As the World Turns Transcript Tuesday 4/16/02
Proofread by Ebele
Katie: I want an omelet, ham and cheese with lots of hash browns and a side of pancakes. Oh, and an English muffin -- blueberry muffin. Blueberry muffin and some fruit. Great. Thank you. Hurry. Okay. I have got to stop eating so much when I'm so nervous. Oh, Snickers, honey, I need your help. I got to talk this out. So you just be a good little bunny, sit here. And listen carefully, okay? This is very important. I have right here exhibit a -- Dahlia Ventura's watch, which I found in our cottage on the floor. Now, what possible conclusions can we draw? Well, first, that Dahlia planted the watch there so that I would believe Simon is responsible for her disappearance so that I would be afraid of him -- which he has never ever even hurt anyone, or me, and especially Dahlia's sister, Monique, whom she thinks he murdered. But he didn't. You getting this? Okay. Now, however, if I didn't believe that Simon would be responsible for such a horrible crime, why then, didn't I go home last night with him? Why did I come back here and start eating so much that I am working my way into a bigger leotard? Good question, huh? Okay. Now, moving onto exhibit b -- which is my very healthy first residual check from my workout video. Which if, this is indeed real, would make me a very rich woman, just like Monique, who Simon is accused of murdering. So? Any conclusions? Right. My thoughts exactly. I didn't go home last night for the same reason that I haven't shown Simon this check. Because Dahlia's plan is working. It's working. She has actually made me afraid of my very own wonderful husband.
Holden: Hey, mama. Sorry I took so long. I didn't hear the bell.
Emma: I was just knocking gently. I thought Lily might still be asleep.
Holden: Good thinking. She was feeling a little queasy this morning, so I sent her back to bed.
Emma: Those early months of pregnancy can be pretty hard.
Holden: Yeah. I know.
Emma: No. You don't know. You've only heard.
Holden: Hey, listen, momma, can you do me a favor since you're here? I got to take Luke to school. I know Faith. She would not want to tag along.
Emma: Sure. I'll stay with her. Fine.
[Motorcycle engine revving]
Holden: One good thing about having a son with a motorcycle -- you always know when he's about to show up.
Emma: He's been rumbling around on that thing all morning.
Aaron: Anyone call from Seattle yet?
Emma: I told Aaron that Caleb was gonna call. I didn't think it was a secret.
Holden: No. It's not. But he hasn't called. He will.
Luke: Aaron. I thought I heard your bike.
Aaron: Hey. Doing that school thing today?
Luke: Yeah, I have to. Hey dad, can Aaron drive me to school on his bike?
Holden: You know how I feel about that bike, Luke.
Luke: Oh, man. I never get to do anything.
Holden: Aaron can drive you to school in my car. But that's the best you're gonna get out of me this morning.
Luke: Would you, Aaron? It doesn't take that long.
Aaron: Sure. I got time.
Luke: All right!
Holden: Just make sure that he sits in the back. And make sure he puts his seat --
Luke: Dad. You don't have to tell us.
Holden: The small button is for the alarm.
Luke: Bye, dad. See you, grandma.
Emma: Bye, sweetheart.
Luke: C'mon, let's go, Aaron.
Aaron: Aren't you going to tell me to drive carefully?
Holden: I can tell you if you want me to, but I'm sure Luke would say it's not necessary.
Emma: Well, I didn't know whether it was gonna happen, but it has.
Holden: What's that?
Emma: Aaron's become part of this family.
Margo: Okay, well, look. My brother walked out of here last night with Hal Munson's 3-year-old son. And you're telling me you can't find him yet? Well, Carl, that's just not good enough. No, they didn't leave town. If anything, my brother would hang around for the morning edition to see himself in the paper. I -- I -- if you need more bodies. I'll send them over. And let me just remind you that the boy is in absolutely no danger. I'll put the entire department on if necessary. Well -- oh, man! That's the third cup of coffee this morning that's gone cold on me.
