All My Children Transcript Friday 2/28/03
Proofread by Gisele
>> Previously on "All My Children" --
Isabella: How could you dismiss your own babies? There's no excuse for breaking a child's heart. That's exactly what you're doing.
Mia: Jake, is that you?
Erica: I can handle Michael Cambias, even in a bustier and pumps.
Kendall: I told you last night what a monster my mother is. Now you turn around, you come in here, you turn on the charm, and you try to dazzle her?
Erica: Oh, hi. Oh, I'm so glad you're here. Wait till I tell you -- oh, did we have a lunch date?
Chris: Did you have lunch?
Erica: Well, I -- I started to, but then Kendall came in. Oh, boy, did she put on a floor show.
Chris: Made a scene, did she?
Erica: Same old, same old. Why don't we order from the deli. We could still have lunch. Ok, just jump in here anytime. Just give me a sign. Let me know that you're listening.
Chris: Ok. But I don't think you're going to like what I have to say.
Greenlee: Joni. Thank goodness.
Joni: Your message said there was an emergency.
Greenlee: Yes. I need help with my computer, and someone I know said that the best place to get a computer expert was my local high school.
Greenlee: Yeah. So I called P.V.H., and they recommended you.
Joni: Well, I guess I'm pretty good.
Greenlee: Oh, don't be modest. Can you help me?
Joni: Ok, what's the problem? Did you crash? What systems are you running?
Greenlee: No. No, no, no, it's not that. Here's the thing. I've been getting these e-mails, but I don't know who's sending them.
Joni: That's the emergency?
Greenlee: Yeah. Now, can you hack your way in?
Joni: What? That would be totally wrong.
Mia: What's going on? Where's Jake?
Simone: Um --
Mia's voice: "Dear Mia, please understand that I loved you. But something inside of me wouldn't allow me to be happy. I couldn't handle it, so I destroyed what we had. I was unfaithful to you. No one is to blame but me. I've left. I want you to start over and find the hapPiness you deserve. Jake."
Mia: Why? Why? What did I do?
Simone: Oh, you didn't do anything. He did.
Mia: He had an affair? You know. You know who it is, don't you?
Simone: Oh, Mia --
Mia: Who is it, Simone?
Simone: You don't --
Mia: Who is it, Simone?
Simone: I can't say --
Alison: I'm looking for Jake?
Erica: All right. What have I done now?
Chris: Small world, isn't it? I mean, how it turns out that Michael Cambias is the new man in Kendall's life.
Erica: Chris, what are you trying to say?
Chris: He was your lunch date, wasn't he?
Erica: Chris, are you implying that my interest in Michael Cambias is --
Chris: Strictly professional, no doubt about it. You were probably discussing some sort of a Hungarian distribution deal.
Erica: Were you watching me?
Chris: Oh, I would never do anything like that.
Erica: Well, then how do you know what I was discussing with my lunch date?
Chris: I hired someone else to do it for me.
Aidan: Take a sip.
Kendall: All right.
Aidan: Now, tell me, what was going on with Erica?
Kendall: I -- I saw her sitting with this guy that -- the most incredible guy I've ever met. And when I saw them looking so together, like they were together, I flipped out. I lost it. I acted like a jealous maniac.
Aidan: Oh, dear.
Kendall: Yeah, and the thing is, I knew it was just business. Michael told me it was just business, but I flipped out anyway. I blew it. I blew it, Aidan. I was wondering how I would, and now I know.
Aidan: Jealousy. It's the absolute worst. The absolute, bloody worst.
Maria: Can I come in for a sec?
Edmund: I thought we said our good-byes and thought everything was settled before.
Edmund: What is it? What's wrong?
Maria: My -- Isabella came by and she accused me of abandoning my husband and children. And that's basically what I've done, isn't it?
Alison: You told her about Jake and me?
Simone: Oh, so I'm the bad guy? You're the one plugging her fiancÚ in the storage room at a company party.
Alison: Mia was too busy doing the business thing to even notice she was losing Jake. He was hurting, so I stepped in.
Simone: Well, he must have been hurting if he was sleeping with you.
Mia: Where is he? Do you know?
Alison: No. I haven't seen him since we -- is -- is this from Jake? Did he leave anything for me?
Simone: For you? Please. He doesn't even remember you exist. He loves Mia. Now get out of here and quit embarrassing yourself. Go.
Simone: Honey, I am so '
Edmund: Isabella wants us to be what we were before all this happened.
Maria: Well, she came over and she said that somewhere inside me, I must know what it was like to be a mother, but -- I know what those feelings should be, Edmund, but I don't remember them.
Edmund: I know you don't feel them. It's as simple and as brutal as that.
Maria: Look, I don't want anybody to get me wrong because I love those kids and I'm so worried about what this might do to them, but I just don't -- I don't remember being their mother. What --
Edmund: Maureen, you're not their mother. Maria is. And you didn't leave them or me. You don't even know us.
Maria: Ok, then what -- what is wrong with me? Why am I hesitating? Why can I not accept it and just -- why can't I leave this house knowing that I don't belong here anymore?
Edmund: Listen to me, listen to me. I was married to a woman named Maria, and she was very funny. And she was a doctor, and she was married -- she was married to this great guy. And she loved her big, crazy family more than anything else, and I will always love her. But you're not Maria. You're not the woman I love, and you're not the woman that our children love. So we have to let you go. And now you have to let us go.
Kendall: Oh, my God, Aidan, what you and Maria went through. I mean, that guy Julian almost killed you guys several times. I -- I -- and then disarming a bomb? I can't imagine how frightening it must have been.
Aidan: Yeah, but all of that pales in comparison to the thought of Maureen regaining her memory and going back to Edmund.
Kendall: Yeah, but she hasn't.
Aidan: Yep, coming right up.
Kendall: What, are you back at work here?
Aidan: No. There was no one behind the bar, so I just jumped in to help out.
Kendall: You never stop being a great guy, do you? So you can't even imagine what it feels like to be torn up with jealousy. You're too sure of yourself.
Aidan: Well, I give a good imitation of it, anyway.
Kendall: Oh, yeah, this is all an act? Are you afraid that Maureen might go running back into Edmund's arms?
Aidan: Yeah. Well, now you can see why disarming a bomb is a lot more pleasant.
Kendall: I think that Maureen's amnesia -- I think it's a coincidence. I know she loves you for real.
Aidan: Oh, you know?
Kendall: Yes, I do know, from watching her, from watching her when we were all at the house together. I mean, come on, her following you to the Bahamas, going to the Bahamas with you? That -- I mean, she didn't have to do that. What does that have to do with not remembering Edmund? And then when I told her that you and I had one wild night of sex together, I could tell she hated it.
Aidan: Then you see? Jealousy happens to the best of us.
Kendall: Yeah, some more than others. I'm such an idiot. I'm such an idiot! I should have known better.
Aidan: Come on, Kendall. You saw your new man with a beautiful woman.
Kendall: My mother. A woman who loathes me and wants to ruin my life.
Erica: You've hired someone to follow me? Without even telling me?
Chris: Well, I'm telling you now. I think you need a bodyguard, and I think it's long overdue.
Erica: So you're telling me that somebody is going to be watching my every move and then reporting back to you?
Chris: Erica, it's for your protection.
Erica: Oh, you have gone too far this time, Chris. I mean, you have gone way too far.
Chris: No, no, no, no. See, I don't think so. Because if anything were to happen to you and there was some way I could have helped avoid it --
Erica: Oh, come on. Why don't you at least be honest? You're not worried about me. You're not worried about kidnappings or mad bombers. This has to do with the other day, doesn't it? This has to do with Michael Cambias and his jet and Donald Steele's photographs.
Chris: Well, that's what started me thinking, yes, but that's only because of the way you run your life.
Erica: The way I run my life?
Chris: Yes. You run around thinking that you can handle anything thrown at you.
Erica: Well, I haven't done too badly.
Chris: That's true. But when you start dealing with men like Michael Cambias, although you may think that flirting and showing some skin gives you some kind of power --
Erica: Oh, shut up! I mean, stop it!
Chris: Look, I am only trying to --
Erica: No, I'm warning you! Now, stop it! Stop!
Chris: Erica, I know you're very strong. And I know you've had to scratch and to claw for everything you have in life. And I'm not just talking about the material things, sweetheart. I'm talking about for who you are and your place in the world. I know.
Erica: And, yes, that's true. Those are the facts. But can't you please just try to understand what that means -- to start from rock bottom and to make the world see you as you see yourself, to survive in a man's world? That takes strategy. But you just think what I do is flirt and show some skin.
Chris: No, no, I'm only --
Erica: And you would be a fool to think that I just -- look, I use sex to get what I want, the promise of sex, because that's what men understand.
Chris: No, no, no --
Erica: And do not think that I just count on luck to keep me safe because that's simply not true. I know what I'm doing. I know when to stop. And I know exactly who I'm dealing with every time. I make sure of who I'm dealing with every time, and I am always, always in control.
Chris: Erica, look, I know. I can see you have great instincts and intelligence. The only difference now is that you're not alone.
Erica: Oh, I'm not so sure. I mean, after what you said, I'm not so sure.
Chris: What did I just say? What did I just say in your mind, huh? All I said was I want to protect you and I'm worried about you.
Erica: Well, I don't need you to be protective of me. I don't need that. I got along fine without you, and I'll be fine long after you.
Chris: What's that supposed to mean, Erica?
Erica: Maybe -- maybe we should rethink the marriage.
Joni: Look, I'm sorry I can't help you, Greenlee, but if there's anything else I can do for you, anything legal --
Greenlee: Joni, please. You're my only hope. It is technically illegal. But who's to know?
Joni: Well, I really -- I wish I could, but I've learned that it's important to know when to say no and to stick to it.
Greenlee: But this e-mailer is invading my computer.
Joni: Well, I get spammed all the time. Just delete his messages.
Greenlee: You're kidding, right? Come on, Joni. Are you going to help me or not?
Liza: What's up, Greenlee?
Greenlee: Well, I was trying to get Joni to help me find this guy who's been e-mailing me, but she won't do it.
Liza: Well, I'm sure Joni has her reasons, and I'm sure they're good ones.
Greenlee: How would you know that? You don't even know her.
Liza: Oh, but I do.
Joni: What makes you think you know me?
Liza: Know you? Honey, I used to be you.
Chris: Now, why don't we just calm down and take a step back. You know you don't really want to rethink this marriage.
Erica: No? Well, then I guess I'm not just weak, I have trouble speaking.
Chris: No, you have trouble arguing because you always have to win. So why don't we just not go the full 15 rounds, and this way, we don't realize we've done everything wrong?
Erica: I haven't done anything wrong.
Chris: Ok, ok. I can see you're not going to see my point.
Erica: Look, Chris, the only thing I'm trying to do is I just want to make sure that we understand each other, and that seems to be less and less likely every day.
Chris: That's because every time I open my mouth, you just -- I love you.
Erica: And I love you.
Chris: Then why would you threaten me, especially with our marriage?
Erica: Look, I just -- don't you think that more and more, we just seem to be living in parallel universes?
Chris: No, I don't. But obviously you do, and maybe that's what we should be talking about.
Chris: Why you keep trying to find something, anything wrong to blow up this engagement.
Erica: I am? I am?
Jack: Hi. Gosh, not a good time, huh?
Chris: Call me.
Erica: Call you?
Chris: Yes, when you decide to tell me why you've been doing everything in your power over the past few weeks to stop this marriage from happening, call me.
Erica: Don't do that. Don't even ask --
Jack: Oh, I know better than to do that.
Erica: Because what Chris just said has nothing to do with you.
Jack: Ok. So tell me -- why have you spent the past few weeks doing everything you can to make this marriage to Chris not happen?
Aidan: There's no point in thinking rationally, you know, because that's just not how jealousy works.
Kendall: You're right. You're right. I know in my heart that Michael isn't interested in Erica.
Aidan: But you're still feeling crummy?
Kendall: Yeah. But not -- not because I'm jealous. There's something bigger.
Aidan: Always is, isn't it?
Kendall: You see, last night after the party, I -- I thought people would see me in a new light, that I'd be taken seriously.
Aidan: By who? What, by your mother?
Kendall: Yeah, but instead, I embarrassed myself in front of her and Michael. And she -- she just sat there all cold and beautiful and poised. And I just proved to her what a loser I really am.
Aidan: Kendall, you -- you're not a loser.
Kendall: I lost Michael, and he's not the first.
Aidan: You know, I've always admired how you speak your mind so fearlessly.
Kendall: Yeah, well, that hasn't done me much good this time, has it?
Aidan: Come on. Why don't you just put that talent to work now? Give him a call.
Kendall: What, now? No, I can't. I can't call him now. It's too late.
Aidan: Oh, come on. If he's any kind of man -- just give him a call. Go on.
Maria: Edmund, I can't give up the children.
Edmund: Well, I don't want you to.
Maria: I --
Edmund: Listen to me. I -- I want you to be in their lives. That's why I gave you visitation rights -- so you can be close to them as Maureen. Listen to me. Don't do this, ok? Don't do this. You know that day -- that day may never come, like you told me many, many times. And feeling guilty is not going to do you any good, it's not going to do the kids any good.
Maria: Yeah. Thank you for -- thanks for helping me through this. Crazy.
Edmund: I owe it to the woman I loved. Listen to me. We have to get on with our lives. And you got to stop being stuck between Maria and Maureen. Just be Maureen. That's who you are, ok? And the kids -- the kids will get to know you as -- as Maureen. I mean, you're warm and you're funny and you're caring. You're just not their mother. And they'll be ok with that.
Maria: Do you really think they'll be ok with that? I don't know.
Edmund: I don't have a right to ask you to trust me after everything I've done to you, but trust me on this one. It'll be ok.
Maria: No, I do. I do trust you.
Edmund: Well, maybe that's the babysitter. I -- I hired a new one. The kids seem to like her.
Maria: Oh, really?
Edmund: Yeah. She's sweet and very responsible.
Maddie: You're here. You're really here.
Maddie: Daddy told me who you were.
Maddie: I know you're not my mommy.
Maria: No, Maddie, I'm not your mommy. I really wish I were, and I'm so sorry.
Maddie: Me, too. I really wanted mommy back. I wanted Daddy to go get you.
Maria: You did? Really?
Maddie: So Daddy had to tell me even though you used to be our mommy, you're not our mommy anymore and that we couldn't make you be her.
Maria: That's what Daddy said?
Maddie: He also said that I might not get my real mommy back for a long time. Or maybe never. Is that true?
Maria: Yeah, that's true.
Maddie: And from now on, you're our friend and your name is Maureen.
Maria: Yeah. That's true, but you do know how much I love you, right? I mean, you know I love you so much and that I am going to come visit you all the time.
Maddie: You will? Promise?
Maria: Oh, yeah, of course I promise. I mean, just because I'm not your mommy doesn't mean that I, you know, don't think you two are the greatest kids on the planet. And I would totally go crazy if I couldn't come see you all the time and hang out with you. I love you so much, Maddie.
Maddie: I love you, too, Maureen.
Maria: Ah. And someday -- someday, I'm hoping that I will remember being your mommy.
Maddie: I hope so.
Maria: So do I.
Kendall: I can't call Michael. There's no way I can call Michael. He's not going to want to talk to me.
Aidan: Well, if he's like that, you deserve better, don't you?
Kendall: You know what, Aidan? You've changed. You have. You've changed. You were always the first one to point out my shortcomings.
Aidan: That's it, you see? I see things differently now.
Kendall: I have to say, I like you a lot better when you're in love.
Aidan: Yeah, well, I have to thank you for -- for being there for me and Maureen. You put yourself out, and you were very brave. I mean, for all you knew, I could have been a -- could have been a killer.
Kendall: Well, I never really believed that. I'm rooting for you. I am. I'm rooting for you, Aidan. You and Maureen belong together.
Aidan: Yeah, I'm certainly going to give it my best shot.
Kendall: Well, since the two of you can overcome vendettas and amnesia and bombs, I guess one crazy outburst in a restaurant shouldn't be much of an obstacle. Here I go.
Erica: Chris had someone watching me all morning and then reporting back to him. I mean, apparently, he thinks I can't take care of myself.
Jack: Oh, I pity the fool that would ever think that.
Erica: He says that he's worried about when I have business meetings in men's hotel rooms or on their jets.
Jack: Well, you can't blame the guy, Erica. I mean, yeah, he's looking in all the wrong places, but, yeah, certainly he has a reason to be jealous.
Erica: No, he isn't and he doesn't.
Erica: Look, Jack, I need your advice, as -- as my old friend.
Jack: My advice?
Erica: Yes. Chris is this strong and loving man, and I -- I just -- I cannot lose him. How can I possibly just make him see that he's gone too far this time?
Jack: Look, I don't care if the guy is Tarzan, J.F.K., and St. Francis of Assisi all rolled into one. You want my advice? You walk away from him and right over to me. How's that for advice?
Erica: Oh, please. You're having some sort of a midlife crisis, trying to re-create what we once had.
Jack: I don't have to re-create what we once had, Erica, because we still have it. I've just chosen not to ignore it anymore, that's all. I mean, how many times -- how many times, sweetheart, was I the gentleman and kept my distance because it looked like you might actually find real hapPiness with some guy? But it never happens.
Erica: But it is happening. It's happening right now with Chris.
Jack: So why did Chris accuse you of trying to sabotage your marriage to him then, huh?
Erica: Because -- because he's just like you -- he's selfish. You both -- you go on and on about how you have my best interests at heart, but you Don't.
Jack: Oh, now, whoa, whoa. Wait just a minute. You know that is not true about me, at least.
Erica: No, you just get out!
Jack: You're throwing me out?
Erica: Go away, will you, please? I mean, I have to be out of my mind to put my faith and trust in you men.
Jack: Ok, but I'll be back. And when I come back, I'm going to have something you're going to be thanking me for.
Erica: Well, I might consider an apology.
Jack: I can do better than that. What I'm going to bring you will help you decide what to do about Chris.
Opal: Whoa! Look out, sister. I saw Chris tear out of the parking lot, and now Jackson thunders off.
Erica: Please, Opal, I am in no mood.
Opal: Well, then I guess you're in need of a good friend, honey.
Erica: Then show her to me, Opal. Because I don't see a friend.
Kendall: Ok, Michael, so please call me and let's talk. Bye. Ooh. That was hard. It's going to be even harder waiting for him to call me back.
Aidan: Oh, come on. Surely you've got plenty of work to do.
Kendall: Yeah, yeah, I do. Thank God for Fusion. What about you? What are you going to do now that you're back?
Aidan: The manager here just offered me my old job back. But I'm not sure if I'm going to take it.
Kendall: Oh, that's good. That's good, isn't it?
Aidan: I don't know. I don't know what I'm going to do. But I don't want to stay in the Pine Cone forever. And more important than anything, I want to make sure that Maureen never regrets no longer being Maria. You know what I mean?
Maria: Bye. Man, that is one strong little girl.
Edmund: She gets a lot of that from her mother.
Maria: Where's Sammie? Is he around?
Edmund: No. He -- he's representing his school in the "Kids Speak Out" day in Harrisburg.
Maria: He is?
Maria: Oh, that's fabulous. What -- you must be so proud of him. How did that happen?
Edmund: He wrote an essay. All by himself, I swear.
Maria: No kidding? So he's a writer. Wonder where he learned that from.
Mia: You saw Jake with that woman, and you didn't even say anything to me?
Simone: How could I? Look, I've been so busy. I had the court thing with Kenny --
Mia: Oh, please --
Simone: And my own mess, and --
Mia: Don't change the subject! I told you how upset I was about Jake, about neglecting him.
Simone: I'm sorry.
Mia: Why didn't you say anything to me?
Simone: You know, maybe it's because I didn't want to. Ok? I --
Mia: What? What? Why not? Why?
Simone: I wanted to have a friend who -- you know, an example. Someone that was happy and in love, that was going to have a great marriage. And you and Jake seemed so perfect together.
Mia: I know who caused this.
Mia: No. This is Greenlee's fault.
Simone: Oh, God. Mia!
Greenlee: Please, Liza, you couldn't be anything like this little know-it-all.
Joni: I'm sure I'm nothing like you, Mrs. Chandler.
Liza: You have the answers for everything. You hide behind what's right and wrong. You use the truth to get what you want. Are you following me?
Liza: I'm sure you had very good reasons why you thought that JR needed to know that his brother kissed Laurie. But besides making everyone miserable, what exactly did you get out of it?
Joni: In case you haven't noticed, JR doesn't need my help to be miserable. I mean, he's got a lot going for him, and he just thinks the rules don't apply to him, and why should he? I mean, he knows that no matter what he does, someone will buy his hapPiness or his future for him.
Liza: JR isn't going to turn to you.
Joni: Like you know.
Liza: I know people don't like backstabbers, Joni.
Joni: Look, Greenlee, I'm sorry I couldn't help you. I hope you find someone who -- who will. Bye.
Greenlee: Thank God I was nothing like Joni. I couldn't connect with that girl. The only person I ever did connect with was Leo. I don't know if I'll ever connect with anyone again. That's why -- I'm sorry.
Liza: That's why it's so important that you find this e-mailer.
Greenlee: I know it's a long shot, but he seems to know me. Or at least he knows what I want to hear.
Liza: All right. Let this play itself out. Don't play with fate or destiny or whatever it is. This mystery man -- he's not ready to see you, and maybe you're not ready, either.
Greenlee: You're right. You're right. You're absolutely right. Anyway, I've been wasting too much time on this. We've got a company to run.
Liza: I think it looks great.
Greenlee: It's the page behind, actually.
Kendall: My cell phone battery died.
Kendall: You guys, hi. Any phone calls for me?
Greenlee: No, Michael didn't call.
Kendall: I should check my machine.
Liza: Well, this is great work. You did an impressive job. And don't worry, you'll find your e-mailer when the time is right. Stop thinking about it.
Greenlee: I will. I have. It's over.
Liza: Ok. Well, then I'm going to make copies for everyone.
Greenlee: Hi. This is Greenlee du Pres. Yeah, hi, hi. That computer expert you sent over didn't work out. Is there someone else you could recommend? Thank you.
Mia: There you are!
Joni: Oh, hi. Are you Mrs. Grey?
Edmund: She used to be. But right now she's just a very close friend of the family. Maureen, this is Joni, the new babysitter.
Maria: Hello. Hi, Joni.
Edmund: Joni, anytime Maureen wants to drop on by is fine, ok?
Edmund: Come on in.
Maria: Thanks. Ok. So, good-bye, then, for now.
Greenlee: Did you just -- did she just slap me?
Mia: It is your fault -- your fault that Jake slept with that woman.
Greenlee: Jake had an affair? And it's my fault?
Simone: Don't do this, M.
Mia: You forced me to be with Andrew all night! I begged you! I begged you to let me stay with Jake!
Greenlee: This party wasn't about fun and games.
Mia: Oh, that is so not it! You're jealous of me because I had someone to go home to! You all were jealous of me. Well, I hope you're happy now because now I don't! If it weren't for you, I would still be engaged and Jake would still be here!
Liza: What happened?
Mia: He's gone. Jake had an affair, and he's gone.
Liza: Oh, baby, I'm sorry.
Kendall: Oh, my God, how awful.
Liza: I'm so sorry.
Greenlee: She slapped me.
Mia: I'm sorry, Greenlee. I'm sorry.
Simone: You slapped me, too.
Mia: I'm sorry, Simone.
Simone: It's ok. Honey, it's ok.
Mia: It's not your fault. It's not your fault.
Greenlee: It's ok. It's ok. You'll get through it.
Mia: Will I?
Mia: Will I? Will I get through it? Will we all ever really be happy here?
Liza: Yeah, we don't know how or when, but we will. We'll be happy.
Opal: Why would you say that? I'm your best friend in the whole world.
Erica: Is that what you call friendship? Who's that having such a great time at the Fusion party?
Opal: Well, that's me, looking like Nicole Kidman -- honey, what's wrong with me looking good in the newspaper?
Erica: You knew how important it was for me that that Fusion party be a flop. What possessed you to go?
Opal: Oh, you mean, what possessed me to defy your royal command to stay home? Is that what our friendship means to you? You decree and I obey?
Erica: Of course not. What a terrible thing to say.
Opal: No, really, usually I don't even mind. Being the center of the universe is so important to you that all of us are just happy to move right on over and leave you the spotlight.
Erica: All of whom?
Opal: Your friends, that's whom. But, I mean, as far as this party goes, honey, you threw down the gauntlet. I mean, really, you told me I was unfit to fit in, that -- what? "Urban blight," I think, was the word you used. Well, I guess I proved you wrong, didn't I? I went. I had a fabulous time. My son called me babelicious. My ex made a pass at me before he knew it was me. And I danced with guys with tight buns. I did it all. And if you don't like it, well, all I can say is tough toenails, honey.
Erica: Well, I'm so glad you had such a great time betraying me in such a public way.
Opal: Oh, come on off it, Erica. Betraying you?
Opal: I am not Benedict Arnold. You are not the 13 colonies. Come on. What has been going on with you lately? Now, are you going to tell me who it is you're really mad at, or are you just going to kiss our friendship good-bye?
Jack: Well, I'm glad I was able to track you down, and I want to thank you for coming out. First off, how's Anna and the baby?
Aidan: Yeah, I mean, they're doing good, the last I heard.
Jack: Good, good.
Aidan: Why -- why am I here?
Jack: Well, I'll tell you why, son. I heard what you did down in the Bahamas. And I must say, I was very impressed with your special skills.
Aidan: Well, I wasn't really planning on using those skills.
Jack: Well, nonetheless, I do have a job offer to make you.
Aidan: See, now, my -- my aunt's the cop in the family. Playing by the rules doesn't really work for me.
Jack: Well, that's why you're perfect for this. You'll be answering to me and only me and under the radar of this office.
Aidan: Right. And you'll deny all knowledge of my existence if I get caught?
Jack: I'll be honest with you -- it could be dangerous, but also very satisfying. So, are you interested?
Aidan: Tell me more.
Jack: I want you to help me get this guy.
Aidan: How exactly?
Jack: I want you to help me put him behind bars for the rest of his life.
>> On the next "All My Children" --
Tad: I just came to see how you're doing.
Michael: There is something going on between your mother and me.
Jack: I know you're licensed to carry a concealed weapon. I'd like you to get started right away.
Opal: You are finally going to get exactly what you deserve.
Back to The TV MegaSite's AMC Site