonna have him look in to your Children of Adversity right now.
Henry: You don't need to call your lawyer. You donít.
Barbara: Afraid he's going to find out that your charitable organization is nothing but a big giant fraud?
Henry: No, no. On the contrary. It is completely legit. It is a charity. It's just that that's not the reason that I'm here.
Barbara: Why are you here, Henry?
Henry: Because, Barbara, more than anything else, I want you on my side.
Barbara: And why is that?
Henry: I want you to let this money go the same way I have.
Barbara: You want me to believe that you just kind of let millions of dollars go?
Henry: Do you really want to saddle Paul with money that will do nothing but remind him of the father that he despised?
Barbara: Paul earned it, unlike you, who met James at the end of his life and just sucked up to him for all you're worth. Or all he's worth, I should say.
Henry: Wait a second. Now, do you think it's healthy for Paul and for you to profit off a man that made your life a living hell?
Barbara: Why not? We lived through worse.
Henry: Barbara, Barbara. James is dead, for good this time, and you don't have to live in his shadow anymore, and isn't that what you wanted? Let me give this money to charity. Let the last act of James Stenbeck stand for something good.
Liberty: I don't really know much about how an adoption works.
Ralph: Honey, that's why God invented lawyers.
Liberty: Yeah, but it still means being pregnant and giving the baby away after all that time. I told my mom, I --
Janet: I know, Sweetheart. I remember. But that was early on. You were still panicked. You didn't have time to think yet. But I think as far as options go, this is a good one. I think you should really give this some serious consideration.
Liberty: I know what you think, Mom. I've read the pamphlets you gave me.
Ralph: Well, it wouldn't hurt to look in to it, would it?
Liberty: I guess not.
Ralph: Fantastic. Look, I know a lawyer. I'm gonna give him a call. I'll get the ball rolling.
Liberty: So fast?
Ralph: For you, my dear, the world. Bruno? Hey, how are you, you old son of a gun? It's Ralph.
Janet: Hey, Sweetheart, don't look so down. This is a good thing. We're lucky that Uncle Ralph is here to help us out.
Teri: Hey, guys, lunch is almost ready, okay?
Janet: Thank you. Could you set the table, please?
Parker: Let me give you a hand.
Janet: Parker, I think it's time for you to go home now.
Janet: Because I would like lunch today to be just the family.
Liberty: Mom, Parker's family.
Janet: Honey, you know what I mean, and Jack has asked me to limit Parker's involvement in all this.
Liberty: That's so not fair.
Parker: Just call me later.
Ralph: Hey, Parker. You leaving so soon?
Ralph: Well, it was very nice to meet you.
Parker: Nice to meet you, too.
Ralph: Okay. So, I spoke to Bruno. He knows of a couple who would like to adopt.
Ralph: Yeah. He's gonna give them a call and find out if they're interested.
Janet: Oh, that's great! Oh, Uncle Ralphy, you are the best.
Rosanna: Hey, where have you been?
Parker: Out at the farm, meeting Liberty's Uncle Ralph.
Rosanna: Oh, yes. I had that pleasure the other day at Metro. What do you think?
Parker: He likes to take charge of things.
Rosanna: How so?
Parker: Well, he thinks that Liberty should give up the baby for adoption.
Rosanna: Is that something that she wants?
Parker: No. What she wanted was to not be pregnant anymore, but her mom pretty much put a stop to that.
Rosanna: Oh, God. You know, I'm so sorry. I know that it's partly my fault Janet found out about the abortion.
Parker: Liberty doesn't blame you.
Rosanna: Well, that's fine. She doesn't have to blame me. I blame myself. I mean, if I hadn't jumped to conclusions about Craig -- wait, wait. Hang on, Parker. Can I ask you something? Do you think I'm too hard on him?
Parker: On Craig?
Rosanna: Yeah. Yeah. I mean, you can be honest. I can take it.
Parker: Well, you can be a little bit intense at times, but I know you have your reasons.
Rosanna: Hmm. Okay. How do you feel about him?
Parker: I don't know. He's been pretty cool to me lately, and he's been helping out Liberty a lot.
Rosanna: Oh. What do you think about his relationship with your mom?
Parker: I was against it at first.
Rosanna: And now?
Parker: He loves her, and he really tried to help her when she was drinking. And although most people don't believe it, it's true.