Rosanna: Any word on where your brother has taken my nephew?
Margo: We are working on it.
Rosanna: Meaning, no. Right?
Margo: Right. But did you hear the part about Parker not being in any danger?
Rosanna: Oh, I heard, yes. But seeing as how kidnapping could be a federal offense, I think I'll get the FBI involved. They could be more objective than you.
Margo: No, don't. Please don't do that. That won't help. It'll only make things worse.
Rosanna: How could it make things worse? You've had the entire night to find Parker and you still haven't done it.
Margo: Look, I understand that this must be frustrating for you, that it must be frightening you, but we will find him, I promise.
Rosanna: I realize you don't want your brother to go to jail. And I'm sorry. But don't you think Parker's safety has to come first?
Margo: Of course. It does, it does. Listen, Rosanna, if I thought for one moment --
[phone rings] okay, this could be something. Hughes. Great. What have you got? All right. All right. I will be right there. So -- spotted Craig's car. This could all be over. And you would have called the FBI for nothing.
Rosanna: May I come with you?
Margo: Sure. I'd welcome the company.
Rosanna: Thank you. But I am warning you, Margo. If this doesn't --
Margo: It won't. It won't. I promise.
Margo: Okay, I'm here. Where are they? Are they in custody?
Cop #1: Uh, no one's seen them, last night or this morning.
Margo: Well, then why did you call me? Craig's car is right outside. He wouldn't just abandon it.
Cop #1: The night manager said the cook's car was stolen.
Cop #1: Out of the parking lot last night.
Margo: Oh, man. Craig, you didn't? This is just -- uh -- don't panic. Nothing has changed. We're just looking for the right car now.
Rosanna: Your brother's reputation was never the best. No one ever mentioned that he was also a car thief.
Margo: He didn't -- he would never do -- except that he just did. Who knew that Craig could hot-wire a car, huh?
Rosanna: You seem to be learning a lot about him these days, Margo. Perhaps calling the FBI might make things easier on you.
Margo: No, no. Absolutely not. It's too soon for that -- much too soon. Uh, get a full description of that car. Call dispatch. Tell them to put out an APB on it. And then I want you to check out playgrounds, toy stores, children's clothing apparel, any place that an adult would take a child, okay? Go, now. You be good. Go, go. Hurry, please. Um -- and supplies. Craig will need supplies, so he'll go into a shop. A clerk will recognize him, and this could be over in a matter of hours.
Rosanna: I wish I could be as confident about that as you are.
Margo: Oh, Rosanna, even if it takes another day to find Parker, trust me, he is perfectly safe. Maybe -- oh, maybe -- oh, I have an idea where Craig might have taken Parker.
Rosanna: Based on what?
Margo: Based on years of knowing how his mind works.
Rosanna: Then why are we still standing here?
Margo: Oh, we're not. Let's go.
Craig: You know what the operative word here is, Parker? "Anticipation." Can you say that? "Anticipation." You know what that means? It means you figure out what the other guy is gonna do before he or she does it. For example, your aunt Rosanna's gonna be looking for you, which means she's gonna have the Police and the national guard out. So what do we do? We anticipate that they'll be combing the streets looking for my car, so get rid of it. We've got this. Not exactly a fair trade, but such is the price of freedom. Now, how are you doing? You comfy in there? Yeah? Okay, good. Did I tell you how much I'm enjoying this? Because I am, you know? You are the best company to be on the lamb with since mint sauce. And I mean that. That's a compliment. Can you say "thank you"?
Parker: Thank you.
Craig: Oh, don't mention it. So where do we go next? Want to go to miniature golf or ice cream or what about a toy store? Toy store, huh? Then we've got to get you some clothes and maybe some of those sneakers with the lights that light up, huh? You like that? This has been a tough couple of months for you, huh? You've been all over the place -- your mom's, dad's, John's. You know, I know exactly where we should go. You ready back there? All right. Well, let's do it. You know, your mom is gonna be very grateful to me for rescuing you from aunt Rosanna. Huh? And maybe uncle Craig might become something more important. You like the sound of that? Yeah. So do I.
Katie: No. Simon did not kill Dahlia. What am I thinking? She wants me to think that he did. That's what she wants, and I'm not going to do it. I'm not going to. It's just --
[Katie groans] I wish Simon would have gone to the Police about some of this stuff. There.
[Katie sighs] oh, I can't just make it go away. But if Simon is really -- I can't even say it. I can't even say it. I can't even think it. Why would -- you know what? I'm gonna read. I'm gonna read until my food gets here. That will get my mind off of everything.
[Katie sighs] there. I feel better already.
I took one look at him and started thinking about a joint checking account.
Dark hair just waiting for a set of fingers to run through it, eyes the color of cracked pepper,
lips that curled in all the right places.
He moved like a panther on the prowl, and I was ready and willing to make that kitty purr.
Simon: Hold it there, doll face. I was thinking we should talk.
Katie: Sorry, my mother told me never to talk to strangers.
Simon: Maybe we should be introduced.
Simon Fraser's the name. Ring a bell?
Katie: The name hit me like a 2' x 4' in the back of the head.
It was Simon Fraser, the homicidal husband. No, I've never heard of you.
Are you some kind of celebrity?
Simon: Yeah. Yeah, you could say that.
Katie: Too tall to be a jockey. So what's your game, anyway?
Simon: I'm an investor.
Katie: Stock market?
Katie: Well, Mr. Investor, this is one fund that ain't feeling so mutual.
Simon: Wait. Wait. I know I've done a few shady things in my past,
but from the moment I laid eyes on you, looking like a scoop of rum raisin
smothered in whipped cream, I knew my life had changed forever.
Stay with me, doll. Let me show you just how good a man I can be.
Katie: I'd heard all the stories about the women he'd ruined, their broken
souls and their empty bank accounts. Was he telling me the truth?
I couldn't take the chance. I'm gonna go back inside. I just felt a sudden chill in the air.
Simon: Come on, sweetheart. Do yourself a favor. Trust me.
Katie: How do you trust a guy like that and hang onto your self-respect?
How do you hand him your heart and make sure he doesn't steal the rest?
The answer was easy. You don't. Out of my way, Mr. Frasier. You're one mistake I'm not
going to make.
Simon: Look, I know I'm a gamble, cupcake. But every now and then,
you've just got to take a game of chance. Roll the dice -- paradise.
You've got to be careful, babe. Love can be a real killer.
Katie: Help. Help me.
Simon: Oh, of course I'll help you, sugar. Take my hand. Katie? Katie?
Katie: Oh, hey. What -- what are you doing here?
Simon: Oh, looking for you. How come you didn't come home last night?
Katie: I -- was working on some fan mail from the video.
Simon: All night?
Katie: Yeah, well, I -- you know, it got late. I was kind of tired, so I called you at the cottage, but you never answered.
Simon: Okay. So where is it?
Simon: The fan mail.
Katie: Oh. I took it to the post office.
Simon: Oh. Katie, why are you lying to me? What are you trying to hide?
Katie: Why would you think I was lying to you?
Simon: Uh, because I know you, and your voice kind of goes higher when you do lie to me. Do you know that?
Katie: No. No, it doesn't.
Simon: Come on. Just tell me. Just -- just come clean about whatever it is, and we'll deal with it. It's just taken us a long time to work our trust in each other. I would hate to have to start that all over again.
Katie: Honestly, Simon, don't you think you're being over-dramatic a little bit?
Simon: No, actually, I think I'm handling this pretty well. My wife didn't come home last night. I really just kind of want to know why.
Katie: I told you already. I was tired. It was late. Craig and Lucy weren't around, so I had a -- enjoyed a nice, quiet evening.
Simon: Something that we used to enjoy together, remember?
