AMC Transcript Wednesday 12/31/03

All My Children Transcript Wednesday 12/31/03

Provided By Suzanne
Proofread by Gisele

[Music plays]

Mary: Your aura is positively glowing tonight. What's got you so charged up?

Adam: Genius. Absolute genius. I have a new plan that's going to get Babe and that cartoon that she calls Mama out of our lives. J.R.'s going to boot them back to San Diego, and I'll have my son back.

Mary: Maybe I can play a role in your plan?

Adam: No. It's not going to be necessary. As a matter of fact, I don't have to do a damn thing. That tawdry group out there will do it for me.

Maggie: Jamie, please do not tell me that Babe is your to-die-for girl?

Jamie: Yeah, it sucks that it's that obvious.

Maggie: It sucks that she's with J.R.

Jamie: Yeah, while she plays the loving and devoted wife? What a load.

Krystal: Wow, you people really know how to party here in Pine Valley.

Tad: Yeah.

Krystal: Baby doll! Give me a second while I go squeeze my baby doll.

Tad: Squeeze away.

Brooke: You are unreal. Now you want to do the tush-push with Krystal?

Tad: I'm on the job. Yeah. You should wish me luck. Everything goes well, my hands will be all over her cleavage by midnight.

Brooke: Have you totally lost it? Are you --

Babe: So, are you and Maggie, like, a couple now?

Jamie: Why? Do you care now?

Babe: Scare a girl half to death, why don't you?

Paul: Only if I can finish the job. If you want to see 2004, you better tell me that we're not still married.

Babe: Hmm. "Till death do us part," Cramer, or until I'm ready. Deal with it.

Paul: I plan to. Hand over the annulment papers. I'll file them first thing next week.

Babe: You lay one hand on those annulment papers and you'll be seeing stars. Get this quick, honey -- I got to stay married for years.

Paul: You do that, and I'll make sure that you count all those days in jail.

Greenlee: All right, everyone clear out. Pablo and I are here to be alone together, and if you're here to kidnap me again, back off. You met Pablo's guards.

Ryan: Yeah, lawn jockeys with rifles -- very impressive.

Greenlee: Well, they're here to protect me from the Calatravas, and they sure as hell can take out a well-meaning jerk like you.

Kendall: No, "jerk" doesn't even begin to cover it. This is what happens when I trust you? You promise me a New Year's love fest, and then you drag me off to babysit Santa's forgotten elf?

Greenlee: I resent that.

Kendall: Yeah, not as much as I do. Tell her why we're here.

Mia: Wait, wait, wait, wait. Don't try to pin this on Ryan. We all know that you followed Aidan up here.

Kendall: Like you know anything.

Mia: I know what you're up to, and so does Aidan.

Juan Pablo: All right, please, please, this is a private occasion. Perhaps you can join us another time.

Greenlee: Let me translate -- that's polite for "shove off, all of you."

Kendall: Greenlee, you don't give us orders --

Ryan: Wait a second. Juan Pablo --

Mia: Neither do you!

Ryan: What, do you sort of, like, get off --

Aidan: Shut up, calm down, and don't interrupt! We could have Defcon Four on our hands!

Greenlee: Please, you guys, could I have one romantic moment to myself without all the drama? Trust me, Pablo's taken care of my safety.

Ryan: Oh, if that were true, he'd be on a different continent by now.

Kendall: Yep, this is exactly how I want my 2004 to start. Ryan, you got about two seconds to get me to our real New Year's Eve.

Ryan: Kendall, come on. Take a look around, all right? This takes precedence.

Mia: You know what?

Kendall: Fine.

Mia: You do what you have to do. I'm just going to head back to Pine Valley.

Aidan: I thought you said you wanted to stay.

Mia: Well, I did, but you have work to do, and I would be more than happy to get Kendall off your hands.

Kendall: Oh, goody. Well, our topic for conversation can be Ryan -- moron or macho chump?

Mia: Oh, no, scratch that. It should be why Ryan is such a prince and you should never look at another man. And why he should never look back.

Ryan: You know what? Pablo, it's nothing to me if you're, you know, a two-bit phony who want to hide behind your accent and some sharp suits. But as soon as you start putting Greenlee's life in danger so you can get your jollies, that stops now.

Kendall: Oh, here we go.

Mia: Let's go. Move it or lose it, sister.

Ryan: Listen to me. Listen to me, Pablo. If the Calatravas can find your brother in a private hospital room, they can definitely find you here. And as long as Greenlee's staying put, well, then you'd better make room for me because I'm not letting her out of my sight.

Greenlee: Huh. Then, boy, you're going to get an eyeful -- kind of like that glimpse of hell I got of you and Kendall on the rooftop.

Kendall: Ok, if you'll excuse me, I have to decide which of you I hate more.

Aidan: Kendall, it's not safe for you to run off on your own.

Mia: Aidan, she's a black hole! I'll be damned if I let her suck you in.

Greenlee: Alone at last. Pablo, whisk me away to our romantic suite and make me forget all this.

Paul: Babe, follow along -- you're married to me, you're married to J.R. It's called bigamy, and it's against the law. No judge is just going to slap you on the wrist because of how tight your sweater is.

Babe: Don't talk to me like I'm some brain-dead bimbo, Paul Cramer. You were dumb enough to marry me, too.

Paul: Yes, but I was smart enough to fill out the annulment papers. You just couldn't file the papers when I sent it to you.

Babe: I could. I just didn't.

Paul: If you had worked up the energy to sign your name and lick a stamp, then you and I wouldn't be man and wife whispering in a john.

[Knock on door]

Babe: If I didn't send it, it's because you're to blame.

Paul: You're kidding me, right? This is my fault?


Woman: Excuse me? I need to powder my nose.

Paul: Uh -- lady, I'm up to my elbows in toilet guts. Can you try the lav in the lobby?

Woman: Oh, my.

Babe: It is your fault. You didn't give me so much as a heads-up when you sent that paper.

Paul: I thought you wanted out of this so-called marriage as much as I did.

Babe: Did. Still do.

Paul: Then hand over the papers now. Why leave me hanging until our silver anniversary?

Babe: Now who's brain-dead? We file these annulment papers now and, hello, it's public record. Yeah, that's right, Einstein. You may not be saying why, but I can tell that this marriage is as much trouble to you as it is to me. I mean, what, you want our nasty annulment broadcast for the world?

Paul: It's a couple of pieces of paper in a courthouse with a trillion other pieces of paper. Who would know?

Babe: My ever-loving father-in-law has a dirt radar, and he'll dig until he finds it and he'll tell J.R. It'd be like a belated Christmas present to him. He already thinks that I'm a slut, and this would just be proof that I'm a liar, ok? And he wouldn't take two seconds to wave this thing in front of J.R.'s face.

Tad: I am telling you, I saw Krystal take some kind of legal document from Babe and stick it in her brassiere, and she said it was going to stay put. Now, my right, itchy palm is telling me whatever that is is going to solve a lot of problems for you, me, and Jamie.

Brooke: All this espionage just because of your right, itchy palm?

Tad: Yes.

Brooke: Hmm.

Tad: Hasn't steered me wrong yet. Tonight it's steering me directly at Madam Carey's décolletage.

Brooke: Mm-hmm. Well, may your palm get caught in the cookie jar.

Tad: A guy's got to do what a guy's got to do -- and suffer the consequences.

Brooke: Well, you know, maybe you're not the only one -- to suffer, I mean.

Tad: Come again?

Brooke: I just think that there are way too many adults meddling in these kids' lives. They got themselves into this mess. Maybe it's time for us to let them get themselves out. I'm going to have to cut this short because I have a real date to attend to.

Man: Chance Heaton. Damn glad to meet you.

Tad: [As Chance] Hey --

Brooke: Stop it.

Tad: [Normal voice] Think his palms ever itch?

Brooke: Listen, would you please rethink this ridiculous mission, please?

Krystal: Champagne?

Adam: What I need to find out is what role Paul Cramer plays in all this.

Mary: Maybe I can help you with Paul Cramer.

Adam: When it comes to young men, you are unabashedly relentless in your pursuit of the facts.

Mary: It's what I'm good at.

Lena: Well, tonight is like a dream with all the lights and the music and -- I don't know -- everyone just seems like a better version of themselves.

Tad: I'm curious about something. Maybe you can help me out.

Krystal: Well, I hope so.

Tad: How come every time I look at you, everybody else in this shindig just starts to fade away? Hi, Simone. Happy New Year. You look terrific.

Simone: Yeah, whatever. You see my date over there? Justin.

Tad: Justin. So what?

Simone: Well, he's here to help me out since I plan to get arrested tonight.

Tad: For what?

Simone: When I bash her lights out.

Liza: Simone, Simone --

[Music plays]

Tad: Hey, hey, hey, hey, hey, hey. Come here, come here. Come on, please?

Simone: Stop it! I'm not --

Tad: Oh, come on.

Simone: Oh, gosh!

Tad: Ok, truce. As flattered as I am by your repeated attempts to defend my honor, I keep telling you this is nothing but business.

Simone: Really?

Tad: Krystal's got to think I'm in interested in her if she's going to trust me.

Simone: Really? So this -- this lust haze you've got on for Krystal -- you really want me to believe it's just part of your job description?

Tad: Simone, you have no idea what I'm willing to do to get the information that people pay me to get.

Simone: That's what I'm afraid of.

Justin: Ahem. Are you ready for that dance?

Simone: Absolutely. You know what? Do yourself a favor. Keep an eye on me on that dance floor and just dream about what you're missing.

Krystal: Well, that Simone sure has a lot of fire in her.

Liza: Yeah. I'd say Simone is a little less impulsive, but her rap sheet says otherwise. I think she's probably just interested in your intentions regarding Tad.

Krystal: Well, right back at you, girlfriend. What kind of Tad intentions do you have in your heart of hearts?

Liza: None. Tad and I are -- are dear friends.

Krystal: Of course you are. And friends make the best bunkmates. After it's all said and done, you still have lots to talk about, and I just love that, don't you?

Liza: I -- uh -- I don't have an interest in -- in Tad that way.

Krystal: Well, if you don't want him, then that means that Tad's free for the taking. That's the best news I heard all day.

Liza: Not -- free, per se. I -- I think that Tad deserves a very special woman.

Krystal: Tell you what -- problem is I think Tad's heart still belongs to his dead wife Dixie, no matter who his friends are.

Tad: I think it's safer on the dance floor. Would you care to dance?

Krystal: Well, let's show them how it's done. Excuse us.

Tad: You know, ever since you and Babe arrived, Adam has been foaming at the mouth so much they're talking about putting him down. Thank God the Carey girls arrived in Pine Valley.

Babe: Relax, Cramer. You're getting all worked up over nothing.

Paul: You know, this isn't nothing. This is my life, and I want an annulment.

Babe: And you'll get it, but not now. For now, we're going to keep this little secret quiet of ours. Just one little favor from you, and my lips are sealed. So go work your hospital magic and make sure there's no way that Jamie can be this baby's daddy.

Paul: And if I don't?

Babe: If you don't, if I lose J.R., I've got nothing left to lose, and I will splatter your big secret all over the world. Dorian will get the 411, and then next thing you know, all your hard work on her will be lost.

Paul: Thanks to you, our little marriage may not be a secret much longer. Adam's not letting go. The guy is relentless.

Babe: Yeah, but at the end of the day, he's just a man. You leave Adam up to me and my mama. You just figure out a way to make sure that J.R. is my baby's daddy.

Maggie: Nice job -- your brother's wife. There was no one less available for you to go for?

Jamie: She was free enough when I fell for her.

Maggie: Now you have to eat your heart out because somebody else got there first.

Jamie: Thanks. That helped a lot.

Maggie: Well, this might. How about we give Babe-a-licious a visit from the green-eyed monster?

Jamie: Make her jealous? Isn't that kind of a pathetic way to soothe my ego? Hell, yeah, let's do it.

Maggie: What are friends for? Come on, now, break me off a piece of your manly self.

Singer: The one thing that I'm trying to hold on to

Paul: Don't give me ultimatums.

Babe: Don't threaten me if you want to make it to the spring thaw.

Paul: You want to play house with Chandler, knock yourself out. But I get to hold the annulment papers.

Babe: They're safe in the bosom of my family, and nobody is going to lay their grubby paws on that piece of paper. Now, back off before I have to put these high heels to use.

Paul: You may play with these little Pine Valley chuckleheads, but you're not going to mess with me. I swear to God, I'll make sure --

Jamie: You'll what? You threaten this Babe and you answer to me.

Paul: Who the hell is this guy? Chandler put a bodyguard on you?

Babe: My husband's brother. You better move on, buddy.

Paul: Well, you certainly know how to class up the joint.

Jamie: You ok?

Babe: You know how many people have stood up for me like that? Hold up your hand and don't count your thumb and your pinkie.

Jamie: I want to be there for you and our baby, to keep you safe and loved forever. I can give that to you if you just let me.

Babe: Maybe it's time to talk things out, work things out for good.

Jamie: Just the two of us?

Babe: You and me. Maybe tonight's the night. Just wait and see, ok?

Singer: Goodbye to you goodbye to everything

J.R.: My former brother have anything interesting to say?

Babe: Oh, nice dress, nice music, Happy New Year -- oh, and it's going to be, baby. You and I, we're going to shake loose all this nonsense once and for all. Sooner than soon.

J.R.: It's not soon enough for me.

Singer: Goodbye to you

Greenlee: I'm not going to waste another second of 2003 down here.

Mia: Oh, God!

Kendall: Ridiculous.

Ryan: Just couldn't stay away, could you?

Kendall: This is not our first choice, ok? We couldn't get on the road.

Mia: The snow has drifted, and the guards say there's no way for us to leave.

Greenlee: Well, take a hike. There's some snowshoes right there. You weren't invited, you aren't included, and you need to move on. This is our night, and you're not going to ruin it.

Ryan: Wow. I mean, you got to be just, like, thrilled. We're all sitting here like ducks in a very private, very expensive pond. I mean, the men that want to decimate you can just pick us off one by one.

Juan Pablo: My guards will keep us safe. I stake my life on it.

Ryan: It's not your life that I'm worried about.

Juan Pablo: In the meanwhile, we have this beautiful resort to ourselves. Surely, we can survive that.

Greenlee: Yeah. Let's show them how.


Ryan: Get down! Just get down!

Kendall: Well, I guess this trip wasn't a total waste.

Ryan: Greenlee, you ok? Yeah? You all right?

Mia: I'm fine.

Aidan: Everybody all right?

Mia: Yeah, no blood. Everybody's breathing. What was that?

Aidan: Oh, yeah -- everyone, stay down, stay calm. I'm going to check the building.

Juan Pablo: The guards will know something.

Greenlee: I hate this.

Ryan: Ok, you're ok.

Greenlee: I hate this.

Ryan: Here, sit. Sit, sit, sit, sit, sit.

Greenlee: Make it stop.

Ryan: All right, listen, there's no gunfire outside, which means that the guards haven't been engaged. And -- and nobody got injured from the blast, whatever the hell it was.

Juan Pablo: It's all right, it's all right.

Ryan: "It's all right"? You're unbelievable.

Aidan: It wasn't an attack. It was the main furnace downstairs. It was some kind of back blast.

Greenlee: Don't leave me again.

Juan Pablo: Ok, ok.

Kendall: Oh, cheer up, Ryan. Maybe there'll be another back blast and you can land on Greenlee next time.

Ryan: Is -- is this how you want to bring in the new year, Kendall -- sticking to me every five seconds about Greenlee?

Kendall: You know, if you didn't lose your mind and drag me up here to protect her, maybe I wouldn't have to.

Ryan: Look, Kendall, if you and me doing our thing means that I can't protect my friends, maybe we should rethink this attraction that we have.

Kendall: That's it, just "attraction"?

Juan Pablo: It was supposed to be a night we'd never forget.

Greenlee: That's what I'm afraid of, Pablo -- that I'll remember tonight forever, because it'll be the night that you get hurt or worse. Feel my hands.

Juan Pablo: Like ice.

Greenlee: I thought that was it.

Juan Pablo: You are frightened, I know, but I love you. And I believe we can make this work. But it's up to you, Greenlee. It's your decision now.

Maggie: Gosh, it is the dead of winter. Could it get any hotter out there?

Bianca: Well, it's all that dancing. But you look like you're having a good time.

Maggie: Yeah, I'm having fun. How about you and Lena?

Bianca: Actually, things are really good. Couldn't be better. Maggie?

Maggie: What?

Bianca: Why didn't you tell me that you're seeing Jamie?

Maggie: Because it's not a very big deal. Why? Do you think I kept it from you?

Bianca: Well, I hope not. I don't know, maybe you think I depend on you too much, and you don't want to come to me with your stuff because you're afraid that I have too much junk to deal with on my own.

Maggie: No, I do not feel that way.

Bianca: Look, you've taken really good care of me, and I'm going to take good care of you, too. This Jamie thing -- it's weird. I don't know. It makes me nervous.

Maggie: Probably because you saw Henry Riverdance on my heart.

Bianca: I don't want that to happen to you ever again.

Maggie: That makes the two of us. Come on, I'm a strong girl. Jamie's a good guy. You don't have to worry about me.

Bianca: Well, I hope I didn't get in your space or anything before or act like an idiot, because I didn't know what the hell was going on.

Maggie: You just care about me, ok, and that's why I love you so much.

Singer: Tell you

J.R.: You know, it's quite a coincidence -- you getting married to my wife after one day. How does something like that happen?

Paul: Shots of tequila. How about for you two?

J.R.: Are you trying to be funny?

Paul: It was a mistake, and we fixed it. All right, the annulment makes it like it never happened.

J.R.: Yeah. "Never" is good for me.

Paul: I get this -- you're not cool with it. Babe's your wife, and here I am. I hope I didn't blow your New Year's for you.

J.R.: The night's still young. This whole thing could be turned around. You want to know how you can do that?

Paul: I won't stay around a second longer than I have to.

J.R.: Good. Then we have an understanding.

Singer: Long way out long way out of here so take one long last look

Tad: Well, Krystal with a K, you smell terrific. You look even better. Thank God J.R. had the good sense to lure you into Pine Valley by marrying your daughter.

Krystal: Uh -- are you in a rush? I mean, do you have someplace to go later on?

Tad: No. Do I really look stupid enough to walk away from something like this?

Krystal: I'm just trying to work out why you got a full-court press going on when there's nobody guarding the goal.

Paul: I just want to ring in the new year right with you. No way in hell am I going to fake some paternity test for you.

Babe: Did you hear a word that I said before?

Paul: You hear this -- I just had a chat with the second Mr. Babe Carey. If you blow our cover, your new hubby's going to toss your little behind back to San Diego. You're not telling anyone anything about us, so save your threats.

Babe: You think I'm bluffing?

Paul: I'll take that chance.

Babe: You'll regret it.

Singer: Long way out of here so take one long last look

Tad: I'm sorry if I'm a little rusty. I've been out of the game for a while.

Krystal: Hmm. Bench warmer?

Tad: Something like that.

Krystal: Mm-hmm.

Tad: Not that I didn't want to get back into it. It just -- I guess my heart wasn't in the right place.

Krystal: I can cover it up if the view is a little uncomfortable for you.

Tad: No, no, I'm not uncomfortable at all.

Krystal: Ok.

Tad: I'm not going anywhere. Not a chance.

Simone: Liza, Tad told me the truth.

Liza: Yeah, Tad told you the truth. You know, he's known for that.

Simone: You know, he said he's doing this for Jamie, and I believe him. I do. I'm not going to get in the way of that.

Liza: I wouldn't, either. They might just trample you on their way to the bedroom.

Kendall: You know what? To hell with New Year's Eve. If you need me, forget it, ok? I'm going to be having a nice, long, hot shower and a nice, long sleep.

Mia: Well, we'll try not to miss you too much.

Juan Pablo: Wait, wait. There is still a problem.

Ryan: What, now you want to run Kendall's life as well as Greenlee's?

Aidan: No, it's the furnace. The back blast blew it out. No furnace means no heat.

Mia: Oh, God.

Ryan: And it's a brisk 10 degrees outside. Wow, Greenlee, you got to be stoked. I mean, Pablo really knows how to show a girl a good time. But, hey, cheer up, folks. At least we get to freeze to death together.

Aidan: We'll all keep warm if we stay down here and keep the fire going.

Mia: Crash on the floor with you nut jobs? Thank you, I went to summer camp, and I hated every second of it.

Kendall: Ah, come on, Mia, it'll be fun. We can all tell horror stories, like the one about the guy who dragged a woman out on New Year's so he could watch her freeze to death.

Ryan: How about the one about the woman who got her mouth stapled shut?

Kendall: I bet you'd rather be playing spin-the-bottle.

Mia: Oh, would you two get a room already?

Aidan: Body heat and blankets will do for anyone who wants to sleep upstairs.

Kendall: You know what? Frostbite has got to be better than this. I'm going upstairs alone.

Greenlee: Wait! It's five minutes to midnight.

Singer: When I look into your eyes

Lena: This is almost magical, being here with you like this. I can't think of a lovelier way to say goodbye to 2003.

Tad: Four minutes and counting, guys.

Singer: This is where I've longed to be

Mary: I've seen a side of you others have rarely seen, Adam. You've made a painful year bearable for me. And I'd like to think, in some small way, that I've done the same for you.

Adam: Save the pretty speeches, Mary. You help me get rid of Babe, and you'll have done enough.

Mary: You can count on me.

Brooke: No, Mary is not another Mrs. Chandler. Actually, if all Adam's ex-wives were here tonight, the oxygen would've already been sucked out of the room.

Maggie: So, how am I doing?

Jamie: Awesome. Even if Babe isn't jealous, I had a great time. Would you excuse me for a second?

Maggie: Damn, I'm good.

Jamie: What's up?

Babe: Meet me at 12:15 in room 708. We need to settle some things between us.

Singer: You're an angel by my side

Adam: Two minutes, everybody!


Mia: Where is Aidan this time?

Ryan: He went to check on Pablo's crack security team. I feel safer already.

Mia: And I thought the New Year's Eve I spent with the flu was bad.

Ryan: Not over yet.

Mia: Oh, well, yippee. Still time for Aidan to protect your two girlfriends.

Kendall: I never thought I'd miss my little cell at the police station.

Greenlee: I'd crinkle my nose and zap you back there if I could.

Kendall: Who do you have to sleep with to get us out of this place?

Juan Pablo: One minute till midnight.


Tad: 30 seconds!


Kendall: May the big ball drop on all of your pathetic heads. I'm going upstairs, I'm going to go to bed, I'm going to forget about this night, this whole year, and all of you guys. Goodbye.

Mia: So, what you said earlier about body heat -- is it true?

Aidan: We'll have to find out.

Mia: Hmm.

Aidan: Later. But right now, I want to check the perimeter. If they were going to attack, the best time to do it is while our attention is elsewhere.

Mia: Would a little attention right here kill you?

Kendall: Sex and love and whatever else comes between just aren't exciting enough for them. They have to save the world.

Mia: Oh, God, would you shut up and go to bed?

Greenlee: 10, 9, 8 '

All the Valley Inn revelers: 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1!


["Auld Lang Syne" plays]

[Ryan tries to get comfortable on a bed by punching his pillows into place]

Kendall: Well, you showed that pillow who's boss.

Ryan: Why are you here?

Kendall: Do you want a full apology, or will making love be an acceptable substitute?

[Juan Pablo and Greenlee rip each other's clothes off as they fall onto a bed]

Juan Pablo: What?

[Getting up, Greenlee puts her coat back on]

Greenlee: I'm sorry. I'm sorry. You don't know how sorry I am. You've offered me more than I ever thought I could hope for again.

Juan Pablo: But you say no.

Greenlee: I have to. You know why.

Juan Pablo: I know we came here to be together.

Greenlee: You know, we could pretend that we have no past, no history, no problems. We could make love right now and watch the sun rise and make love again, but it's not going to change anything. You're determined to go after these men who killed your brother. At best, that means constant fear and worry for me. At worst, it means losing you. If I make love to you now, I -- I won't be able to let go of you.

Juan Pablo: But when this is over --

Greenlee: You'll be dead and buried, all for revenge.

Juan Pablo: I seek justice, not revenge.

Greenlee: Stop, please. You've offered me so much, but just think about what I'm offering you. All you have to do is give up the fight.

Juan Pablo: You know I can't do that.

Greenlee: Then I guess this is over.

[Music plays]

J.R.: Hey -- you ok? Just seems like your head's someplace else.

Babe: My head's just playing out all sorts of scenes for you and me to say howdy to 2004 with.

J.R.: Oh. Should we go back to our room?

Babe: Not till the old folks split and this place decides to get down and get funky. Besides, I got some moves to show you.

J.R.: I like that idea.

Babe: So let me just scoot on over to our room, I'll change into something a little bit looser.

J.R.: How about I come up to the room with you and help you get out of this dress?

Babe: I got a better idea. How about you stay down here and imagine the night we're going to have.

J.R.: Just keeps getting better and better.

Babe: Now, slip me your key, stud. I left mine in the room.

J.R.: Don't be long.

[Babe slips Jamie the room key]

Babe: My room in five. We can't leave together, so just give me a head start, then come and get me.

Krystal: I tell you what --

Tad: What?

Krystal: Good music, good bubbly, and a handsome man by my side -- I think this is my most romantic New Year's Eve ever.

Tad: I think, where you're concerned, romance just comes with the dinner.

Krystal: Oh, well, I tell you what -- for a guy who's been on the bench, you sure do have a few good moves. Whoo!

[Krystal laughs]

Tad: What do you say -- what do you say we see where 2004 takes us?

[Jamie knocks on door]

Babe: Come in.

[Letting himself in with the key, Jamie is stunned to see Babe naked in bed]

[Music plays]

Singer: God, that felt good.

Mary: Very surreptitious and hush-hush. The exchange of words, slight touch of hands, and now Babe and Jamie are nowhere to be found. Maybe you should hold a nice search party and round up J.R.

Adam: Mary, you've just earned your rent.

Mary: Yes!

Krystal: I really don't strike you as the dainty, demure type, do I?

Tad: Uh-huh. I'd use a lot of words to describe you, but those aren't two of them. Why?

Krystal: Well, there's really only one reason why we're down here still gabbing. Sugar, you could've had me from the fruit cup if you just weren't so much fun to tease.

Tad: What's your point, that you were messing with me the entire time?

Krystal: No, no. It's just that you were pulling out all the stops. You can't blame a girl for wanting to make that last. And there was just a second when I was wondering if I was really worth the effort. And then I remembered, yes, I am.

Tad: Well, just out of curiosity, is the teasing portion of the evening over with?

Krystal: Mr. Martin, if you want the God's honest truth, I am yours till the dawn's early light.

Ryan: Bitch and moan, bitch and moan, then you want to make love?

Kendall: I thought that was your idea of foreplay.

Ryan: Well, I thought you jerking me around was your version of foreplay with Aidan.

Kendall: No, I didn't go there, you did.

Ryan: Well, don't worry about it. You would've gone there eventually.

Kendall: And what about you and Greenlee?

[As Kendall and Ryan get cozy in bed, the door opens]

Kendall: Oh, my God, she does it on cue!

Greenlee: Can you pull my hair out later, Kendall? Right now I need to speak to Ryan.

Ryan: Well, come on in. What happened?

Kendall: No. No, wait a minute. Stop, stop. You think about this, Ryan, very carefully. I am here in bed with you, ready to bring in the new year.

Ryan: Would you just -- come here. Tell me what's wrong. Tell me what happened.

Kendall: You're a bastard and you're a bitch. Have fun. I'm out of here!

[Door slams]

[Kendall opens the door and finds Mia and Aidan in bed together]

Kendall: You were right. Ryan did screw me over.

Mia: Oh. Well, that's too bad. Maybe a nice, hot cup of cocoa downstairs will help you out.

Aidan: Kendall, you're shivering.

Kendall: Yeah, well, it serves me right to end the year like this. I brought it on myself.

Mia: Well, you know, admitting you're wrong is the first step in everything, so that hot cup of cocoa downstairs might be a really good thing.

Aidan: You're not to blame Kendall.

Mia: For Pete's sakes. You guys act like I'm not even here. Well, maybe I can help you out with that. Look -- presto. Now I'm gone for real!

Kendall: I guess now is a bad time, huh?

[Door slams]

Aidan: You won't freeze. I won't let you.

[Aidan invites Kendall into his bed]

[Knock on door]

Mia: Did Greenlee turn into a snowball and roll away?

Juan Pablo: I'm afraid she's getting warm elsewhere. Can I help you?

Mia: Yeah. Yeah, you can get one of your guards to loan me a rifle. How about that?

Juan Pablo: Tonight didn't go as planned for any of us.

Mia: Huh. Boy, I sure do have a way of turning everything into dirt.

Juan Pablo: Mia, this isn't your fault.

Mia: You know what? You're the one who told me that if I stopped fighting against a man and start fighting for one that I could have any man I wanted. Not true, Pablo. So not true!

Juan Pablo: Well, I'm sorry. Perhaps I shouldn't give advice.

Mia: I just don't understand it. I don't understand how I could do everything so right and have everything go so hideously wrong.

Ryan: You're freezing. Come on. Get in here. What's wrong? Come on.

Greenlee: I couldn't do it. I couldn't stick it out with Pablo. Is that selfish, to protect my heart?

[Greenlee hops into bed with Ryan]

Ryan: Well, for those of us that want your heart and the rest of you in one piece, it's not selfish at all.

Greenlee: I just didn't want to go through it again. I'm so glad you're here, Ryan.

Ryan: So am I.

>> On the next "All My Children" --

Krystal: Why don't we give these walls something to talk about.

J.R.: Babe!

Mia: Let's go to bed.

Ryan: You deserve a lot better.

Greenlee: Have anyone in mind?

Back to The TV MegaSite's AMC Site 

Advertising Info | F.A.Q. | Credits | Search | Site MapWhat's New
Contact Us
| Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists

Do you love our site? Hate it? Have a question?  Please send us email at


Please visit our partner sites:  Bella Online
The Scorpio Files
Hunt (Home of Hunt's Blockheads)

Amazon Honor System Click Here to Pay Learn More  

Main Navigation within The TV MegaSite:

Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading