[an error occurred while processing this directive]
As The World Turns Transcript Friday 11/07/03
Proofread by Ebele
Mr. Kottcamp: Mr. Snyder?
Holden: Hi. Thanks for agreeing to meet my son.
Mr. Kottcamp: Mm-hmm.
Holden: Aaron, this is Mr. Kottcamp, the golf manager at the Country Club.
Aaron: How are you?
Mr. Kottcamp: No, thanks, Iím a little busy. Let me tell you what I need. I'm looking for someone who's ambitious, must learn every facet of the job from managing the greens to massaging the egos. You wouldn't believe how upset some of these CEOs get when they're over par. So, does that sound like something you'd be interested in?
Aaron: How much does the job pay?
Mr. Kottcamp: Well, you'll start out at minimum wage. But if you work hard, you can aim for executive assistant. It might take a few years, but it pays between $50,000 and $60,000 as long as you're willing to work your tail off.
Aaron: Look, Mr. Kottcamp, I have to be honest. I was looking for something that pays a little bit higher. But thank you very much for the offer.
Katie: Mike, are you okay?
Mike: The phone --
Katie: -- Is ringing.
Mike: I'll get it.
Katie: No, no. I'm sorry. Sorry. I'll get it. Hello? Rosanna, hi. Cabot's getting christened today? Now? No, no, don't feel the need to apologize for my brother. Craig is always too busy to call me. Luckily I have an amazing sister-in-law. Absolutely. Cabot, my nephew --
Mike: Is getting christened, I heard.
Katie: Oh, man. And I don't even have time to buy him anything. I guess I should just get going.
Mike: All right, help me up.
Katie: Ow, this arm.
Mike: All right.
Katie: Are you sure you'll be all right by yourself?
Mike: Don't I look all right?
Katie: You look -- great.
Mike: I feel great. Better than I have in a long time. Go.
Katie: Okay, here -- okay. On the other hand, you could probably use some practice with those crutches. You want to meet my new nephew?
Stranger: Ms. Ryan.
Barbara: Excuse me. I'm a little nervous.
Stranger: A lot of my clients are.
Barbara: Should we sit?
Stranger: Do you know why Iím here?
Barbara: Because I asked James to help me. He said he would send someone.
Stranger: Who do you need help with?
Barbara: Someone who has been causing my family a great deal of pain.
Stranger: And what do you want me to do with them. Ms. Ryan?
Barbara: I want you to kill her.
Dusty: What are you doing in my room?
Paul: I was just, you know, waiting for you, Dusty -- you and Rose. Molly said you'd be together.
Rose: Ah, it's not what you think.
Dusty: How did you get in here? I don't recall giving you a key.
Paul: I used to live here, Dusty. I did manage to make a few friends. Someone did me a favor.
Dusty: To do what? Ambush your girlfriend?
Rose: See, Dusty knows that Molly told you about us. We were just trying to figure out how to deal with this -- it's not coming out right at all.
Paul: Rose, listen --
Rose: We were out in the hallway talking about it. We didn't think it was right. We came in here. All we were going to do is talk. There is nothing else --
Paul: No, there's a lot going on here! But you know what? It stops now! Let's just bury the hatchet.
Dusty: What are you talking about, Paul?
Paul: I'm talking about the three of us being friends again.
Craig: He's gained a whole other pound.
Jack: Really? Are we talking a football career here, buddy?
Rosanna: We are not. No.
Craig: Listen to your mama, it's badminton from here on in.
Carly: All right, stop moving. I'm almost finished.
Rosanna: Oh, sorry. Can you believe this? When I came back to town, I -- I didn't have a love life or any family to speak of.
Carly: Not that you were speaking to, anyway.
Rosanna: And look at me now. I ripped my hem, my sister's rushing to my rescue.
Carly: Right. Well, let that be a lesson to you. Always carry a needle and thread in your purse. All set, good as new.
Rosanna: Thank you so much.
Carly: You're welcome.
Craig: And thanks to you, too, Jack. You know, a lesser man might have held a grudge. But, Jack, you can't even spell "grudge."
[Laughter] thank you for agreeing to be Cabotís godfather. And, Carly, I want to thank you for being godmother, too. It's just -- it's just a wonderful day, huh?
