All My Children Transcript Friday 7/4/03
Provided By Suzanne
Proofread by Gisele
Previously on "All My Children" --
Liza: You wouldn't dare.
Sean: Michael Cambias, you're under arrest.
Michael: Is this some kind of a joke?
Greenlee: I want to make love to you tonight.
Maggie: I just told David I think you both really need each other right now.
Anna: How is he?
Maggie: He has all of his lab equipment out and he's working really hard at it.
David: Today is judgment day, darling.
Simone: Uh, eenie, meenie, miney, mo. "Rip." All right, let's see if you have what it -- Carlos.
Carlos: Anything wrong?
Simone: No, only that you look like that for Greenlee instead of me.
Carlos: Tonight, everything is for Greenlee.
Sean: You have the right to remain silent. Anything you say --
Michael: I know my rights. You think this is over? My attorneys will have these charges dropped before you know it.
Jack: Not this time, Cambias. Not this time.
Michael: Iíll be out of these cuffs in no time at all.
Kendall: They'll let you take them off in prison so you can play with your cellmate.
Michael: Well, I tell you what, Kendall. When Iím released, Iíll give you a call. We'll relive old times. How does that sound?
Kendall: Oh, wow, you'll be way too ancient to remember that.
Michael: You know what? Iím not going to forget what you've done. As a matter of fact, I owe each of you a very special debt.
Jack: Get him the hell out of here right now, Sean.
Sean: My pleasure.
Jack: Right now.
Sean: You didn't let me finish. You have the right to an attorney. If you cannot afford an attorney and you'd like to have one present, one will be appointed to you.
Kendall: Well, you can thank me any time.
Bianca: What do you mean, Kendall?
Kendall: Well, when Aidan and I went to the Caymans, we got the proof that Michael was behind everything. So Lena's free. She's cleared of all charges. Not too bad for a day's work, huh?
Erica: Well, Lena's not free. Lena's not even close.
Lena: I still don't understand what happened.
Officer: Look, I was told to get you. I got you.
Anna: Oh, Ms. Kundera --
Lena: Is it true what the Officer says? Iím free to go?
Anna: Yes, the charges against you have been dropped. The D.A. is on his way over here to talk to you. I have to go.
Lena: So they found out Iím innocent?
[Crowd cheers and laughs]
Tad: Oh, come on, don't be grumpy. Look at the bright side -- all that payback was refreshing.
Ruth: Maybe you'd like to get refreshed for a while.
Joe: Uh, no, Iíll pass on that.
Joe: I don't need my entire staff trying to dump water on me.
Opal: Come on, Joe. It's for a good cause. Besides, I predict that all your staff has lousy aim.
Joe: Nice try, Opal.
Opal: No, that's Lapo to you.
Tad: That's vaguely obscene.
Opal: No, that's "Opal" spelled backwards.
Liza: Just stay away from the water, Joe. It's near its boiling point anyway.
Tad: Oh, Hi. I thought you were blushing.
Liza: I buy all my blush from Fusion, thanks.
Opal: Hey, do you think that Iíd be eligible to vote in that contest?
Liza: Of course you can, Opal.
Opal: Ooh, Iíd like to.
Ruth: You know, when I was a girl, we used to dream about being Miss America. Now all they dream about is landing the most sexiest man in America.
Opal: Yeah, well, when I was teetering around on my first set of stiletto heels, I was dreaming of choosing c, you know? All of the above. What did I end up with? Zilch. At least you got the man.
Ruth: Did you hear that, sexy?
Joe: I heard.
Opal: But at least I got a primo view of the beefcake, and I can kind of hope and pray for a few samples.
Tad: Yeah, with any luck, we can get you some of that -- what do they call it? -- Waterproof mascara, there, Liza.
Liza: All right, just dig yourself in deeper.
Sam: Wait up, Maddie!
Maddie: Can I have some popcorn?
Edmund: Oh, popcorn. Coming right up. Oh, thank you.
Maria: Hey, you guys --
Maria and Edmund: Stay where we can see you.
Sam and Maddie: Ok!
Maria: Oh, hey!
