ATWT Transcript Wednesday 6/15/05 [an error occurred while processing this directive]

As The World Turns Transcript Wednesday 6/15/05

[an error occurred while processing this directive]

By Boo
Proofread by Emma

Carly: All right, well, I think we've got all the albums.

Hannah: My friend Joy got me into scrapbooking.

Parker: What about these pictures?

Carly: Oh, sweetheart, those are okay, because they're in the frames, but you see how these pictures are starting to crumble because they're in this old album? And we have to take all of the pictures out of this album, and put them in a new one. And we can make borders and write about the pictures and make a brand-new family scrapbook.

Parker: Can J.J. be in it?

Carly: Well, of course he'll be in it. He's part of the family, isn't he?

Parker: So, what do we do first?

Carly: First, we take out all these old pictures.

Hannah: Yeah, but very carefully, because your mom's had some of these pictures since she was a little girl.

Carly: Oh, Hannah, look. Sheep's Valley, Montana.

Hannah: We used to go there for picnics.

Parker: Who's that?

Carly: That is my dad. My father, your grandfather.

Parker: It's stuck.

Carly: Oh, be careful. Hey, there's a picture under here.

J.J.: Is that him, too?

Carly: Yeah. Yes, it is, but I've never seen this picture before.

Parker: That's Mabelís.

Carly: No. No, it isnít.

Parker: Yeah, it is. Look, you can see part of the sign with the picture of the hot dog.

Carly: No, I know that it looks like the same place, honey, but it isn't, because my dad was never in Oakdale.


Gwen: So how much did you pay the guy at the front desk?

Will: What do you mean?

Gwen: "Your party will be waiting for you by the pool, Ms. Norbeck." I don't know. This whole country club thing is going to take some getting used to.

Will: So you're worried that you don't know the secret handshake and the passwords? It's okay, I'll tell you later.

Gwen: Why do you even bother with me? You know, I thought -- I don't know. I thought you just took me to the prom because Celia made you.

Will: You were the one who wanted me go to the prom.

Gwen: That's true, but not because I liked you, sir.

Will: Well, I don't like you, ma'am.

Gwen: So, you're in love with Celia, and I'm pregnant with Caseyís kid. What are we doing at a country club having breakfast?

Will: Good waffles. What do you want?

Gwen: Well, I haven't been sick yet today. The eggs benedict.

Will: That's a good choice.

Gwen: I think so. So what do you have to tell me?

Will: I just wanted to tell you that you're not alone, and that I'm going to help you as much as I can.

Gwen: Why?

Will: Because you're a friend.

Gwen: What makes you think I need a friend?

Will: What, you don't need a friend?

Celia: Sorry. I don't believe it. You guys are my very first real customers. Casey got me this job, and I've been so nervous I'm gonna mess up.

Will: Casey?

Celia: He's over there. He's working the pool deck.


Katie: Oh, no. I woke you up. I'm so sorry. Please don't tell me you pulled the late shift.

Margo: I pulled the late shift. What's up?

Katie: Nothing, I'll just come back.

Margo: No, no, you woke me up. Come on, tell me what it is. What's this?

Katie: One of two things -- either separation papers or divorce papers from Henry. I tried to open it myself, and I couldn't do it.

Margo: So you want me to open it for you? Katie.

Katie: What does it say? Just tell me. I can handle it.

Margo: First of all, I want you to know that there's no shame in this. A lot of people --

Katie: I know, half the population divorces before their third anniversary.

Margo: You're delinquent in your municipal water bill.

[Katie sighs]


Bodyguard: Ms. Munson, good morning.

Jennifer: Good morning. And you would be?

Bodyguard: Deacon, at your service. You need anything, just ask.

Jennifer: Well, I do need to get into the door. Thank you.

Dusty: Did I say I'm going to China? You match the price. You're my guy. That a boy. You see how easy I am? I'll call you later. Travis is back in.

Jennifer: Good. Who's the very large man blocking the doorway?