Rosanna: Yeah. I can't wait to go home and make a big bowl of popcorn and watch every minute of it. You brought the video camera, didn't you?
Craig: It's in the car.
Rosanna: Oh, honey, the minister's gonna start any second. You have to go get it.
Craig: Okay, all right.
Jack: Here, Iíll take him.
Craig: Okay, okay.
Jack: Oh, big boy.
Rosanna: Thanks, Jack.
Jack: Oh, there's my big boy.
Craig: I'll be right back.
Rosanna: Okay, thank you.
Carly: For a guy who said he didn't want to be a father again --
Rosanna: I know, can you believe it? The minute he held Cabot, all that talk about being too old or too tired or whatever just completely disappeared. How can I be this happy? Sometimes I worry that it's all a dream.
Carly: No, it isn't. It's very real. Those Montgomery boys are here to stay -- father and son both.
Annabelle: Pssst! Over here, genius.
Craig: Miss Fettle?
Annabelle: Oh, it's Miss Fettle now? Were you that polite when you ratted me out to the Mounties?
Craig: I don't know what you're talking about.
Annabelle: The hell you don't, pop. You better help me duck the long arm of the law or get ready to say good-bye to your precious son.
Mr. Kottcamp: Minimum wage is standard for an entry-level job here. If you're not willing to work your way up, I can find someone who is.
Holden: Aaron, it's just until you prove yourself, okay? Mr. Kottcamp is giving you a wonderful opportunity here. Don't throw it away.
Aaron: Look, I really appreciate the offer, but I just can't wait years to make real money.
Holden: Why not? Look, you don't have a mortgage, all right? You can still live with Lily and me --
Aaron: Yeah, and lose Lucy. Because that's what working at the Country Club and living -- living with you guys, that's what it's gonna mean. She's running off to college and I'm gonna be running off after golf balls. Come on, Iím sorry, I just don't want that.
Mr. Kottcamp: Well, in that case, good luck to you, son. No hard feelings.
Holden: I appreciate it. Did I just hear right? You're basing your future on what Lucy is going to do?
Aaron: Yeah. What's the problem?
Holden: The problem is your life can't revolve around one girl. You have your future that you have to think about here.
Aaron: I am. Look, you wanted me to meet Mr. Kottcamp, and I did. He offered me minimum wage, and I'm not interested. End of story.
Holden: That's it? End of discussion.
Aaron: End of discussion. If you're not interested in what's at stake for me, then we have nothing to talk about, Holden.
Holden: Where are you going?
Aaron: I have to be somewhere.
Holden: Yeah, I know, Cabotís christening. I have to be there myself. I'll give you a lift.
Aaron: No, I have an errand to run first. All right, if you see Lucy, just tell her Iíll be there real soon.
Mike: Don't worry about me being alone. I'll be fine. Just go to your nephew's christening.
Katie: No, it's not just that. I mean, I want you to be there.
Mike: Well, I want to go with you, too, but Craig and I don't exactly get along.
Katie: Oh, please. If the guest list included only people Craig got along with, he and Cabot would be the only ones there. He drives everyone crazy, including Rosanna.
Mike: Rosanna. She and I are actually getting along better than we have in years, but -- I don't know.
Katie: What do you mean you don't know? Are you kidding? She was your first major major. And even after all the heartache, you guys are good friends now, right? It's a good ending.
Mike: You have an answer for everything, don't you?
Katie: Pretty much.
Mike: Why don't you answer this for me -- what's the real reason you want me to go?
Katie: Because -- because I'd love to have you by my side.
Craig: Just tell me what you want.
Annabelle: Some cash and a ride to the airport. You'll also need to get me some kind of a disguise, just in case the Canadian authorities have e-mailed my picture to their American friends.
Craig: All right, fine, fine. I will bring you everything you want. Meet me at the Lakeview in about three hours.
Annabelle: I'm a fugitive, Montgomery. We're doing this now.
Jack: Come on, boy, flash that toothless grin.
Carly: I cannot wait for Sage and Parker to meet him.
Rosanna: Oh, yes, I was hoping that they would be here.
Carly: Call me crazy, Rosanna, I thought a 4-year-old and an infant might be a little bit disruptive.
Rosanna: Oh, yes. Well, I suppose point taken. But next week, okay?