Opal: Hey! How are you?
Ruth: Wonderful to have you back.
Joe: Edmund, good to see you.
Maria: Thank you. It's almost like those five years didn't happen.
Opal: Oh, isn't it wonderful when your prayers are answered?
David: You really think so, huh? The whole world has been torn apart, something beautiful and pure has been destroyed, but that doesn't mean a damn thing to any of you, does it?
Tad: That's enough. This isn't the place.
David: What's the matter, Tad? You worried I might cast a shadow over your small-town fun? Or are you just scared that Iím going to tell the whole world who's responsible for my daughter's death?
Tad: Why don't you leave now before the police arrange a little escort.
Joe: Come on, Ruth. Iím going to buy you a candied apple.
Ruth: Oh, that's a good idea, dear. Tad, will you join us?
Joe: Oh, he certainly will. He certainly will.
Maria: We feel for you, David. We really do.
Edmund: But you can't just lash out at people and expect them to ignore it forever.
David: Spare me the advice, all right?
Edmund: Hayward, nobody's forgotten the pain you caused people for all these years. Iíd be careful who I lash out at.
Anna: David, whatever that is, you put it away now.
Greenlee: You know, Iíd like to stay, but Iíve seen this movie too many times and I have an important date.
Kendall: It's cool, Greenlee. I can handle this.
Erica: By "this," I hope you don't mean me.
Greenlee: Good luck.
Mia: Kendall, we sort of have to go and check out our booth.
Aidan: Yeah, let's go grab some food and hang out, eat something, maybe watch the fireworks. Shall we?
Kendall: Uh, I can get plenty of fireworks right here.
Mia: Ok, well, you know where to find us.
Erica: Kendall, look, please don't let me keep you from your business.
Kendall: No, they can get along just fine without me.
Erica: Well, so can we.
Kendall: Desert my family in a time of crisis? Never.
Erica: Say what you have to say, Kendall.
Kendall: Lena was not an insider with the trading scam. She was set up. And stealing Boyd's formula -- Michael forced her to do all of that.
Erica: Yes, that's Lena's version of things, and Lena was a very, very good storyteller. I mean, Lena only avoided prison by turning state's evidence.
Kendall: Just cut the woman a break.
Erica: Since when are you Lena's champion?
Kendall: Iím not. Iím Bianca's.
Erica: Well, then you should really want what's best for her.
Kendall: I do. Don't you see? I think Bianca deserves a shot at happiness.
Erica: Well, of course she does. That's what this is all about. I want nothing more than Bianca's happiness, but not with a liar and not with a fraud. Honey, you can't just forget everything that Lena has done to you, I mean, just because you're desperate to have a girlfriend.
Bianca: Oh -- mom, I am not desperate.
Erica: I didn't mean -- look, what I meant was that Lena has done terrible things to you. Terrible things to you.
Bianca: You know what, Iím not going to listen to this right now.
Erica: Bianca, please. If I didn't love you so much, I wouldn't even dream of giving you this advice.
Bianca: All right, fine, then love me less.
Erica: Oh, Bianca.
Bianca: Iím serious, Mom. My God, you can't think for me or make choices for me or live my life for me. I have to do it all on my own.
Erica: But if I can spare you a little heartache, honey --
Bianca: Well, you canít. You can't -- you can't control another person's heart. I have to make my own choices. I take responsibility for them because it's my life.
Kendall: Look, I know it's hard to sit back and watch your child make mistakes, but Bianca's going to be all right. You'll see.
Erica: Kendall, Iíd like to know what makes you think that you have anything to say in this.
Kendall: Well, maybe Iím thinking of the little bonding dinner that we had, remember? Remember, in your penthouse? All the speeches about solidarity and speech and blood ties?
Erica: Well, this sure doesn't feel like solidarity.
Bianca: Kendall, maybe this isn't the right time.
Kendall: No, you know, our mother has finally got it all together. She's finally going to marry the love of her life, Jackson Montgomery. Don't you want your daughter standing by your side to share your joy?
Erica: Well, of course I do. Bianca's going to be my maid of honor.