Dusty: That's deacon. That's your new bodyguard.

Jennifer: Deacon, my bodyguard?

Dusty: Yeah.

Jennifer: Dusty, I'm not J.Lo. I don't need a bodyguard.

Dusty: You do if you want to keep Montgomery at bay. You do.

Jennifer: Okay, okay, I'm liking the sound of this.

Dusty: I'm trying to keep my designer happy.

Jennifer: Wait till I tell Mike that I have a bodyguard.

Mike: Do you want to step aside? My wife's in there.

Dusty: I think they've already met.


Craig: Rosanna --

Rosanna: Craig, please, I told you. This is a very tricky merger. I have to get these papers out.

Craig: Well, this is important.

Rosanna: Well, so is this. Excuse me. Sir, thank you so much for coming over. Could you please give these to the concierge? He's going to fax them out to my office in Detroit. Just remind him. I'll have a few more papers for you in a minute.

Bartender: Whatever you need, Ms. Cabot.

Craig: She needs a bottle of champagne.

Rosanna: Champagne? I haven't even had breakfast yet. What are we celebrating? "Marry me"?


Casey: What are you guys doing here?

Will: Surgery. What's it look like? We're having breakfast.

Casey: You could use a nose job. So really, what are you guys doing here?

Will: We should really order. We don't want to get Celia in trouble.

Casey: Dude, she's not gonna get in trouble. She's with me.

Gwen: So you guys are both working here?

Celia: Yeah, you should think about it. The pay's much better than at Al's.

Casey: I don't think she'd like it here.

Gwen: Why? 'cause I don't fit in?

Celia: Of course you'd fit in. And you'd love it here. In fact, stick around. As soon as Casey and I are through training, we're gonna go hang out by the pool.

Gwen: Um, I canít. I don't have a suit.

Celia: That's okay. There's plenty of suits in the locker room.

Gwen: I don't want to swim.

Will: Yeah, we really ought to get out of here anyway. And you don't want your waitress friend on your case.

Celia: Yeah, you're right. So what do you want?

Will: Two eggs benedicts and a couple of OJs.

Celia: Coming right up.

Gwen: What are you looking at?

Casey: Nothing.

Will: So get lost, pool boy.

Casey: You're gonna get it, Munson.

Gwen: So much for avoiding the couple of the year.

Will: Whatever. Let's just have breakfast, and then we'll leave.

Barbara: Well, well, well. Look who's here. You mind if I join you all?


Katie: This is the water bill?

Margo: Yes, and on behalf of the good people of Oakdale, I demand you pay up. Calls for a cup of coffee, huh? Oh, come on, Katie. You're supposed to be happy. It's not divorce papers.

Katie: Yeah, well, it will be, one of these days.

Margo: Well, you said good-bye. You called it quits.

Katie: Because I thought it was the right thing to do. It doesn't mean I wanted to do it.

Margo: All right, go ahead. Explain. But use small words, because I just woke up.

Katie: I still love him.

Margo: Who?

Katie: Henry. Oh, I know why you said that. Because of Mike. Well, yeah, okay. I still love Mike. But he's married, and he's going to stay married. And Henry is wonderful person who treats me like a queen. And he's crazy about me.

Margo: Yeah, and he wants the whole nine yards, doesn't he? Not just what you've got left over after you subtract your unrequited, undying, unfulfilled thing with Mike.

Katie: Well, you're the one who told me to end it, because it would be the far, far better thing to do and we would both be better off for it. But you know what? I'm miserable, and I'm betting he's miserable too.

Margo: Who?

Katie: Henry. Margo, I miss him so much. And I'm sure he misses me.

Margo: Well, you know, Katie, marriage -- it's just a lot of work. It's hard work. And you're gonna make mistakes. And you're gonna hurt each other. And if you don't love each other, I mean really, truly, madly, madly, deeply, you're not gonna make it.

Katie: Do I look like I'm making it? I need him.

Margo: Who?

Katie: Both of them.


