AMC Transcript Friday 5/16/03

 

All My Children Transcript Friday 5/16/03

Provided By Suzanne

Proofread by Alicia

>> Previously on "All My Children" --

Michael: You are going to remember this for the rest of your life.

Erica: Michael, open the door.

Lena: I need you tonight. I don't want to wake up alone again.

Erica's voice: Yes, go with the contraction! Just breathe with the contraction! Go with the contraction! Yeah! It's coming now!

[Maria gasps]

[Maria cries]

Aidan: Maria?

Maria: What -- Aidan, why are you calling me that? What -- my name is --

Aidan: Maria. Your name is Maria.

Maria: It's Maureen.

Aidan: But right now, when I just called for Maureen, you -- you didn't respond.

Maria: Because I didn't hear you.

Aidan: Well, you heard me when I called you Maria.

Maria: Aidan, I was just -- I was out of it for a bit. Why -- why are you doing --

Aidan: Why?

Maria: Why are you doing this?

Aidan: Why? Because I care for you. I care too much to let us pretend that this isn't happening, Maureen.

Maria: What are you talking about?

Aidan: You're getting your memory back.

Brooke's voice: Dixie's sister -- Lanie called from Paris. She couldn't reach you.

Tad: She lost the baby.

Brooke: There was an accident. A car accident, and they're not sure exactly what happened.

Tad: How bad is she hurt?

Brooke: The Swiss police think that she lost control somehow and -- and the car went over the embankment.

[knock on door]

Brooke: Tad, open up. It's Brooke and Jamie. I tried to call you before. I know you're home. Your car's in the driveway. Come on.

Jamie: Dad, it's me. We brought you dinner. If -- we're going to stay here if you don't --

Tad: Hi. Hey, sorry about that. I -- I was upstairs. I didn't hear you. I'd invite you in right now, but it's not really a good time.

Brooke: Oh, that's too bad because we're not leaving.

Erica: Do you want something to drink? I -- I keep some brandy here for guests.

Kendall: No, no, thank you. Ahem.

Erica: Your dress -- I'll get you a sweater.

Kendall: No. Erica, wait. Don't -- don't go.

Erica: Kendall, I -- I think that I should call the police.

Kendall: No, I'm -- Iím ok. Michael -- he didn't do anything.

Erica: Well, you -- you sounded terrified. I mean, I could -- I could hear that in your voice when you called out. Oh, if I hadn't been there, if I hadn't stopped him, he -- oh, my God.

Kendall: Erica, Iím sorry. You know what? I shouldn't even be here. I -

Erica: No. You're not going anywhere.

Kendall: I broke into his house. He caught me breaking into his house. He was furious. I was stupid to do that.

Erica: Are you blaming yourself for what happened?

Kendall: I never should have gone there.

Erica: Don't you dare. Don't you dare. What he did to you was not your fault.

Mr. Cambias: I thought you were staying at a hotel.

Michael: Um -- yeah, initially. Relocating was part of the plan.

Mr. Cambias: So you're staying here now?

Michael: Temporarily. It's -- you know, it's getting me closer to my goal.

Mr. Cambias: Of acquiring Enchantment?

Michael: Yeah, well, Ericaís company isn't the only thing at stake here. The anti-aging cream, for instance -- the potential is staggering. I mean, the amount of money that we might be able to make with this -

Mr. Cambias: I've heard it all before. I want a status report. I understand you're hours away from having control of Enchantment.

Michael: How did -- how did you find that out?

Mr. Cambias: I received a call from Erica.

Michael: What did -- what exactly did she say?

Mr. Cambias: She asked me to intervene on her behalf.

Michael: "Intervene"? What exactly does that mean, "intervene"? What, stop the takeover? Oh, no, no. No, no, no. If -- if you do this, Father, I swear to God Iíll --

Mr. Cambias: You'll what? Are you threatening me, Michael?

Bianca: I couldn't believe what I was seeing. She cribbed the combination from my palm pilot and opened the safe like she owned the place. Then she stole your disk with all of your research on it, and I watched the whole thing on the security monitor.

Boyd: So Lena doesn't know you saw her take the disk?

Bianca: No, she has no idea. I mean, in fact, she had the nerve to think that I would sleep over with her that night.

Boyd: Cambias must have her so manipulated --

Bianca: Oh, no, Boyd, this has nothing to do with Michael Cambias. Lena knew what she was doing, and I fell for every word.

Boyd: You still love her.

Bianca: After everything she's done to me?

Boyd: Just answer the question. Are you still in love with Lena -- yes or no?

Lena: Oh, my God. Erica's penthouse.

Bianca: Boyd, how can you even ask me if I still love her?

Boyd: Look, it's a simple question.

Bianca: No, it's not a simple question at all. She infiltrated Enchantment and she targeted me -- not my mother, not Kendall -- me. And she looked into my soul and she saw that I was vulnerable and lonely.

Boyd: Look, if you're so upset about this, why didn't you just throw the tape right in her face, let her know that she's not fooling anybody?

Bianca: I can't do that. She'll tell Michael.

Boyd: And so, what, you're just going to play along? Act as if nothing happened? Let her get close to you? Come on.

Bianca: You know what? I am Erica Kaneís daughter. This is in my blood.

Boyd: Bianca, you can't lie about this, ok? You're not capable of it. Lena's going to know, and then when this whole thing explodes --

Bianca: Oh, and then what? What is she going to do? She's going to kill me? She's already done that.

Lena: Anyway, the question isn't why I was leaving but why I stayed. Bianca, I stayed for you.

Bianca: Oh -- you know what? We should -- we should really get going because my uncle Jack and my mom are going to be back really soon, and they're definitely going to want their privacy.

Lena: She knows. Bianca knows.

Erica: Kendall did you -- did you tell him? Did you -- did you say no? Did you tell Michael that you didn't want to have sex with him?

Kendall: Well, not in so many words. I mean, I kept pushing him off of me. I -- I thought he would give up. But I didn't think that he would actually -- well, when he found me there, when he found me there in his condo, he demanded to know what I was doing there.

Erica: Oh, well, that's immaterial. I mean, he can't just --

Kendall: No, Erica, Erica -- ever since I found out Michael was using me, I -- Iíve been playing a dangerous game. I've goaded him. I've played with him --

Erica: Well, that doesn't give him a free pass to force himself on you.

Kendall: No, I just -- I just keep replaying it over and over in my head.

Erica: So you can try to know what the exact moment was that you lost control so you will know better next time, so it will never happen again.

Kendall: Is that what you did after my father --

Erica: Well -- I -- I was just, you know, a little girl, so I couldn't even imagine that a friend of my father would do such a sick thing. But, yes, that's what I did. I told myself my whole life that maybe if I hadn't smiled at him or talked to him or trusted him that this would never have happened.

Kendall: I -- I finally understand now what you went through.

Erica: Excuse me?

Kendall: Well, you've always said that I -- I could never grasp what you experienced.

Erica: Are you comparing this incident with Michael to what happened to me?

Kendall: We were both powerless against a man.

Erica: No, you got lucky. You got lucky. Somebody showed up for you. Somebody stopped it for you. You weren't raped.

Michael: I know you don't respond to threats, Father.

Mr. Cambias: Good. So, speaking of Erica, are you threatening to take over her company and replace her with the daughter she despises?

Michael: Well, I would never let Kendall Hart run Enchantment.

Mr. Cambias: So you just enjoy seeing Erica suffer?

Michael: She thinks she can make me look like an amateur.

Mr. Cambias: So taking over her company that she built from nothing isn't enough. You want to see her degraded, humiliated?

Michael: I want her to beg me -- me, not you -- to leave her with a shred of dignity. That's what I want.

Mr. Cambias: You think you can force her to respect you?

Michael: I know I can. I learned from the expert -- you.

Maria: Do you really think Iím getting my memory back?

Aidan: Aren't you?

Maria: I'm -- I remember being Maddieís mother, and that -- those feelings are just coming from a place that I didn't even know existed. But I don't know. I think that maybe that's because she's in so much danger and she's stirring up so many feelings for me. I just think if I was really getting my memory back, there -- there would be other things, you know?

Aidan: What, like being -- being married to Edmund?

Maria: Aidan, please don't do this. Ok? Let's not go there.

Aidan: If Iím going to lose you --

Maria: You're not.

Aidan: I can't ignore it.

Maria: Don't even say that.

Brooke: Ok, the lasagna is warming up.

Tad: Great. You know, unless I missed my guess, you're supposed to be getting ready for exams about now.

Jamie: Dad, it's -- it's cool. My homework's done.

Tad: Mm-hmm. And instead of running off to hang with your friends or calling Laurie, you thought you'd come over here and spend time with your old man? What's your excuse?

Brooke: I have none. We just didn't want you to be alone tonight.

[knock on door]

Tad: Well, at this rate, that doesn't look like it's going to be an option.

Opal: Hey, you're home! My E.S.P. is working. I hope your oven is. Hey, there! How are you all?

Ruth: Well, Brooke, Jamie. How are you?

Brooke: Well, hi, everybody.

Opal: Well, not to worry. There's enough for everybody. We got steamed vegetables and mashed potatoes, gravy --

Jamie: My mom made lasagna.

Joe: Yeah. Sounds delicious.

Tad: Well, I certainly hope it's delicious because I have no idea how on earth Iím going to be able to eat all this food.

Ruth: Well, don't worry. We'll all help.

Boyd: Well, I guess that answers my question. You still love Lena.

Bianca: Well, I can't just turn my feelings off. And I don't hate people that easily, but I am trying.

Boyd: Yeah, well, donít. Ok, give it up because it's not in you. Look, Bianca, you're a giving and generous person, and Lena took advantage of that. But don't let her take that away from you.

Bianca: All right. So what would you do?

Boyd: Confront her, give her one last chance to explain.

Bianca: No. Boyd, nothing can explain what she did.

Boyd: Ok, maybe not. But if you still think there's a chance for you and Lena to be together, I'd go for it.

Bianca: You're a lot stronger than I am.

Boyd: Oh, no. No way.

Lena: Sorry to disturb you. Myrtle let me in.

Bianca: It's late.

Lena: Not too late, I hope.

Kendall: No, you're right. I wasn't raped. It didn't get that far because of you.

Erica: Look, I shouldn't have snapped at you like that. I -- it's just that you --

Kendall: I wasn't -- I wasn't saying that what happened to you wasn't horrible. Look, Erica, I am -- I am so sorry for what Richard Fields did to you. I'm -- Iím sorry you weren't as lucky as me. I'm sorry no one was there to stop it and that you were left all alone and no one came in and pulled him off of you. I'm sorry about that.

Erica: It's not your responsibility. You're not responsible.

Kendall: Will there ever be a day when you can look at me and really mean that?

Erica: Right now, we have to focus on and deal with Enchantment and Michael Cambias' latest scheme.

Kendall: Which is?

Erica: After you left the condo, I proposed the possibility of a merger.

Kendall: And Michael laughed you right out of there.

Erica: He proposed a golden parachute, said I could save face if I handed Enchantment over to him without a fight.

Kendall: Ok, what's the catch?

Erica: He wants me to step down and name you as my successor.

Kendall: I'm sure you were appropriately mortified.

Erica: Yes, I was horrified and I turned down his offer, at which time he swore that I would end up with nothing.

Kendall: Well, he thinks he has Boydís anti-aging cream. He swears that he's holding all the cards.

Erica: Let's keep it that way, then.

Kendall: How?

Erica: I have an idea.

[dial tone]

[Erica dials number]

[phone rings]

Michael: Hello.

Erica: Michael, you two-faced thief.

Michael: Erica, what are you talking about?

Erica: I know you stole my formula. I know everything you're up to, you deceitful pig. You think you're going to bury Enchantment? Well, that cream is revolutionary, and that belongs to me.

Michael: I have no idea what you're referring to.

Erica: You were never interested in a merger because you had already taken what you wanted. You took what was rightfully mine.

Michael: Erica, what makes you so sure that I have this precious fountain of youth of yours?

Erica: Because I know you, Michael. Because I know how your twisted mind works. You take whatever you want.

Michael: Well, do you have proof?

Erica: Proof?

Michael: Yes, Erica, proof. You're threatening me, throwing accusations around. I want some concrete proof. Can you -- can you produce it?

Erica: Well, I -- I don't have direct proof.

Michael: Uh-huh. So Iím not exactly sure why you're calling me.

Erica: Look, Michael, we both know that you're guilty.

Michael: Here's what I know. You have two choices, Erica. You keep fighting; Iíll leave you with nothing. You surrender and I'll buy your shares of Enchantment. Think about it, Erica. You could live off that money for a very, very long time.

Erica: Well, I -- I do have one condition.

Michael: Mm-hmm.

Erica: That condition is that you can't replace me with Kendall Hart. Give up Kendall or I keep on fighting.

[Michael chuckles]

Michael: You don't know me very well, Erica. I would never jeopardize this win for your trashy daughter.

Erica: So you accept my condition?

Michael: Oh, absolutely. I'll call a press conference to announce the new agreement.

Erica: So you can rub my face in it -- no, you do that alone.

Michael: No, no, come on, Erica. You'll be there tomorrow with that delicious Erica Kane smile. And you'll have a good time. I know you will.

[Erica hangs up]

Erica: Oh, you are so predictable. Did exactly what I wanted him to do.

Kendall: Did you have to throw in that part about me not taking over Enchantment?

Erica: Oh, Kendall. Look, I just had to make sure that there wasn't one shred of doubt left in you that Michael Cambias would just sell you out at the first opportunity.

Kendall: Do you think I would trust him after everything that just happened?

Erica: I know that it might seem cruel, but I just -- I had to be sure.

Kendall: Wait a minute. Erica, you -- you did this because you care about me.

Bianca: You should've called before you came over.

Lena: I went back to the office. You weren't there.

Bianca: I -- wow. You must've just missed me.

Lena: That's what I thought until I -- till I saw something for the first time -- a security camera hidden in the corner. And then I thought, must be more of these everywhere, even Ericaís penthouse.

Bianca: You're right.

Lena: You saw me, didn't you?

Bianca: Saw you what?

Lena: Go through your bag.

Bianca: Go on.

Lena: Open the safe and steal the disk with the formula. Bianca, at least please --

Bianca: No. I know why you did it.

Lena: No, you donít.

Bianca: Would you stop right there? I don't want to hear any more of your lies.

Lena: Bianca, I swear on my mother's life, I will not lie to you. I canít. I love you too much. Please, let -- let me explain everything.

Aidan: Maureen, listen to me. Don't fight this. Let these memories come to you.

Maria: No, I canít. I canít. I can't because I -- Aidan, I am scared to death that one day I'm just going to wake up and Iím going to morph into Maria, and I -- and I like being me. I like being Maureen and I love the way that I feel when Iím with you.

Aidan: Maureen, I am not -- I am not going anywhere.

Maria: Neither am I. I don't care if I get my memories back. I don't care if I remember being with Edmund. It's not going to change the way I feel about you, it's not going to change the love that I have for you, and it's not going to change our life together.

Aidan: I want you to know this -- no matter what happens, I'm here for you for as long as you need me to be.

Maria: I do need you. I do need you and I love you, and nothing's going to change that, ever.

Joe: Limerick Lake is stocked with trout. Dr. Valins has offered me the use of his cabin up there. You and Jamie should join me.

Jamie: I'm in.

Joe: Yeah.

Tad: James, do you have any idea how early you have to get out of bed to go fishing?

Jamie: Early?

Tad: Around 4:00 A.M. As it is, I have to dump you on the floor to get you to go to school.

Ruth: Tad's right. We should really plan something that the whole family will enjoy.

Joe: Well, ok. How about Ocean Beach?

Ruth: Oh, now that's just a short drive away. Oh, we could rent a house on the beach.

Joe: Mm-hmm.

Tad: You hate the beach.

Ruth: I do not.

Tad: Yes, you do.

Joe: Well, let me see. I've got it. We'll do a cruise.

Tad: That's a great idea.

Ruth: Hmm.

Tad: Take Jamie. I'm kind of busy.

Opal: Busy? Busy with what, rattling around this place all by your lonesome?

Tad: Come on, Mama. Not you, too. Don't help.

Opal: No, I mean it. Ever since you left your job at Chandler, you've just been --

Tad: I am busy. I told you, I'm busy. I'm fine, ok? I may not be killing time at Adam Enterprises anymore, but I'm helping Liza with Fusion. I'm -- Iím the guy that --

Opal: You are acting like a miserable, old hermit.

Brooke: She's right.

Tad: Did you all call one another and decide you were going to come over here and pester me?

Ruth: Honey, we're just worried about you, that's all.

Brooke: You know, Tad, every time I call you to come over for dinner, you tell me that you're busy.

Tad: That's not true.

Brooke: Mm-hmm.

Tad: That is -- no, no, no, no, wait a minute. We just -- we just had dinner, right? Right? Ok, fine. Don't help. You know, I'm -- we'll just -- we'll have five dinners tonight, get it over with, and that'll be the end of it.

Opal: You know, honestly, honey, I haven't seen you in weeks, and poor Petey misses you --

Tad: Don't even try.

Opal: What?

Tad: Every time I lay eyes on your son, he borrows $20 and disappears.

Joe: Tad, we're just trying to get you out of the house.

Tad: Dad, I get out of the house. I get out of the house every day. You guys look like a herd of vultures. Would you stop it? Could we just, you know, stop talking and eat?

Ruth: Darling -- we all just want you to be happy again.

Tad: I -- I think "happy" is going to be kind of a tall order, Mom. I love you. I love all of you very, very much.

Joe: Son, we know that.

Tad: I'm functioning. I'm ok. Honestly. I get up every morning, I put on my clothes, I drink my coffee, and then I live my life without her. I'm sorry, Pop, but right now that's about the best I can do.

[knock on door]

Tad: Excuse me.

Liza: Hello.

Tad: What's this?

Liza: Five-alarm chili. Are you hungry?

Tad: That's funny. I was just about to ask you the same question.

Jamie: Let me get that for you. Meatloaf, lasagna, and now chili -- my kind of meal.

Liza: I should've called. How are you?

Tad: I miss her. It's been a year. It feels like it just happened. It's insane. One minute you're sitting on an airplane reading an in-flight magazine. The next thing you know, your whole world just turns upside down.

Jamie: I miss her, too, Dad.

Joe: We all do.

Opal: I always said they broke the mold when they made Dixie Martin. Never going to be another one quite like her.

Brooke: But you are still here, and we love you, and life goes on.

Ruth: We're glad that you're dating again.

Opal: Yeah, Lizzie --

Tad: Lysistrata.

Opal: Whatever her name is.

Tad: Get it right.

Ruth: Well, I think Dr. Schwartz is lovely.

Tad: She is. She's great. And she's -- she's nice to spend time with, but it's not serious. No, I'm afraid this is about the extent of my social life -- discussing dating with two mothers, a father, my son, and an ex-wife.

Liza: Don't forget me.

Tad: As if I could.

Liza: There was something poking out of your mailbox, and I brought it in for you.

Tad: Thanks. No return address. It's from J.R. "I know that wherever you are, tonight we're both looking up in the night sky and remembering the brightest star in both our lives. Together forever, right? Love, J.R." Um -- if you'll excuse me, Iím going to -- I'm going to get a little fresh air.

Opal: Think maybe one of us should go be with him?

Liza: No. Let him be. He knows we're here if he needs us.

Bianca: I don't want to hear it.

Lena: Bianca, listen to me. Michael found out about my mother, where she was hiding, everything, and he swore he'd turn her in!

Bianca: Oh, really, did he?

Lena: If my mother gets arrested, she will never survive in jail.

Bianca: Well, she won't be the only one behind bars.

Lena: What do you mean?

Bianca: I have you on tape stealing private property from my mother's safe.

Lena: You wouldn't.

Bianca: I would. I would do anything to protect my mother. Maybe you can relate to that.

Lena: Bianca, you hate me. I can't blame you for that, but -- listen, whoever I was in the past, everything changed the moment I met you. For the first time, I experienced something good.

Bianca: Oh, really? Is that why I had to stop you from leaving the country?

Lena: I did that to protect you, Bianca. You must believe me. Bianca, please remember --

Bianca: Remember what?

Lena: When it was just you and me. That was real. You know it was.

Bianca: Uncle Jack, it's me. Look, I need your help.

Erica: Kendall, no woman deserves to be brutalized like that.

Kendall: I'm sorry. I'm sorry, Erica. I was pushing, and I -- I swore I wouldn't do that. So, where do we go from here?

Erica: Well, if you don't want to be alone --

Kendall: No. No, I mean tomorrow, the press conference. I want to help you.

Erica: Ah. Then you will stay as far away from that press conference as you possibly can.

Tad: It's not fair, Dixie. To this day, I wonder what I ever did to deserve -- we should have had a life together -- you, me, the boys, Kate. I got to get back inside. Got a whole room full of people in there who love you. They love me, too. And I wonder what I ever did to deserve that?

Tad: Hi.

Man: Are you Tad martin?

Tad: Sometimes. Just what I need -- more food.

Man: Excuse me?

Tad: Nothing. Long story. Listen, how much do I owe you?

Man: It's been paid for.

Tad: Oh, yeah? Just a second -- who ordered?

Man: Don't know. Have a nice life.

Tad: Chicken fingers. Why not? Good night, sweetheart.

Aidan: So, what's next?

Maria: I don't know. I know that I need to spend time with both my kids. I really am just praying that I remember being Sammyís mother, too.

Aidan: Well, I'd like to spend more time with Maddie -- and Sammy, if Edmund will allow it.

Maria: Oh, I'm sure he will. I'm sure he will, especially when I tell him I'm starting to --

Aidan: To remember?

Maria: Remember. Yeah.

Aidan: Hey -- I want you to remember every moment you had with those children. They're so lucky to have you as a mom.

[Maria laughs]

Maria: Thank you. I know that there's room in their life for you, too.

Aidan: I'm going to check on Maddie, see if she's still asleep.

Maria: Ok. Thanks Sweets.

Edmund: Maria, take this ring as a sign of my love and fidelity. In the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.

Maria: Edmund.

Bianca: Thank you, uncle Jack. I love you, too. Good night.

Lena: Thank you.

Bianca: For what?

Lena: For not --

Bianca: Having you arrested? Well, I want my uncle to check out your story before I do.

Lena: It's all true, I promise. So, will you call me after you've heard from your uncle?

Bianca: What, do you expect me to just let you waltz out of here?

Lena: What?

Bianca: Lena, I don't trust you. And I'm not going to let you out of my sight until I hear back from my uncle Jack. So, guess that means that you'll be staying here tonight.

Michael: Come on. Admit it, Father. I know how to play Erica better than you do. When you tried to win Enchantment, you failed.

Mr. Cambias: Now you're gloating.

Michael: No, no, no, I -- I did it for you.

Mr. Cambias: For me?

Michael: Yeah, you wanted me to prove to you that I was capable of running Cambias Industries. I -- I did that.

Mr. Cambias: I have proof that you still don't want my company for the right reasons. I built Cambias Industries for myself, for me.

Michael: Well, maybe I should just take my prize elsewhere.

Mr. Cambias: Where? You're nothing without me, Michael. We both know that. Good night.

Kendall: Wait a minute. After everything Michael has done to me -- not just tonight, but for months -- you expect me to stay away from that press conference?

Erica: Kendall, I intend to trump Mr. Cambias. And there's no telling how he will react or -- or what he might do. So things will just be smoother if you stay away.

Kendall: You're not the only one with a surprise.

Erica: Oh? Well, what is it?

Kendall: Confidential files stolen from Enchantment. I downloaded them from his computer before he came back.

Erica: The files, the files.

Kendall: Mm-hmm.

Erica: Yes. Then we have the proof of the industrial espionage.

Kendall: Yes, yes. There is enough here for Jack to indict Michael and sue Cambias Industries.

Erica: Thank you, Kendall.

Kendall: Ah, no. No, no, no, no, no. Erica, there is no way I am stepping back now. I'm going to be sitting right next to you when we take down Michael and give him what he finally deserves.

Erica: But, Kendall --

Kendall: No. No buts. You want proof, you got me.

>> On the next "All My Children" --

Aidan: Did you tell Edmund that we're engaged?

Maddie: When will you come get me, Daddy?

Evan: Soon.

Greenlee: You want to wipe that grin off your face and tell me what's really going down?

Michael: When Iím finished with Erica, she'll be finished for good.

Erica: Let the games begin.

Back to The TV MegaSite's AMC Site