Simone: I hope Greenlee appreciates how lucky she is.
Carlos: Yes, Iím making this night so romantic for her. Todo tiene que ser perfecto.
Simone: Well, looking the way you are, you're off to a really good start. Do you have a brother? You know, a slightly used uncle, maybe?
Carlos: Simone, you don't need any help finding a man.
Carlos: You're a wonderful woman.
Simone: Oh. Did anyone ever tell you that you're perfect?
Carlos: I hope Greenlee shares your opinion.
Simone: Well, why wouldn't she? I mean, you were so cool about her Laceyís caper.
Carlos: What? Do you know something I don't about Diane Lacey?
Greenlee: Oh. Carlos.
Simone: Oh, I have got a million tapes that I need to watch.
Carlos: Oh, no, you donít. Explain this about a caper. About Diane? Come on.
Simone: Well, no, it's just that, you know, Fusion fought Enchantment for display placement.
Carlos: Greenlee said that Ms. Lacey awarded it to her because of the sexiest man contest.
Simone: It's a good fix.
Carlos: There was a fix?
Simone: Well, Greenlee fixed our promotions problem -- you know, making Mrs. Lacey, you know, switch us with Enchantment. I mean, that's a remarkable solution. Wow -- our Greenlee. What would we do without her, huh?
Carlos: See you.
Simone: Carlos -- ugh. Why? Why did I do that?
Anna: David, you need to get a grip.
David: On what, Anna? What am I supposed to hold on to? I don't know who I am anymore. I don't fit in anywhere. Iíve lost all connection.
Aidan: Hi. Do you need a hand?
Anna: No. Hi.
David: Yeah. Yeah, take your aunt home.
Anna: Iím not going anywhere. Iím staying. Why don't you just enjoy the fair?
Aidan: I could stick around if you want.
Anna: No, Aidan. We need to go somewhere to talk. Please?
Mia: Hey. Oh, boy. Are you guys having fun?
Tad: Fun? Well, let's just say it's been a real eventful day.
Mia: Hmm. Listen, I need a distraction. You want to get a hotdog?
Tad: Is it just me --
Opal: Oh, no, you donít. Come on, come on. We are going to have a confab.
Maria: I think I could probably use a dunk in that tank myself because it's broiling out here. Aidan.
Edmund: How have you been?
Aidan: How have you been?
Michael: This is harassment. You've got no case against me. You get my lawyer down here right now.
Jack: You get your phone call after we get your fingerprints and your mug shot.
Michael: Well, Chief Devane should be warned, Iíll be suing for false arrest.
Jack: Well, unfortunately, she couldn't be here, so Officer Lyman's going to do the honors, and he is going to make sure he meets all your constitutional requirements.
Sean: Yes sir, by the book. No loophole to squeeze through.
Michael: You're never getting away with this.
Jack: Watch me.
Michael: You know what? Erica Kane has got you on a short leash. That's what this is all about. Tell me something, Mr. D.A. What did she and the girls promise you if you brought me in? I mean what, are you doing the whole lot of them tonight? Is that what this is about, huh?
Jack: You really are a disgusting little man, aren't you? Well, here's a surprise for you -- the man that made this arrest possible.
Michael: I have no idea what you're talking about.
Jack: Bob has been hiding out in the Cayman Islands, but Aidan and Kendall -- they found him for us. You know what I think? I think you've been had, and I got five bucks says your lawyer is going to tell you to confess.
Michael: What is your problem? Lena Kundera set me up. She's the one that staged this. She's the guilty one.
Lena: Like hell I am, bastard.
Kendall: So you've chosen Bianca to be your maid of honor.
Erica: Well, naturally. She's my --
Kendall: Your favorite daughter, or just your daughter?
Erica: Kendall, so much has happened over the last few weeks. I mean, you and I weren't even speaking until just a few weeks ago.
Kendall: Yeah, and you only opened your mouth to save Enchantment, right? Or because Iím not the daughter of Travis Montgomery.
Erica: Ok, which of your issues would you like to tackle?
Kendall: Well, thanks to you, there are so many. Pick one.
Erica: All right. Your jealousy and resentment of Bianca.
Kendall: Right. Who am I to envy your one and only true daughter?
Bianca: Ok, that's enough, guys.
Erica: I quite agree.
Bianca: Yeah, both of you. You know what, Kendall, I am really sick of you always pulling this "oh, gosh, mommy always loved me better" routine.
Kendall: Well she did. She still does.
Bianca: Well, so, you know, we spent a lot more time together. And the circumstances were entirely different. You know that.
Erica: And I just don't know why we can't accept that and move on.
Bianca: Oh, why didn't I just go to Prague when I had the chance?
Erica: What did you say?
Bianca: Months ago, when I found Lena at the airport, she offered to take me to Prague with her. I don't know why I didn't just say yes.
Erica: Sweetheart, obviously, you made the right choice. I mean, your life is here. Prague is lovely, but your life is here, and Lena has certainly proven herself to be someone that you can't trust.
Bianca: Oh, Mom, please stop. Stop telling me how terrible Lena is and how it's never going to work out.
Erica: Bianca, I only meant that she doesn't deserve you.
Bianca: That's it.
Erica: Bianca, please.
Erica: Bianca, I --
Kendall: Wait a minute. We're not done. We're not done.
Kendall: All this time, we could have been getting closer.
Erica: We were. We were. How did you miss that?
Kendall: At the hospital, when we were there for Jack's transfusion, you treated me like I was nothing.
Erica: Kendall, I couldn't breathe. And you were in my face, and you wouldn't leave me alone.
Kendall: I was worried about you. I wanted to do what I could to take care of you.
Erica: But I didn't need that.
Kendall: Right, and if you did, you would have gone to Bianca.
Erica: Oh, Kendall, I don't know. I never even --
Kendall: Why can't you give me even the tiniest fraction of what you give my sister? The love, the caring, the concern?
Erica: Well, you can see how much Bianca really appreciates the love and the caring and concern I give her. What makes you think you'd welcome it?
Kendall: Because it's all Iíve ever wanted from you.
Erica: Kendall, Iím sorry. I just can't always say what you want to hear from me.
Michael: Well, Lena, you're looking good. Having fun with your cellmates, are you?
Lena: You're a pig. Even now, all you can manage is filth.
Jack: You know what, Lena, why don't you just -- why don't you just ignore him.
Michael: No, it's ok, let her go. She's better when she's upset. It makes her more aggressive.
Lena: I wanted you dead so many times.
Jack: Well, don't you worry. He's going to get exactly what he has coming to him.
Lena: You know what I hope happens to you in prison? I hope you develop a conscience. I want you to feel dirty and guilty for what you did. Making sex job requirement, blackmailing me into trading my love, the only love Iíve ever known, to save my mother's life?
Michael: Real love with another woman? That's perversion.
Lena: No, you're the perversion, Michael. Love doesn't exist for you. For you it's about sex, your pathetic way to prove yourself, but not to your lover, no. You're always performing for your father.
Michael: You know, why don't you just shut up.
Lena: That's when you're able to perform at all.
Michael: Maybe it was you who turned me off, Lena. Did you ever consider that? Maybe it was you.
Lena: No, Michael, it wasn't me. You've always felt less than a man because you've been emasculated by your father -- which doesn't excuse what you've become.
Michael: Don't you dare talk to me this way.
Lena: Get ready, Michael. You're about to hear many more things you don't like to hear. The way you've humiliated and degraded others, it's all coming back to you in prison.
Michael: You are such a bitch. I am the one that saved you.
Lena: Oh, no, I saved myself. I don't think you're going to be as lucky.
Officer: I got some paperwork for you to sign. You can get your personal belongings and you are free to go.
Lena: Hell is too good for you. I hope you enjoy your stay.
Jack: Hey, you.
Bianca: So it's true. The charges against her have really been dropped?
Jack: Absolutely. She's free to go. Now, what happens next -- that is up to the two of you.
Greenlee: Please, don't be Carlos. Come on. Simone, you're supposed to be working.
Greenlee: Is something wrong?
Simone: Well, maybe.
Greenlee: Don't tell me your sexiest man tapes melted.
Simone: No, no. They're ok. Yeah.
Greenlee: Then why are you interrupting my perfect evening?
Simone: Oh. Well, actually I might have made it a little less than perfect.
Greenlee: Am I going to have to kill you for this?
Simone: No, maybe Iím actually overreacting. Maybe it's not that bad, but I doubt that.
Greenlee: You're cooling off with frozen margaritas, aren't you?
Simone: No, Iím sober. No, gosh, gosh -- I wish I weren't, though. That'd be nice right now.
Greenlee: Hold that thought. I had just enough time to dress. Everything you did was fantastic, from the roses to the champagne.
Carlos: You know, from the first time I saw you at Fusion --
Greenlee: You thought I was a brat.
Carlos: I thought Iíd never seen a woman so beautiful, so vulnerable.
Greenlee: And that's good? What?
Carlos: You used me, Greenlee. So now we're over.
Aidan: Whoa. Happy Fourth.
Edmund: Well, thank you.
Maria: Thanks. You look fit.
Aidan: Oh, thanks. Iíve been on kind of a work vacation sort of thing.
Aidan: Hey! Come here.
Maddie: I did a spin art picture that looks like horses in clouds.
Aidan: You did? You know, Iíve still got your picture you drew of the birds hanging up on my wall.
Maddie: Wait Ďtill you see this one.
Maria: She still asks about you all the time.
Aidan: Yeah, well, she's a great kid.
Edmund: You don't have to be a stranger, you know. You're welcome at our house any time.
Maria: I mean, that's -- yeah, if that's good for you.
Maddie: I found it!
Aidan: I better go and see this picture.
Edmund: Did I just cross a line there?
Maria: Well, I just -- it is such an awkward situation. I think that he understands.
Opal: No, I mean it. You know, you have got some serious pain in your future if you keep playing patty-pants with Liza Colby Chandler Chandler.
Tad: Patty-pants? Would you stop it? Iím going to be sick.
Opal: Well, you already are because only a severe mind derangement could explain romancing that woman.
Tad: Iím not romancing anyone. I told you, ok? The handcuffs were a mistake. It was a game that just went wrong.
Opal: Yeah, they always are.
Tad: Iím not going to ask because I really don't want to know.
Opal: You know, all evening I have been having electrical shocks jumping up and down my spine, and now I know why.
Tad: Yeah, so do I. Your brain is short-circuiting.
Opal: No, no, no. The only thing short-circuiting is the stars, because writing you and Liza in them -- that is cause for a major fuse blowout.
Tad: Would you stop it? It's just so weird. All right, you got my attention. So what if there was something between me and Li-- which there isn't, ok -- but what if there was something between me and Liza? Why is that such a huge negative?
Opal: Tad, some people are not meant to be together, ok? It just throws off the whole natural order of the universe.
Anna: What is all this? You're looking for a way to avenge Leoraís death.
David: Oh, I know the way.
Anna: You can't keep blaming Tad and Joe.
David: Why not? Why not? They stopped me from saving my daughter, Anna.
Anna: No, it was beyond your power -- anyone's power. You have got to stop looking for a scapegoat.
David: I don't have to look anywhere.
Anna: David, you can't keep doing this. You're better than this.
David: You accused me of killing your daughter. You told me that I murdered our child, and now you want me to tap into my better self? Go to hell.
David: You won't be alone, Anna. Iíve been in hell for some time.
Anna: What is that, David?
David: It's oblivion. Just six ounces of this poured into a batch of lemonade will obliterate the memory of anyone who drank it. That would be rich, huh? The entire Martin clan, maybe even Liza, suddenly emptied of everything -- every feeling, every fact that makes them them.
Anna: It's a fantasy.
David: No. I consider this justice, Anna.
Anna: God, David, there is nothing just about going after Tad and Joe for a crime they never committed.
David: Of course, you would say that. You would say that because you think I murdered our child, right?
Anna: I don't think you murdered her.
David: You'd do everything to save the martins, but if I stood here right now with a gun to my head, you would stand there and watch me pull the trigger.
Anna: Oh, don't say that! That's not true!
David: Give me your gun, Anna.
Anna: Oh, don't --
David: Iíll prove it to you!
Anna: For God's sake, you're not going to kill yourself. I won't let you leave me.
David: What a joke. You're kidding, right? We're not together anymore, remember? Not ever since Leora left us.
Anna: We'll be fine. You'll get help. We'll go to counseling. We'll go together.
David: It doesn't matter. I can't adjust to a world where the one completely good and pure life Iíve ever known can just be senselessly snuffed out.
Anna: I was wrong to say what I did to you. Are you listening, David? I was wrong. You didn't kill Leora. In fact, from the moment you knew I was pregnant, you did everything you could to save her.
David: It doesn't matter.
Anna: You were a wonderful father. You were the best.
David: I couldn't save her.
Anna: But you would have. If it had been humanly possible, you would have.
David: They wouldn't even let me try.
Anna: Oh, forget Tad and Joe! This is about you and me --
David: No --
Anna: And the baby.
David: Forget, forget. Yeah, that would be a blessing, wouldn't it, huh? Then I could just erase all the guilt and all the pain.
Anna: Do you want to erase Leora, too? Don't you want to have her as a memory? Her sweet little face, the little dimples, those petal-soft lips? Her teeny-tiny fingers, just the sheer miracle of her? You want to make it like she never existed?
David: I wish we never had her.
David: Because then I couldn't have loved her so completely.
Anna: Oh, God, you don't mean that. I know you don't.
David: I do. I mean it. I wish we never did.
David: Because I wouldn't have -- I couldn't have --
David: Killed her.
Anna: Oh --
David: It was me, Anna. You were right. You were right. Leora is dead because of me and no one else.
Anna: No! I told you that I didn't know what I was saying.
David: Oh, my -- look at her. I appointed myself her God. I shut you out. I closed everyone out. I convinced myself that only I was capable of treating my little girl. I wouldn't let any other doctor treat her. I mean, after all, Iím the one who saved her life before she was born, right? So when I walked into that surgery room, when I tried to control the surgery, I cost our daughter her life.
Anna: No, she wasn't strong enough. No one could have done anything. David, please stop it, stop it. Put it down.
David: I need it! I need it!
Anna: Don't you want to deal with this? With us?
Anna: You can live with this. I promise, we will find a way.
David: No, I canít. I can't, I can't. Leora is there. She's always there, staring at me and blaming me.
Anna: Ok, we're going to put the photos away for a while, in a box.
David: No, no, no! She will always be there, Anna. She will always be there.
Anna: She should be! That's not a bad thing.
David: No! I can't eat! I can't sleep! I can't even breathe!
Anna: It's going to get better in time --
David: No, no, you don't understand! Leora is everywhere, ok? She's haunting me. Leora at 5, ready to go to school that she'll never attend. Leora at 12, furious because she won't be able to go on dates with boys. Leora at 15 --
Anna: Stop it! David, you need a rest. You just need to rest.
David: Oh, you think Iím mad, right? You think Iím going crazy? No, this is real, Anna! It's real. All the Leoras I will never know. Leora, Leora everywhere. Leora -- the Leora I will never be a father to. I mean, Leora is everywhere, every hour of every day. So if I just drink this, it'll all go away.
Anna: Listen. David, I love you. I love you with everything that I am. And that drug will rob me of you.
David: Leora won't forgive me, Anna. She won't let me go.
Anna: She was nothing but a sweet, innocent little baby, David, who loved you. She's not torturing you. You're doing that to yourself. You're using all this -- this junk -- to self-destruct. David, you're using this to ruin your life! You need to take responsibility for that. Don't go blaming a little baby. She would want you to live your life, be happy, go out there and save other people's children! Don't put this on her. Come on, I love you. I love you more than any man ever in my life. You're part of me. You're in my soul, as Leora is, and Iím not going to have you use her to destroy us. You hear me?
David: We're so lost.
Anna: No, we're not lost. We lost a child! That can either drive us apart, or it can bring us closer together. But you need to know, I cannot survive without you. I cannot live through this without you. I just can't. I can't lose you, too. David.
David: Oh, my God. Forgive me. Forgive me.
Anna: There's nothing to forgive. There's nothing to forgive. We're going to be fine. I promise. We're going to be fine.
Opal: Yeah, look at that. Your love line is a mess. I mean, see here, where these two lines intersect, making kind of a T?
Tad: T as for Tad?
Opal: No, T for train wreck. That is what is in your future if you keep carrying on with Liza.
Tad: Iím not carrying on. Look, news flash, ok? Dumping water on someone's head does not necessarily constitute foreplay.
Opal: Maybe not to you, but Iíve seen Liza. It is a sultry evening. I see heat rising.
Tad: Well, that's just uncanny, considering it's been over 90 degrees for the past week.
Opal: All right, ok. Scoff if you like, but I am telling you, you steer clear of -- Liza!
Liza: Hey. How's the fortune telling biz?
Tad: Oh, she's on fire. You got to hear this. Go ahead, Mama, tell her what you just told me.
Opal: Um, I was saying that we're having kind of a dry spell, and Tad is going to come and help me drum up some business.
Liza: I thought my mother was difficult.
Aidan: You know, I don't think we're in a great spot for the fireworks. I don't think we're going to see them from here.
Mia: Maybe we can go up on the ridge. We might even be able to catch a little breeze up there.
Aidan: I think Iím going to head home.
Mia: Oh, yeah. Ok, I got it. The Pine Cone's going to be a sweatbox, though.
Aidan: Yeah, well Iíve got a fan, blows all the air around. But, you know, Fourth of July is not really anything to celebrate for me, so Iíll catch you later, Yank.
Mia: Yeah, I understand.
Carlos: I just saw Ms. Lacey.
Greenlee: You checked up on me with your old friend Diane?
Carlos: Oh, yeah. I had to find out what I was walking into tonight.
Greenlee: Why? Why couldn't you trust me?
Carlos: You lied to me. You said you used nothing I told you about Diane.
Greenlee: Carlos, it was business.
Carlos: It was dishonest, and you used me.
Greenlee: No, I didn't use you. You gave me some information that could advance my company. Iíd be a fool to ignore it.
Carlos: You're not the person I thought you were inside. You think everything you do, no matter how immoral --
Carlos: Is all right. No one should mind because you're beautiful and smart. Well, you know what, sweetie? You have had everything fine handed to you in this life.
Greenlee: Let's just look at the facts, ok? Mrs. Lacey's secret is safe. Fusion is much better off, and the only person who took a hit was Erica, and she deserves it.
Carlos: We took the hit. You and I, what we could've had -- it's lost.
Greenlee: Carlos, we're just getting to know each other. Every couple has disagreements.
Carlos: We aren't a couple and we never will be.
Greenlee: Because I kept a secret from you? You think that I know everything there is to know about you and your life? You haven't kept one single secret from me?
Carlos: None that I should dare tell you now.
Jack: For a full confession to all charges, you get 25 years in prison. That's if you don't cause a riot. Then maybe you get out in 20. Now, if you cost my taxpayers the price of a trial, I guarantee you I will run your sentences consecutively, and we're talking about 75 to 120 years. Now, which sounds like the best deal to you?
Michael: Go to hell, Montgomery. You got no deal.
Jack: Glad to hear it, because I want to see you caged just like the animal you are, for as long as the law allows.
Lena: Mr. Montgomery --
Lena: Thank you for everything you've done for me.
Jack: Iím just sorry I had to bring you down here at all.
Lena: I understand.
Bianca: Lena, can you ever forgive me for walking away from you?
Lena: Can you forgive me for letting you?
On the next "All My Children" --
Greenlee: You're the one who ratted me out? Clear your desk. You are fired, and that is final.
Carlos: He's not worth it -- the guitar player. You deserve so much better.
Michael: Always leave one more, is that right? It's a dangerous game you're playing, Erica.
Kendall: You touch her, and Iíll kill you!
Back to The TV MegaSite's AMC Site