Katie: I've just been busy with the video these last few months, and then all this craziness with Dahlia -- I guess I just didn't really realize how burnt out I was.
Simon: Okay. Fine. That's cool. I spoke to Margo.
Katie: No kidding?
Simon: I told her that you found Dahlia's keys amongst my stuff.
Katie: You did? Oh, honey, that's wonderful. You've been so reluctant to go to the Police.
Simon: Look, I should've gone to her in the first place. I really should have. And when I started talking stupid about wanting to bury them, I -- I don't know what came over me.
Katie: Simon, it is perfectly understandable. This came as a total surprise to you. What did Margo say?
Simon: She said she was gonna give the keys to her forensic people and continue to investigate.
Katie: Investigate what? You told her they were planted, didn't you?
Simon: Yeah, of course I did. I did, yeah. But the prob -- the problem is that the lab techs found something else in Dahlia's car which completely changes the case.
Katie: What was it?
Simon: Traces of blood, AB positive, which is -- Dahlia's blood type.
Katie: No. I mean, she probably just cut herself or, you know, skinned her knee getting into the car.
Simon: I know, I know. She could have, yes. And that blood type is a very popular one. A lot of people have that -- the thing is, now that they've found blood, it changes from a missing person. They have to now investigate the possibility that Dahlia was killed.
Katie: No. I don't -- I don't believe this. Dahlia put that blood there so people would think that she was dead.
Simon: That is exactly what I told Margo, and she also agrees that that is a possibility.
Katie: Then there's nothing to worry about. You've been honest. Now Margo knows that it was a setup, and we can just go on --
Simon: Unfortunately, Katie, it's not that simple. Until we know otherwise, I was still the last person to see Dahlia alive. I had a very public argument the night that she disappeared, and I am smack in the middle of this, and it is gonna get worse before it gets better. Trust me.
Katie: Hold on. So you're saying that now you're for sure a suspect?
Simon: Margo didn't say as much, but I do now have to make an official statement.
Katie: A statement. Just like you had to do when Monique died.
Simon: It is standard procedure. It really -- it's nothing more than that. And as it happens, I am innocent. 100 statements isn't gonna change that.
Katie: Of course you are. That's why I hate that you had to go through all of this. I can't believe that anyone would believe that my wonderful, amazing husband is a -- you know.
[Knock at door] what was that?
Simon: Door. Who is it?
Waiter: Room service.
Katie: Oh, I forgot that he was on his way. Hey. Good morning.
Waiter: Morning. Any place special you'd like me to put this?
Simon: Yeah, over here is fine. That's great. Thank you. You ordered all of this?
Katie: I just didn't really eat that much last night.
Simon: Come on. You're losing your grip, sister. Take my hand.
Let me haul you to safety.
Katie: If it had been any one of 1,000 other men, I'd've grabbed that mitt in a second.
But this was Simon Frasier, the homicidal husband. I can help myself up.
I work out on a regular basis.
Simon: Do yourself a favor and trust me. Come on. Don't look at me like that.
What am I, anyway? A fate worse than death itself?
Katie: It was a good question. Trusting Simon Frasier wasn't the smartest move I could make,
but my arms were starting to tire, and every once in a while, a gal's got to take a chance.
All right. Help me up, you big lug.
Simon: What's the matter, huh? You scared?
Katie: Thanks for the lift. I guess people were wrong about you. You can be trusted.
Simon: Trust this.
Simon: Katie? I thought you were hungry.
Katie: I am. I'm right there.
Simon: Everything okay?
Katie: Sure. Fine.
Rosanna: Oh. Oh, my lord. If I knew this is how Carly lived, I would've come for Parker a long time ago.
Margo: Oh, no, no, no. This isn't Carly's mess. Somebody broke in here after she disappeared.
Rosanna: And did what?
Margo: Um, held one of our detectives hostage. It's been a rough couple of months.
Rosanna: Yes, I can see that. Well, shall we go? Obviously Craig and Parker aren't here. Might as well leave.
Margo: Well, why don't we just wait, see maybe if they show up?
Rosanna: I don't know about that, Margo. Who knows what diseases we might pick up?
Margo: Oh, please. Come on.
Rosanna: What are you doing?
Margo: Well, I don't want Carly to come back and find this mess, and I don't know about you, but sometimes it makes me feel better, takes my mind off things if I clean up. I'm gonna go find some garbage bags.
Rosanna: Wonderful. So how long has Carly been living here?
Margo: Not long. Why?
Rosanna: It must've been quite a comedown for her after living at Fairwinds. Does she own this place?
Margo: Um, actually, Molly Conlan owns it, and Carly moved in here after Molly got married.
Rosanna: Oh, wow. I'm sure that was quite difficult for her as well, watching Molly get -- everything.
Margo: Well, no. As I recall, she was really happy for Molly.
Rosanna: Carly doesn't have it in her to be that generous.
Margo: Here. You know, I'm not really that close to Carly, but motherhood has changed her. It really has.
Rosanna: Margo, Carly may appear to change if it suits her purposes. Inside, she is the same selfish, grasping person that she's always been.
Craig: Uh, listen. Parker, I know I told you we'd come get some of your toys, but if we do it now, we're gonna get caught, all right? So listen. We'll come back later. But right now, we got to scram, see? Jungle style.
Holden: All right, Caleb. I'll tell Aaron, as soon as he gets back. Yes, I promise. I'll tell him. Bye-bye.
Aaron: Sorry about that. Uh, Luke wanted me to meet some of his friends.
Holden: I can understand that. Not everyone has a big brother with a motorcycle.
Aaron: Yeah. Here you go. Uh, I'm gonna head back to the farm.
Holden: Hang on a sec. I just spoke to Caleb, and he gave me some news that you're not gonna like.
Aaron: What's that?
Holden: He's coming out here next week, and he says he wants to take you back to Seattle with him.
Aaron: I'm not going.
Holden: I figured you might say that, and I told him that, but he says it's his opinion that you belong with him and Julie.
Aaron: What's your opinion?
Holden: Well, you've been living with him for a very long time, and I know that he cares about you a lot.
Aaron: So you didn't even argue with him?
Holden: Argue? No.
Aaron: Why not? You're still my father, aren't you?
Abigail: Hi, guys. What's going on?
Holden: Uh, nothing. How are you doing? You all right?
Abigail: Well, do you ever feel like you just want to disappear, just evaporate in thin air?
Aaron: Tell me about it.
Abigail: Well, that's my day in a nutshell. In a few hours, I'm supposed to testify at my own trial, and I don't know what I'm gonna say.
Holden: Well, you tell the truth as you know it, and if that's not the best you can do, then I don't know what is. I know what you need. You need some food. How about some food? Let me make you both something to eat. Can I do that?
Abigail: Actually, I was gonna head out to the farm and take my horse out for a ride.
Holden: Right now?
Abigail: Yeah. I thought it would clear my head.
Holden: Abigail, what if you fall off the horse?
Abigail: Holden, I haven't fallen in years.
Holden: Listen -- I don't want to risk it. So why don't you just stay here? We have to go to the trial soon. You can ride it when we get back.
Abigail: But, Holden --
Holden: Listen, Abigail, I'm serious about this. I don't want you to do it.
Abigail: Okay. If you feel that strongly about it.
Holden: I do. Thank you. Now, if you want me to get you something to eat, I will.
Abigail: No. Eating's the last thing I want to do right now.
Holden: Okay. I understand. I'm gonna go talk to Lily for a little bit. We'll pick up this discussion when I get back?
Aaron: If you want.
Abigail: Is everything okay between you two?
Aaron: The same. Same as always.
Abigail: Well, I'm just gonna head upstairs.
Aaron: I'll take you to the farm. I have my bike.
Abigail: Thanks, but you heard Holden. He'd rather I stay here.
Aaron: Yeah, but I didn't ask him. I asked you.
Abigail: I'd love to take a ride on your bike sometime, Aaron, but Holden was really clear about me not going.
Aaron: Holden's upstairs. We'll be back before he misses us.
Abigail: Yeah, but it's a big day, and everyone's upset enough.
Aaron: You're the one on trial. Shouldn't you do whatever makes you feel better?
Abigail: We'd have to make it really short.
Aaron: That's up to you.
Abigail: Okay, I'll -- I'll do it. I'm just gonna go tell Holden.
Abigail: Well, I've put him through a lot, and he's never once complained or blamed me. If I'm gonna do something that he's asked me not to do, the least I can do is be honest with him.
Aaron: He's gonna say no, Abigail. He's gonna treat you like a little kid. That's all you need is to be more uptight.
Abigail: No speeding. No speeding. You got that?
Aaron: It's only speeding if you get caught.
Holden: Honey? Lily picked out a dress for you to wear in court today. She wants you to try it on.
Margo: Hey, Rosanna, what did you come back here for? Why this sudden interest in Carly's son?
Rosanna: From the day Parker was born, I promised myself that I would be somebody that he could count on if he ever needed me. After all, I practically bribed Carly into having him. I felt I owed him something.
Margo: Okay. I'll buy that. But it's important for you to know that Carly is a good mother. Do you believe that?
Rosanna: Oh, yes, I believe that. I do. And because I believe it, I've been willing to certainly keep my distance. But with Carly and Hal both out of the picture, I felt it was time for me to step in. Parker needs to know that he has other family members who also care about him. You're the one who keeps saying how important family is. I just want to know Parker, and I want him to know me!
Margo: All right. Thanks for being honest.
Rosanna: Well, thank you for letting me.
Margo: Well, it doesn't appear that Craig and Parker are coming back here. So I guess you want to go to the station with me and brainstorm about where they might've gone, huh?
Rosanna: Actually, that's very nice of you to offer, but I think I'll do a little investigating on my own at this point.
Margo: Does that mean you're going to call the FBI in?
Rosanna: No -- at least not at the moment.
Margo: Okay. Good. Great. Thanks. Well, I'll give you a ride back to your hotel.
Rosanna: Actually, Margo, one other thing -- does your brother honestly think that Parker would be that unhappy with me?
Margo: Oh, yeah, that's probably part of it. But actually, knowing my brother, he's I'm sure doing this to impress Carly, to get her to fall in love with him or at the very least, to feel indebted to him.
Rosanna: He wants her that badly?
Margo: Oh, apparently so.
Craig: Come on, you piece of garbage. Kick in! Oh!
[Craig sighs] all right, rest. Get yourself together.
[Craig inhales] flame on.
[Engine stalls] oh! Let me give yourself a tip there, Parker -- never try to make a getaway in anything less than a high-performance vehicle. Know what I mean?
[Craig sighs] oh, well. Listen. You all right back there, huh? Sorry we didn't make it to the toy store yet. We will. Be patient. Okay? You know, I had a son once. His name was Bryant. And when you turn your head like that, you look a little bit like him. Children should be with their mommies and daddies, don't you think? Don't you think? I mean, that's the way of the world. It didn't work out that way for Bryant and me, but sometimes, I feel like I'm closer to him than I ever was. Well, I guess uncle Craig gets a little sappy sometimes, but so what? So what? Hmm, what do you say? You want to give this another turn? Give it a shot? All right. Let's go. Come on.
Dispatcher: Attention all units. Be on the lookout for a 1991 Yugo Sedan, license
number 4047 papa November. Car was last seen on route 26, headed north.
Craig: Well, they're on to us. I don't think this town is big enough for the two of us, buddy. Get yourself undone, because partner, we're gonna have to hightail it on foot.
Simon: Do you mind if I have that muffin?
Simon: All right. This has gone on long enough, Katie.
Simon: The silence. Something's bothering you, and it's got nothing to do with your fan mail.
Katie: Okay. If you really must know, I've been thinking about something that you said, about how things have to get worse before they get better. Why did you say that? Why does it have to be that way?
Simon: Dahlia wants people to believe that I killed her. Hmm? That's why she planted the keys in my bag. That's why she -- she put the bloodstains in the rental car. If she's willing to go that far, then she's obviously not finished yet.
Katie: What else can she do?
Simon: I'm sure we'll know soon enough, whether we want to or not. And please, come here. Come here. Can you please promise me one thing?
Katie: I'll do my best.
Simon: All right. If anything happens to make you suspicious of me, can you bring it to me first before discussing it with anyone else?
Katie: Okay. I can do that.
Simon: You do believe in me, don't you? Because without you by my side, this is gonna be very tough to get through.
Craig: Oh, thank goodness you're here. You got to help us, quick.
Molly: Hello, Rosanna. How's it going?
Rosanna: Going fine. Yourself?
Molly: We're gonna have to make this quick.
Rosanna: Certainly. I understand. You know, I've been reading about your daughter's trial in the newspapers.
Molly: You said you wanted to talk to me about something?
Rosanna: Yes. Well, I doubt you're aware of this, but Craig Montgomery seems to have kidnapped Carly's son.
Molly: That's ridiculous.
Rosanna: I was there, Molly. I saw it with my own eyes.
Rosanna: Margo Hughes seems to think that he did it to impress Carly. With Carly gone and Hal Munson still not being quite back to himself, I felt it was my duty to give Parker a stable home. So I got a court order allowing me to take care of Parker until his parents can take care of themselves. Apparently, Craig didn't like that.
Molly: What do you want from me?
Rosanna: The Police have been searching all night, and they still haven't found them. If Craig gets in touch with you, all I'm asking is that you just let me know.
Molly: Oh, I see. You want me to help you steal Carly's son?
Rosanna: No, I -- Craig Montgomery is the one that stole him. Everything I have done has been 100% legal.
Molly: Call it what you like. But I would kidnap Parker myself if it meant keeping him away from you.
Emma: What's the matter?
Holden: Nothing, mama. Thanks for coming by.
Emma: What -- what is it, Holden?
Holden: Abigail is supposed to testify in a few hours. What does Aaron do? He takes her on a motorcycle ride.
Emma: Well, it could've been her idea, maybe, couldn't it?
Holden: No, I specifically asked Abigail not to go anywhere, and she would not go against that, not unless she was encouraged.
Emma: Holden, now it's not the end of the world. I mean, she'll be back with plenty of time to go downtown.
Holden: That's not the point. The point is that I'm trying to be on Aaron's side here, and what does he do? He shows total disregard for my wishes.
Emma: Holden, he's a teenager. Defiance for them is like breathing.
Holden: Maybe, but I don't know if I want that in my life right now, mama.
Emma: I don't understand.
Holden: I talked to Caleb, and he said he's coming out here to pick Aaron up.
Emma: Oh. Does Aaron know?
Holden: Yes, he does know, but he said he was not gonna leave.
Emma: Well, how do you feel about him staying, motorcycle and all?
Holden: Well, he's my son. I enjoy having him around, but he has to understand that we live under a certain set of boundaries here.
Emma: Well, have you tried being specific with him, telling him what's expected of him and why?
Holden: Serious talk, man-to-man, lay all the cards on the table?
Emma: Yeah, why not?
Holden: I have. I tried it. All I got were mumbles and the occasional "whatever."
Emma: Well, I guess you just have to be patient, hmm? Like I was.
Emma: Oh! Oh, the most frustrating teenager in history. But I -- I guess you turned out all right, didn't you?
Holden: I guess. Just because I had such a cold, harsh mother.
Emma: That's because I didn't give up on you, even when you wanted me to. But if you're not up to that kind of parenting, I guess it's better that Aaron go back to Seattle.
Holden: I've been doing all right with Abigail. No parenting issues there.
Emma: Well, she's a different person. She has different needs.
Holden: Well, I'm trying with Aaron, ever since he got here. Trying to reach in and find out. But he's not making it easy. I don't have a clue how to do it.
Emma: Oh, Holden, he doesn't want you to understand him. He doesn't want you to be his pal. He doesn't want you to be a role model. He's waiting for you to be a parent.
Holden: Maybe you're right.
Emma: He's waiting for you to take charge.
Holden: That is gonna be like trying to wrestle with an octopus.
Emma: Well, I never said it was easy. I mean, it never is when you're the bad guy.
Holden: Well, I know I can handle it. But the question is -- can Aaron handle it?
Emma: And if he can't?
Holden: Well, then maybe Seattle is the best place for him.
Rosanna: I am not the villain here, Molly. My only objective has been to make sure that Parker is taken care of.
Molly: Parker is taken care of. He has always been taken care of.
Rosanna: Oh, how is that? By spending the first year of his life thinking that the wrong man was his father? By being passed from person to person during his mother's many misadventures?
Molly: Parker is a bright, confident, well-adjusted little boy, Rosanna. And he didn't get that way by accident. He got that way by being loved.
Rosanna: Well, I have never questioned Carly's love for her --
[cell phone ringing] excuse me. Hello?
Margo: Hi, Rosanna. It's Margo. Listen, I just wanted to let you know that we did track down Craig and Parker to Lakeview Towers. And officers are on their way over to his suite now.
Rosanna: Thank goodness. I really appreciate you letting me know.
Margo: Sure. I thought maybe you'd want to come down to the station so that you can be here when Parker arrives.
Rosanna: Absolutely. I will be there as soon as I possibly can. Thank you. Well, they've been spotted at the Lakeview. The Police are on their way there now.
Molly: Well, I guess you won't be needing my help after all.
Rosanna: No, I suppose not. You know, Molly, you can make any assumptions about me that you like. But I'm not here to cause trouble for Carly or for anyone else. I came to help Parker through a difficult time in his life. And that is what I'm going to do.
Margo: And let me know the second that my brother and Parker are brought in. I got to give Hal a call, tell him what's going on. There's a call on my private line. You have any idea what time that came in?
Cop #1: Sorry, detective. I've been doing other things.
Margo: Sure, sure, haven't we all?
Jack: Margo, it's Jack. I'm on my way to meet Steinbeck. Barbara and Hal are
with me. Surprised? Believe me, it wasn't my idea. But that's how it is, and
I have to play it out. I'll check in soon. Try not to worry about us.
Cop #1: Everything okay, detective?
Margo: No. Nothing's okay, no.
[Shouting over each other]
Katie: Craig, what is going on? Why do you have Carly's son?
Craig: I don't have time to explain. The Police are in the lobby. They're gonna be up any minute.
Simon: The Pol -- the Police? What -- oh, no, no, no. You didn't kidnap this kid?
Craig: I'm saving him from being snatched away from his mother.
Katie: I thought Carly was away, Craig --
Craig: Katie, I don't have time to explain. I've got to get pParker out of here.
Simon: All right, Craig, running is useless. If the Police are that -- you're never gonna get away from here now.
Craig: I'm not going to run, Simon. You are.
Craig: Now, Parker and I talked about this. You're gonna take Parker to your little cottage in the woods there. I'm gonna get in touch with you later, all right?
Simon: No way. No -- no way. No. I'm in enough trouble as it is. No way.
[Rapping at door]
Cop #2: Open up! It's the Police!
Craig: You are the only people who can help me here. You have to. Please don't say no.
Katie: We'd better hurry. Come with me, okay?
Craig: Thank you, thank you. Bye, Parker.
Cop #2: We know you're in there, Montgomery. Open up!
Craig: I hope you appreciate this, Carly, and soon.
Back to The TV MegaSite's ATWT Site