Rosanna: Right. So, in your book, he's one of the good guys?
Parker: I guess. I mean, I don't know. He's not perfect, but then who is?
Audrey: I'll just throw it up. I can do this.
Craig: No, you missed again!
Audrey: I wasn't ready!
Craig: No. It's because you're not tilting your head. It's all in the tilt of the head. Watch. See?
Audrey: Oh, beautiful. Ready? Ready?
Audrey: It went that way!
Craig: Okay, okay. I think we've had enough.
Audrey: Oh. Well, that's very sweet of you to be concerned about me.
Craig: You think I'm sweet?
Audrey: Yeah. You look surprised.
Craig: That's not exactly a popular opinion around here.
Audrey: Well, lucky for you, I don't really believe in popular opinion.
Craig: Yeah? Why is that?
Audrey: Because usually, the popular opinion is completely wrong, and I'm also very perceptive. I can see things in people that other people can't see.
Craig: Like how sweet I am.
Audrey: Yeah, how sweet you are and that you're still upset about your -- whatever you had, fight or something with that -- what's her name?
Audrey: What is the deal with that, anyway?
Craig: We used to be married.
Craig: Now you're with Carly?
Craig: Her sister.
Audrey: No! Her sister? Oh, Mr. Montgomery, you are grazing way too close in the same field. You need to branch out.
Craig: Don't I know it. You just have to understand that we have a very complicated history.
Audrey: Oh. Well, usually, you know, the history isn't the complicated part. It's the people. It's kind of weird.
Audrey: I don't picture you with that Rosanna person.
Craig: Why not?
Audrey: She seems wound so tight, you know, tense. She needs to loosen up a little bit.
Craig: Trust me, that is the least of her problems.
Audrey: So, you're not interested in, you know --
Craig: No, no, no, no, no, no. I am a one-woman man, now.
Audrey: Oh, thank you. What do you mean, "Now"? Not always?
Craig: Mrs. Coleman, it's cruel to tempt me. I'm in a very weakened state.
Audrey: I know.
Rosanna: Don't you mean drunken state? Well, I guess it's my turn to say "I told you so." You will never change.
Barbara: Nice speech, Henry, but sorry. I'm not gonna give up without a fight.
Henry: You can't win, Barbara. The money is legally mine, and you can contest it, but you're never gonna get it overturned.
Barbara: Well, then, maybe we can come up with another alternative.
Henry: Yeah? Like what?
Barbara: A brotherly 50/50 split. You and Paul share equally in the inheritance.
Henry: I can see how you might think that would work, but there's no point in dividing the money.
Henry: Because Paul doesn't want it. He told me that. He told you that.
Barbara: Paul can be convinced to set up a trust for his daughter, Eliza.
Henry: You know, I don't know.
Barbara: This is the only offer I'm making. Either take it or I call my lawyer and we start to contest the will.
Henry: You're really gonna go through with this?
Barbara: Mm-hmm. Right after I prove that the only Child of Adversity who's going to benefit from the Stenbeck fortune will be you. So, do we have a deal?
Rosanna: Is this how you were planning on spending the rest of your day?
Craig: Wait, don't tell me, you don't approve?
Rosanna: No, not if you're determined to make an ass out of yourself. But if that's the case, you're doing a brilliant job.
Craig: Oh, did you hear that? There's a compliment in there. It's right under the hostility.
Audrey: I did. I heard that. Rosanna, could you join us, perhaps? Maybe loosen up a little bit? Have a drink, on the house. Come on, come on!
Rosanna: No, thank you. I think the house has had quite enough. You realize you're in no condition to drive.
Audrey: That's so okay, because I can drive him home. I will see that he's safely home.
Rosanna: No, I don't think that's necessary. Craig is gonna be coming home with me. Aren't you, Craig?
Craig: I'm sorry, Mrs. Coleman. Looks like the party's over.
Rosanna: I'll be in the car.
Craig: Well, that was pleasant.
Audrey: I don't know if I'd call it that.
Craig: Trust me, I'm in for much worse.
Audrey: Okay, well, good luck, Mr. Montgomery. You're gonna need it.
Craig: Thank you. There's peanuts all over the floor.
Audrey: I got it. I got it.
Barbara: Well, I guess I have my answer.
Henry: No, no, no, no, no! Wait, wait! Okay, okay, okay. It's an agreement, a 50/50 split.
