AMC Transcript Monday 3/24/03


All My Children Transcript Monday 3/24/03

By Suzanne
Proofread by Gisele

>> Previously on "All My Children" --

Greenlee: Did you send me those e-mails?

Carlos: I see they make you happy.

Greenlee: It's none of your business, unless you were the one who sent them.

Carlos: Do you want me to be?

Lysistrata: Tad, this is a really, really, really bad idea.

Tad: Lys, if you don't want to have dinner with me, then all you got to do is say --

Liza: Adam!

Lysistrata: I told you this was a bad idea.

Adam: Come on, I'd never hit a man who's sitting on a woman. Get up!

Liza: Stop it. Don't do this! What are you doing?

Tad: Thanks for the warning. It's mighty sporting of you.

Adam: You think you can kiss my wife and get away with it?

Liza: Adam, be quiet. Tad, are you ok?

Lysistrata: You might want to put some ice on that.

Adam: Yeah, you should ice down a few other parts, too.

Liza: Would you stop this! It has nothing to do with him!

Adam: The hell it doesn't!

Liza: It could have been anyone. Tad was just there. I didn't mean that the way that it sounded. It --

Adam: No, I think you did. Are you really that desperate to get away from me?

Mia: Ta-da!

Kendall: Hi.

Mia: Hi.

Greenlee: Get out!

Kendall: No, no way.

Greenlee: You got a company to run!

Mia: Work's over.

Greenlee: I told you not to call them.

Simone: I had to. We're one for all and all for one.

Greenlee: That's the motto of The Three Musketeers. Get out!

Kendall: No way. I'm not missing this.

Greenlee: Missing what?

Kendall: You, back in action.

Greenlee: There will be no action.

Mia: Why can't you just admit that you're a little bit interested in Carlos?

Simone: Yeah, it's obvious he's way interested in you.

Kendall: Yeah, I mean, how else can you explain all those insanely romantic e-mails?

Simone: Mm-hmm.

Greenlee: I don't know, but you all just need to leave me alone, now.

Mia: So you can get ready?

Simone: And slip into something a little more comfortable?

Kendall: And fix your hair.

Greenlee: Listen, Carlos is just coming over to fix my plumbing.

[Simone laughs]

Greenlee: Simone, shut up!

Simone: Ok.

Kendall: Whatever you say.

Mia: You know best.

Kendall: Oh, oh, and if he's knee-deep in piping, he probably won't be concerned with how you look anyway.

Greenlee: All right, all right, all right. If I change, will you leave me alone?

Mia: Uh-huh.

Kendall: Sure. You bet.

Simone: Of course.

Greenlee: Great.

Jack: Yes, Arthur, I think we'll able to keep Joni's brush with the law out of the newspapers.

Arthur: This isn't a joke to us, Jackson.

Jack: No, I realize that, Arthur, but nor is it a very serious offense.

Arthur: No, I disagree. Joni's principal trusted her with that security code, and she violated that trust by using it to break into the school.

Jack: Ok, no argument there, but there was no damage done, nothing was stolen, and the principal is looking at this for what it is -- a momentary lapse in judgment of a very fine young lady.

Arthur: You know, I'm finding your dismissive tone to be rather insulting, Jackson.

Jack: You're taking issue with my tone, Arthur?

Arthur: Yes, I am.

Jack: Well, you know, we've known each other a long time, so allow me to take issue with the fact that you left your teenage daughter overnight in a jail cell for an infraction so minor that it's absolutely laughable.

Lysistrata: Tad, you should go.

Tad: You had to tell him. You're a fool if you lay this off on Liza. Then again, who am I kidding? You've always been a fool.

Lysistrata: You two should sit down.

Adam: What for?

Lysistrata: We've got work to do.

Adam: On what? This marriage?

Lysistrata: What do you think?

Adam: What do I think? I think this is -- the whole thing is a joke! That's what I think. Your whole, tired "poor little Liza, strong-armed by Adam, big bad Adam" routine.

Lysistrata: Is that how you see her?

Adam: That's exactly how she wants everyone to see her, but we know the truth, don't we, Liza?

Lysistrata: And what's that?

Adam: The truth is that you've had me exactly where you want me for the past seven years.

Liza: Excuse me?

Adam: And if anyone is guilty of trying to control this marriage, it's you, Liza.

Liza: You think I'm controlling our marriage? How am I doing that?

Adam: We weren't even supposed to get married. You tricked me.

Liza: Oh, and you went to the sperm bank and switched the samples?

Lysistrata: Present issues, people.

Adam: You know how badly I wanted a child with you, Liza, and every time I look at that little girl's face, I have no regrets about what I did.

Liza: Well, you got what you wanted.

Adam: Yeah, you use it against me every chance you get. You threaten to take her away from me.

Liza: And you know that I wouldn't do that.

Adam: Oh, do I know that? No, I don't know that. I think you're quite capable of that. You had me committed to Oak Haven. You kept me hostage in my own house for weeks. You stole my company, embezzling several million dollars in the process, and still, I'm the villain, I'm the one that's controlling this. Even now, in this sad, pathetic, last chapter of our marriage, I have no say in it. It's all you.

Liza: No, it's not.

Adam: "I want this. I want that. Let's make love here. Tell Lysistrata this. Tell Lysistrata that."

Lysistrata: Liza?

Liza: I have nothing to say.

Adam: Well, I wish that that had been the case before.

Liza: What?

Adam: You remember when you were in jail after Mia's accident? You remember what you said to me?

Liza: I --

Adam: You told me you loved me.

Liza: I remember.

Adam: Yeah. Well, how I wish you'd never said that because we wouldn't be here right now!

Kendall: Well, why can't Greenlee just ask Carlos if he was the mystery e-mailer?

Simone: She did.

Mia: Well, she did?

Simone: Uh-huh.

Mia: What did he say?

Simone: Not much. Apparently, he's very noncommittal.

Kendall: Oh, well, that's his specialty.

Simone: Hmm. Well, maybe he's just shy.

Kendall: Ah, maybe he's afraid if he does tell Greenlee, she'll jump on the nearest chair and bite his head off.

Simone: And if he isn't, then he strikes immediately.

Kendall: Well, you know, if it is Carlos, he sure does type a hell of a lot better than he speaks.

Simone: Yeah, well, thank God for that because that boy cannot speak at all.


Kendall: He's cute, though. Oh.

Simone: Ah.

Greenlee: All right, now you can go.

Simone: You know what would go really good with that? Orange cones and yellow police tape, because, honey, you're looking like a disaster.

Greenlee: What?


Kendall: Oh, that is way too conservative.

Simone: Yeah.

Mia: Yeah. It's, like, "can I see your hall pass, please?"

Greenlee: No, it's not!

Simone: Oh, come on, girl. You have got more clothes than anyone that I know. Now go and do us proud.

Kendall: Whoa! Someone order some cleavage?

Simone: And you put the subtlety where?

Mia: Does that hurt?

Simone: Yeah. Rosemary chicken called. She wants that back.

Mia: Ew, no.

Kendall: Shazam!


Kendall and Simone: Oh, my God.

Mia: Oh, now, that is just --

Simone: Oh, it's perfect!

Kendall: That's great.

Simone: Oh, he's going to love it.

Mia: Beautiful.

Kendall: Perfect.

Simone: Oh, honey.

Kendall: Oh, you look so good.

Simone: You did good.

Kendall: Definitely.

Ruth: Here, let me do that.

Tad: Mom, for God's sake, would you stop clucking? You sound like a chicken. It's no big deal. It's a fat lip, ok?

Ruth: Joe? Joe, will you come in here, please?

Tad: I just want to die.

Ruth: Who did this to you?

Tad: Who cares, ok? Nobody.

Ruth: Will you take a look at your son's face?

Tad: I wouldn't if I were you, Pop. She won't feed me, and I'm hungry.

Joe: My goodness, somebody popped you real good.

Tad: Oh, yeah, somebody popped me. Can we move on?

Ruth: Who did this?

Tad: Why? What are you going to do, call their mother? It's just a fat lip. Who cares?

Ruth: It wasn't too long ago when you and your brother used to sit at that very table and tell me everything that was bothering you.

Tad: Well, I'm not being tormented by the neighborhood bully, and we're not children anymore.

Ruth: So I'm supposed to stop caring, stop worrying about you and Jake?

Joe: As if you could, as if you could.

Ruth: I used to think I could understand my boys. Now I have to just worry about what's wrong with you.

Tad: All you need is a violin. Would you stop it, ok? Stop being so dramatic. If you wanted to know what was wrong with me, what was wrong with Jake, why he left town, then just ask me. I would have told you.

Ruth: You know why he left?

Tad: Sure.

Ruth: Why?

Tad: He was having an affair.

Ruth: He was cheating on Mia?

Tad: Yeah, with a resident at the hospital.

Joe: And Mia? Does she know?

Tad: She does now.

Ruth: I can't believe this.

Tad: Why? Because it's something you expect from me?

Ruth: Oh, stop.

Joe: Do you think that Jake left town because he couldn't face Mia?

Tad: I don't know, Pop. The truth is I don't know whether it was Mia he couldn't face or you.

Simone: Oh, God, she looks so good.

Greenlee: I can't do this.

Mia: Yes, you can.

Greenlee: No, I can't. It's too soon.

Simone: No, it's not.

Mia: No way.

Greenlee: What am I doing?

Simone: You're getting excited about a guy again, and that's a good thing.

Kendall: Yeah. I actually think it's a panic attack.

Simone: Yeah, I do, too.

Mia: Greenlee?

Greenlee: No, no, I'm sorry. I know you guys think I'm ready for this, but I'm not. You don't know what it's like, you don't, and I just can't --

Mia: We just want you to be happy, that's all.

Simone: Yeah.

Kendall: You know what? If you want, I can call Carlos right now and tell him --

[Knock on door]

Greenlee: Oh, my God, it's him. He's here.

Simone: Ok. We can -- we can get rid of him for you.

Mia: Yeah.

Greenlee: No.

Kendall: Wait. Where are you going?

Greenlee: I have to take the thing out of the thingy, so the sink will leak.

Kendall: Oh, yeah, he'll never see through that.


Mia: I'll just get that door.

Simone: Ok, all right, and we'll --

Mia: Get out.

Simone: Ok.

Kendall: And nothing happened --

Mia: Natural.

Kendall: Act casual, ok.

Mia: Ahem. Hi.

Carlos: Mia. Simone, Kendall.

Simone: Hey, buddy!

Mia: Hi, hi.

Carlos: I thought -- is Greenlee here?

Simone: Greenlee --

Kendall: Um --

Mia: Greenlee.

Carlos: Hi.

Greenlee: Hola.

Carlos: I can come back if this is business.

Kendall: No. Actually, you know what? We were just leaving.

Simone: Yes.

Kendall: Come on, girls.

Simone: We are, yeah.

Mia: Ok, bye.

Simone: Ok.

Carlos: Adios.

Simone: So, we'll talk in the morning. Nighty-night. Ok. Bye!

Greenlee: Hi.

Carlos: Hi. I'm surprised you called.

Greenlee: Yeah.

Carlos: But glad. Does this mean that I'm still fired?

Greenlee: Fired? No, no, I never fired you.

Carlos: No?

Greenlee: Well, not really. You think I'm weird, don't you?

Carlos: Not really.

Greenlee: I want you to know I'm going to pay you the going rate. I don't want you thinking that I'm cheap or taking advantage you -- advantage of you or anything. Plumbers are notoriously expensive. Well, you know that. You're a plumber. You plumb. I had this guy here once before --

Carlos: Greenlee, it's ok. Whatever the problem is, I'll fix it -- for free.

Greenlee: Ok.

Carlos: Is it in the kitchen?

Greenlee: What?

Carlos: The problem?

Greenlee: Oh. No. The bathroom.

Carlos: The bathroom.

Greenlee: Right. Oh, God. This way. I'm sorry.

[Greenlee hums]

Arthur: Considering the lack of judgment she demonstrated, I -- we raised Joni to be better than this. Or so I thought.

Jack: I'm sure you did, but for Pete's sake, Arthur, don't you remember what it was like to be a teenager?

Joni: Mr. Montgomery, stop. Anyways, my dad's right. I -- what I did was illegal, and I deserve to be punished. I mean, I knew better and I did it anyway. Daddy, I'm sorry.

Arthur: Look, Joni, I don't want to hear any more "I'm sorrys" from you. It --

Jack: Joni, would you do me a favor? Would you excuse your father and me?

Joni: Yeah, ok.

Jack: Just wait outside there and close the door behind you, please?

Reggie: Are you for real in there?

Joni: What do you mean?

Reggie: All that junk you were in there spouting about. That's an act, right?

Lysistrata: I'll be right outside if you need me.

Liza: When I told you I loved you that night, I meant it, and you should know that.

Adam: You meant it? You were on your knees, begging me not to take Colby away from you. You said what you had to say to get what you wanted.

Liza: No.

Adam: And it worked. Congratulations.

Liza: Do you think I wanted this? Do you think I wanted this war? I love you, Adam. I just don't know how to make you happy.

Adam: You must be terrified that I'm going to take Colby away from you to tell me that now.

Liza: You can't.

Adam: I can't what?

Liza: Take Colby from me. I looked into it, and you can't. She's staying with me.

Adam: Is she?

Liza: Yeah, and if you fight me, I'll win.

Adam: Ah. You can't win a battle that doesn't exist, Liza.

Liza: What do you mean?

Adam: I mean I'm not going to fight you for Colby.

Liza: Well, if that's true, then I'm very happy.

Tad: Well, you passed Jake the Martin torch when you made him chief of staff of the hospital.

Joe: Hold on now. He earned that promotion. He deserved it.

Tad: I'm not saying he didn't. Now, he's a damn good doctor.

Joe: Mm-hmm.

Tad: But he was afraid that he disappointed you, that somehow he'd stain the legacy that you left him.

Ruth: Was he's afraid we'd be angry?

Tad: Aren't you?

Joe: Disappointed, maybe.

Tad: Well, in this house, it's even worse.

Ruth: Tad --

Joe: Well, look, Jake's a grown man now, and I certainly didn't expect that he would do this.

Ruth: Who is she, this intern?

Tad: That I'm not going to tell you.

Ruth: Why not?

Tad: Oh, come on, Ma! I'm not going to stand here and name names.

Ruth: What, you're -- you're not seriously considering protecting her after what she did?

Joe: Oh, come on, come on. It takes two.

Ruth: What, you're taking her side as well?

Joe: Oh, no, I'm not taking anybody's side, but Jake had to have some reason why he didn't come to us first.

Ruth: Well, I would really like to know what that reason was.

Mia: Hi. Oh, the light was on and the door was open, but no one was in the living room. I hope it's ok.

Ruth: Oh, of course it's ok, dear. Mia, are you all right?

Mia: Oh, my God. You told them?

Tad: I had to. They beat it out of me.

Ruth: I am so sorry.

Mia: Oh. Look, I should have told you myself, and I meant to. It's just that Jake sort of left before we had a chance to talk about it.

Ruth: You haven't heard from him?

Mia: No, I haven't. I was thinking maybe he would call or at least write, but he hasn't. So I was just wondering, do you guys know where he is?

Simone: So what do you think Greenlee's doing right now?

Kendall: Hmm, hiding behind a potted plant. Let's sit here.

Simone: Oh, gosh. If it was me having some gorgeous guy coming over to fix my plumbing --

Kendall: Ok, please, please don't finish that sentence, please. Can I get a glass of white wine? Oh, red wine, red wine.

Simone: Red. Make it two. Did I ever tell you that I aced chemistry?

Kendall: What are you talking about?

Simone: Hmm, hmm, hmm.

Kendall: Ah, Boyd. Oh, nothing hotter than a Bunsen burner.

Simone: Well, he could bite me.

Boyd: Hello, ladies.

Simone: Oh --

Kendall: Hey, Boyd.

Simone: Mr. Larraby.

Boyd: So is this a girls' night out?

Simone: Something like that. Would you like to join us?

Boyd: Hmm, that is a very tempting offer. How can I possibly say no?

Kendall: Oh, goody. Lucky girls.

Boyd: And, you, I'm hoping won't say no because I have two tickets to next week's concert at the Civic Center.

[Simone gasps]

Simone: Oh, I heard that was good.

Kendall: Oh, I -- oh, you know, I would love to, I would love to, Boyd, I would, but I'm still seeing Michael.

Boyd: Yeah. Really?

Kendall: Yeah.

Boyd: Even after that whole scene with him and Erica?

Kendall: Well, what do you know about it?

Boyd: What's to know? I mean, Erica has publicly denied sleeping with your boyfriend, and Chris didn't believe her, so they broke up.

Kendall: What?

Boyd: Yeah, the engagement's off. You didn't know that?

Greenlee: How's it going?

Carlos: Good.

Greenlee: It's the thingy, Carlos. Just fix the thing -- thingy that's hanging there.

Carlos: The washer?

Greenlee: Yes!

Carlos: I fixed it.

Greenlee: Oh, thank God.

Carlos: You got a bigger problem.

Greenlee: What? No, I don't. What's the bigger problem? What did you break?

Carlos: Nothing. Your water pressure.

Greenlee: Carlos, I'm not stupid. If I want more water pressure, all I have to do is turn this.

Carlos: No! Don't touch that! Oh!

[Greenlee screams]

Greenlee: What is it? Make it stop! Make it stop!

Carlos: No! No! No! Move! Just move, ok? All right, it's down. All right.

Carlos: Oh, God. I'm so sorry.

Greenlee: Oh. No, you didn't do anything wrong. It was me. I thought I knew what I was doing and I didn't, and I ruined everything.

Carlos: Oh --

Greenlee: What? You're mad.

Carlos: You're shivering.

Greenlee: Well, I'm wet, and so are you. Hold on. I'll get you a towel.

Carlos: You should take off your clothes.

Greenlee: What?

Carlos: Well, before you catch a cold.

Carlos: Here, let me dry you off.

Greenlee: No, you don't have to do that.

Carlos: It's all right.

Greenlee: I'm -- I'm fine.

Carlos: No, it's all right.

Greenlee: I said I'm fine.

Carlos: Ok.

Greenlee: I'll get you a shirt.

Greenlee: Here.

Carlos: Thank you.

[Music plays]

Carlos: Tight.

Carlos: This shirt -- it was his. It belonged to Leo.

Kendall: Erica broke off her engagement to Chris?

Boyd: Yep.

Kendall: You are unbelievable.

Boyd: Me? Why, because I'm honest?

Kendall: That's not honest, Boyd. It's desperate. Why don't you get a life.

Simone: Oh, oh, wait, Kendall! Ugh. What is the matter with you?

Boyd: No, don't you even start with me. Kendall needs to open her eyes.

Simone: Yeah? To what?

Boyd: To the truth, all right? Michael Cambias is a fraud.

Simone: And you know this because, what, you heard some rumors?

Boyd: What rumors? Erica told me.

Simone: Oh, Erica told you that she slept with him?

Boyd: No, she didn't, but the engagement's off, so you do the math.

Simone: Yeah, well, obviously, Chris probably disagreed with the seating arrangement.

Boyd: Oh, come on, Simone. You know you don't believe that.

Simone: Boyd, look, Kendall likes Michael, ok? She likes him a lot. I don't know why, but she does, and from what I can see, it goes both ways.

Boyd: So what am I supposed to do? Just stand by and wait till he devastates her, till he breaks her heart?

Simone: That's, you know -- how many different ways does Kendall have to tell you that she's not into you?

Boyd: At least half a dozen, but who's counting, right?

Simone: Boyd, you are a gorgeous man. I know you know this. You're insanely smart. You could have any woman -- available woman -- in Pine Valley that you wanted. Why are you wasting your time chasing after an unavailable one?

Boyd: And what would you suggest I do?

Simone: Hmm. Well, you could pay attention to what's right in front of your face.

Boyd: Oh, yeah? And what's that?

Simone: Me. Now I think you're dumb.

Joe: Mia, Jake joined up with Doctors Without Borders.

Mia: He worked for them before --

Joe: Yes, he did.

Mia: In Bosnia.

Joe: And right now he's waiting to be assigned to a permanent location. We don't know where he is.

Mia: Oh, my God.

Ruth: Could Mia and I have a moment alone, please?

Joe: Yes. Yes, of course.

Tad: Sure.

Mia: Oh, God. Mrs. Martin, I'm so sorry. I had no idea that Jake would go so far to get away from me.

Ruth: Sweetheart, I don't believe it's you he's running away from.

Mia: You really don't know where he's at?

Ruth: No, but I promise you, the minute I hear you'll be the first to know.

Adam: What is there about the way that I love people that drives them away from me? Aren't we supposed to love fiercely? Aren't we supposed to defend our family?

Liza: Not at all costs.

Adam: Really? I guess that's where I'm out of sync with the rest of the world. All My Children -- Skye -- I haven't seen or heard from her since she found out that Alan Quartermaine was her biological father. Hayley's in L.A. with her family. My son J.R.'s gone halfway around the world to get away from me.

Liza: He'll be back.

Adam: Will he? I don't know that. They all leave me eventually.

Liza: Not all of them.

Adam: Colby. Give her time.

Liza: She adores you, and I think that we can love her without destroying each other in the process.

Adam: She's my whole world.

Liza: Mine, too.

Adam: Well, at least we still have that.

Liza: Always.

Joni: You were eavesdropping?

Reggie: And? It's not as bad as what you did.

Joni: Shut up.

Reggie: Does your father know you talk like that?

Joni: Go away.

Reggie: What?

Joni: Get lost.

Reggie: Look, if you haven't noticed, I work here, all right?

Joni: Oh, doing what? Community service? That's not work.

Reggie: What?

Joni: I heard what you did to Trey Kenyon, how you stole his stuff and knocked him out and then turned him over to the police to save yourself.

Reggie: How do you know about that?

Joni: I work for real at Fusion.

Reggie: No, you don't. You just hang around there and bug them all day.

Joni: Says you.

Reggie: You really think you're better than me, don't you? I can see it.

Joni: What's to think about?

Reggie: So, what happens to the little princess when she breaks into the school?

Joni: For your information, I -- I spent the night in jail, ok?

Reggie: You spent the night in jail. So you're street now, huh?

Joni: Oh, would I get props for holding scissors up to a pregnant woman's throat like you did?

Reggie: Look, she doesn't have to be pregnant, all right? Oh, what's wrong? Am I scaring you? Is that what it is?

Joni: You don't scare me.

Reggie: Oh, no? Because I'm pretty dangerous, don't you think?

Joni: Please. People who are dangerous don't say they're dangerous, and that's what makes them dangerous.

Reggie: Listen, you're a big fake, all right? You're in there sobbing your eyes out to your father and making him think you're sorry when you know you're not.

Joni: What is your problem with me?

Reggie: I don't have a problem with you.

Joni: Yeah?

Reggie: Yeah.

Joni: Oh, maybe it's because I actually care what my parents think of me.

Reggie: Oh, keep talking.

Joni: Or are you just jealous because, oh, I have parents who actually love me?

Reggie: I said shut up. Shut your mouth.

Ruth: Mia, I -- I wish I could tell you why Joey -- I mean, Jake did what he did, but I don't have the answers any more than you do.

Mia: Oh, well, you know, I just think that maybe he thought I cared about Fusion more than I cared about him.

Ruth: Did he say that to you?

Mia: No, no, he didn't. Not in so many words. I just would like to know what I did wrong, so that I don't do it again.

Ruth: Well, now, wait a minute. Hold on. I am Jake's mother, and I love him unconditionally; but I know he is not perfect or free from blame in this situation, and don't think I won't tell him that when I talk to him.

Mia: Oh, you know, don't do that, not on my account.

Ruth: Oh, no, no. On my account.

Mia: Thank you for not blaming me.

Ruth: Mia, don't -- please, don't do that to yourself. I mean, you -- you deserve better.

Boyd: Ow. Look, I didn't mean to insult you.

Simone: Mm-hmm.

Boyd: You're absolutely right. You know, I haven't been paying attention to what's staring me right in the face.

Simone: Oh, so now you're saying that I'm staring?

Boyd: Well, you are now.

Simone: Mm-hmm.

[Simone laughs]

Simone: I guess I am.

Kendall: Excuse me. Excuse me one second. Will you please come with me for a second? I need to talk to you.

Simone: Hey -- oh, Lord. Would you let go of me? Thank you. Where were you?

Kendall: I had to call Michael. What are you doing?

Simone: What?

Kendall: With Boyd?

Simone: Oh. I'm flirting.

Kendall: Huh. Yeah, you call that flirting?

Simone: Yeah.

Kendall: No, you were shaking your booty in his face like it was some door prize.

Simone: Oh, I was not.

Kendall: Yes, you were. Simone --

Simone: No, I wasn't.

Kendall: You were. You know what? He was rude to me.

Simone: Yeah? So?

Kendall: So -- Simone!

Simone: Kendall, Boyd likes you, ok? He's just worried that you're going to get hurt, that's all.

Kendall: Well, I'm worried that you're going to get hurt.

Simone: You are?

Kendall: Yes.

Simone: That's so nice. Surprising, but nice. What does that have to do with Boyd?

Kendall: Look, he's using you to get me.

Simone: Really?

Kendall: Mm-hmm.

Simone: Do you know the entire time that we were talking your name never came up once?

Kendall: Well, he's covering his pain.

Simone: Oh -- look, Kendall, dear, you can either like Boyd or you can like Michael, but you can't have them both, ok? You have to decide. Which one is it going to be, Michael or Boyd?

Michael: Well, now, there's a question I'd love to know the answer to.

Kendall: Uh '

Carlos: I can't wear this.

Greenlee: No, just keep it. Really.

Carlos: Are you sure?

Greenlee: Mm-hmm. Leo had a lot of stuff. I didn't realize how much until I cleaned out his closet, and then I got rid of most of it.

Carlos: Why?

Greenlee: I thought it would help.

Carlos: Did it?

Greenlee: No. Just gave me more room for my shoes.

Carlos: What'd you keep?

Greenlee: Just a few things.

Carlos: Like?

Greenlee: The shirt he was wearing when we met, his lucky pair of boxer shorts with these little penguins on them, and this pair of leather pants that he loved.

Carlos: And this shirt.

Greenlee: The cleaning lady accidentally washed it. Before, it had his smell in it -- his cologne, his shampoo -- and whenever I couldn't sleep after he -- I'd put that on. It seemed to work. Now it just smells like soap and fabric softener, and it's just a shirt.

Carlos: Your husband was a lucky man.

Greenlee: Listen, Carlos, I'm just going to say this and put this out there and whatever happens happens. I asked you if you were the one who sent the e-mails, and you never really answered me.

Carlos: Greenlee, I told you --

Greenlee: You want me to be happy, I know, and that's what I want, too, but you haven't said that it's you, so obviously it's not.

Carlos: Greenlee --

Greenlee: And this is just weird. I'm sorry that I asked you to come over here. I shouldn't have done that.

Carlos: Why not?

Greenlee: Because you're not who I need you to be.

Reggie: Oh, what? You want to talk some more trash, huh?

Joni: No, no.

Reggie: Oh, you're sure about that, right? Huh?

Jack: Reggie, I thought you were on your way home.

Reggie: Yeah, I'm about to go there now.

Jack: You have some kind of a problem out here?

Reggie: Nope, not at all.

Jack: Joni?

Joni: Everything's fine. Can we go?

Arthur: Get your things. You know we have a lot to discuss about your punishment, right?

Jack: Arthur, do me a favor, will you, please? Will you just think about what I said? And now, you -- you want to tell me what was really going on out here?

Reggie: Nothing, man. Why are you all up in my business for?

Adam: I want you and Colby to have the house.

Liza: No, no, that's -- that's your house.

Adam: No, it's our daughter's home.

Liza: I think it would be best if Colby and I moved in with Mia.

Adam: Oh.

Liza: Well, Colby loves her Aunt Mia, and it would be best for everyone.

Adam: I understand. Yeah, I understand. Well, I guess there's nothing left to say.

Liza: I hope not.

Adam: We can still see each other.

Liza: I know.

Adam: And I'll still drive you crazy.

Liza: I know.

Adam: You're going to be the one I can't shake. Thank you, Liza.

Liza: For what?

Adam: For giving me more happiness than you ever knew.

Tad: I mean it, I really am hungry. Can we come in?

Mia: Sure.

Tad: Ok. Come on, Pop. You come, too.

Joe: Gee, thanks. Honey, could I see you a moment, please?

Ruth: Oh, yes. Mia, I just want you to know you're always welcome in our home.

Joe: And I second that, Mia.

Mia: Thanks, you guys. Thank you. I means a lot to me.

Tad: And I third it.

Ruth: Hmm.

Tad: Except for one thing -- the chocolate mint chip cookies in the freezer are mine, so you keep your grubby little mitts off them.

Mia: Jake loved those cookies.

Tad: Well -- you ok?

Mia: Yeah, I'll be ok.

Tad: You know, for what it's worth, I know he loved you.

Mia: I loved him, and I think a part of me always will.

Tad: If he's ruined you for other men, I'm going to kill him.

Mia: Well, I wouldn't worry about that.

Tad: Oh, yeah? Somebody I know?

Mia: A girl cannot give away all of her secrets, Tad.

Kendall: Well, isn't my answer obvious? Hmm?

Michael: See, this is why I never take you for granted. Should we get a table somewhere?

Simone: How about a room?

Michael: Ha-ha-ha.

Kendall: Oh, you're funny. Ok, you know what? Why don't we get a place where just the two of us can go. You know, somewhere private.

Simone: Hmm.

Michael: Well, I like that idea. Simone, bye-bye.

Simone: Well, Michael, bye-bye.

Kendall: Bye.

Simone: Bye.

Boyd: You're right. You know, when you're right, you're right.

Simone: Yeah.

Boyd: What the hell am I doing waiting after her?

Simone: You got me.

Boyd: Yeah, if I'm lucky. How about dinner?

Simone: Did I ever tell you that I aced Chemistry?

Carlos: Who do you need me to be?

Greenlee: I don't know. God, things would be so much easier if I did.

Carlos: Leo?

Greenlee: No. I will always, always love Leo, but I need to move on with my life, and I can't, and I don't know why, and those e-mails made me think that I could. They made me think that whoever wrote them was worth it. I'm such an idiot.

Carlos: "Every waking hour, I think of you -- your eyes, your lips, your smile, your laugh. I feel you even when we're apart --"

Both: "And long for you."

Carlos: I'll return the shirt. Good night.

Greenlee: Carlos, wait. It is you. You're the one.

>> On the next "All My Children" --

Maggie: You might as well just give up now, Anna. David's right and everyone else is wrong.

Aidan: This is about Edmund. You miss him, don't you?

Michael: I need a delivery made to Erica Kane at the Enchantment office -- two dozen red roses.

Chris: I came to say goodbye.

Back to The TV MegaSite's AMC Site