All My Children Transcript Monday 12/15/03
Provided By Suzanne
Proofread by Gisele
Joe's voice: We discovered a bone fragment lodged in the autonomic nervous system. We must've missed it during --
Mariaís voice: No, but we didn't. I know we didn't. I got every last fragment. I know I did.
Joe's voice: You did everything that was asked of you.
Maria's voice: But this doesn't make sense. He's dead, and I didn't see this coming!
Juan Pabloís voice: You killed my brother.
Juan Pablo: Maria. Have you seen Dr. Martin?
Maria: No, but I'm looking for him, too. I'm going to give him my resignation.
Greenlee: Pablo, you can't keep shutting yourself out from everyone and everything.
Ryan: Wow. The room service waiters are getting way more attractive.
Greenlee: I brought food for Pablo.
Ryan: Did he ask you to?
Greenlee: He hasn't been answering my messages.
Ryan: You might want to take that as a hint.
Greenlee: What are you doing here?
Ryan: Relaxing -- while I protect you. Martini?
Babe: Don't keep us hanging. Tell us who you believe. It's not like you have to hand one of us a rose or anything.
Jamie: Yeah, just say it.
J.R.: Babe. Babe's telling the truth.
Jamie: And I'm a liar?
J.R.: I chose my wife.
Jamie: And to hell with your brother? I admitted to sleeping with her because I thought I owed you honesty, because you're my brother and I love you.
J.R.: You love me?
Jamie: You're damn right I do.
J.R.: Then take back what you said.
Jamie: Now you're asking me to lie?
J.R.: No. I'm asking you to do the right thing.
Jamie: Or that's it? I don't exist to you anymore?
J.R.: No. Just take it back and we'll be ok.
Kendall: Well, hi.
Bianca: I -- Iíd swear I smelled something funny out here.
Kendall: Oh, well, thanks a lot.
Bianca: Nothing personal.
Bianca: How are you?
Kendall: Oh -- now that you mention it -- Bianca, it's --
Biancaís voice: Hey, it's Bianca. Leave your name and number and I'll get back to you as soon as I can.
[Voice mail beeps]
Erica: Bianca, sweetheart, it's me. We need to catch up. Call me just as soon as you get this message and we can visit. I need to hear that my little girl is all right.
Kendall: Bianca, what happened? I feel like I've been hit by a train. Bianca, wake up. Bianca? Oh, God. Some sort of explosion or something. Oh, my God. We got to get out of here, Bianca. Bianca? Bianca, can you hear me?
Kendall: Bianca, we have to get out of here! Bianca? Help! Help! Somebody, help me! Help me, please! Please, somebody help me! My sister's been hurt! Bianca -- Bianca, sweetie, get up. Get up. Please, please, somebody -- somebody, we need help! Get over here now! Please, my sister's been hurt! Please, we need help!
Greenlee: I thought you'd be winging your way somewhere with Kendall, protecting her from extradition.
Ryan: Well, Kendallís not leaving Pine Valley.
Greenlee: Oh, but you two could be so happy on Pago Pago. You could serve her little drinks in coconuts with the little umbrellas.
Ryan: I'm too busy protecting you.
Greenlee: No, you're not. Where's Pablo?
Ryan: You know, I was waiting for you to show up.
Greenlee: Um, again I ask -- where's Pablo?
Ryan: According to the desk clerk, the king of the pompous came in in the middle of the night for a change of clothes and then he disappeared again.
Greenlee: So you bribed your way into his room?
Ryan: No, I did not. I palmed a key and I let myself in.
Greenlee: It's for Pablo. I'm so not in the mood for you.
Ryan: Oh, but you are in the mood for a little disillusion? You know, a little danger?
Greenlee: This isn't about danger. It's about your ego.
Ryan: Try "this is about Pabloís selfishness."
Greenlee: You love when I'm panting after you.
Ryan: Wrong, Greenlee.
Greenlee: So when I decided to forget you and I fell in love with Leo, it burned. Admit it, you're so jealous.
Ryan: Uh, that would be wrong again.
Greenlee: You sneak back into town knowing that Leo was out of the picture, and you expected me to drool and beg, "Take me, Ryan, take me!" And instead, Pablo was in the picture and it killed you.
Ryan: You know, speaking of egos, you might want to let some air out of yours before it explodes.
Greenlee: Cross me off your list, Ryan. Pablo said he loves me, and he means it.
Ryan: So you really decided to take the leap. Think you're ready to love him back?
Juan Pablo: You must not do this.
Maria: I'm responsible for your brother's death.
Juan Pablo: No, Maria. You're not.
Maria: Look -- Pablo, I've gone over the surgery in my mind a thousands times. I keep going over it and over it and I don't -- I just -- I don't know how that that film missed picking up any of those bone fragments. I don't know how I missed seeing those fragments.
Juan Pablo: You couldn't.
Maria: Well, but I should have. And I missed it, and that's what caused Carlos' death. The bottom line is I -- it was too early and I shouldn't have operated.
Juan Pablo: You did what you could, Maria. I don't believe you caused my brother's death.
Maria: Well, you were certain before.
Juan Pablo: Edmund and I have talked.
Maria: Ok. Well, that makes sense. And so Edmund basically talked you out of blaming me.
Juan Pablo: We came here together. He's looking for you.
Maria: Ok. Well, what changed your mind?
Juan Pablo: He'll want to explain, and then we'll talk to Joe Martin.
Joe: I don't know.
Maria: Edmund, what's going on? Carlos said you had something to explain.
Edmund: Carlos didn't die because of a surgical error.
Maria: But you saw the autopsy reports.
Joe: And they were conclusive.
Edmund: We're not challenging that, Joe. It wasn't an error and it wasn't an accident.
Juan Pablo: Carlos was murdered.
Kendall: Bianca, it's going to be ok. Ok, you have to just stay with it. Stay with us, ok, Bianca?
Woman: Are you saying it could happen again?
Fireman: I'm saying that for your own safety we need you outside right away.
Officer: You have to leave now.
Woman: My brother's got a broken arm.
Fireman: Watch your step.
Paramedic: Right here. Don't move her.
Kendall: I'm not. I'm -- what took you guys so long?
Paramedic: Tell us what happened.
Kendall: We were standing over there saying hello, and there was an explosion. It was like we were hit by a train or something.
Paramedic: It looks like she bumped her head on something on the way down.
Kendall: When I came to, she was like that.
Paramedic: All right, so you were out, too? All right, hold still.
Kendall: No, no, I'm fine. She's the one who's hurt.
Paramedic: We can take care of both of you.
Paramedic: Pupils equal and reacting.
Second Paramedic: Same here.
Kendall: What does that mean? What does that mean? Is -- is that good, right?
Paramedic: We're going to be taking you to the hospital.
Second Paramedic: Pulse 112.
Kendall: Ok, but is she going to be all right?
Paramedic: I'm going to need you to be on the stretcher, ok?
Kendall: What, what, are you kidding me? No, don't be crazy. I'm fine. I can get up, I'm fine.
Paramedic: You need to be checked at the hospital.
Second Paramedic: BP 100/60.
Kendall: Is that bad?
Paramedic: Are you close with her?
Kendall: Well, yeah. We're -- we're sisters.
Paramedic: Drop a 16-gauge, 1,000 bag over here.
Second Paramedic: That will be very helpful at the hospital. You can tell them her medical condition, any medication she's on, any pre-existing conditions.
Paramedic: Miss? Miss, can you hear me? Come on, wake up. We need you to wake up now. Can you hear me? That's it, that's it, that's good. Come on, give us your name for a start, ok?
Kendall: Oh, she's coming to.
Paramedic: That's your name? Kendall?
Kendall: No, I'm right here, I'm right here. No, I'm Kendall.
Bianca: Who are they? What happened?
Kendall: There was an explosion.
Kendall: Your neighbor's gas or something.
Bianca: What, Mrs. Touby?
Paramedic: You bumped your head.
Kendall: I guess. Yeah, you've been out for a while.
Paramedic: Can you move your arms and legs for us?
Bianca: Yeah, I think so.
Paramedic: Good. Very good. Just to be on the safe side, we're going to give you some oxygen.
Bianca: The baby.
Paramedic: Wait, there's a baby in the apartment?
Bianca: No, nobody's in the apartment.
Kendall: No. No, she was just talking about our niece. She's at a play date, isn't she? How do you feel?
Bianca: I'm not sure.
Paramedic: Get these ladies to the hospital.
J.R.: All you have to do is tell me you didn't sleep with my wife.
Jamie: I didn't lie before, and I'm not starting now.
Babe: What is wrong with you?
Jamie: I told the truth, but you didn't want to hear it. Now you want the revised version? I'm not going to make things up because you can't face the facts.
J.R.: Oh, yes -- Jamie Martin, man of principle.
Jamie: You want everybody to just let you go on pretending you're in the perfect marriage?
Babe: We are. We love each other.
Jamie: Yeah, you proved that one. Go ahead, pull an Adam -- disown me, pay me to shut up, force me to leave town.
J.R.: Don't tempt me.
Jamie: J.R., I didn't just sleep with your wife. I'm probably the father of her baby.
Babe: Would you shut up with this craziness? It is impossible.
Jamie: Oh, and that's the truth because the words are coming out of your mouth?
J.R.: You both can't be telling the truth.
Jamie: Yeah, and we both know who isn't, don't we? So I'm cut out? I'm the nonbrother? Nice work.
Babe: Don't blame this on me. You brought this on yourself. I love my husband more than anyone else on this entire planet.
Jamie: Oh, you don't have to convince me. I don't exist anymore, remember?
Babe: J.R. gave you the chance to take it back. You could've stopped all this.
Jamie: This never would've happened if you had just told me that you were married. I never would've touched you!
J.R.: Well, it's too late for all that. I don't believe you. I believe my wife.
Jamie: Right. Great way to start a marriage. I bet you two will be happy together till you decide to wake up and face the truth for the baby's sake and your own.
Biancaís voice: I'm really starting to look different, huh?
Maggie: You look beautiful.
Erica: Maggie. Sorry to interrupt your studying.
Maggie: Oh, no, no. Hi, Erica. I'm sorry. I was somewhere else.
Erica: I was hoping you could tell me where Bianca is.
Maggie: Oh, she's home, isn't she?
Erica: No. I called, but her -- her voice mail picked up.
Maggie: Oh, well, I'm -- that's sort of weird. But she must've ran out for errands or something.
Erica: Maggie, may I join you for a moment?
Maggie: Oh, yeah, please.
Erica: Tell me, how -- how is Bianca really?
Maggie: She's fine, as far as I know.
Erica: Well, how could she be, I mean, with all the drama going around about Kendall saying that she's married to Michael Cambias and then being charged with his murder and now claiming that she's pregnant with his child? I mean, Bianca must be suffering.
Maggie: You know, she's actually handling it really well. I think that she's adjusting.
Erica: Well, it would appear that she is. But it wouldn't be the first time that Bianca has internalized all the tension and all the stress. And -- and after all Bianca has been through, I just can't help question whether it's genuine and whether it's healthy.
Maggie: All I know is what I see.
Erica: Well, you certainly do see Bianca a lot more than I do. So if -- if she does confide in you, Maggie, if she is in trouble, promise that you'll tell me.
Maggie: Erica, she's -- she's not. She's actually really positive about her life and school, and she's so exited about going to Europe next semester.
Erica: Studying in Europe? Well, that hasn't been decided.
Maggie: Oh, she said that she told you.
Erica: About applying, yes.
Maggie: It's actually happening. We're leaving the first week in January.
Erica: You're going? Well, when did that happen?
Maggie: Oh, I'm getting credit, actually, and I really want to keep her company.
Erica: Well, then you'll be staying in Pine Valley because Bianca is not going to Europe.
Doctor: We're on alert! Multiple victims coming in, ETA now! Sutures, cubicle two.
Kendall: Bianca -- Bianca, there's no reason to think that there's anything wrong with your baby, ok?
Bianca: Yeah, but I feel so weird.
Kendall: Of course you do. You're scared out of your mind, but you'll see your baby will be fine. You'll see.
Bianca: They can't know. And if they examine me, then they're going to find out that I'm pregnant.
Kendall: Oh, my God.
Bianca: And if they examine you --
Kendall: They're going to find out that I'm not.
Doctor: What do we got?
Paramedic: Knocked unconscious by the blast.
Doctor: Here. Pupils good. Tell me how you're feeling.
Bianca: Um -- not bad, I -- I guess. I feel kind of sick to my stomach and dizzy.
Doctor: That's standard after a head trauma. Here, squeeze my fingers. Good. We're going to start you with a neurological exam. It's nothing to be scared of.
Derek: Mrs. Cambias.
Kendall: Lieutenant Frye.
Derek: Terrible thing, this explosion. How's your baby?
Kendall: You know, unless you have a legitimate reason to talk to me, don't. Unless you want to be charged with harassment.
Nurse: We're ready for you.
Derek: You take real good care of her. She's pregnant.
Edmund: So I read the same information. I was staring at these two photos of Miguel and Andreas until I was going cross-eyed. Then I decided to zoom in. I mean, I was desperate for any clue.
Juan Pablo: You brought it with you?
Edmund: This seals it.
Maria: It's a ring, honey. What does that prove?
Edmund: Not just any ring.
Juan Pablo: It is the Calatrava family crest.
Edmund: Yeah, and Miguel and Andreas were wearing that exact same signet ring. And it turns out I remember I saw the same ring on that -- that nurse that we gave that Thanksgiving dinner to.
Maria: Not Rick? Rick Ferris?
Edmund: Yeah. Turns out that boy is not working on the side of the angels.
Maria: Wait a minute, he's been working here, though, for, like -- when was he hired?
Joe: I'm accessing his records now.
Maria: Well, what do you think he did?
Joe: We hired him on July 7 of this year.
Juan Pablo: That is a week before I came to Pine Valley.
Maria: Ok, but that could just be a coincidence.
Edmund: Rick had access.
Maria: Access to what? The bone fragment was left in, Edmund.
Edmund: Maria, didn't he get those post and preop X-rays for you?
Joe: He assisted during Carlos' surgery, as well.
Juan Pablo: As a nurse, he was with Carlos many times.
Joe: So the fact remains it was a bone fragment that caused Carlos' death.
Edmund: Yeah, a bone fragment left there or placed there. Now, think about it -- isn't it possible that a bone fragment could've been reintroduced through the operative site and into the brain after surgery?
Maria: It's -- it's possible, I suppose. Joe?
Joe: It's possible.
Ryan: No clue, no flight info, no "Dear Greenlee," no -- and here's a wild thought -- maybe polo man doesn't want you to find him.
Greenlee: Go away.
Ryan: Or maybe he realizes that it's not fair for you to be a widow twice before you're 27.
Greenlee: Drop dead, Ryan. I'm going to find him and find out, ok? I'm going to be with him and find out. He didn't check out of the hotel. He's still in town. He's just busy. He's still here.
Ryan: Unless, of course, he skipped out on the bill so he wouldn't alert the evildoers.
Greenlee: He wouldn't do that to me. Carlos. Carlos -- he has to arrange to take his body back to Argentina. He's probably at the hospital right now. You can't stop me, Ryan.
Ryan: No, I can help you find him. And when I do and when you do, I can make sure he's got no firepower aimed at you. Can I at least do that, please?
Greenlee: I guess I can't stop you, either.
Ryan: You got that right.
Fireman: Miss Kane, we're just allowing the --
Erica: This is my daughter's apartment! Why -- why is the door open? Bianca!
Fireman: The explosion was in the apartment down the hall.
Erica: Explosion? Was Bianca hurt? Was my daughter hurt?
Fireman: I'm sorry, Miss Kane, I don't have that information.
Erica: Well, who does? I want to see them!
Fireman: All the injured were take to Pine Valley Hospital.
Nurse: We'll take good care of her.
Kendall: Unless you've got a medical degree, you're not invited, Lieutenant.
Derek: Well, can't I be concerned?
Kendall: You don't give a damn what happens to us, ok, so just stay away from me. Just stay away.
Nurse: Lieutenant Frye, please report to the ER security booth. Lieutenant Derek Frye to the security booth.
Derek: I'll check back with you later.
Orderly: Deb, we've got a bleeder in four.
Deb: Uh -- I'll be right back.
Bianca: My baby's ok?
Doctor: Strong heartbeat. You're baby's doing just fine. You've got nothing to worry about, Mrs. Cambias. Or you had them changed --
Kendall: Hi. How's everything going?
Bianca: It's good. Oh, this is my friend.
Doctor: Mrs. Cambias has sustained a mild concussion but should be fine. We'll keep her a while for observation, of course.
Nurse: Dr. Parker, dial six. Dr. Parker, dial six.
Dr. Parker: Excuse me.
Kendall: I nearly fainted when he mentioned the baby. Nice going, Mrs. Cambias. What a relief.
Bianca: I know. She's all right. Kendall, my baby's ok.
Kendall: Yeah. What about you? You have a concussion.
Bianca: Yeah, but I'm sure it's fine.
Kendall: Yeah, well, because you're pregnant, they can't take X-rays, right?
Bianca: I know, but I aced the neurological test, so it can't be that serious.
Kendall: Thank God.
Bianca: Did they examine you?
Kendall: No. I ducked out before the nurse came in.
Bianca: That's good. But we can't -- we can't keep hiding forever. I mean, this hospital is right in our own backyard. We're bound to get busted.
Kendall: Well, Derek Frye is out there nosing around as we speak.
Bianca: We got to get out of here.
Kendall: Yeah, I know. You need to stay right here for an observation.
Bianca: Kendall, we can't risk it. If one person who knows me sees me here, then -- then we're sunk.
Kendall: No. Listen to me, you have a concussion, ok? I'm not letting you leave until the doctors say you can leave, ok? No, don't fight me on this. We're not going to risk your health.
Bianca: Boy, bossy big sisters are a big old pain.
Kendall: Yeah, well, live with it. Now, stay put, stay right here, and I'm going to figure out a way to get us out of this. Ok.
Greenlee: Oh, my God.
Ryan: You all right?
Greenlee: You look like hell.
Ryan: What the hell happened?
Kendall: Listen to me, it looks worse than it is, ok? I'm fine, I'm not hurt, but I need your help.
Greenlee: What can we do?
Kendall: I need Ryanís help.
Greenlee: And I should get lost? Fine. I'll find Pablo myself.
Ryan: No, no -- hey, hey, hey, that's not a good idea.
Greenlee: She needs you, I don't. Just take care of Kendall. I'll catch you later.
Ryan: Ok, you be careful. What?
Kendall: Listen -- Bianca -- there was an explosion at Biancaís apartment building, ok? I just got some bruises, but Bianca has a concussion. She's right there in cubicle number one.
Ryan: Oh, my God, is she all right?
Kendall: Yes. Listen to me -- Derek Frye is nosing around the hospital making my life hell, as usual. Biancaís determined to leave because she wants to protect me.
Ryan: Ok, stop, stop. What about the baby? How is the baby?
Kendall: The baby's fine.
Ryan: You sure? I mean, the doctor said that?
Kendall: Yeah. Yeah, Mrs. Cambias had a full medical examination, complete with fetal monitor. Ryan, I've got to to get -- I've got to get Derek away from me. He's got to get out of my hair. Damn it.
Ryan: Yeah, Derek looks pretty determined.
Kendall: Yeah, to nail me. Please, Ryan, he can't see Bianca. Please, you've just got to help me, Ryan. Please help me.
Ryan: I know how to handle this.
Derek: Shouldn't you be in the examination room?
Ryan: Yeah, she should be, but that really wouldn't go along with Kendallís master plan, now, would it? Nope. Once again, Mrs. Cambias is trying to pull one over on you, Lieutenant Frye.
Joe: Pretty far-fetched.
Maria: Ok, so Rick Ferris was sent to work in the hospital all in some sort of plot to kill Carlos?
Juan Pablo: Think about it.
Edmund: Right. The Calatravas have hit men out for Carlos and Pablo, all right? If they didn't succeed, they needed somebody on the inside --
Juan Pablo: To finish the job.
Joe: We do a very extensive background check on all potential employees.
Edmund: Joe, I am sure you do, and I will bet you that Rick came with better references, better recommendations than any nurse you've probably had hired in the last few years.
Joe: Well, he did seem very well qualified.
Juan Pablo: He was.
Edmund: Now, Maria, what do the before and after operation X-rays show?
Maria: It appeared that I had removed all the bone fragments.
Edmund: That's because you did, honey, every single one of them. But Rick new that. Now, if he could inject one with a saline solution -- successful hit, surgeon takes the fall.
Joe: Well, Edmund, this is a great deal for us to absorb and without proof.
Edmund: Joe, I have had four other instances that I've found where enemies of the Calatravas family met medically acceptable, convenient ends.
Maria: They all died in the hospital?
Edmund: The situations were very similar to Carlos', all right? In each case, all of the victims had tragic accidents. They end up the hospital, they look like they're going to recover, and all of a sudden, due to some medical error, they die instead.
Joe: We'll begin an investigation right away.
Juan Pablo: You can't.
Edmund: Rick is going to disappear at the first sign of suspicion if he hasn't left already.
Joe: Well, you can't expect me to just sit on your allegations. I mean, if he's involved in Carlos' death, he's got to be punished.
Juan Pablo: He will be.
Edmund: But we can't risk alerting the Calatrava family.
Juan Pablo: I will deal with him.
Edmund: Now, Rick's taken the last few days off, hasn't he?
Joe: I don't know.
Juan Pablo: If you give me his address, I can take care of this matter.
Joe: No, no, no, no, I can't do that.
Edmund: It's best, Joe, if we take care of this man ourselves.
Joe: Look, Edmund, you can't expect me to condone this.
Maria: Why don't we just call the police?
Juan Pablo: You people understand nothing.
Edmund: Wait a minute. Afuera. [Outside.] Listen to me.
Juan Pablo: He must not get away.
Edmund: I'll see what I can do, ok?
Juan Pablo: Greenlee -- what is it? What's wrong?
Greenlee: I just thought Iíd lost you, that you'd gone. I'm just glad you're here.
Juan Pablo: I'm right here. I'm fine.
Greenlee: Have you made arrangements for Carlos?
Juan Pablo: Yes. Yes. It's all taken care of.
Greenlee: Let's get out of here, ok? We can go back to my place where we can be alone and I can take care of you.
Juan Pablo: I can't. Not right now, not just now.
Greenlee: I have so much I want to tell you.
Juan Pablo: Soon. But first I must settle some other business.
Greenlee: I'll wait here.
Juan Pablo: It may take a while. You go home and wait there.
Greenlee: What is this? What are you doing? Tell me.
Juan Pablo: I'll call. Go to your apartment.
Greenlee: You're putting yourself in danger, aren't you? You could get hurt.
Juan Pablo: Greenlee, Carlos was murdered.
Greenlee: Yeah, and you're going after whoever did it.
Edmund: I wouldn't ask you if I didn't think that this was the best course of action.
Joe: Edmund, you don't expect me to be an accessory to murder?
Edmund: Nobody said it was going to go that far.
Maria: Look, I don't think that Pablo at this point is going to politely escort him to jail.
Edmund: Would you, honey, if he had murdered Julia, Rosa, Anita?
Joe: Regardless, if we don't go the authorities, I cannot help you.
Edmund: Look, you probably don't even have the correct address on him, but I can't get a trace on this guy.
Joe: Well, if the address is not correct, it's not going to help you.
Joe: Excuse me. Well, we'll continue this conversation later on and, I trust, with Derek Frye.
Edmund: So, we just let this hit man go off and murder his next victim? Great, just great, just great.
Maria: You know what, if it was Julia, I would want to do the same thing. I'd want to kill him, too.
Edmund: Of course you would. So would I.
Maria: But you know what? I would hope that someone in their right mind would come to me and keep me from doing that so I didn't throw away the whole rest of my life all over some revenge.
Edmund: You're thinking of helping me, aren't you?
Maria: I want you to swear to me that you will make sure Pablo does not kill this guy. Please?
Edmund: I swear. I will not let Pablo commit murder. Ok?
Edmund: Give me the address.
Maria: I'll get the address. You know what? You don't even need the address. Rick is going to be on in a half an hour in the ER.
Juan Pablo: Your Dr. Martin is helping this murderer.
Edmund: I understand. Listen to me. Just wait one minute. Let me make a phone call, and we'll get some help on this. We'll start moving, trust me. Rick is going to be at work in half an hour.
Greenlee: Whatever this is, don't do it.
Juan Pablo: I have to.
Greenlee: You're risking your life. I can tell.
Maggie: Bianca, it's Maggie. Listen, your mother is on a warpath. I told her about the whole Europe thing and she is not happy, so you have to call me back as soon as you get this, ok? Bye.
Jamie: It's a desert. There's not one decent party.
Maggie: Isn't it a little early to be looking for a kegger?
Jamie: Depends on the day you had.
Maggie: Yeah, you need some fun?
Jamie: Yeah, and I know just where to find it -- the pit. You should keep me company. I'm pretty tight with the bartenders.
Maggie: Hmm. You get free beer nuts?
Jamie: They won't hassle us. We'll have a few beers, shoot some pool.
Maggie: Uh, not my kind of fun.
Jamie: You name the place and the entertainment, and I'm up for anything.
Maggie: Jamie, are you hitting on me?
Jamie: If it's that subtle, I can turn up the heat.
J.R.: I'm not angry! I just -- I don't understand why you didn't call a board meeting. Well, call one! If they need reassurance, I'll be available. Call them, set it up, and get back to me. Is that too much for you to handle? Thank you.
Babe: Thank you for having faith in me. I'm sorry about what happened with Jamie.
J.R.: I thought nothing happened between you, remember?
Babe: I meant about you guys fighting.
J.R.: Jamie's jealous. He wants what I got, he's willing to lie to get it.
Babe: But you two were just so close.
J.R.: He wanted you. I'm not letting you go. It's that simple.
Babe: I just wish it didn't have to work out like this.
J.R.: He made a choice. I made mine, and that's for you and the baby. That's all I need.
Babe: That's how I feel, too.
J.R.: So we both got what we want, didn't we?
Babe: I'm just afraid that Jamie's going to try to cause more trouble now.
J.R.: He can't if we don't let him. It's like what Kendall said -- as long as we focus on what we want. Right?
Babe: You have changed so much since we first met.
J.R.: It's because I know what I want, and I'm willing to do whatever it takes to keep it.
Babe: And me and the baby are "it" you want to keep?
J.R.: Do you see Jamie around?
Babe: Because you love me, right? Oh, J.R., say the words. Say that you love me.
Ryan: Kendall's afraid to be examined. Do you want to know why?
Kendall: I'm not hiding.
Ryan: Hmm. Not from the media, but from the medics. She is working this whole explosion for all it's worth, Lieutenant.
Kendall: I have no idea what he's talking about. What is wrong with you?
Ryan: Well, the same as you, actually. Nothing. But she doesn't want the doctors to find that out. Mrs. Cambias, injured mother-to-be -- she's going to work that for all it's worth.
Derek: Well, what's the payoff?
Ryan: "Pregnant Kendall Cambias, accused killer, has near-death experience." Tell me something -- how you going to, like -- how you going to spin it? You going to play like you found God or play the repentant sinner?
Kendall: Oh. What a helpful guy. Thank you for the idea.
Ryan: Yeah, like you hadn't thought of that before. So tell me something -- when do the reporters show up?
Kendall: Well, why don't you say hi to them on your way out.
Ryan: You're not going to get away with this.
Kendall: Look, I was blown to bits in this huge explosion, ok? I could've died along with my baby. This is not PR, it's fact.
Ryan: All you care about is getting sympathy from prospective jurors.
Derek: Is Jackson meeting you here?
Kendall: What? Oh, now you have him on this? No, no! Ok, I've been coughing up soot and dirt, ok? I haven't called anybody, especially my lawyer. This whole plot is in Ryanís vindictive mind.
Ryan: Well, now you know her blood pressure's ok or she'd be, like, stroking out by now. Thanks for proving my point. There is nothing wrong with you, so why don't you just go home.
Derek: I have an appointment. But I'll check back with the doctors later to make sure that you and your baby are ok.
Kendall: Oh, I'm flattered.
Erica: Nurse, is my daughter here? I'm looking for my daughter. Tell me where I can Bianca Montgomery. My daughter must be here.
Babe: J.R., why don't you say it?
Babe: Let the voice mail get it. Answer me. Do you love me?
J.R.: Yeah, hello? And the consensus was? All right, Iíll be right over there. Kyle got a meeting together. I got to go.
Babe: Do you love me?
J.R.: I chose you, didn't I?
Babe: I love you, J.R. I love you with all my heart.
J.R.: And that's why I know that you'd never, ever lie to me.
Jamie: All right, time's up. My turn again. Get your books. We're going to New York.
Maggie: New York City?
Jamie: Yeah, there's this place I read about in the East Village. It's got fireplaces, performance art, ginger martinis.
Maggie: Oh, yeah? So I guess you know the bartenders there, too?
Jamie: No, but we'll meet them and you can dazzle them, and we'll get anything we ask for.
Maggie: God, you move really fast.
Jamie: Well, if you got a better plan, bring it on. I'm ready.
Maggie: Actually, I'm out.
Jamie: That would be the story of my life.
Maggie: Yeah? Girls can't keep up?
Jamie: No, there's always somebody cutting me out. Is it Bianca Montgomery? You guys are together?
Maggie: Bianca? God, no. That's a -- that's a really crazy idea. I mean, we're just friends. Is that a new concept?
Jamie: Well, great, then you're on. Unless you want me to have, like, the worst night of my life.
Maggie: Oh, no, I cannot be responsible for that. But, you know, let's just do New York City another time.
Jamie: Well, fine. We can find trouble somewhere else closer to home.
Maggie: Really? What kind of trouble, exactly?
Jamie: We'll know when we find it.
Greenlee: Tell me where they went.
Maria: I can't.
Greenlee: You mean you won't.
Maria: I won't. You're right, I won't.
Greenlee: Because I'm a liability.
Maria: Yes, you are. You could be a liability, Greenlee, so we just -- we have to trust them.
Greenlee: That's easy for you to say. You know their plan.
Maria: No, none of this is easy for me because my husband is out there putting his life on the line just like Pablo.
Greenlee: God -- my God, I hate this.
Maria: I know.
Greenlee: Every part of my body says that we shouldn't have let them leave, that it's all wrong, that it's only going to get worse.
Maria: I know, I know, I know. None of us should be having to go through any of this right now.
Greenlee: How can Pablo and Edmund stop any of this? These guys are terrorists. They murdered a man in his hospital bed. If Pablo gets himself killed --
Maria: Ok, please, don't even go there, ok, Greenlee?
Greenlee: How can I not go there? I got run over by some nice old guy who turned out to be a hit man. That crazy family has a private army after Carlos and Pablo. They already got Carlos. Pablo's next.
Maria: Edmund and Pablo know what they're doing.
Greenlee: Who did Edmund call?
Maria: I don't know. I really don't. I don't know.
Greenlee: So we just sit here and wait?
Maria: We just sit here and we wait for them to come back, and we believe that they will.
Greenlee: You're as worried as I am. You just won't admit it.
Erica: Bianca Montgomery, my daughter.
Nurse: Ok, she's on my list, but that's no indication that she --
Erica: Check somewhere else, then.
Nurse: I'm sorry, Miss Kane --
Erica: No, don't be sorry. Find her. She must've been admitted.
Nurse: I'll find out. Someone should know.
Erica: Yes, yes. They'd better.
Kendall: Bianca, we're going to sneak you out of here.
Ryan: She's not here.
Kendall: Oh, my God, Ryan, where is she? Where is she?
Ryan: I don't know. This is a very big hospital.
Kendall: Yeah, well, you know what, she wouldn't stay here, she would leave. Ryan, she's wandering around with a concussion.
Ryan: Hey, hey, relax. We will find her. We will, ok? Just let me go first.
Erica: Well, what room is she in?
Nurse: Miss Kane, your daughter has not been admitted.
Erica: Excuse me?
Nurse: She was brought in by the ambulance crew.
Erica: Oh, my God. Well, then it's serious. Then she must be in surgery!
Nurse: No -- no, ma'am, she's not.
Erica: Well, then where in the world is she?
Nurse: Miss Kane --
Erica: I mean, hasn't she even been evaluated?
Nurse: Miss Kane, we're working on it.
Erica: You have lost my daughter? My daughter was badly injured in a gas explosion and you're telling me, what, you've misplaced her?
[Bianca groans as she stumbles outside.]
Bianca: Help! Help!
[Bianca collapses on the frozen ground.]
On the next "All My Children" --
Erica: What are you doing?
Greenlee: It's time I set you straight.
Babe: You wait right here. I'm going to call the paramedics.
Bianca: No. No one can know.
Rick: If you protect my family, Iíll tell you what you want to know.
Ryan: I'm willing to try if you will.
Back to The TV MegaSite's AMC Site
| F.A.Q. | Credits | Search | Site Map | What's New
Contact Us | Jobs | Business Plan | Privacy | Mailing Lists
Do you love our site? Hate it? Have a question? Please send us email at firstname.lastname@example.org
Please visit our partner sites:
The Scorpio Files
Hunt Block.com (Home of Hunt's Blockheads)
Main Navigation within The TV MegaSite:
Home | Daytime Soaps | Primetime TV | Soap MegaLinks | Trading