Barbara: A 50/50, honorable agreement.
Henry: Yes, it seems fair.
Barbara: Yes, and I'm glad we have things settled.
Henry: Good. Well, let's celebrate with a drink.
Barbara: I don't really see why.
Henry: I'll drink for both of us, then. Why don't you get the glasses, and we can make it official?
Barbara: Oh, for Peteís sake.
Henry: It's symbolic. It's a sign of trust between two parties.
Barbara: Fine. One drink. A toast.
Barbara: You idiot!
Henry: It was an accident.
Barbara: Do you have any idea what that was worth?!
Henry: It doesn't belong to the hotel?
Barbara: Think again!
Henry: I'm really sorry.
Barbara: Get out of here!
Henry: What about the champagne?
Barbara: Get out of here! Would you just get, get, get, get, get!
Henry: All right. Well, we came to this understanding, and I'm sorry about the vase!
Barbara: It's a vase! Oh!
Ralph: This couple is really interested in adopting. They want a chance to meet Liberty, see if there's a match all the way around.
Liberty: That's really quick.
Ralph: Well, I don't mess around. You're gonna meet in Brunoís office. He's gonna call me later about the time.
Janet: Thank you so much for arranging all of this.
Ralph: It is my pleasure. Look, I got to get back into town to take care of a couple of things, okay?
Teri: Do you want me to take you?
Ralph: No, no, no, no. You stay here with your sister. I insist.
Teri: Is that okay?
Ralph: I'll see you later, gorgeous.
Janet: Thank you again so much. I'll let you know how the meeting goes, okay?
Janet: Good to see you.
Ralph: And you.
Liberty: Mom, do you mind if I go take a walk to the pond?
Janet: No, Sweetheart. Not at all. Go ahead. Just stay really close so that in case Bruno calls, we'll be ready to go. Hey. I have a really good feeling about this. So should you.
Liberty: Hey, it's me.
Parker: Hey. How'd the rest of lunch go?
Liberty: Can you come meet me?
Parker: Sure. Where?
Liberty: In Old Town. And, hey, Parker, please hurry.
Audrey: Oh, okay. There you are. What happened with Barbara? Is she out of our hair?
Henry: Yeah, I think so.
Audrey: Wait, wait, wait, wait! What do you mean, you think so? Is she out of our hair or not? Is she gonna lay off? Answer me!
Henry: For right now we're okay, all right?
Audrey: Stop. What do you mean, "Right now"? We're looking for a permanent solution. What happened?
Henry: Barbara's got some conditions.
Audrey: Okay. What conditions?
Henry: She wants me to split half the money with Paul, 50/50.
Audrey: What?! What?! You can't do that!
Henry: What do you want me to do, Mother? I already agreed.
Audrey: You already agreed? Ralph is expecting a certain amount of money. If we give him less, he's gonna be very unhappy. He's gonna be mad. In fact, mad as hell!
Henry: I understand, but if I have not agreed, then she would have sicked her lawyers on his so-called charity, and I think that's at the top of the "Things we do not want to have happen" list.
Audrey: Well, it's next to "Going broke"! You can't let Ralph find this out! What are we gonna do? How could you do this to me? How could you do this to your own mother?
Henry: Mom, Mom -- shh. Calm down. I have a plan.
Audrey: Okay. What's your plan?
Henry: Here's what we're gonna do. We're gonna delay getting Barbara the paperwork to split the inheritance, okay?
Audrey: Okay. What next?
Henry: Then we're gonna have Ralph put all the rest of the money right into the charity right now.
Audrey: So the paperwork will be finalized before it can be stopped.
Henry: It looks like a very expensive clerical error, and Barbara can't do anything to stop it.
Audrey: Oh, Henry. You sure know how to make your mama proud.
Craig: Are you going to say anything?
Rosanna: I have plenty to say to you, believe me.
Craig: Starting with?
Rosanna: How can you be so insensitive? I mean, Carly is in rehab, and you're out getting drunk with another woman?
Craig: Oh, lighten up, Rosanna.
Rosanna: You know, I just want to know, do you plan on continuing this behavior when she comes home?
Craig: No, of course not.
Rosanna: You know, I was gonna actually apologize to you for making you feel like you couldn't be trusted. Thank God I didnít. I couldn't stand having you make a fool out of me again.
