As The World Turns Transcript Tuesday 7/2/02
Proofread by Ebele
Hal: Everybody safely tucked away in bed? Because I've just made a potion that's gonna bring visions of ecstasy and bliss.
Emily: Who needs magic potions when I've got you all to myself? What did you make?
Hal: Bellinis. The way they drink 'em in Venice on long, hot summer days. Light, sweet, and strong -- knock your socks off.
Emily: I think somebody has Italy on the brain. First, it's our "lady in the tramp" spaghetti dinner, now Bellinis after dark. You could give a girl ideas.
Hal: Oh, like the perfect place to go for a honeymoon, maybe?
Emily: Can't we just, I don't know, pack our bags, leave a note, and run away from it all?
Hal: Just when things are starting to get fun? Alison's just starting to act out on this whole mother-sister business. Now you wouldn't want to miss that for the world.
Emily: No, no, never -- you wanna bet? I've had it up to here with my maddening family. I'd much rather have it up to there with you.
Hal: And pretty soon, your maddening family stuff is gonna be my maddening family stuff, and I can hardly wait.
Emily: I love you for being a good liar.
[Knock at door] you've got to be kidding me!
Hal: The lights are off and the door's locked. They'll go away.
Emily: You're so smart.
[Knock at door] who is that?
Alison: Surprise, guess who.
Emily: How did you get in here?
Alison: I used a key. Like I'd really break into a cop's house.
Emily: You -- you had a key made?
Alison: I just kept the one that you gave me yesterday when I stayed over. You don't mind, do you?
Hal: Oh, no, no -- our casa is your casa.
Alison: Music to my ears, 'cause here's the deal -- the woman formerly known as mom is out to ruin my life. And you're the only one who can stop her.
Molly: Merci beaucoup, garcon.
Bartender: Yeah, right back at ya.
[Molly speaking French]
Bartender: Whatever. What am I? The last freaking person in New York who speaks English or what?
Molly: Second to last, actually. I am supposed to be somewhere in the French Riviera right now. So this is not 47th and 8th outside that window. It is some swanky boulevard in St. Tropez. And when I'm finished here, I'll go sunning by the sea, or wherever the wind takes me 'cause there's no place in the world I'd rather be. Or have to be. Because I have one grown daughter, and I have two grown daughter -- no two little daughters that are being taken care of by somebody else. So I am a free woman in Paris, and nobody knows I'm in New York.
Bartender: Your secret's safe with me.
Molly: What is French for condescending backwards moron?
Jake: Hey, hey --you play nice. Not only does your mouth look real pretty when you speak bad French, but - [whispering] you see dead people. That's my girl.
Jack: To faith, to friends and your revolutionary fashion sense.
Jack and Carly: Mmm.
Carly: You know, I've wanted this for so long, and now I can see it -- my whole career just laid out at my feet.
Jack: Two weeks, take the world by storm?
Carly: No. No, I don't mind starting off small. I'll be with fashions exclusively at first. Then, after I blow their minds from Fifth Avenue to Rodeo Drive, then I will take on Europe, Paris, Milan, London -- and you. Now you're starting to think it's time to sign the commitment papers, right? Not only because this champagne fantasy is a little out of reach, but because you think I'm being selfish, that I haven't taken you, your life and what you want into consideration.
Jack: If that's what you think, then you don't know the first thing about me, baby.
Lucy: Daddy, where did you get that picture?
Aaron: Just say what you know.
Craig: This photograph comes from a Police report filed in Seattle when Aaron was assaulted.
Holden: Assaulted? For what?
Craig: Your son was beat up for sleeping with another man's wife.
Lucy: That can't be true, daddy. What are you talking about?
Holden: This has gone far enough, Craig.
Lucy: How can you say things like that about Aaron?
Craig: It's Police records, sweetness.
Holden: Everyone knows that you've been trying to scare your daughter out of seeing Aaron, and vicious lies will not help the situation.
Lucy: Why are you doing this?
Craig: I did this because I love you more than anything in the world, and I will not see you hurt.
Lucy: You'd rather see me heartbroken?
Rosanna: Craig, I think you should stop.
Craig: Sweetness, sometimes it is hard to hear the truth about people we care about. But this is the truth about Aaron. He dropped out of school, he was arrested for breaking and entering, and now we've learned he had a secret sexual liaison with some married woman, broke up her home.
Aaron: Shut up, okay?! Just shut up! You don't know a damn thing about it!
Lucy: Aaron, you said that like it's true. It isn't true, is it?
Molly: What are you doing here?
Jake: Well, clearly someone's not really happy to see me?
Molly: No, I just -- I -- I thought you were gone after I scattered your ashes.
Jake: "Gone"? I'm in ash! Are you kidding me? I'm everywhere.
I'm floating over Snyder's pond, in that little garden next to the swings there.
As a matter of fact, one day I was a speck that fell into some jerk's eye, thanks to you.
Molly: I didn't want to lose you, Jake.
Jake: You did what you needed to do. And you did the right thing by me and for
Molly: Would you just stop it? That's baloney. You know it, and I know it, okay? Because I don't know what I'm doing from one minute to the next. Since I lost you -- since I lost you, I can't -- I can't do this without you, Jake.
Jake: You're doing great.
Molly: Oh, no. Me, sitting alone in a bar on Eighth Avenue's great? No, I don't think so. I can't live without you, Jake. And you have spoiled me for all other men.
Molly: Would you just not stand there and look so damn pleased with yourself?
Jake: You know what? I hate to interrupt this little fantasy of yours,
but I wasn't the last man on the planet.
Molly: Well, you were for me.
Jake: I mean, I may have been the best. With that beautiful face and those gorgeous eyes,
did you really think I was gonna be the last?
Molly: I don't want anyone else!
Jake: Well, that's the way I felt with Vicky. Then I met this hot brunette - you.
There's someone out there for you. There's someone out there right now waiting to step
into your life. And he will love you. You just have to open up and you have to let go.
Molly: Let go of what? Of you?
Jake: Listen to your heart.
Molly: Oh, yeah, because I've been making such genius choices lately -- like running away from home, like lying to my family and telling them I was going to the French Riviera, and where am I? Here -- here in the middle of Big Apple in the wormiest bar on the block!
Jake: Come on now. This place is not so bad. I mean -- well, it's not 21 or the Russian Tea Room, but --did you ever think that you might be here for a reason? That being in this den of iniquity is all part of a bigger picture, part of your destiny?
Molly: Are you trying to depress me?
Jake: Open your gorgeous eyes.
Molly: They're open. They're wide open. And you know what I see, McKinnon? I see that I don't belong here, and I don't belong at home, either. And you've been wrong about everything. And you know what? Only a crazy woman would take advice from a dead man anyway!
Carly: I'm game. Surprise me.
Jack: Well, you were talking about a future that is gonna come true for you -- Milan, Paris, London. They're all gonna come calling, Carly. It's just a matter of time. And when they do, I'll be right there with you.
Carly: So you're willing to give up being a cop?
Jack: You think that's the only thing I can do? I'm the original renaissance man, baby. Hey, we are young. We've got nothing but time. Let's see the world, go with the flow. What?
Carly: Are you -- are you feverish? Are you dizzy or anything?
Jack: I have never felt better. Why?
Carly: Yeah? Then somebody must have slipped you a Mickey.
Jack: Oh, come on!
Carly: Because the Jack Snyder I know and love would never be ready and willing to throw his life up into the air, not for me, or for anybody.
Jack: Hey, that's where everybody's lives are anyway, right? "Up in the air"? I mean, come on. You can plan and plan till your face is blue, but life happens, things happen, whether we've scheduled time for them or not. And I admit, I used to think that if you made a commitment, that was it, end of story. You planned everything by that choice. But when destiny presents itself, you gotta grab a hold of it and take it for a long ride.
Carly: Yeah. Destiny.
Carly: I'm sure glad mine always leads me back to you.
Jack: Oh, me, too. There is something to be said for flying by the seat of your pants, I must say.
Carly: Like the night you beat the spit out of Craig? Were you going with the flow then?
Jack: In a way. Yeah. And okay, it wasn't the smartest thing I'd ever done, but it -- I gotta admit it felt good. I like shooting from the hip. It's wild.
Carly: You were a wild animal that night.
Jack: What can I say? You brought it out in me. This whole being impulsive thing just might be the way to go. It's a whole new world for me. I kinda like it. Yeah.
Carly: So what are your impulses telling you to do right now?
Jack: Right now? Let's get a room right now.
Waiter: Now, who had the filet mignon and --
Rosanna: I think we'll wait a bit for our entrees, please. Thank you.
Lucy: What's he talking about? An affair?
Craig: Tell her the truth, Aaron. I think she should hear this from you.
Aaron: You think you know the first thing about me or my life?
Craig: Oh, I've seen enough of your poor choices.
Holden: What the hell gives you the right to talk to him like that?
Craig: Are you denying you had this affair with a married woman?
Holden: You have no idea what you're talking about.
Craig: I see he never told you, either.
Lucy: Aaron told me everything that happened in Seattle.
Lucy: He wouldn't lie to me. He has no reason to.
Craig: Ask him.
Lucy: This is all just a crazy misunderstanding, right? Tell them, Aaron. Tell him he's wrong. He has to be wrong.
Aaron: Lucy, let me explain.
Lucy: Wait, are you saying that this really happened? He's telling the truth?
Aaron: Lucy, Lucy, wait, wait --
Lucy: Just stay away from me! Both of you! Stay out of my life and leave me alone!
Craig: Whoa, you're not going anywhere.
Emily: Start talking. What happened between you and mom? Who, by the way, is still and will always be your mother no matter how you were conceived. You got that?
Alison: And do you want to hear my problem or would you rather complain?
Alison: Just when I'm finally becoming good friends with Lucy and Aaron and I finally have time to have a life instead of being imprisoned in that so-called "school," mom's forcing me to take this insufferable S.A.T. prep course all summer long.
Emily: Wait a minute, that's a great course. That'll bring up your S.A.T. scores, which will get you into a better college.
Alison: And if I don't want to go to college?
Hal: Whoa, whoa.
Emily: Yeah. Yeah, let's think about this for a minute.
Alison: Well, you didn't go to college and you didn't turn out half bad.
Emily: Well, my life would be vastly different had I gone to college.
Alison: Oh -- and if I'm not big on seeking higher learning?
Emily: Fine. You know what? Your life, your decision. What do you want from me?
Alison: Well, how did you explain it to Mom when you decided not to go to college?
Emily: Oh, no, no. Don't you put me in the middle of this.
Alison: I wouldn't have to if she'd just listen to me!
Emily: I know I'm gonna regret this, but I will talk to her.
Alison: I knew you would.
Hal: So did I.
Alison: You're the best.
Emily: Wait. Wait, where are you going?
Alison: Um, well, that body lotion in your bathroom is out of this world.
Emily: Oh, really? So is the price tag. You used half the bottle last night, missy.
Alison: Well, I guess it's about time to start investing in a family-size bottle. I never knew we even had the same skin type. Cool, huh?
Emily: I know. I know I put myself in the middle of this, but what was I supposed to do? I know exactly what she's talking about with my mother.
Hal: But she is Alison's mother. Don't you think the two of them should work this out?
Emily: But she came to me, Hal. I mean, this is a huge step for Alison. She's seeking out my friendship and my support. And I -- I can't just turn her away now.
Hal: Mm-hmm. You keep saying that to yourself a couple of hundred times until you convince yourself. But, Emily, I know Susan and you know Susan. And I'm willing to bet you that in two minutes she is gonna come through that door and you are gonna catch it for undermining her authority.
Emily: You need to stick to policing. Because you know absolutely nothing about the women in my family.
[Knock at the door]
Hal: Wanna make a little wager? Come on in, Susan.
Susan: Hello, Hal.
Hal: Hello, Susan.
Susan: Is Alison here?
Emily: Upstairs, siphoning off half a bottle of my body lotion.
Susan: Good. Because we have to keep her from making a terrible mistake!
Jack: If we don't get a room within the next five minutes, I'm gonna bring "spontaneous" and "impulsive" to a brand new level.
Carly: Wait for me, Jack.
Carly: Hey, Luce? What's the matter?
Lucy: They disgust me! All of them!
Carly: Who? What are you talking about?
Jack: Who do you think she's talking about?
Rosanna: Lucy, I'm so sorry about what happened.
Carly: What the hell did you do to her?
Rosanna: What did I do? I didn't -- why would I --
Jack: She meant "you" as in everybody in there "you." You know.
Rosanna: Well, we can handle the situation, thank you very much.
Lucy: He's been planning this all along, hasn't he? He never wanted to give Aaron a fresh start. He just wanted to embarrass us and just --
Rosanna: Your father was just trying to help you, sweetie, okay? I know he went about it in the worst possible way.
Lucy: He wants me to be an adult. He should've come and talked to me like an adult. He shouldn't have been playing games with my life. I mean, who does he think he is?
Rosanna: Well, he's your father, and he loves you very much. And he's just trying to protect you. And sometimes when people try to protect the people they love --
Lucy: Look, you're not my mother, Rosanna, so please just stay out of it.
Rosanna: Well, I'm sure that if your mother was here, she'd --
Lucy: She would be horrified, and I don't want to hear any more excuses from anyone tonight.
Carly: Poor kid.
Jack: Craig's in her life, the night ends in tears. The usual course of events. And the ear-splitting arguments -- just another night on the town with Montgomery. I'll be right back.
Carly: Are you gonna put out the fire?
Jack: Yes. And then I'm gonna start some fireworks of our own.
Carly: Okay. No fisticuffs.
Jack: For you and Lisa? I'm peacemaker of the year.
Carly: Well, glad to see you're still enjoying my leftovers. Now, should I be congratulating you, or do the honors go to Craig?
Rosanna: For what?
Carly: Well, he's got you in his bed, and now he's got you fighting his battles for him. Poor boy -- doesn't know if he's coming or going.
Craig: All of this would have been unnecessary if he'd just admitted what he'd done when I gave him the opportunity to do so.
Aaron: It's none of your business!
Craig: Were you planning on keeping this a secret long?
Aaron: This was not a secret.
Craig: Are you ashamed of what you did?
Aaron: You're the one that ought to be ashamed!
Craig: For protecting my daughter?
Aaron: No, for embarrassing her. By lying to her and playing with her head.
Craig: Oh, this? This I did for Lucy.
Holden: You did it for yourself! And I don't think Lucy's ever gonna forgive you for it.
Aaron: I have to go find her.
Craig: Hey, hey, hey.
Holden: Don't you touch my son again.
Craig: Nothing is going to happen to my daughter because of your son.
Holden: You wanna start something, Craig? Huh?!
Jack: Hey, guys, come on! Let's break it up. Party's over.
Craig: Well, now you see, this is my problem -- like cousin, like father, like son.
Jack: Think about where you are.
Rosanna: Must I remind you that this preoccupation with Craig is a waste of your time?
Carly: You know what they say -- "all's fair in love and war." I couldn't help overhearing Lucy. Did Craig really have her boyfriend investigated?
Rosanna: Sometimes it's a father's obligation to --
Carly: Oh, please, no, no, no. Just stop the speech, okay, because I can finish the rest. "Craig did what Craig had to do." That's very Craig of him.
Carly: Look, Rosanna, if you're taking on the full-time job of helping Craig sort out his very complicated life, you're fighting a losing battle. You're fond of taking the moral high ground? Well, in case you hadn't noticed, Craig is no Mike Kasnoff. He's never on the side of the angels.
Rosanna: Well, in case you hadn't noticed, I'm no longer operating under any fantasies about men of any kind, thanks to you. Mike was one of those rare gentlemen that come around once in a girl's life, and you took care of that, didn't you? So, thank you very much for your advice, but I think it would be safer and healthier for both of us if you just stayed the hell out of my personal life. Especially insofar as Mr. Montgomery is concerned. Agreed?
Molly: You know what? You don't know what you're talking about, because you're there and I am here! And this is crazy! Why am I even bothering, okay? Because if I can't have you in the flesh, McKinnon, then I don't want you at all. I don't want you haunting me! Get out of my head!
Jake: Wait a minute. Let me get this straight. Is that what you're trying to do with that liquid
amnesia? Are you trying to erase me from your memory? Let me save you some time, young lady.
Let me save you some time, because there is not enough vodka or tequila or scotch up there to erase me from your memory. Go ahead. Go ahead. Give it a try.
Molly: You are a figment. And I have the power to make you go away.
Jake: Well, you give it your best shot. No pun intended. We were born with our eyes wide open
eyes wide open
Molly: Would you leave me alone?!
Jake: I'm gonna leave you alone just as soon as I know you're okay.
Molly: Well, then you know what? You better sit down and get comfy, McKinnon. Because I am not going to be "okay" ever again. Because I love you and I miss you, and I need you back.
Jake: Molly, you're alive, so be alive. That's something about you - I'm not saying today or
tomorrow, but love somebody else.
Jake: I guess you're just gonna have to settle for second best.
Molly: Are you saying that second best is gonna just waltz right into this New York City dive?
Jake: Stranger things have happened. You fell in love with me, didn't you?
Molly: Oh, I can't. You know I'm bad with rejection, especially rejection from a ghost. Don't do this to me. Jake? Jake, I didn't mean it. I didn't mean any of it. Don't go, okay?
Mike: Maybe she's not really talking to herself. Maybe she's got one of those cell phone ear pieces hooked up.
Bartender: Yeah, and maybe she's talking to the tiny people she's got stuffed in her purse. She's nuts, pal. Job like this, you learn to read people like a book. You? I'd say you're in construction, but that's a given. And you have a good head on your shoulders. But that means you're not from around here.
Mike: Job's done. It's back on the road.
Bartender: Yeah, what a life.
Mike: Can't complain.
Bartender: Well, that's all I got.
[Cell phone rings]
Mike: Kasnoff Construction. Mike Kasnoff speaking.
Pete: What's a sweet thing like that doing in a joint like this?
Bartender: Ah, you don't wanna know.
Pete: Evening. You alone?
Molly: Well, that depends on how you define "alone." How many people do you see?
Pete: I see a pretty lady who needs a drink, and maybe some company. Can I buy you a drink?
Molly: As long as you don't see dead people. Speaking of which, a dead man that I know told me that it was my destiny to be here, that I'm here for a reason. Maybe that reason is you.
Pete: I'd like to think so. I don't drink with strangers. The name's Pete.
Molly: Pete? Je m'appelle Molly.
Pete: Real pleasure, Molly. She barely knows me and she's already stealing my money.
Molly: Yeah, well, I'm gonna make sure you get your money's worth, okay?
Pete: I hope so.
Molly: Where is it? Where's "my girl"? Where's "I ain't too proud to beg"? Where's Smokey and Marvin and all the Motown? Where's everything that I want?
Pete: Tell you what -- I'll turn you on to a brand new sound, if you show me a few of those dance moves.
Molly: Oh. Pete, you know, we barely know each other.
Pete: Come on, it makes it more exciting. Come on. Don't be shy, Molly. Let's dance. Now that's more like it.
Susan: We agreed Alison would enroll in this S.A.T. prep course this summer.
Emily: No, you mean you decided and Alison was too afraid to say no.
Susan: We had a discussion. It's not like you're imagining. It wasn't a battle. I didn't have to scream or yell or twist her arm. You know, at times she still is that rational, logical little girl she used to be.
Emily: And other times, she's just like me, right?
Susan: Well, I did just find out that she lied to me. She didn't turn in that registration form for the course.
Hal: Did she ever drop any hints that she might not be as interested as you thought?
Emily: Yeah, the tantrums, the sulkiness and the mood swings weren't enough of a tip-off?
Susan: I just thought that was because her big sister opened an exploding can of worms about how her little sister was conceived.
Emily: Mother, there was never gonna be a good time to tell her, okay?
Susan: And so now, in addition to all her acting out, she's going to play us off against each other. Look, all I'm asking is that we present a united front. These prep sessions are a must if Alison's going to get into a really decent college.
Alison: Forget it. I'm not going to college! It's all settled. Tell her, Emily.
Rosanna: Lucy? It's Rosanna.
Lucy: I have nothing to say -- to anyone. So if my dad is with you, then --
Rosanna: No, no. I'm alone. Do you think you could open the door so I could
just see that you're okay?
Lucy: So you can defend my father to my face?
Rosanna: He doesn't know that I'm here.
Lucy: So you're either trying to impress him by taking his side or win me over, show me what great girlfriends we can be because you really understand what I'm going through.
Rosanna: I think it's awfully small-minded to reject somebody based on foolish mistakes they made in their past.
Lucy: Thank you.
Rosanna: But don't you think it's smart to learn everything that you can about a person? To minimize the risks?
Lucy: I didn't want him in my portfolio. I wanted him in my life.
Rosanna: But that's all the more reason. Aren't you better off knowing?
Lucy: An hour ago, I was proud of my dad, I was crazy about my boyfriend. How am I better off?
Jack: Holden, you gotta calm down. Come on, calm down.
Holden: You had no interest in getting to know my son. You were just looking for anything that you could find to get Aaron out of Lucy's life.
Craig: I gave him every opportunity to come clean. He said nothing. Just as you said nothing when I asked you about his Police record.
Holden: The sealed Police record that you had Margo investigate? What gives you the right?!
Craig: My daughter.
Holden: So want to prove to her that you love her? Well, the only thing that you proved is that you don't give a damn about anybody but yourself, that you're a lousy father, that you have no consideration for others and no recognition of your own flaws, faults and shortcomings.
Craig: You tried to hide his burglary rap. You didn't even know about his sordid history with a married woman. My daughter has to know all that.
Holden: In the middle of dinner? Do you have any idea what you have done?
Craig: Yes. Lucy knows about Aaron. Mission accomplished.
Holden: Well, if humiliating your daughter and destroying her confidence is what you were after, you definitely achieved that.
Craig: Holden, think of Faith, 10, 12 years from now. A beautiful woman, could have any guy she wants. But she chooses a delinquent with a Police record, a sordid sexual history, a drop-out, a runaway. Is that the kind of guy you'd be comfortable with for your daughter?
Holden: You don't know the whole story.
Craig: Oh, I know enough. I know your son is trouble. And I'm making it my business he never touches my daughter again.
Holden: Lucy knows who Aaron is. If she wants to see him, you're not gonna be able to do a damn thing about it.
Craig: We'll see.
Holden: What are you gonna do? Lock Lucy up in an ivory tower? Chase Aaron around with a shotgun, run him out of town?
Craig: Holden, if you want to protect your son, and his criminal past, far be it from me to stop you. But keep him away from my daughter.
Jack: Holden, why don't we get out of here before we both do something we won't regret.
Carly: If I'd known they had a floor show, I would have made reservations a long time ago.
Craig: How much of that did you see?
Carly: Enough to be very glad that I wasn't invited to this particular party. You dug up some not-so-nice details about Lucy's boyfriend.
Craig: He was never her boyfriend.
Carly: Lucy's gone, and Aaron's gone. Holden wants your blood. You sure do know how to entertain.
Craig: I knew what I was planning. But I had to do it for Lucy.
Carly: And when she stops crying and stops hating you and hating Aaron and settles into a lifestyle of never completely trusting you again, then everything will just be lukewarm.
[Craig laughs] get a life, Craig.
Craig: I have a life!
Carly: No. One of your own. Stop interfering in everybody else's.
Craig: Is it "interfering" to stop my child from playing with fire? No. I'm just --
Carly: Protecting the life out of her.
Craig: She is my only child.
Carly: Why must you control and manipulate every relationship until it blows up in your face?
Craig: If only you knew me half as well as you think you do.
Carly: What do you think happened to us?
Craig: Well, as you like to inform me so often, there was never really an "us."
Carly: But there could have been. I just couldn't trust you, because you don't trust yourself. You're always running around behind the scenes, pulling strings. And if the scene goes wrong, if something doesn't look exactly the way you want it to look, you disappear. I need more than that. And so does Lucy. And you need her. She makes you a better man. So please, don't "interfere" yourself right out of her life.
Aaron: I didn't know if I should come here.
Lucy: Then why did you?
Aaron: I couldn't take the risk of not seeing you anymore. All I want is 5 minutes - 10 minutes. And then after that, if you want me out of your life, then I'll just have to find a way to let you go. Just give me 15 minutes. That's it.
Lucy: You have 5 minutes.
Aaron: First I want to tell you how sorry I am.
Lucy: Sorry that the night was ruined?
Aaron: No. That I didn't tell you everything about me and that your father did before I got the chance to.
Lucy: But it was easier to lie.
Aaron: I didn't lie to you. What happened in Seattle was bad. And I just wish you didn't have to hear from your father.
Lucy: So tell me -- was this woman -- was she really married?
Aaron: She was. Yeah.
Lucy: Then what makes you any better than my father?
Molly: Oh, I can barely feel my feet and the room is spinning faster and faster.
Pete: Well, then we'll just take a load off now, huh? Huh?
Pete: Okay. Maybe another round?
Molly: Oh --
Pete: Yeah, two more. Two more.
Molly: I don't think I should.
Pete: Why? You afraid somebody's gonna find out? What's this? You running away from home or something?
Molly: Something like that. Or maybe you could say that I'm seeking my destiny. You know, looking for love in all the wrong places.
Pete: Oh, what's love got to do with it?
[Pete laughs] with any luck, the two of us just hook up, and we could suit both our needs.
Molly: Oh, you think you're the one?
Pete: I'd like to think so. My place is just around the corner.
Molly: Whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa. I can barely stay on my feet.
Pete: Oh, come on. Go to my place and you won't have to.
Molly: No, I -- I can't come with you, okay? Because there's way too much to do here. There's the sun, the surf, the sand. You see, mon cher Pierre, but the French Riviera awaits me, so --
Pete: Then let it wait a little while longer.
Molly: Oh. Do you understand jet lag? In a half hour, I'm gonna be flat on my back.
Pete: Yeah, with any luck, huh?
Molly: Um, enchante, Pierre, but I have to go, okay?
Pete: Unless you're a tease, my pretty. Huh? Are you a tease?
Mike: As a matter of fact, the lady's with me.
Susan: Thank you, Emily, for undermining all my efforts.
Emily: I haven't done anything.
Susan: You told Alison she doesn't have to go to college.
Hal: Emily only said she'd discuss the situation with you.
Susan: Oh, but it's all settled. What's to discuss?
Alison: Do you see what I have to live with?
Emily: Would you get lost for five minutes so we can talk, please?
Alison: Anything that you have to say, it's time to say in front of me. Unless you have some other family scandal I shouldn't know about.
Susan: Listen, young lady, this is Emily's home. This isn't a place for you to come running every time you hear something that you don't like!
Alison: See? She doesn't even want me to have any friends. She wants to be the only one I can turn to. It's not healthy.
Susan: You have a perfectly decent home with me.
Alison: Right. As long as the liquor cabinet's locked up tight.
Susan: Just a minute, young lady.
Alison: Thank you for raising me, grandma. It was fun, but it's over. I'm staying here, with my real mother.
Craig: Let's rewind this conversation a beat or two. You were saying?
Carly: I was just saying that you need Lucy just as much as she needs you.
Craig: No, not about Lucy. Don't worry about Lucy. Let me worry about Lucy. I was thinking more about the "us" and the "we".
Carly: There could have been an us. You know that. We could've made a really great team.
Craig: If --
Carly: If you weren't so -- you.
Craig: You're losing me with the pronouns here. Tell me with the "Craig and Carly"?
Carly: Right. There could have been a Craig and a Carly if you weren't so insufferable and domineering.
Craig: Well, what about my irresistible boyish charm?
Carly: I would've been Craig's girlfriend.
Craig: Or Craig's wife?
Carly: Same difference.
Craig: No, it isn't. Not bad.
Carly: Carly Tenney, as we know her, would have been gone. Because we both know you've had enough of strong women and I would've done whatever it took to keep you happy, keep you mine.
Craig: Well, I'm not seeing the cloud in this silver lining here.
Carly: You are the king of all control freaks. And I would've been under your thumb for life.
Craig: There is no thumb big enough.
Carly: You are the most selfish, demanding tyrant -- excuse me. Make that the second most selfish, demanding tyrant in the entire universe. You know, it's really perfect that you and Rosanna have decided to flock together. It's a match made in hell.
Craig: Rosanna? I'm second to Rosanna? Now, should I take that as a compliment or an insult?
Carly: Just take it as a warning. She's playing nice for now. She's laying back, letting you have your way with her. But still, mark my words -- very soon, your entire world is gonna get rocked when you realize who's really on top.
Aaron: What your father did to your family and what I did are two different things.
Lucy: Then tell me, Aaron -- how are they different? You didn't do something you knew was wrong? You didn't break people's hearts, disappoint them, make them wish they'd never met you? Tell me, Aaron, how is your story any different?
Aaron: I just want to talk to you. That's it.
Lucy: Just go home, okay? Please. Just leave me alone.
Back to The TV MegaSite's ATWT Site