All My Children Transcript Friday 9/5/03
Provided By Suzanne
Proofread by Gisele
Juan Pablo: Do you still believe that I want your mother? Or that I want to help you learn which of your parents is lying?
Greenlee: I don't know why I asked. I mean, you can have your pick of any woman in the world. Why would you be interested in a lunatic? Juan Pablo?
Juan Pablo: What?
Greenlee: Nothing. I should go.
Juan Pablo: No. Not until you ask me your real question. Go ahead.
Greenlee: All right. What do you want?
Jack: Damn! Erica, it's Jack again. Listen, when you get this message, call me back, please.
[Knock on door]
David: Coming. Ay. Erica.
David: What's wrong?
Erica: I lost my datebook.
Erica: I hope so, because I haven't seen it since the night of the hearing.
David: Well, I haven't seen it anywhere; but then, I haven't been home much since you were last here.
Erica: No, no, I haven't been home much either.
David: All right, well, let's look.
Erica: I mean, of all the things to go missing, you know, I don't even know why I brought it with me. I didn't need it.
David: Well, so, you'll get a new one.
Erica: David, if I have lost my datebook, there's no telling where it may have ended up.
Kendall: What the hell? What the hell? What in the hell is that? Oh. Damn. Oh. Ok. Damn it. Come on. This is all I need right now. All right. Ok. This will work. Oh. Ok, yeah. Better.
Juan Pablo: What do you think I want?
Greenlee: Nothing. Forget I asked. I mean, you can get anything you want by asking or snapping your fingers.
Juan Pablo: You think so?
Greenlee: Please. What your smile doesn't get you your brain does. You know your way around wine and women and the red carpet, royal bashes. What could you possibly want that you don't already have?
Juan Pablo: Do you really think I could have any woman that I want?
Jack: Erica, Jack. Listen, I've left messages on your voicemail, at your home. Where are you? Are you at the office working? Look, you -- when you get this message, please, please give me a call. It's urgent, ok?
Reggie: Hey, Jack, what do you think?
Jack: About what?
Reggie: About the suit.
Jack: I think it's a little formal for sleepwear, don't you?
Reggie: Jack, it's for tomorrow. You know, the big day? Unless you think it's too much? You know, I can go back --
Reggie: Yeah, tomorrow, like, you know, me, you, in front of a judge? Making it official, Dad? What, did you forget?
Jack: No. No, no, Reggie, of course, I didn't forget.
Reggie: What, you changed your mind, didn't you?
Jack: Reggie, come on, don't be ridiculous. Of course I didn't.
Reggie: So why are you acting so strange? Like, you know, did I do something that I don't know about? Are you mad at me?
Jack: No. No, Reggie, I'm not mad at you at all. I just -- I just got some things on my mind, that's all, you know. You know what? I think I need, maybe, like, an hour's sleep.
Reggie: Hello, Jack, if it has something to do with Cambias, I have to know. I have the right to know.
Jack: Oh, really? And what exactly gives you that right, Reggie?
David: Well, that's it. Your datebook is definitely not here.
Erica: Oh, how could I have been so careless?
David: You don't really believe that you might have left it --
Erica: Oh. That looks really painful.
David: No. Don't worry about it. I'm fine. Actually, I've been worried about you.
David: Yeah. I mean, you look very together, considering your daughter --
Erica: What? What is it? What? Bianca -- I mean, what did she tell you?
David: No, no, no, no, I'm not talking about Bianca. I'm talking about Kendall. Wait a minute. You haven't heard?
Erica: Kendall -- oh! Oh, everything's just been happening so quickly, you know. I mean, the hearing, and then Michael Cambias disappearing, and I just -- I haven't even had a chance. I'm going to call her when I get home.
David: I wouldn't worry about that. Kendall has sworn on her multicarat ring that she married Michael Cambias.
Erica: What -- what are you talking about? David, she couldn't have. I mean, that's not possible.
David: That's what she's telling everyone; and I saw the bride at the airport, complete with marriage certificate.
Erica: Are people buying this?
David: Apparently. She said the groom decided to stay back in Vegas and play craps. That's why she was flying solo.
Erica: Oh, come on. I mean, she's got to stop this, David. She will ruin everything.
Anna: Oh. Don't let me interrupt.
Erica: Of course not. You're not interrupting anything, Anna. I was actually just leaving. Thank you, David, for your help.
Kendall: What the hell are you doing here?
Aidan: I just came to see how you are.
Kendall: Yeah, by scaring the hell out of me?
Aidan: The door was unlocked.
Kendall: Yeah, but it wasn't an invitation.
Aidan: Right. So you're living here now?
Kendall: Yeah, maybe. My husband owns the place.
Aidan: Oh, Kendall --
Kendall: It's Mrs. Michael Cambias to you.
Aidan: All I'm trying to do is --
Kendall: What, is harass me? Harass me? Well, I got plenty of that from the police station, thank you, from your lovely aunt. What, did she send you here to pump me and get information out of me and try to catch me in a lie or something?
Aidan: No, no, that's not why Iím here.
Kendall: Yeah, well, I don't care. Whatever. You can take your "good cop bad cop" routine someplace else. I'm busy.
Aidan: And pretend that I don't see that you're a wreck?
Kendall: Why are you still here? Why are you here? Do you know I can have you arrested for trespassing, and I might do that.
Aidan: Come here, come here. Shh.
Kendall: What was that for?
Aidan: Kendall, you've had a hell of a time. I was really worried about you.
Kendall: Yeah, well, don't be. I'm fine. Actually, I've never been better.
Aidan: You didn't marry Michael Cambias. You killed him.
Kendall: I thought you weren't going to badger me about this.
Aidan: I was concerned, that's all.
Kendall: Well, well, you know what you can do with your concern -- ow, ow, ow! Oh, my God, my foot!
Aidan: What's the matter, did you lose your shoes?
Kendall: No, I just -- I just like walking around barefoot.
Aidan: Oh, really? Since when?
Kendall: I want you to leave, Aidan. Leave! Get out now! We're done!
Aidan: I'm not going anywhere, Kendall, because the way I see it, there are two possibilities -- either you never married Michael at all --
Kendall: Why would I lie about that?
Aidan: Or your married him and you murdered him.
Kendall: You've been eating way too much Spotted Dick. It's affecting your brain.
Aidan: I think knowing you too long has affected my brain.
Kendall: Get out. Get out now. Now!
Aidan: You never married Michael Cambias, because that would mean that your sister's rapist would walk free, and you would never let that happen.
Kendall: But it also means that I have Fusion back.
Aidan: And you wouldn't choose your company over your sister. There's no way.
Kendall: Believe whatever you want. It doesn't matter to me.
Aidan: Listen, I know every nook and cranny there is to your mind, and I don't buy this story, not for a minute.
Reggie: Because I'm a part of this, J. You know, you asked me to watch out for Bianca, I did. I'm willing to put it on the line to make sure she's safe.
Jack: Thank you for that. Bianca appreciates it, and so do I.
Reggie: I mean, she's family, right?
Jack: That's right.
Reggie: I'd do it again.
Jack: I'm sorry.
Reggie: Nothing, all right?
Jack: You'd do what again?
Reggie: Nothing, ok? You don't want to give me details, that's fine, but don't shut me out, ok? If something's up with Cambias, I have to know.
Jack: I'll tell you what, Reggie, when I find out what really went down, you'll be the first to know. How's that?
Reggie: Look, Jack, you know, you want something to drink, like a whiskey, a beer, something like that?
Jack: No, no, no, no, man, Iím fine. I just need to drop the --
Reggie: Jack? What's up?
Jack: My safe is open, Reggie.
Reggie: Oh, really?
Jack: Yeah, really; and my gun -- it's gone. Do you know anything about that?
David: You get Kendallís statement?
David: Erica just stopped by to say thank you for helping out with Bianca.
Anna: Hmm. That's very thoughtful. I hate this case. I hate everything about it. I hate the fact that Cambias walked, and now he's vanished and that Kendall is claiming to be married to him and that Jackson is lying about whatever he knows and that you're lying.
David: I'll tell you whatever you want to know.
Anna: Oh --
David: What's so funny?
Anna: You, us. This entire situation.
David: Can you be more specific? Maybe I can help.
Anna: You want to help me?
Anna: Oh, that's perfect. You want to confess whatever it is that you have to confess? Well, I don't want to hear it.
Kendall: You don't know me as well as you think you do.
Aidan: Don't I?
Kendall: No, you only see what you want to see, like with Maria. You thought she was Maureen until you got slammed over the head with the truth and then dumped.
Aidan: If you're trying to change the subject, Kendall, it won't work.
Kendall: No, actually, I'm trying to make a point, to let it register to you. I'm not the woman you think I am.
Aidan: Kendall, you have been through hell. You feel sad, you feel guilty. You feel helpless trying to make things right.
Kendall: I feel married, I feel married.
Aidan: To a man that you hate?
Kendall: Well, Michael always said there was a fine line between love and hate.
Aidan: Where is all this coming from? You would never give up what you had with Erica and Bianca.
Kendall: Well, why the hell not? Maybe I'm sick and tired of being someone Iím not just to fit into their stupid private little club. When I wasn't trying to please Mommy, I was playing patty-cake with my little sis. Yeah, I would jump through their hoops and kiss their butt, and where did it get me? Nowhere. I'm still the one they blame whenever anything goes wrong.
Aidan: Oh, like Biancaís rape?
Kendall: Yep. My fault all the way. Just ask Binks.
Aidan: Bianca blames you?
Kendall: Yeah, this place sure does need a woman's touch. It's disgusting.
Aidan: Yeah, you spoke to Bianca after the hearing, and you told me that there were no hard feelings.
Kendall: Actually, to tell you the truth, I begged for Biancaís forgiveness.
Aidan: But --
Kendall: Got down on my knees, and she couldn't even look at me.
Aidan: But Erica --
Kendall: Erica blames me, too. You know what I learned from this whole silly thing? That Iím really never going to be a part of their life anyway, so why not go back to living mine?
Aidan: But being married to Michael Cambias, Kendall?
Kendall: Yeah, so, why not? You're the one who told me I should let Bianca and Erica spit on me, and I agree with you. Let them spit on me. Let the whole damn town spit on me. I am the richest bride in town!
Aidan: So you're going to choose money over your family and friends?
Kendall: Money's never let me down. Think about it, Aidan. Michael owns Fusion, he owns Enchantment, he owns Chandler Enterprises; and now that his daddy's dead, he's going to have the Cambias billions. That's a hell of a lot of community property. That's pretty good for a swamp girl, don't you think?
Aidan: This is not what you want, Kendall.
Kendall: The hell it isnít. Why the hell not? It beats sucking up to Mommy and Binks for a few crumbs of love.
Aidan: You are so full of it.
Kendall: You know what? I have to go. I have things to do. Keeping up with my husband's company is very time consuming, so if you'll excuse me --
Aidan: I'm sorry. I won't let you do this.
Juan Pablo: Would you like another?
Greenlee: Thanks, but I've got an early morning. The voting for the winner of the Sexiest Man Contest is kicking into overdrive.
Juan Pablo: You're turning me down?
Juan Pablo: You see? I don't get everything I want.
Greenlee: Be careful that you don't get more than you bargained for.
Juan Pablo: What does that mean?
Greenlee: My mother. Thank you for helping me with her.
Juan Pablo: Isn't that what friends are for? As for tomorrow -- el pez por la boca muere.
Juan Pablo: If Mary is lying, she will be caught in her lies.
Greenlee: Hmm. Sounds even better in Spanish.
Juan Pablo: Mm-hmm.
Greenlee: I'll call you, or you call me.
Juan Pablo: Ok.
Greenlee: I'll call you.
Juan Pablo: Allow me. Sleep well.
Greenlee: I will. First, I have to get my credit card from the manager. I gave it to him to cover Maryís charges for the night so she wouldn't get kicked out.
Juan Pablo: You're very generous to pay her bill.
Greenlee: Someone has to.
Juan Pablo: At least someone will get what they want tonight.
Reggie: You think I stole your gun, don't you?
Jack: I didn't say that.
Reggie: That's what you were thinking. What, do you want to read me my rights? Go toss my room? Pat me down?
Jack: Reggie, Reggie, Reggie, whoa, please, hang on a second. I'm just trying to figure out what you meant when you said that you would put everything on the line for Bianca.
Reggie: Jack, I learned my lesson, ok? I might have stolen your gun once, but I'm not going to make that mistake again.
Jack: Even for family?
Reggie: Fine, ok? You know what? Forget everything, all right? What's the reason, adopting some punk kid you don't even trust? Matter of fact, I'm going to do you one thing better. Take it. You know, it was ruining my style anyway, all right?
Jack: Hold it right there.
Reggie: Why? You changed your mind? You want to pat me down now?
Jack: What are you going to do, Reggie, huh? You're going to threaten to bail every time I ask you a question you don't like?
Reggie: You going to look at me like a suspect every time something goes missing?
Jack: No, it wasn't something that went missing. It was a gun that went missing. Now, you tell me you didn't take that gun, I believe you; and as for becoming my son tomorrow, you're going to do it whether you like it or not. So take this suit and put it where it doesn't get wrinkled.
Maria: Lord, please keep a special corner in heaven for this man. Take good care of him, let him know that he's loved, and give him the big ticker-tape parade that he never got here.
Ryan: You're --
Ryan: You -- you shouldn't be here.
Ryan: Well, it's just not the -- you know, it's not the safest time of night for a woman to be walking around alone.
Maria: Oh. Yeah, right, and I appreciate your concern, thank you, but I actually come here every week, so Iím kind of on a first-name basis with the ghosts and -- it's good.
Ryan: Not many people make a cemetery part of their weekly schedule. You must know this guy pretty well.
Maria: Oh, not really, but -- but I'll never forget him.
Ryan: Isn't that the guy who got mixed up in some kind of crazy deal and got himself killed?
Maria: Well, truth is this man died a hero. He saved my daughter's life.
Aidan: Tell me the truth, it stays with me, and we'll find a way out of this together.
Kendall: Did that line work on Maureena?
Aidan: When we broke in here, I kept it quiet. I didn't run to the cops about the knife, about the poison brew, or the snake, because I was looking out for you, and I still am.
Kendall: I didn't ask for your protection, Aidan.
Aidan: Look, it doesn't matter. The way I see it, I owe you. You hid me from the authorities when everyone thought I was a murderer. Now it's my turn to help you, to keep you safe. Please, Kendall, tell me the truth. Just let me help you.
Mia: I can't believe it. Kendall -- our Kendall -- marrying a toe-jam like Michael Cambias.
Simone: And she's proud of it. Did you see how she was, like, flashing that disgusting, gaudy ring?
Mia: Tacky. Why would she do it?
Simone: Well, she must be like some kind of gold digger at heart.
Greenlee: You're here!
Greenlee: How about some champagne?
Simone: Oh, yeah, that's a great idea, if we could use the bottle as a lethal weapon.
Greenlee: Oh, good, you're already celebrating.
Simone: Oh, yeah, we're celebrating, all right.
Greenlee: To the power of love. What gives?
Mia: You haven't heard, have you?
Greenlee: Heard what? This can't be about the Sexiest Man Contest. We still have another week before we unveil the winner.
Simone: Yeah, no, no, no, this has nothing to do with the contest.
Mia: Kendall married Michael Cambias.
Simone: In Vegas.
Mia: And she's sporting a rock the size of Rhode Island like that proves it's true love.
Greenlee: True love doesn't happen every day.
Mia: Greenlee, focus. Kendall married Michael Cambias.
Greenlee: Kendall did what?
[Knock on door]
Kendall: What? Oh.
Edmund: Married less than a day and you're already doing a little night music. Now, that's the Kendall Hart that I know.
Kendall: And loathe. It's been a long time, Edmund.
Edmund: Yeah, a little too long, Kendall. Hello, Aidan.
Aidan: Hello, Edmund.
Kendall: Well, what are you looking at? At least he's not with your wife.
Aidan: You know, this is -- this really isn't a good time.
Kendall: No, actually, this is a perfect time. Isn't it, Ed?
Edmund: Depends on what you're talking about. Want to talk about the man you married, Michael "Cambi-ass"?
Kendall: Oh, I'm so disappointed in you. I was really hoping you'd be a lot more shocked than this.
Edmund: Oh, nothing you do shocks me, Kendall. Come on; but it does make for good copy, so I thought maybe you'd want to talk to me -- and "Tempo" -- give me the real reason why you married the man who raped your sister.
Kendall: I'd love to.
Anna: Thank you.
David: You want to talk about it?
Anna: Oh, what's there to talk about? Cambias is gone. Maybe dead, maybe not; and everyone that knows anything is lying.
David: Or married to him.
Anna: Right. I'm just so tired of suspecting my friends and badgering people that I care about to tell me about a person who, quite frankly, has deserved whatever's happened to him.
David: Do you really believe that?
Anna: My job is to enforce the law, and I will do my job; but I hate this man. I hate Cambias for what he did to Bianca and my friends and to this entire community. If he is out somewhere to be found, I don't want to find him in pieces or whatever.
David: Then don't. Mark the case closed, walk away. Do a lot of people a favor.
Anna: You remember our wedding night with the justice of the peace?
David: Of course I do. Why?
Anna: Oh, just we had to try so hard to keep from laughing throughout the ceremony.
David: The plastic bouquet.
Anna: And afterwards --
David: Oh, yes, the bridal suite right there at J.P.'s Inn.
Anna: Hmm; and his wife, she bought me that big flannel nightgown for my wedding night.
David: And yet you still found a way to look absolutely stunning.
Anna: We could forget I was a cop and that you had done things that I wish you hadn't. We were just in love. Well, I was; and for one night, being together was all that mattered.
David: It seems like a million years ago.
Anna: Do you think that we could go back in time? Find what we had? Or is it just gone forever?
David: I hope not.
Anna: It's been a long day.
Anna: I am going to go to bed.
Maria: I mean, Chris Stamp could have run, could have saved himself, and -- well, the bottom line is my little girl is alive today because he chose not to. He chose to put himself between a bullet and my daughter, Maddie. So I will -- Iíll honor him for the rest of my life. I didn't mean to go on and on. You don't even know me.
Ryan: No, no, no, no.
Maria: You don't know him. I'm sorry. I just -- I got to go anyway. Edmund's probably wondering where I am.
Maria: Yeah, my husband; but good night.
Ryan: Yeah, good night. Well, Dad, I guess you turned out to be the man that I always knew you were. I just wish that I -- I got here a little sooner, you know, to save you like you saved me. Or at least just to see you one last time. Ah; but I'm back now, and you would not believe what happened.
Greenlee: I don't believe it. You don't marry someone that makes your skin crawl.
Mia: Maybe that's why they're having separate honeymoons.
Mia: Michael stayed in Vegas.
Greenlee: Well, maybe he'll stay there; and there are worse things than Michael Cambias vanishing from our lives for good.
Simone: Yeah, maybe, but that still means that Mia and I are out three months' salary. Kendall won the bet!
Greenlee: No, technically, she didn't win. Our bet was about finding love, not getting married.
Simone: Oh. So then that means we're still going to get paid?
Greenlee: You'll get paid; and our bet's off.
Mia: I will drink to that.
Greenlee: Yeah, ok, Fusionís Sexiest Man Contest was a great idea, but our bet was beyond stupid.
Simone: Beyond stupid.
Greenlee: If we can't find our dream man on a dare or -- or to beat the clock --
Simone: Uh-uh. No.
Greenlee: We're looking for our soul mates.
Simone: Yeah, you sing it, sister.
Greenlee: You find that kind of love, it just can't be planned.
Greenlee: It just has to happen.
Simone: Yes, because when I tried to make it happen --
Greenlee: You locked Maggie in the bathroom to get to Carlos.
Simone: Yeah; and all that gave me was a pal.
Greenlee: Well, maybe that's the best way to find the kind of love we want.
Juan Pablo: Mary.
Mary: You finished your business, and now it's time for pleasure.
Ryan: Alexander Cambias hated bull almost as much as you did, Dad; but he got a -- a raw deal with his son who gave him just absolutely zero respect, and I guess -- I guess I was -- I guess I was missing you. So, anyway, I am going to keep my promise to Alex.
Jack: Very spiffy.
Reggie: Oh, Jack. "Spiffy"?
Reggie: What language is "spiffy"?
Jack: Oh, "spiffy" is old old-school for "very cool."
Reggie: Oh. Old old-school?
Reggie: Old -- ok, yeah. Well, what do you think, man? You know, do I seem more like a Montgomery in this suit?
Jack: You seemed like a Montgomery even before you put that on, my friend.
Reggie: Oh, really?
Reggie: Well, then Iím getting back into my old clothes.
Jack: Well, whoa, whoa, whoa, whoa, Reggie.
Reggie: What's up?
Jack: I need to ask you something. When you went to Ericaís the night after the hearing to watch over Bianca, were you there all night?
Reggie: Are we back to the gun thing?
Jack: I told you, I'm not accusing you of anything.
Reggie: Well, it sounds like it, Jack.
Jack: I just need to know. Where you with Bianca all night?
Reggie: I was with -- I protected Bianca all night, just like you asked.
Jack: Thank you.
Reggie: Are we done?
Jack: Yeah, we're done.
Jack: I want you to go get some shuteye. We got a big day tomorrow. Come here, give me some love, will you? Now get some sleep.
Jack: Hang that up nice, will you?
Reggie: I will.
Jack: Oh. Erica, it's Jack. Listen, you have to return this call. There's something you need to know. It's about Kendall.
Edmund: So tell me, how did you convince Michael to elope to Vegas?
Kendall: Well, actually, it didn't take very much convincing at all.
Edmund: I see. Well, you let it be known that you hated Cambias. When did your feelings for him change?
Kendall: Ok, time-out, Edmund. I will give you everything you want, but you've got to treat me right. When you interviewed Mia for Fusion, you sprang for Chinese. I think my story rates dinner at Chez Georges at least.
Edmund: All right, so that's it for now?
Kendall: Yes, until we're huddled over a dish of caviar.
Edmund: Your row to hoe, Kendall.
Kendall: Erica, I was just about to come and see you.
Erica: Kendall, is it true? Did you marry Michael Cambias?
Kendall: As a matter of fact, I did.
>> Next week on "All My Children" --
Tad: As long as we're feeling sorry for ourselves, you want to get naked?
Mary: Doesn't that beat a mint on your pillow?
Aidan: What are you hiding?
David: What the police don't know won't hurt me, right?
Erica: Is there something you need to tell me?
Back to The TV MegaSite's AMC Site