Craig: I had a couple of drinks. So what? Sure was a good idea at the time. Oh, what's the use? You know, even if it wasn't, I wouldn't be able to make up for it as far as you're concerned.
Rosanna: I just cannot believe that you were out getting drunk with another woman when my sister and you are engaged!
Craig: It was a drink, not an affair! Rosanna, after all this time, do you really think I'd be unfaithful to Carly?
Rosanna: Honestly, I wouldn't put it past you.
Liberty: Parker, I know I have no right to ask you this, and you can completely feel free to say no, but would you mind coming with me to meet this couple? I'd really like to go there with someone that I know.
Parker: Sure, I'll go.
Liberty: Really? Thank you.
Parker: But I thought you didn't want to go the adoption route.
Liberty: I promised my mom I would look in to everything.
Parker: Yeah, but if you don't want to --
Liberty: Well, she promised me that if I kept an open mind and explored all my possibilities, that I could decide for myself and she'd go along with it.
Parker: Even if you still want to have an abortion?
Liberty: Yeah, that's what she said.
Parker: You believe that?
Liberty: I know my mom. When she makes a promise, she keeps it.
Janet: I'm really glad that Liberty has decided to meet with this couple today.
Teri: Think she'll go through with it?
Janet: Well, if she doesn't want to be a mom and raise this baby on her own, it is the only alternative.
Teri: That's not entirely true.
Janet: Teresa, Uncle Ralph is going to help Liberty.
Teri: I know. I just --
Janet: This is all going to work out. We just have to give it a chance. All of us.
Audrey: Wait, wait, wait. You're leaving?
Henry: Yeah. Vienna is waiting for me. Where's my bag?
Audrey: What bag?
Henry: You know what bag. The bag. The bullfrog bag.
Audrey: Well, I don't -- you know, I handed it to you. You took it when you left.
Henry: I didn't have it with me when I came back?
Audrey: No, no, no, no.
Henry: Oh, my God. Oh, my God. I left it at Barbaraís. Oh, my God! Oh, my God!
Audrey: You got to get it back right away! Go!
Ralph: Hey, Audrey. What do you say?
Audrey: Hey, Ralph. That's so funny. You must have E.S.P., 'Cause I was just thinking about you.
Ralph: You were?
Audrey: Yeah. I have something for you.
Ralph: You do?
Audrey: Mm-hmm. And I am sure you know what to do with it.
Ralph: Oh, I do. Like always, it's a pleasure doing business with you.
Barbara: Why are you back here?
Henry: I think I left something behind when I was here earlier, a black bag?
Barbara: Oh, yes. You did. Hold on.
Barbara: You certainly have chosen to spend your inheritance on some interesting purchases.
Henry: Where is it? It just hopped away. No. Way.
Craig: Audrey and I had a couple of drinks and some pleasant conversation. It meant nothing, except that I still know how to have fun from time to time.
Rosanna: Oh. Fun?
Craig: F-u-n, fun. Do you even remember what that is? Sheesh. Rosanna, when was the last time it didn't hurt for you to crack a smile?
Rosanna: Okay. Now you're just being rude. I want you to go.
Craig: Now, that's classic Rosanna. You don't like what I'm saying, so you kick me out. No wonder you don't think I can tell the truth. You never keep me around long enough to say anything.
Rosanna: No. I've heard quite enough, Craig, okay? So, please go now.
Craig: Do you really think I haven't changed?
Rosanna: Hey, let go of me.
Craig: Maybe you're just someone who won't give anyone a second chance.
Rosanna: You are just crazy! I think you're insane! You've lost your mind.
Craig: Tell me that you don't make snap judgments on people and then hang on to them even when you know you're wrong.
Rosanna: Craig, I've had plenty of time to make up my mind about you.
Craig: Why can't you just put what happened behind us so we can move forward?
Rosanna: Both of us know that that isn't possible, okay, so you just should accept it, the sooner --
Next week on "As the World Turns" --
Rosanna: Convince me, all right, that that kiss was some way of showing loyalty to my sister!
Craig: That kiss had nothing to do with Carly.
Rosanna: Ya think?
Audrey: Sleep with Barbara or you sleep with the fishes.
Vienna: Henry, are you in there?
Lily: Holden's alive?
Maeve: Don't leave us down here!
Holden: Eb! Eb!
Back to The TV MegaSite's ATWT Site
Try today's short recap, detailed update, & best lines!
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading