AMC Transcript Wednesday 8/27/03

 

All My Children Transcript Wednesday 8/27/03

Provided By Suzanne
Proofread by Gisele

Greenlee: You two are brothers? Answer me.

Juan Pablo: Yes.

Greenlee: Oh, my God.

Juan Pablo: Please, don't be angry.

Greenlee: You're kidding me, right? When I found the two of you in Atlantic City together, you said you didn't know Carlos, you just met him.

Mia: Men.

Juan Pablo: There were reasons you don't understand.

Greenlee: Make me understand.

Simone: God, Carlos, I thought that we were friends. I believed in you. You didn't even trust me?

Carlos: But that's not true. Les tengo que decir todo. I'm telling them everything.

Juan Pablo: Vos te volviste loco? Ni se te occura.

Carlos: Como es que no, Pablo, mira --

Greenlee: Speak English!

Carlos: Nos podemos confiar en ellos.

Juan Pablo: We can trust no one.

Tad: Why? What's wrong with you two, you a couple of murderers?

Carlos: You're half right.

[Knock on door]

Maggie: Bianca. Bianca, can you please open up the door?

[Knock]

Maggie: I know you're there. Please open up the door. It's Maggie. I need to talk to you.

[Knock]

Maggie: Bianca, please, open up the door.

[Pounding]

Maggie: Come on, you're not even answering your phone. Can you please open up the door? It's me.

Bianca: Hey, ok.

Maggie: Oh, my God, I was worried sick about you.

Bianca: I'm sorry.

Maggie: What happened to you after the hearing? You took off so fast. Are you alone?

Bianca: My mother is asleep. And Kendall was here before. She left.

Maggie: None of us can believe that Michael Cambias got off. It's too much to process right now, I know. But you have to let it out. You can't keep this all bottled up inside. You know what -- how about -- here. Here, you throw this. You throw it at something. Pretend like it's Michael. It will help, I promise. What? Talk to me.

Bianca: I'm pregnant.

Maggie: I'll kill him. I swear to God, Michael Cambias is a dead man.

[Door closes]

Anna: Need any help?

Jack: No, no, Anna, thanks. Got everything under control here.

Anna: To the casual observer, it looks like you're shopping for a gun.

Jack: Yeah, well, I guess that's why they don't let casual observers in here. No, I'm just -- just working a case.

Anna: Oh, yeah, what case? Hmm? Michael Cambias? You really think vigilante justice is the way to go?

[Kendall screams]

Bianca: You can't tell anybody about this.

Maggie: I won't if that's what you want.

Bianca: Yeah, it is.

Maggie: Have you thought about what you're going to do?

Bianca: No. I mean, yes. I don't know. David said that I have some time before I have to decide what I want to --

Maggie: Look, that's good. That's good that you have time to decide. You know, I'll help you. Whatever you want to do, you just let me know.

Bianca: I hate him! I hate him so much!

Maggie: I know. I know you do.

Bianca: Just I don't understand why this is happening! I mean, isn't it enough? Isn't it enough that he raped me? That he forced himself inside me and I begged him not to and I begged him and he wouldn't stop? And now I'm -- it's just not fair. It's not fair.

Kendall: Let go of me! Get the hell -- Aidan! What the hell is the matter with you?

Aidan: Me? What the hell were you doing out there?

Kendall: I wasn't doing anything wrong.

Aidan: Oh, no? So what's with the gloves then?

Kendall: I didn't want my hands to get dirty. You know what, you know how nasty those light bulbs are to touch?

Aidan: Yeah, try again because I'm not buying any of this.

Kendall: Oh, God. Aidan, the light shines in my window, and it drives me absolutely crazy. I can't --

Aidan: So why don't you close the blinds?

Kendall: Wow, who are you, the common-sense police?

Aidan: Well, someone's got to have some around here.

Kendall: I am perfectly capable of taking care of myself, thank you.

Aidan: And Michael Cambias -- and don't you even start by telling me you weren't planning on doing anything to him.

Kendall: Oh, God, you special operatives. You're always so suspicious of everyone and everything that comes your way.

Aidan: Kendall, if you're going to stick it to him, you go in, up around the diaphragm, catching the heart. It'll be messy, but you're going to kill him for sure. If you're going to stab him, you want to do it properly, don't you?

Kendall: I'm not afraid of a little blood.

Aidan: No? I'm going to take this knife anyway.

Kendall: No, Aidan, no.

Aidan: Give it to me.

Kendall: Stop it. Fine. Fine, take it. I don't care. The blade was dull on that, anyway. I don't care.

Aidan: What the hell is wrong with you? No.

Kendall: No -- Aidan, like you have to ask?

Aidan: Look, killing Michael Cambias is not going to make her pain go away.

Kendall: Yeah, but you know what, it might make me feel a lot better if he's dead.

Aidan: And if you're the one responsible?

Kendall: Even better.

Aidan: Look, I've played the revenge card before, ok? It feels good for about one or two minutes.

Kendall: You know what -- a person could do a lot in two minutes.

Aidan: And when the pain comes back -- because it will -- who you going to go after then? And the time after that? Kendall, you start this and it will never end.

Kendall: I don't care. As long as that man is dead.

Aidan: I care, because I don't want to lose you to a damn prison sentence. Do you understand?

Kendall: Well, what are you going to do, Aidan? You going to pat me down every time I try to leave the house?

Aidan: I will do whatever it takes.

Kendall: I'm sorry, that's not good enough. I'm sorry.

Aidan: All right. Welcome to your permanent shadow.

Anna: This is stupid. It's wrong.

Jack: What are you talking about? I haven't done anything.

Anna: But you're thinking about it. If you do this, it's all over, and I'm not going to help you. Your life, your career --

Jack: Everything Iíve worked for? My whole life, Anna, I have worked for justice. Now you tell me, is that what we got in that courtroom today? I had to put my own niece on that witness stand and ask her if Michael Cambias forced himself on her. I had to ask her if he penetrated her -- penetrated her, for Godís sake. And then she had to tell a courtroom full of people every violent, disgusting thing that he did to her. And when it was all over, the law said, you know what, that's not enough, and Cambias walked!

Anna: It wasn't the law. It was a bad decision by the judge.

Jack: No, you know what, you call it anything you want. All I know is I told Bianca that she would be ok, everything would be fine because the law would protect her! When I had to tell Bianca and Erica what happened, I -- you know what, I -- I didn't even know what to say. I finally had to leave the room because I couldn't look them in the eye anymore.

Anna: So, what, you think that this is something that you can do?

Jack: What's Bianca supposed to do? You tell me that. When she goes for lunch at the Valley Inn and the maitre d' seats her at a table across from the man who raped her, what's she supposed to do? You tell me! You tell me what to tell her! You tell me what to do to so I can make it right!

Anna: I don't know! All I know is murder is murder. There are always consequences. Even the life of someone like Michael Cambias comes with a price.

Mia: Murder? Wait a minute, I don't understand. You said your family lives in Philadelphia. Was that a lie?

Carlos: The family who raised me, who took me in after I ran away, they live in Philadelphia.

Greenlee: So your entire life as we know it is a lie.

Carlos: No.

Greenlee: No? You came down so hard on me when I told even the tiniest law, and you've told none of us the truth, not once.

Simone: Carlos, is that even your real name?

Carlos: My name? My name is Juan Carlos Renato Ruiz de Vasquez.

Simone: And Juan Pablo? Is he really your brother?

Carlos: Yeah. I was 14 the last time I saw him, the day I left Argentina.

Mia: You mean ran away, right? Because your brother murdered somebody?

Carlos: No. My brother's not the murderer. I am.

Tad: Just a minute, hang on. Listen, if you're going to start talking about murder, maybe you should do it downtown.

Carlos: Fine. Let's go.

Juan Pablo: Wait, wait, wait. You're not a murderer.

Simone: Carlos?

Tad: Listen, if he is telling the truth, then eventually somebody is going to have to call the police.

Juan Pablo: No, no police. The man was about to rape the girl Carlos loved. He was defending her. Would you rather he had done nothing?

Tad: I don't know. What were his other options?

Juan Pablo: Estrelia worked on our ranch. She was beautiful, sweet, energetic, pure. Carlos was crazy about her.

Tad: Sounds like a bad romance novel.

Simone: Tad.

Juan Pablo: He came to the barn early one day to surprise her, and he found her with Sergio.

Mia: Who is Sergio?

Juan Pablo: He was a few years older than Carlos. He belonged to an Argentinean street gang.

Tad: Whoa. Maybe she liked Sergio better than Carlos, maybe he was jealous?

Carlos: Look, Sergio had her pinned on a bail of hay. She was screaming for help.

Greenlee: And you pulled him off of her, like you did with Michael?

Carlos: Yeah.

Mia: Then what happened?

Juan Pablo: There was a fight and Sergio was killed. The details are not important.

Greenlee: Oh, my God.

Juan Pablo: Sergio's brothers, members of his gang, they all pledged to kill Carlos. So I emptied one of our safes, collected what cash I could. I helped him escape to the States. Until I saw his commercial for Fusion, I had no idea where he was or what had happened to him.

Simone: That's so sad.

Tad: Yeah, the only thing missing is a windmill.

Carlos: Look, Sergio got what he deserved. He's no better than that damn Michael Cambias, all right?

Greenlee: You nearly killed him, too.

Juan Pablo: What Carlos did was wrong, today and all those years ago. But he always acts first, think later.

Greenlee: You know, when we were in Atlantic City, you really helped me. And I thought, "How lucky am I that this guy found me?" But Carlos is the real reason you're here, isn't he? He's the one you were looking for?

Juan Pablo: Yes.

Greenlee: Well, you found him. Congratulations. Have a nice trip home.

Juan Pablo: Greenlee --

Greenlee: No, I'm out of here.

Juan Pablo: Greenlee. What kind of a man are you?

Kendall: Still mad at me? Well, if you are, you shouldn't be because I have totally calmed down. I promise. See?

Aidan: Very nice. But I'm still not leaving.

Kendall: Ok, fine. So I can make us some dinner. I will make us some dinner. Nothing that involves carving, I promise.

Aidan: Good, because Iíve hidden all your knives.

Kendall: Great, so then Iíll make us pasta. How does fettuccine sound? Or did you confiscate my strainer, too?

Aidan: No, fettuccine sounds good. I can give you a hand if you like.

Kendall: No, you sit down. I'm doing this by myself because I owe you. I owe you, Mr. Aidan, because you have stopped me from doing something stupid once again. I just -- I get all emotional and I forget about the consequences. But from now on, I promise you I am all about consequences.

Aidan: This is a bit of a fast turnaround, isn't it?

Kendall: Well, you said some things that meant a lot to me.

Aidan: Uh-huh.

Kendall: Aidan, I mean it. I'm being serious. This is sincere.

Aidan: Well, it sounds like a load of bull to me.

[Pager beeps]

Kendall: Who's that?

Aidan: Falcon. An old contact of mine.

Kendall: Oh. Is he just saying hello?

Aidan: No, he's speaking in some kind of code.

Kendall: Does he want to meet?

Aidan: Yeah, tonight, at Pier 23. Come on, you're coming with me.

Kendall: No, Aidan -- no, this is totally not necessary Aidan! I told you Iím fine! I'm not going to hurt anybody except you if you don't let go of me! Aidan!

Reggie: Yo, J.

Jack: Reggie, what are you doing here? It's late.

Reggie: Yeah, I know. You got me at home waiting for you like a little woman, eating ice cream and watching prime time.

Jack: Sorry.

Reggie: Yeah, that's all right. I've been thinking about him, too.

Jack: About who?

Reggie: Cambias. Just the thought of him walking around free. I know you said no about me taking him down to my boys --

Jack: Yeah, and I meant no.

Reggie: So what, then? Just let him get away with what he did?

Jack: Reggie, I don't want you to have to worry about this, ok, man? Hey, besides, you know what, I've got something else we need to talk about here and it's a lot more fun. Take a look at this, will you?

Reggie: Holy -- oh. This is for real?

Jack: Absolutely, and it's official tomorrow. That is if you still want to be my son.

Reggie: This is, um -- this is a big step.

Jack: True that. I just want to make sure you're still up for it.

Reggie: Well, I said yes, didn't I?

Jack: You said yes when it was an idea. Now you've got the actual papers in your hands.

Reggie: And your point?

Jack: And my point is I want to make sure you're not having any second thoughts about signing these papers.

Reggie: Second thoughts? Please. You know how hard it is to find a good place with central air?

Jack: All right, now just stop with the jokes for a second, all right? I'm serious here. I want to see this happen. I want to make you my son legally. I mean, right here, you're already my son.

Reggie: So what's the big deal, then?

Jack: It's not a big deal. I just want to make sure that, you know, everything's in order, that you're taken care of.

Reggie: Why, where you going?

Jack: Reggie, I'm not going anywhere. Do you have to question every little thing I say?

Reggie: Yes, I do because I'm not stupid.

Jack: Nobody ever said you were stupid.

Reggie: Look, I said Iím not stupid, all right? Jack, I know what you're doing and I'm not going to let that happen.

Maggie: You know what? He's alone and you're not. You are not alone.

Bianca: No, I'm not because I have his baby growing inside me. You know, I am more connected to Michael Cambias now than I ever thought was possible.

Maggie: Not if you let him.

Bianca: Maggie, I don't have a choice in the matter because no matter whether I have this baby or not, a part of me is always going to be connected to him, to that sick -- I'm just -- I'm never going to have my life back the way it was before.

Maggie: Yes, you will. You will get your life back. I promise.

Bianca: That's what my mother thought after she had Kendall and she put her up for adoption. But then Kendall came back, and she brought everything back with her, including Richard Fields. Is that the way I'm going to live my life now? Just waiting for that day to come?

Maggie: No, no, you're not.

Bianca: This baby makes what he did to me permanent, and he doesn't even care. I hurt all the time, but he walked out of that courtroom today smiling. I swear, I wish that he was dead.

Maggie: I know. I wish he were dead, too. It's going to be ok.

Bianca: No, please don't touch me there, Maggie. That's where he --

Maggie: I'm sorry. I'm so sorry.

Bianca: Oh, God. I don't even have control over my body anymore! He still controls me, and I can't get rid of him. I can't live like this, Maggie. I can't live like this anymore.

Maggie: Yes, you can. Yes, you can, because there are so many people that love you, and we are going to make sure that Michael Cambias pays. I swear it.

Juan Pablo: Your arrogance has put my brother in danger.

Tad: He did plenty of that all by himself.

Juan Pablo: He saved a young woman's life.

Tad: And does that make it easier for you to overlook what he did to Sergio?

Simone: Stop it, Tad. What Carlos did was heroic.

Tad: He killed a human being, no matter how you translate it.

Simone: No, it was justifiable homicide.

Tad: Simone, come on, would you snap out of it? What is it going to take to get through to you? They are not what they seem to be. Look, how do you really know he's telling the truth about this whole gang story? Maybe he's just running from the law. And if he is telling the truth, then you two are obviously putting yourselves in great danger by having anything to do with them.

Simone: Yeah, well, I'd rather take my chances, thank you.

Tad: Oh, for Godís sake. Look, Juan Pablo, you once told me that you cared about the girls. I believe you. If that's true, you hit this town on the run. Why don't you leave the same way? Just get out of Pine Valley, now.

Juan Pablo: Vamonos ya de aca, Carlos. Ya mismo.

Carlos: I'm sorry.

Juan Pablo: If you tell anyone what happened here today, you will answer to me.

Tad: Charming. I see why you're drawn to him.

Simone: Oh, my God. I don't care what Tad says, all right? What Carlos did, he is a hero.

Mia: A hero?

Simone: Yes.

Mia: Simone, they're liars. They're not handymen or investors. They lied to us. They're liars.

Simone: This is just awful.

Mia: No, it's pathetic. It's pathetic that we are so blind that we couldn't see those guys for what they really are.

[Elevator doors open]

Kendall: You're such a pain in my butt.

Aidan: All right, you've made that quite clear on the way over here.

Kendall: Don't say Hi to him. He's a liar.

Aidan: Hi, girls. Can you do me a favor and look after Kendall for me and don't let her out of your sight?

Simone: Is she armed?

Aidan: She was, not anymore.

Mia: Yeah, yeah, we'll keep an eye on her.

Aidan: All right, Iíll be back in a couple of hours, ok, to pick her up.

Woodruff: Hello, honey.

Greenlee: Hi, Gramps. You know, you shouldn't have let her drag you over here because, seriously, whatever this is about, I don't want to be any part of it. I just want to get into a hot bath and drown. So if you'll please leave --

Mary: Greenlee, your grandfather's the one that called this meeting, so you don't have to be rude. I think we owe him the courtesy of hearing what he has to say.

Woodruff: You could always tell when you were in trouble, couldn't you, Mary?

Greenlee: Ok, now Iím interested.

Mary: What?

Woodruff: Erica Kane was kind enough to send me a copy of this report.

Mary: Daddy, you can't believe anything she says.

Woodruff: You seem to have done quite well for yourself overseas. Bedding teenagers, losing your money, being banned from one country after the next.

Mary: You don't know the whole story.

Woodruff: Nor do I care to. I am fed up with your exploits, the shame and embarrassment you have brought upon this family over the years. And the most appalling is what you've done to Greenlee, letting her believe Roger was her father. What the devil is wrong with you?

Mary: I was young and scared, and I thought that Roger was more suitable to our social standing.

Woodruff: Uh-huh. You were always such a snob.

Mary: But you and mother are the ones that taught me to believe that money and class were the only things that mattered. I loved Jackson. I still love him.

Woodruff: Then let him take care of you.

Greenlee: What?

Mary: How can he take care of me?

Woodruff: Let him support you, because I am finished being your meal ticket.

Mary: Daddy. You -- you -- please don't. You're not going to cut me off.

Woodruff: No, dear. No. Not going to -- have. I have given you enough warnings.

Mary: It -- it's already done?

Woodruff: Just consider it my way of helping you to become a better person. I should've done it years ago.

Mary: But you can't do that. What -- what about my inheritance?

Woodruff: Oh, don't worry, dear. It's staying in the family. I'm giving it all to Greenlee.

Woodruff: Congratulations, sweetheart. You've just become a very wealthy woman. Enjoy it.

Mary: You're just a senile old man! You can't do this to me!

Woodruff: It's my money. I will do with it what I please.

Mary: I'll contest it.

Woodruff: How? You can't afford an attorney.

Mary: I'll get somebody to work pro bono. He'll have you declared incompetent, and you'll be begging me for money for the rest of your life.

Woodruff: There she is. There's the greedy, spiteful Mary I know. You're not so contrite now, are you, sweetheart?

Mary: I'm sorry. Daddy, Iím sorry. You just -- you took me off-guard and you -- you made me angry.

Woodruff: If Greenlee wants to give you a handout, that's her decision, but I am through. You get nothing more from me. I know this doesn't begin to make up for all the pain you've been through, but I wish you all the happiness in the world.

Mary: Daddy?

Daddy?

Mary: Darling, you -- you know that I didn't mean the things I just said.

Greenlee: Uh, the part about me being a child or about grandfather being senile?

Mary: Well, that's the way we fight. We -- we yell and we scream and -- and we say things in the heat of the moment that we don't really mean.

Greenlee: Oh, because underneath it all, we're family and we love each other?

Mary: Yes, we do, and we don't hold grudges against people that we love. Greenlee, this isn't funny! You've got to help me! He can't do this to me! He's cut me off and he's left me with nothing! He's lost his mind! I've got a lifestyle to maintain!

Greenlee: Oh, well, then I guess you're going to have to find a job.

[Mary cries]

Greenlee: Well, you could always be a chambermaid at the Valley Inn. I mean, you've never had a problem fluffing a stranger's pillow before.

Mary: Greenlee, stop it!

Greenlee: I'm not supporting you, mother. Oh, and you're crazy if you think Jackson will, either.

Jack: Reggie, just what exactly do you think it is Iím doing?

Reggie: I may not have my college smarts, but I know when a man is settling his tab, ok? All this talk about, you know, making sure I'm taken care of, getting things in order. What, you think your number's up or something?

Jack: Reggie --

Reggie: Look, it's not going to happen, all right?

Jack: Look at me. I'm not -- look at me. I'm not going anywhere. You understand? Ok? Say it. Say it.

Reggie: Jack's not going anywhere.

Jack: That's right, Jackís not going anywhere and nobody's coming after me, especially Michael Cambias. And you want to know why?

Reggie: Because he's not going to get through me.

Jack: Well, there's that, of course, yes. But basically, it's because he's a coward. He only preys on women. So Iím going to be just fine.

Reggie: So what about all these papers and making a big deal about it?

Jack: I just -- I just want everybody to know that we are a family, and all that that entails.

Reggie: All right, that's cool.

Jack: I thought so.

Reggie: Anyway, you want to go get something to eat? You know, you have nothing at home.

Jack: Actually, there's some work here I need to do yet, but -- Reggie, you know what, you want to help? All right, come here. Got a favor I'd like you to do for me, all right?

Reggie: Mm-hmm.

Jack: I'd like you to keep an eye on Bianca tonight. I'm just afraid that if Cambias gets some crazy ideas in his head, I don't want your cousin to be alone. You follow me? So can I count on you?

Reggie: Of course. Us family got to stick together. Anything you need, I got it.

Jack: I couldn't have said it better. Come here, you. I love you, man.

Reggie: I love you, too.

Jack: Get out of here.

Maggie: Do you want me to stay?

Bianca: No. You really -- you don't have to.

Maggie: Are you sure? Are you going to sit at the window all night and look out for him?

Bianca: He's not going to show up here. And if he does, my mother is here. I'm fine. I really am.

Maggie: Ok. Ok, you just remember what I said. There are so many people that love you. We would do anything for you. And I love you so much.

Bianca: I know. I love you.

Maggie: Ok. You sleep tight. Call me in the morning.

Mia: God, this is great! I can't keep up with this! This is the final round of our Sexy Man Contest, and we have never had so many hits! This is great.

Simone: Whoo.

Mia: Can you guys believe that by next week we will have all five of our sexy man finalists? This is just great. Ok, fine, I'll just be excited for all of us.

Kendall: What?

Simone: What is Aidan so afraid you're going to do?

Kendall: Nothing. You don't want to know.

Simone: Yes, I do. So does Mia.

Mia: No, I donít.

Simone: Of course you do.

Kendall: If I tell you, you have to promise not to tell anybody.

Simone: On Fusion, right, Mia?

Mia: I'm not getting involved in this, ok?

Kendall: Ok. Well, Aidan is insanely jealous.

Simone: Of what?

Kendall: Of the fact that I have other relationships.

Mia: What other relationships?

Kendall: Oh --

Simone: More importantly, you and Aidan are together?

Kendall: Well, he seems to think we are.

Mia: Oh, give me a break. Aidan asked us to protect you, probably from yourself and Michael Cambias, because he knows you might try to go after him.

Kendall: Why don't you go count your votes and be quiet.

Mia: Hmm. I will.

Kendall: Oh! Oh! Oh, my God! Oh, my eye! My eye! Oh, my God, you guys, I have correction fluid in my eye! Ow! You guys, it's burning! It's stinging! My eye! It's stinging! Come on, I need your help! You guys, don't just sit there looking at me! My eye is stinging! It's on fire! I can barely see! Oh, my God. Hello! Hello! I have correction fluid in my eye! Can you please help me? Can I have some water or something please? This hurts!

Simone: Ok, fine, fine, fine! Settle down! I'll get you some water!

Kendall: Oh, my God, this hurt so bad! Mia, get a towel. I need a towel. A towel, please?

Mia: A towel? A towel?

Kendall: Yes, a towel! I'm going to drip all over these important papers if you don't get me a towel.

Mia: You're unbelievable!

Kendall: Come on, come on.

Simone: All right, here's --

Mia: Oh!

Simone: Oh, great, she's gone!

Mia: I knew she was faking.

Simone: Oh, man, get the elevator. You know what, better yet, why don't you take the stairs?

[Aidan sighs]

Aidan: Falcon, where are you? Come on.

Bianca: Mom? Mom?

Bianca: Where did she go?

Maggie: Hey, you're Chad, right?

Chad: Uh -- ahem. Hi.

Maggie: Yeah, I read your editorial in the school newspaper last week, the one on gun control.

Chad: Oh.

Maggie: No, no, I totally agree with you. I mean, guns are necessary. Ownership shouldn't be restricted. I mean, how else am I going to protect myself, right?

Chad: So, what, you own a piece or what?

Maggie: Oh, no, no. I want to get one, though.

Chad: Huh.

Maggie: Do you mind me asking -- do you carry yours around all the time?

Chad: Yeah, oh, yeah, ever since I was 18.

Maggie: Really? Do you have it on you now?

Chad: Sure.

Maggie: Well, can I see it?

Chad: I guess. The safety's on, ok? You don't want to go around and shoot the wrong person.

Maggie: Yeah, can -- can I see?

Chad: Uh -- yeah, ok.

Maggie: I just -- I just want to be able to protect the people that I care about.

Greenlee: Time for you to go pound the pavement, Mother. Or, you know, whoever.

Mary: You've really become very crude.

Greenlee: Money changes people. Out.

Mary: Greenlee, we both know that I haven't been the mother that you've needed or wanted, but I really did do the best that I could.

Greenlee: What have you ever done for me, mother? You've lied to me, you've used me, and you've waited years to tell me that Jackson was my father?

Mary: I told you why I did that. I -- I did it for you.

Greenlee: You just told Grandfather you did it to protect the family. Which is it?

Mary: Both. Greenlee, I never --

Greenlee: Stop. Stop. I'm not taking this from you, not today. The only thing you ever have done for me is give me a father that I could count on, someone in my life that wouldn't lie to me. But you don't get rewarded for that, I do.

Mary: Your father? You mean Jackson? But, darling, he did lie to you.

>> On the next "All My Children" --

David: Erica, really, this isn't a good time.

Erica: This is a perfect time.

Reggie: If somebody does what he did to you, he needs to pay.

Aidan: I need to speak to Kendall, I need to speak to her now!

Alexander: Promise me my dying wish.

Greenlee: I really need to talk to you.

Back to The TV MegaSite's AMC Site