Carly: Yes, we'll have dinner. And we'll have a baby bonding party, okay?
Rosanna: Great. I'll bring the strained peas. Perfect. Oh, darling, hello. You've been forever.
Craig: Well, I tore the car apart looking for the battery pack for this darn thing. We must have forgotten.
Rosanna: What are you saying? We're not gonna have a video?
Craig: Yes, we will, because I'm going to sprint home and I'm gonna get it, okay? I'll be right back.
Rosanna: Sweetheart, Cabotís christening is gonna start any minute.
Craig: I'll be Ė
Barbara: One-half of your fee. A down payment. You'll get the rest when the job is done.
Stranger: Once I take that money, there is no turning back.
Barbara: I know what I'm doing.
Stranger: I just want you to be perfectly clear. This isn't some kind of game that you can quit if you get tired of playing.
Barbara: Do you have children? You don't have to answer that. But if you do, imagine standing at a window, looking out and seeing some animal ready to attack your child. You run from the house, hurling rocks, yelling, screaming, nothing works. Your eldest son is stolen away. You've lost him forever. I don't expect you to care. I just need to tell someone that Iíve done everything I possibly can. This is the only thing left I have to do to protect my family.
Stranger: The target. What's the name?
Barbara: Rose DíAngelo. A list of places she frequents.
Stranger: Rosie's Roller Palace?
Barbara: Her business. She's a hairdresser. The last address on there belongs to my son. She's engaged to marry him.
Stranger: I hope she hasn't already sprung for the white dress. I'm gonna ask you one more time. Are you sure about this?
Stranger: Once I take that money, there is no backing out. Ms. Ryan, do I take the money and kill Rose DíAngelo, or do you put it back in your purse and pretend that we never met?
Dusty: The last time I suggested we bury the hatchet, you suggested we bury it in me.
Paul: I know, but a lot's changed since then. Everything's changed. Dusty, look -- Rose and I are getting married, okay? It's not like we're dating. I'd really like it if the three of us could be friends. You and I were friends once, Dusty. We were really, really good friends.
Dusty: A lifetime ago.
Paul: I don't know. I mean, when you first came back to Oakdale, you'd been gone for years. It just felt like a few minutes. I mean, we were right back -- right back to the way things always were.
Dusty: And then I slept with your fiancťe. And that's why you hate me. You remember, Paul?
Paul: I hate my mother. We're all -- we're all Barbaraís victims. And yet somehow, look at us. We survived. I'm thinking maybe we should get some tee shirts, right? "I survived Hurricane Barbara."
Dusty: Except we didn't, you and I. Our friendship, it's dead.
Rose: Hey, hey, come on, come on. Paul's trying to take the high road here. Why don't you just think about it before you say no?
Paul: Dusty, my mother made us hate each other, but we're not children. We get to decide what happens now. We get to make choices. You can jump in any time you feel like it, Dusty.
Dusty: To say what, buddy? To say what? You're a big man? For forgiving a guy who betrayed you? Okay, you're a big -- you may be the biggest man I know. Get the hell out of here, will you? Walk.
Paul: Fine, I will. As soon as you explain to me why the thought of the three of us being friends again, that seems to scare the hell out of you.
Mitzi: This is the last time, the very last time. I gotta make a living. Even if Rose doesn't think so.
[Knocking on door]
Craig: Open up, will ya?
Mitzi: Go away.
[Knocking on door]
Craig: I can see somebody in there. Come on.
Mitzi: All right, already. Ugh, I should've known. What do you want?
Craig: A wig for Rosanna. And a scarf and some sunglasses.
Mitzi: Tell your wife to come back later. We're closed.
Craig: No, no, she needs it today. We're christening our son.
Mitzi: Your wife wants to wear a wig, a scarf and some sunglasses to your baby's christening?
Mitzi: What is she, Jackie "O"?
Craig: Look, Mitzi, give me whatever you got, okay?
Mitzi: I never could resist a man who's willing to beg.
[Talking over each other]
Lily: There you are.
Emma: Come sit with us. What's the matter? You look worried. You all right?
Holden: Mama, everything's fine. I just need to speak to Lily for a minute.
Emma: Oh, okay. We'll see you later.
Lily: What's wrong?
Holden: I'm trying to figure out when I suddenly became the bad guy. Every time I try to help Aaron, he makes me regret it.
Lily: So I'm guessing his job interview didn't go very well.
Holden: Because Aaron didn't want it to go well. He didn't even try. He told Kottcamp he didn't want to work for minimum wage.
Lily: Since when?
Holden: Since he started working for Dusty. He wants the easy money and he wants it fast.
Lily: Oh, I see.
Holden: It's like he didn't learn anything from getting arrested. What am I gonna do to get this kid to listen?
Lily: Just stop, stop. Stop talking. You criticize every single move he makes, you can't do that. If he wants your help, then give it. If not, find a way to back off or you're going to lose that boy.
[Door closes] where's Aaron? I thought he came here with you guys?
Holden: No. But he did want me to tell you that he will be here after he runs an errand.
Lucy: Well, did his job interview go okay?
Holden: Maybe I should let him tell you.
Rosanna: I knew it was too good to be true, Carly.
Rosanna: Cabot should already be home right now going down for his nap. But he can't because Craig has decided to go AWOL on the day of his own son's christening. If he doesn't show up soon, I swear I will not be held responsible for what I do to him.
Craig: There's one wig, one scarf and one set of dark glasses.
Annabelle: How do I look?
Craig: Different. Now let's go to the bank. How much do you need? Five hundred? A thousand?
Annabelle: Try twenty.
Annabelle: Hey, if you don't have the money, no problem. I'll ask your wife.
Craig: My wife, my son, my family are off-limits to you.
Annabelle: If you cooperate, otherwise --
Craig: Otherwise, nothing. Now look, I know you cut some corners with this adoption, but nothing illegal. Am I wrong?
Annabelle: I've got cops looking for me in two countries. What do you think?
Craig: Tell me you didn't steal that baby from his mother. Tell me that.
Dusty: After everything that's gone down between us, you really expect me to believe that you want to kiss me and make up?
Paul: If you don't mind, I'll kiss Rose. You? I'd settle for a handshake.
Dusty: Give me one reason to believe you. Prove you mean it.
Paul: Dusty, when I get married, my little brother, Will's going to be my best man. And I would very much like it if you would stand up for me.
Paul: When Rose and I get married, I want you there. I want you to be an usher and I want you to stand up for us. And I hope that you will say yes.
Stranger: I need confirmation, Ms. Ryan? You asked me to kill Rose DíAngelo. If I take that money, that's what Iím gonna do. So you better be sure it's what you want.
Barbara: I told you, I don't have any choice.
Stranger: You have to tell me yes or no, lady.
Barbara: Yes. But this is not my fault. You have to understand that this is not my fault.
Coming up on "As The World Turns" --
Dusty: You want a second chance? Tell me what you really got planned.
Barbara: Oh, my God. What have I done? What have I done?
Margo: Hey, I can't believe you guys made it.
Mike: Where there's a will, there's a way. She's the will.
Carly: Hey, Iíll tell you what, when you get that cast off, make sure you bring me all the pants you had to split open. I'll sew them back up for you, good as new, you'll never know the difference.
Rosanna: She just fixed my hem. See? Perfect job.
Rosanna: Thank you very much. Thank you for coming. And thank you so much for bringing him. I'm so glad you're here. I apologize for not inviting you, but I just didn't think that there was any chance.
Mike: Well, Katie has a new nephew. We wouldn't miss that for the world.
Katie: Absolutely. Where is the little guy?
Rosanna: Oh, follow me. Follow me.
Carly: So -- ?
Carly: You and Katie, you look pretty cozy.
Mike: We're friends again.
Carly: Friends on their way to being something more?
Mike: That's up to Katie.
Carly: Oh, Mike, you're in a cast, not a casket. You want something to happen, make it happen.
Katie: Is he not the most beautiful, adorable thing you have ever seen? I'm gonna get me one of these little guys some day.
Mike: I know.
Craig: Is this adoption legitimate or does he belong to someone else?
Annabelle: You have a baby. It's a little late to care how you got him.
Craig: I don't want some Mountie showing up at my doorstep with a search warrant to carry him off because you got the blood type wrong on the medical records.
Annabelle: Some doctor will fix that.
Craig: It has been fixed by a doctor at Memorial.
Annabelle: You took your kid to the hospital with the medical records I gave you?
Craig: We thought he was sick and the doctor who saw the records almost popped. Now, what have you done?
Annabelle: That doctor has to be the one who reported me. Give me the $20,000. I need to get out of this town now!
Craig: Why are the Canadian police looking for you? Are you black-market?
Annabelle: No! I may skip over a few technicalities, bribe an official once in a while, but the adoptions are legal.
Craig: I want the name of Cabotís birth mother.
Annabelle: Absolutely not available.
Craig: Well, then I hope your cellmate likes your wig, 'cause you're going to go to jail, my friend.
Annabelle: If you call the cops, I will tell everything. How you paid cash for the baby. How you never asked for his history. And how you made sure they'd never find out your own.
Craig: You do what you have to do. But I love this boy, and Iím gonna do what I have to do to keep him.
Rose: You want Dusty in our wedding?
Paul: Well, yeah, but that's up to him. But, of course. I mean, this wedding is all about starting over. And really, I can't think of a better way. Come on, what do you say?
[Knock at door]
Dusty: What are you doing here?
Aaron: I went by Metro. They told me you were home. I've got to talk to you.
Dusty: Okay, in the hallway.
[Door closes] what's up?
Aaron: Dusty, I need my old job back.
Dusty: Aaron, Iím having a lot of trouble with law enforcement right now. And the last thing I need is to tick your father off again, all right?
Aaron: No, no, Holden doesn't have anything to do with this.
Dusty: Holden's your father, first of all. If he finds out you're working for me again, he's gonna have another little pow-wow with cousin Jack. And next time, buddy, it's gonna be me who gets busted.
Aaron: What are you saying?
Dusty: I'm not saying a damn thing.
Aaron: Holden? Holden told Jack. He told Jack to arrest me? Tell me!
Dusty: Yeah, I thought you knew that.
Aaron: Knew what? Dusty, if somebody's screwing around with my life, I have the right to know!
Dusty: You want to know? Keep your voice down. Jack he saw you at Yo's talking to Waldo. He then goes to Holden and tells him that a bust is about to go down. And your father told Jack if you find my son in that situation, you bring him downtown! Yes. You all right? You all right? Hey?
Paul: No more secrets.
Rose: No. No, no, ever. Ever, ever.
Paul: From now on we tell each other everything.
Rose: Yeah. It's like everything in my life has been wrong lately, but you just make it right.
Dusty: Rose, are you still falling for this act?
Rose: Dusty, Paul is giving you a second chance. Why don't you give him one?
Dusty: Okay. You want a second chance? Tell me what you've really got planned.
Craig: Is this Cabotís birth mother?
Annabelle: $20,000. It's all here.
Craig: What's her name?
Annabelle: Jane Courier. But don't look her up. The kid is only 17, and this hasn't been one of her favorite years.
Craig: But what if something goes wrong with Cabot? What if he needs a kidney or something? How would I find her?
Annabelle: I can't tell you that.
Craig: Well, you know, if you were really legitimate --
Annabelle: No, hey! That's mine!
Craig: Answer my question!
Annabelle: No addresses. Just the province she lives in. She's from Ottawa.
Craig: Is she going to try to come after Cabot? Take him away?
Annabelle: She never wants to see or hear from that kid again -- not now, not 10, 15, 20 years from now, not ever. The money?
Craig: What about your wig? Your disguise?
Annabelle: Too obvious. Now that I have money, Iíll get something decent.
Craig: Oh, God. I thought I was going to lose you, Cabot. I just hope your mother didn't decide to christen you without me.
Mitzi: I should take every nickel this time. Better put some back. Rose might come back to check. I never wanted to steal from you, but you didn't give me a choice.
Paul: There's no ulterior motive here, Dusty. I don't have one.
Rose: You and I are getting a break here, don't you see that?
Dusty: I thought you were supposed to be a tough girl who knew the score, who knew when they were getting played? But I don't know, where are your brains? Where are your guts, right now?
Rose: He's a good guy. All right? He's not out to hurt you or get back at me. He wants to get past all the ugliness.
Dusty: Well, that's very touching, isn't it? I don't buy it. You've got an angle, pal. And this whole passing of the peace pipe thing is just another way for you to get control. You're really scared, brother. And you should admit it. It might feel good.
Paul: I admit it. I'm scared. I am. I'm terrified that I might self-destruct. I'm gonna sabotage everything because I don't have the courage to believe that there might be people in this world who love me and who care about me. If I buy into all that, I lose Rose. That's unacceptable.
Dusty: All right.
Paul: And you, I love and I trust -- forever and always. Okay. I'll leave you guys here and you can order champagne or caviar, whatever makes you happy. And Iíll see you later.
Dusty: Do you believe a word out of that guy's mouth? Huh?
Rose: Yes. Yes, I do.
Dusty: Well, someone's being set up. And now, I guess you're going to prove it.
Rose: Hello, Barbara. Congratulations. You got your son back. Or did you?
Barbara: What do you mean?
Rose: Well, I mean, once the police find my body and find out that you had me killed. Then nobody in your family is going to want to talk to you. Right? Not Will. Not Jennifer. Especially not Paul. They're gonna hate you for the rest of their lives for what you did to me.
Barbara: But you're not dead!
Rose: I'm not?
Rose: See you in hell.
Barbara: Rose! Rose! Wake up! Wake up, Rose! Wake up. Come back, Rose. Come back, Rose. Rose, no! Wake up, Rose! You can't be dead. They're going to know that I did this. I'm gonna go to the chair! Rose, no! Rose! Rose!
Waiter: Ms. Ryan?
Waiter: Would you like another drink?
Barbara: No. No, no, thank you. Thank you. Oh my God. Oh my God, what have I done? What have I done? What have I done?
Paul: Hey, Lloyd. Can I sit down?
Waiter #1: Of course, Mr. Ryan. Something to drink?
Paul: Yes, some coffee, if you don't mind?
Rose: No, champagne, please.
Paul: What are you doing here, Rose?
Rose: You said something about champagne and caviar. I want to have champagne and caviar with you -- not Dusty. You know, in Jersey, after the wedding, everybody clinks their glasses -- [clinks glass] so the bride and groom will kiss. I promise, I promise I will tell you everything. Everything.
Paul: And I promise that I'll do whatever I got to do to make sure that we have this wedding, even shake hands with Dusty.
Rose: I love you -- so much. See you later?
Rose: Bring some champagne.
Dusty: I know you, Paul! I know you! You bugged my club! And now you're at it again. What do we got this time? We got cameras, don't we? Microphones, right? I am gonna strip this place to the ground until I find them.
Aaron: Is it true? Did you really set me up to get busted?
Holden: This is not the time or the place.
Aaron: You knew Jack was going to arrest me, didn't you?
Holden: I knew Jack was going to bust open Dustyís bookmaking ring. But I was hoping that you had the good sense to get out of it yourself. But you didn't. I was not going to get you out of danger, because you shouldn't have been there in the first place!
Aaron: Wasn't that just great! You think Dustyís bad news, well, let me tell you something. All right, he never lies to me. You do that!
Holden: Do you think it was easy for me to let Jack arrest you?
Aaron: Oh, you managed just fine.
Holden: Look, I wanted to save you, but I couldnít. Because you're the only one who could do that. Just be grateful you got an easy wake-up call.
Aaron: Oh, I am grateful, all right. I'm so grateful I'm moving out tonight. And don't you worry, I will not be coming back.
Lucy: Aaron, wait. Aaron? You can't be serious. You can't be leaving Holden and Lily's?
Aaron: Oh, you wanna bet?
Lucy: Where are you gonna live?
Aaron: I don't care. I don't care. I'd rather live on the street than spend another minute in their house.
Lily: There's nothing you can do.
Katie: I wonder where my brother is?
Minister: If everyone's ready, shall we take our places?
Rosanna: Reverend, I think we may have a problem.
Craig: Oh, wonderful, everybody's here. Hey.
Minister: We are gathered here to bless the birth of Cabot Montgomery and to bring his young soul into God's care.
Rosanna: You better have a darn good reason for being late to your own son's christening, or I swear to God Iím going to book the minister for a funeral -- yours.
Next week on "As The World Turns" --
Mystery voice: Careful, Rosie, someone's got it in for you.
Mike: I'm glad you decided to stay.
Katie: Me, too.
Chris: No reason for me to stick around here.
Alison: I'm sorry, Chris, but I'm afraid that there is.
Back to The TV MegaSite's ATWT Site