Mike: Identification? Jennifer is my wife. Listen, Street Jeans is her company. There she is, right there.

Jennifer: Deacon is my bodyguard.

Mike: Youíre what?

Jennifer: Its okay, it's okay. He really is my husband.

Mike: Why would you hire a bodyguard?

Dusty: She didnít. I did.


Rosanna: Marriage?

Craig: Mm.

Rosanna: You and me?

Craig: Mm-hmm.

Rosanna: Again?

Craig: Yeah, why not?

Rosanna: Oh, let me count the ways.

Craig: Hey, I put my heart on a napkin, here.

[Rosanna giggles]

Rosanna: Your heart?

Craig: Yeah, I've always loved you, you know that.

Rosanna: Oh, please. I come right after hot buttered toast and cashmere socks. Next.

Craig: And you love me.

Rosanna: Next.

Craig: And we're onto each other.

Rosanna: Ah, yes. We're onto each other. What do you want?

Craig: I want a new life. I want a home, a family.

Rosanna: Uh-huh. Getting a little warmer, here.

Craig: So I talked to a lawyer who said that if I want more than an occasional, supervised visit with my son, I should --

Rosanna: You had to marry me.

Craig: Yeah, so I thought what the heck? Why not? So what do you say? Will you marry me?

Rosanna: No.


Carly: Wow, Sage is asleep already. You've got the magic touch, huh?

Hannah: Well, I was there when she was getting ready to come into the world. Maybe that gives me special powers.

Parker: Hannah helps people have babies.

J.J.: Are you a nurse? My mom was a nurse.

Hannah: I'm a midwife. That's sort of the same thing.

Carly: Sage was born in Montana, and that's where Hannah lives. And I'm so glad that Jack could tear you away.

Hannah: He wasn't kidding when he said you had your hands full. I'm just glad I could help out.

Parker: Mom, if Grandpa was at Mabelís, how come I never met him?

Hannah: Who wants pancakes?

J.J.: Me! Me, me, me!

Parker: Me, too!

Hannah: First one to wash gets to flip.

Carly: You know something? The more I look at this, the more I think Parker is right. And what was my dad doing at Mabelís?

Hannah: You know, I'm not sure he was, Carly. This could be anyplace.

Carly: Yeah, but the sign. The sign is just like the Mabelís redhots. The same thing.

Hannah: Honey, every town worth its salt has a Mabelís.

Carly: Yeah, I guess you're right. And there's not any other picture here that puts him in Oakdale, so Ė

J.J.: Hannah, can I crack the eggs?

Hannah: What's the magic word?

J.J.: Please!

Carly: Oh, Hannah? The picture?

Hannah: Sorry.

Carly: Thanks.

Hannah: You know, it's not worth worrying about.

Carly: You're probably right. Thanks.

Hannah: You know, it's not worth worrying about.

Carly: You're probably right.


Barbara: Wow, you two are famished. Were you out late last night?

Will: No, we were not out late last night.

Celia: What would you like, Ms. Ryan?

Barbara: Well, you know, I -- hello, Celia. [Celia giggles] I too will have the eggs benedict. It's done wonders for my son's disposition.

Celia: Coming right up.

Barbara: Thank you, honey. You know, she's very enterprising. But I know you do work, too, don't you Gwen?

Gwen: Yeah.

Will: Mom, please, that's enough, just --

Barbara: You know, ignore my son, he's always like this in the morning. When he was a little boy, I used to dream up these wonderful breakfasts to get him out of his morning mood. But no, no, no, he always wanted cold cereal. And that's no breakfast for a growing boy. But his dad, on the other hand, would always make him eggnog. Now, can you imagine? Raw eggs before breakfast? But on Easter -- Easter he would always want eggs benedict. And I would always get up early to make the hollandaise sauce. That's the sauce that's on the top.

Will: Mom, she knows what hollandaise sauce is.

Barbara: Well, of course she does, she works in a restaurant. But have you ever made it? I always clarify the butter. Then I pour I pour it very slowly into the raw eggs.

Gwen: Excuse me.

Barbara: Is it something I said?


Katie: You know, I was just trying to help. There is a baby involved. Margo?

Margo: Yes. It's fine. I know, I know.

Katie: You're exhausted. I'm gonna go. I'll come back.

Margo: No, donít. Let's just have some coffee, okay?

Katie: No. None for me, thanks. But do you know? This whole thing with Craig is so ridiculous. I feel like I'm in the middle, and everybody's mad at me.

Margo: Um, Mike?

Katie: And Jennifer. And Craig.

Margo: Well, Craig, he's just -- he's mad at the world.

Katie: Well, it is his child. That means it is our nephew.

Margo: Oh, it's a boy? Oh, man, no wonder he's so upset. But you know, that doesn't mean that you have to reign him in.

Katie: I know, I just wanted him to feel like somebody was on his side. Not that you're not on his side, you know?

Margo: No, it's just he's still mad at me for running him out of town. I can hardly blame him, really.

Katie: Well, have you told him that?

Margo: Sort of.

Katie: You miss him, don't you?

Margo: Sort of.

Katie: Why is our family always such a mess?


Jennifer: Dusty's just trying to help.

Mike: By hiring a bodyguard? Now, don't you think that's a little extreme?

Jennifer: Craig crashed my doctor's appointment and would not leave. Okay, what's to keep him from waltzing in here? I already feel safer with Deacon outside.

Mike: Nobody wants you to feel safe more than I do. But to run scared is just ridiculous.

Jennifer: I'm not scared. Especially now that Deacon's here. Now, I have to run these sketches down to production. Will you be here when I get back?

Mike: I got some stuff I've got to do. I just wanted to see how you were doing.

Jennifer: Hey, we're fine. See you later?

Mike: Definitely. I'll be in production, with deacon.

Dusty: Good.

Mike: If you think you're helping out, you're not. You just made matters worse.

Dusty: I don't think your wife agrees.


Rosanna: Look, Craig, I'm well aware of how much I owe you, and that I promised to help you claim your son. But, uh, marriage?

Craig: Yeah, come on, it's gonna be fun. You, me, a brand-new baby -- it's not Cabot, but he's gonna be great. Come on! [Rosanna laughs] You know I make you laugh, and then some.

Rosanna: Yes, yes, and I have very fond memories of you making me laugh, and then some. And not such fond memories of the rest.

Craig: Well, that was then. You know, I've changed.

Rosanna: No, you havenít. Besides, I'm not -- I'm not ready to get married again.

Craig: You're hoping Paul Ryan will leave his mirror and come back?

Rosanna: So what if I am?

Craig: It ain't gonna happen. It shouldn't happen. And the sooner you realize that, the happier you're going to be.


Announcer: Coming up on "As the World Turns."

Henry: I'm fine. Don't worry about me. Take care of yourself. Good luck on the meeting.

Mike: You are such a jerk.


Rosanna: Do you think I'm stupid?

Carly: To turn Craig down?

Rosanna: No, to hope that Paul will forgive me and take me back. Look, Craig, if you want to get married, there's plenty of naive girls who'd be happy to be the next Mrs. Montgomery.

Craig: I like you.

Rosanna: Even if we got married, in name only, Paul would never forgive me.

Craig: So what? [Craig laughing] He's never gonna forgive you anyway.

Rosanna: Why? If I just keep trying to apologize, to explain --

Craig: To explain what? That you know how much easier it is for him to blame you than his mother. How hard it is for him to accept the fact that he's no match for his father.

Rosanna: Well, I don't want him to be a match for his father. I like him the way he is.

Craig: You may choose to accept his copious limitations, but believe me, he doesnít.

Rosanna: You know, if you keep going like this, I'm going to get angry.

Craig: All right, fine. Get angry, good. Wake up. Realize that he is not for you.

Rosanna: Well, Craig, darling, neither are you.

Craig: Yeah. All right, just -- just think about it.


Mike: Jennifer is pregnant. She needs less stress, not more.

Dusty: That's why I hired Deacon.

Mike: A guy like Deacon brings trouble. Craig sees a bodyguard, he hires a lawyer, which means that we've got to hire a lawyer.

Dusty: It's about time, don't you think?

Mike: This -- this is not your war. Dusty, there doesn't have to be a war if I can calm down all the people involved.

Dusty: Craig Montgomeryís not calming down. He wants what he wants. The sooner you understand this, the better, I'm telling you.

Mike: Okay, you know what? I've told Paul, now I'm telling you -- back off. Jennifer's my wife, my responsibility.

Dusty: You run your house your way, God bless. But this is my house. And when that door opens, and my designer starts to twitch, that's a problem. I got a business to run. If I got to put muscle out front, that's the way it is. I got work to do.


Gwen: Oh. Hi, Ms. Ryan.

Barbara: Hi, honey. You okay? You're pretty pale. I heard you getting sick in there.

Gwen: Yeah, I'm fine. I'm just not used to hollandaise in the morning.


Casey: Hey, um, what's the deal with you and Gwen?

Will: Why?

Casey: Well, yesterday, you brought her to the hospital to say hi to your sister. And now you're bringing her to the club.

Will: So?

Casey: Look, I just don't want you to feel, you know -- obligated.

Will: But you never feel obligated, do you?

Casey: I'm trying to let you off the hook here, man. I mean, you got roped into taking her to the prom because Celiaís always going on about the four of us, and there's no "the four of us," it's me and Celia. And you and me are friends, that's it.

Will: But you're not telling me what to do.

Casey: Look, the thing is, and I'm not trying to come off like a player here, because I'm not. But Gwen has a thing for me, or at least she did. And I don't want her using you to get next to me.

Will: So you're looking out for me?

Casey: You and Celia. I mean, you've seen her. She thinks Gwen's her best friend. This -- this whole thing, it's not headed anywhere good.

Will: So you're worried about Celia?

Casey: She means everything to me. And I'm not gonna let Gwen, or anybody, mess that up.

Gwen: Hey, I have to go.

Will: You okay?

Gwen: Yeah, I'm fine. Thanks for breakfast.

Will: Wait, what happened?

Barbara: Honey, plenty happened.

Will: What are you talking about?

Barbara: I was just in the ladies room with Gwen. She's in big trouble, Will.

Will: What did you just do?

Barbara: Honey, I walked into the ladies room, and I heard Gwen tossing her breakfast. She's in trouble, Will. Oh, thank you.

Celia: What kind of trouble?

Will: Nothing. My mother tends to overreact.

Barbara: I am not overreacting. And I thought you cared about this girl.

Will: I do. She's my friend. And I've said that 300 times.

Barbara: Well, then if she's your friend, you have a responsibility to help her.

Celia: With what?

Will: Nothing. I think we shouldn't be talking about Gwen behind her back. She'd hate it.

Celia: He's right about that. She's a very private person.

Barbara: All right, it's wonderful that you're being so sensitive about this. But I've been in the fashion industry long enough to recognize something like this.

Will: The fashion industry?

Barbara: Okay. My son wishes to turn a blind eye. So it's up to us girls. I walked into the ladies room, and Gwen was throwing up, right after she had devoured her eggs benedict.

Celia: Oh, my God. You think she's bulimic?

Barbara: Yes, yes, I do.

Will: Trust me, Gwen's not bulimic.

Celia: No, I think your mom's right. Thank you, Ms. Ryan. I'm going to get Gwen.

Will: No, no, you can't do that. Don't you have to work?

Celia: Not right now. I'm off till lunch. Thanks again, Ms. Ryan.

Barbara: You're welcome.

Will: Do you have any idea what you just did?

Barbara: Yes. Hopefully, I just saved that poor girl's life.


Gwen: You deserve better than me. "So you're thinking about adoption?" [Knock at door] Burt?

Casey: It's me, Casey. I know you're in there. Now open up.


Katie: Excuse me, have you seen Henry Coleman by any chance?

Bartender: Henry? Sure, earlier today, but he'll stop back in. Do you want me to leave him a message?

Katie: Uh, yeah, will you tell him that his wife -- hmm, never mind, sorry, nothing. Thanks.

Mike: Hey.

Katie: Hey, Mike.

Mike: You okay?

Katie: Yeah, never better actually. You?

Mike: I'm fine.

Katie: And Jen?

Mike: She's great.

Katie: Great. Well, I'll -- I'll see you.

Mike: Well, you -- you wanna grab a cup of coffee, or something?

Katie: Uh, oh -- no, I canít. I'm actually on my way over to the country club. I'm trying to do a tie-in with the gym.

Mike: That's a good idea.

Katie: That was Henryís. He could sell ice to Eskimos.

Mike: Yeah.

Katie: But I'll see you around.

Mike: Okay.

Katie: Henry, hi.

Henry: Kathryn.

Katie: I've been looking for you.

Henry: Yeah, really? Why, why is that?

Katie: I'm heading over to the country club to talk about that tie-in. You know, your idea?

Henry: Well, you don't want to keep Mike waiting.

Katie: Um, no, I just told you, I was on my way out.

Henry: Really? Well, don't let me keep you, okay?

Katie: Wait, Henry, can't -- can't we at least talk? Please?

Henry: Why, what do you want to talk about?

Katie: I don't know. How are you? What are you doing? Where are you living?

Henry: I'm fine. Don't worry about me. Take care of yourself. Good luck on the meeting.

Mike: You are such a jerk.


Jennifer: Did you get a chance to chat with Mike before he left?

Dusty: Mm-hmm, nice chat.

Jennifer: No yelling?

Dusty: No yelling. Are you okay?

Jennifer: I'm great. Production said that they can have the prototypes by end of business day tomorrow. And Deacon gave me some of his fries, and I have new shoes. So I am very -- [Jennifer coughs] Whew.

Dusty: Are you -- I should -- I'll call an ambulance.

Jennifer: No, no, no, no way. He's kicking.

Dusty: It's a "he"? Is it really? That's amazing. It's amazing. I'm so happy for you, I really am -- as long as you're okay. I gotta make some calls, okay?

Jennifer: Are you scared of a baby?

Dusty: No, this is between you and your doctor.

Jennifer: Have you ever felt a baby kick?

Dusty: Can we get back to work?

Jennifer: After you answer my question.

Dusty: No. Nope, I've never felt a baby kick.

Jennifer: So you have -- you've never had a friend or sister, girlfriend -- anyone in your life who's been pregnant?

Dusty: Yes, Jen, of course I have.

Jennifer: But you've never put your hands on a pregnant belly. Are you embarrassed?

Dusty: That's very helpful of you to point that out. Can we please, Jen -- can we please get back to work?

Jennifer: You don't need to be embarrassed. All right, Dusty? It's a new life. It's a very beautiful thing.

Dusty: I'm sure it is.

Jennifer: Please. Please, for me?


Margo: Katie told me about the baby boy.

Craig: Yes, yes. The baby's a boy.

Margo: Congratulations.

Craig: Thank you. Thank you. And congratulations to you, because I'm not gonna press charges.

Margo: Really, so you're forgiving me?

Craig: Well, that depends. You see, I need a favor.


Rosanna: Oh, whoa!

[Rosanna laughs]

Carly: Hey, wow, somebody is glad to see you.

Rosanna: Oh, I'm glad to see you. I'm sorry, I should have called.

Carly: No, Rosanna, you never have to call.

Parker: I have a new brother, J.J. This is my Aunt Rosanna. She can't cook, but she knows all the great restaurants. And she's good on the computer -- much better than Mom.

Carly: Yeah, thank you, Parker. Thank you.

J.J.: Hi.

Rosanna: Hi, J.J. welcome to the family. Um, why don't you call me Aunt Rosanna?

J.J.: Okay.

Rosanna: Okay.

Hannah: Boys, how about we go upstairs and give Mommy and Aunt Rosanna a chance to talk, okay? Now, quietly, because sage is still asleep. Nice to see you, Rosanna.

Rosanna: Nice to see you, too, Hannah.

Carly: Yeah, so Jack called Hannah and asked her to come and help until we get used to having three kids underfoot.

Rosanna: What's all this?

Carly: Hannah's idea, scrapbooking. A new scrapbook for a new family. So what's up?

Rosanna: Nothing much. Craig asked me to marry him. [Carly laughs] He wants to try again.

Carly: And you said?

Rosanna: No.

Carly: Well, good, because for a second there -- why the long face?

Rosanna: The reason I said no was because of Paul. Do you think I'm being stupid?

Carly: To turn Craig down?

Rosanna: No, to hope that Paul will forgive me and take me back?


Jennifer: It's a very subtle thing.

Dusty: Whoa! [Jennifer giggles] That's not subtle. Are you kidding me? Are you kidding me? He's gonna be a real NFL kicker.

Jennifer: Yeah, he's pretty great, huh.

Dusty: Yeah, I'm so happy for you. I really am.

Jennifer: Thank you.

Dusty: Yeah.

Jennifer: Thank you. I mean, now that Mike and I are settled, and I have Deacon out there -- thank you, by the way, for hiring him?

Dusty: Not at all. Deacon's a great buffer. And if you're ever, you know, while you're working, you need to go to the hospital, he'll be glad to take you.

Jennifer: Oh, so that's why you hired him. Because, then you don't have to hold my hand in the back of the ambulance.

[Dusty laughs]

Dusty: Wow, I'm certainly not getting close to that action. That's for sure.

Jennifer: Well, I feel sorry for your future wife.

Dusty: My wife is gonna know who she marries -- if that ever happens.

Jennifer: So you would never want to watch your child being born?

Dusty: Yes, I would, Jen, after they clean him up, you know? That's all. I'll meet him after it's presentable. There's not one ancient culture that had men in the room while that stuff was going on. I'm very pro-woman, believe me. President, whatever, designer --

Jennifer: Oh, thank you.

Dusty: Yeah. But you know, some things are meant to be private. I don't want to be looking at my wife while she's going nuts, wife while she's going nuts, and I can't possibly help her in any way.

Jennifer: So it's not the blood and gore, it's that helpless thing you can't stand.

Dusty: Who's the one that went nuts over that, what -- lost shipment last month?

Jennifer: Okay, yes, you have a point.

Dusty: You.

Jennifer: You have a point. But I do hope that for your sake, and for your wife and your child, that someday you change your mind.

Dusty: I wonít. I'll be in the waiting room handing out cigars.

Jennifer: Are you willing to wager that? A hundred bucks.

Dusty: I don't wanna take your money, Jen.

Jennifer: Oh, the right woman comes along, and you will be --

Dusty: I will get a hotel room. Can we get back to work?

Jennifer: All right, well, save your pennies, Donovan. You're gonna need 'em.


Henry: I'm a jerk?! You just knocked me off my barstool!

Mike: Well, I'm trying to wake you up.

Henry: You get an alarm clock for that, Mike. Or sex-starved brunettes. Speaking of which, I have an appointment with a very hungry young lady, okay, as we speak.

Mike: There's no young lady. And if there is, you're a bigger idiot than I thought you were. You love Katie.

Henry: Yeah, and she loves you.

Mike: She used to love me. And I used to love her.

Henry: Now who's the fool now, hmm?

Mike: Look, what we had is over. It didn't work out. But you two have a decent shot if you would get over yourself and forgive her.

Henry: I'm sorry. No can do.

Mike: Why not?

Henry: Because, Mike -- somewhere along the way to falling in love with her,I realized what I wanted. I wanted her to look at me the way she still looks at you. And since there is no chance of that happening --

Mike: Well, there is. Henry, I have seen her look at you. She loves you.

Henry: Yes, she does. But not enough.

Mike: We'll see about that.


Margo: This is a letter from me, recommending you.

Craig: Yes. All you have to do is sign it.

Margo: How do you plan on using it?

Craig: Well, given my past track record, it's going to be difficult to persuade a judge to give me joint custody of my son.

Margo: I really appreciate you think that a letter coming from me would mean absolutely anything. But look, I have --

Craig: Look Margo, I know it's just a start. Huh? Just think about it. Okay? Okay, Rosanna. It's up to you.


Carly: Paul was very hurt. It's gonna take time.

Rosanna: But he'll come around, eventually?

Carly: Rosanna, even if he doesn't, Craig Montgomery is not the answer.

J.J.: I got blue bike!

Parker: You got the blue one last time!

J.J.: I don't care!

Hannah: Boys! Boys! Oh, sorry, Carly.

Carly: Oh, that's all right. Hey, sleepy girl. Come here. Yeah, look who's here. Look, honey bunch, your Aunt Rosanna.

Rosanna: Hi. Aunt Rosanna has to go. Sorry I had to take off so soon.

Carly: Are -- are you sure you can't stay for lunch?

Rosanna: Uh, no, not this time. Um, maybe another time. You're so lucky.

Carly: Yeah, I know.

Rosanna: You savor every minute.

Carly: Rosanna, it's gonna be okay. Just be patient.

Rosanna: I hope so.

Carly: Hi. Is that the picture of my dad?

Hannah: Yeah.

Carly: Can I see it?

Hannah: Oh, sure. I was just cleaning up.

Carly: Grandpa.


Casey: You live here?

Gwen: I didn't ask for you to follow me home. So if you don't like it, you can get out.

Casey: I'm just surprised is all.

Gwen: Why? What did you expect?

Casey: I never really thought about it.

Gwen: Big shock there.

Casey: Look, can we just get past this? Fine, we slept together. Big deal.

Gwen: You said that.

Casey: Get it through your head, all right? Nothing's gonna come of it. So just stop hanging all over Munson and get yourself a life.

Gwen: You can't tell me who to see.

Casey: Have you told him?

Gwen: Told him what?

Casey: You know what. That we did it once. One time.

Gwen: Yeah, well, I guess that's all it takes, huh?

Casey: Yeah, well, you know what? Guess again, because Munsonís my friend. No matter what you say to him, he'll still have my back.

Celia: Are you sure she lives here?

Will: Yeah, it's all she can afford.

Celia: What about her parents? Okay?

Casey: Not till we get something straight.

Celia: Casey, what are you doing here?

Casey: Uh, I saw Gwen leave the club. I was worried, so I followed her home. I thought something was up.

Celia: Like what?

Casey: I can't do this anymore. God, you're probably gonna find out anyway, so --

Celia: You know about Gwen?

Casey: What do you mean? What about Gwen?

Celia: I just want to let you know I'm your friend. We all are. That's why we're here. But if you want the guys to leave so we can talk about things --

Gwen: About what?

Celia: Your problem.

Gwen: What problem? I don't know what you're talking about.

Celia: It's nothing to be ashamed of. It happens to a lot of girls.

Gwen: Look, get out, all of you.

Will: Okay, this is all just my mother's fault. She's got this insane idea that you're bulimic.

Casey: What?

Celia: She was wrong. Gwen doesn't have an eating disorder. She's pregnant.


Announcer: Tomorrow on "As the World Turns," brought to you by spray 'n wash.

Henry: Tell me how to save my marriage. Please.

Celia: So who is it? Who is the father?

Gwen: Promise you won't hate me?

Back to The TV MegaSite's ATWT Site

Try today's short recap or detailed update!

Help | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | About Us | Privacy | Mailing Lists | Advertising Info

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at


Please visit our partner sites:  The Scorpio Files
Jessica   Soapsgirl's Multimedia Site

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading