All My Children Transcript Thursday 1/30/03
Proofread by Alicia
Please click on our sponsor! Thanks!
>> Previously on "All My Children" --
Henry: We fell asleep? I have to go.
David: You gave an untested drug to an unsuspecting patient? I told you, Edmund, that could have serious side effects!
Mia: Tonight, Iím going to make up for all the nights that I missed because I was too busy.
Jake: I need your help here. Page me.
Greenlee: I won't explode, I won't explode. I won't explode. I --I won't explode.
Woman: Mrs. Dupres?
Greenlee: I won't explode.
Greenlee: I won't explode.
Kendall: Ashley, I need these overnighted -- what's wrong with her? Oh, no, this is not good. This is not good at all. Hey, is that steam coming out of your ears, or are you wearing too much perfume?
Greenlee: What is going on? Are you responsible for the posters? Because if you are --
Kendall: I told you that going with Mia was a bad choice. If this campaign tanks because she's the face of Fusion lip color --
Greenlee: The posters, Kendall! Hundreds of them slapped on every friggin' lamppost, wall, and bench in town.
Kendall: Well, I know, exactly. At least name recognition won't be a problem.
Jake: Coffee, coffee, coffee.
Mia: The lip colorís called Rioja. Yes, and as soon as I saw it, I thought of your boutique. Advertising -- yes, yes. Well, we are going to be in the major book eventually, but for now we're going with sort of a more local campaign. Mm-hmm. I will messenger you over some samples first thing. Oh, you're so sweet! No -- hello? No, I'm sorry. No, not you. Listen, can I call you back when I get into my office? Great. And I'll have the numbers for you by then. Bye. I'm so sorry. I was so caught up, I didn't even notice.
Jake: No, no, you did notice, once you looked past the end of that phone.
Mia: Oh -- my favorite.
Mia: Aw. I know why you're doing this.
Jake: Hmm. You do?
Mia: You're trying to make up for what happened last night.
Maggie: All right, so can you use fluorine in free radical halogenation?
Henry: Too reactive. Iodine, maybe?
Maggie: No, it's too endothermic. Oh, wait. I think I have it. I think it's bromine and chlorine. I don't know. Yeah, look, here -- here are the steps. Right here.
Regina: Henry -- you actually studying? I thought you just show up for exams and ace them, like magic. Or are you hitting the books to hit on Maggie? Whatever.
Henry: All right, now she is way too endothermic.
Maggie: Henry, was that a joke?
Henry: In an o-chem kind of way.
Maggie: You know, you're actually sort of cute when you smile. You better watch yourself. Might ruin your rep.
Henry: My rep?
Edmund: Hayward, where you been? What took you so long?
David: Where is she?
Edmund: Where have you been?
David: I was working the night shift at the clinic, Edmund. I just got your message. How is she?
Edmund: She's worse. She's worse than when I called you.
David: What happened?
Edmund: I don't know. She just collapsed. And she's sleeping now. She's ok, but she had -- she had sweats and she was running a fever, and I don't know what's causing it.
David: You mean other than your stupidity? Edmund, you stole my serum. You gave it to your wife without her knowing it, and now what? What, you want me to wave a magic wand and make her better?
Edmund: I want you to tell me that I haven't done any permanent damage to the woman that I love more than life.
Maria: Help me. Help. Help me. Help. Help --
David: You're too much. You turn your wife into a human guinea pig, and now you want me to make you feel better.
Edmund: Look, your serum was working, ok? She was starting to remember. I never would have given anything to her if I thought it was going to cause her any harm.
David: You knew the risk, Edmund, and you didn't care!
Edmund: Look, you said it was 98% sure that there were going to be no side effects.
David: I told you that I didn't know.
Edmund: No, but you --
David: You heard what you wanted to hear.
Edmund: You said -- you never told me it was life-threatening.
David: Don't you dare put this on me. You stole my serum!
Edmund: Yes, I had to steal it, all right? You said it was six months before you could -- I was losing her, Hayward.
David: Yeah? Well, now you might lose her for good. Look, Edmund, I want you to know something. I am not going down because of your moronic actions, ok?
Edmund: My wife could die, and you're worried about your stupid reputation?
David: Look, if anybody finds out that Maria was treated with my experimental drug, it could impact me!
Edmund: Yes, I know, your career goes down the tubes.
David: I'm not talking about my career! I'm talking about my family! And I'm not going to lose my family because some -- some selfish bastard was so desperate to keep his wife, he gave her a drug without her knowing!
Edmund: Those drugs are starting to work. You're telling me that means nothing to you?
David: No, it doesn't mean anything to me if I lose my future, Edmund.
Edmund: Ok, ok, ok. All right. Well, then, you want to save your precious behind? You get my wife back, all right? You save Maria. Listen to me, Hayward!
Edmund: I had a family, too, all right? You want to talk about family? I had one until you kept my wife from me for five years and then your stupid drugs took away her memory. Now, you get it back, you get my wife back, or so help me you will be a memory to your family. I will take Maria down to the hospital right now, they will test her, and then we'll both be damned.
David: You wouldn't do that to yourself.
Edmund: Try me, Hayward.
David: All right, enough of this. Just take me to her. Now.
Maria: Help me. Help me -- anyone. Anyone, help me.
Aidan: I'm here, Maureen. I'll always help you. I'll always take care of you if you'll let me.
Edmund: Maria -- I brought somebody here to help you.
Mia: Mmm. I really needed this.
Jake: You know what? Someone has to spoil you. And I plan on doing it the rest of my life.
Mia: I've missed you.
Jake: Been right here.
Mia: I know. It's my fault. It's my fault. I've just been so wrapped up in Fusion, and I just --
Jake: Ah, ah --
Mia: I get into this work mode, and --
Jake: Ah, ah, ah! Fuse that.
Mia: I just wish -- I wish this morning didn't have to end.
Jake: Why does it?
Mia: Because of sick people and --
Jake: Oh, Mia --
Mia: And unruly residents and budget meetings and marketing agendas and --
Jake: Wait. Hey. Let's chuck it.
Mia: We can't chuck it.
Jake: Yes, we can. Let's chuck it. Let's just you and I run away. We don't worry about a thing. I'll make reservations at the Sleep Hollow Inn. Just you and me hiding from the whole entire world.
Mia: I would love to. I would, but I have --
Jake: You know what?
Mia: Meetings and --
Jake: Wait a sec.
Jake: You're hot. You're -- you're warm. You're actually hot. Did you know that?
Mia: Oh. All right. I mean --
Mia: Maybe a few days in bed would be good for my condition.
Jake: Oh, that's my girl. That's my girl. Mmm. Ok, all right. Well, great, it's settled. My schedule is pretty light, and -- I'll call Dr. McGraine, have him cover my shifts. How about you?
Mia: Yeah. Well, I guess Fusion can do without me for a few days. And I'll just -- Iíll get a note from my doctor.
Jake: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa -- hang on a second. We're starting right now. Let it ring.
Greenlee: Come here.
Kendall: No, what are you --
Greenlee: Ashley, everyone, come here. I want you to look at this.
Kendall: What is your problem?
Greenlee: That -- that is my problem. The entire city of Pine Valley is plastered over with Fusion posters. It looks like a freakin' rash!
Kendall: Yeah, well, it's not my fault, honey. I've been on the phone with distributors all morning.
Greenlee: Then who did this without consulting us? Who thought this was a good idea?
Simone: Oh, come on, Mia, pick up, pick up, pick up. Where are you?
Henry: No more ketones, no more aldehydes. Just coffee. Come on, let's get up, sit down, and take a break.
Maggie: Well, that's the smartest thing Iíve heard all day. So, tell me, it must -- it must be kind of lonely being at the top. You know, everyone giving you such problems about having a quadruple-digit I.Q.
Henry: Well, it was a drag when I was a kid, but now it doesn't bother me.
Maggie: No, not with a lifetime of straight Aís for consolation. Your family must be very proud.
Henry: My mother is, and my uncle.
Maggie: What about your father? I'm sorry. I shouldn't have -- you don't have to answer that question.
Henry: My mother moved here from Taiwan.
Henry: She and my uncle have worked hard to make sure that -- that Iíd have the chance to become a doctor.
Maggie: Do you have any brothers and sisters? Any other doctors in the family?
Henry: It's just me, so --
Maggie: Hmm. A lot of pressure.
Henry: What about you? Are you the latest in a long line of docs?
Maggie: Oh, no. Um -- I don't know -- my family is mostly full of slackers and dropouts. My cousin -- he's a heart surgeon, and he's the one who really got me interested in medicine.
Henry: Well, that's good. You'll make a great doctor.
Maggie: Yeah? You think?
Henry: Well, I mean, your handwriting -- it's totally unreadable.
Maggie: It is not.
Henry: Watch. Uh -- translation, please.
Maggie: Oh, come on, it's not that bad.
Maggie: Break's over?
Henry: I got to take this. I'll be right back.
Maggie: Hey, Regina?
Regina: What's up?
Maggie: Um -- I wanted to ask you a question. Why do you hassle Henry so much? I mean, why does everybody?
Regina: You hang with him a while, and you'll get it, and you'll be sorry.
Maggie: Why? He's cool -- in a brainiac kind of way.
Regina: Peachy. But do you want to survive o-chem and go to med school, or do you just want to bag it right now?
Maggie: What is that supposed to mean?
Jake: And whoever this was can just call someone else for their answers.
Mia: Yeah. Probably wasn't even important.
Jake: Probably. And just to make sure no one interferes with us again -- put the phone there. You know what?
Jake: I have got the number to the inn in my wallet. I'm going to go back there and make the reservation. Anyway -- you can stay out here, have some coffee, have another strawberry.
Jake: We're going to leave in an hour, tops. And then Iím going to have you all to myself --
Jake: Be right back.
Mia: Oh, my God, Simone. What have you done?
Simone: Oh. Hello?
Mia: What do you mean, you got arrested?
Simone: Oh, good Lord, it was a total mistake. Total misunderstanding.
Mia: What did you do?
Simone: My job.
Mia: Since when is it illegal to sell cosmetics?
Simone: Well, actually, the charge is defacing public property.
Mia: Oh, Simone!
Simone: No, look, the cop is a total neanderthal. He brought me in, and now he won't release me until I pay this gonzo fine -- in cash, no less.
Mia: Wait -- wait, wait, wait -- what exactly did you deface?
Simone: It's called advertising. And the posters look absolutely incredible, Mia. Some people just do not have an appreciation for brilliant marketing.
Mia: What -- what -- what posters?
Simone: Well, you haven't gone outside?
Mia: No, not yet.
Simone: Oh, you have to look out your window.
Mia: Oh, my God! Oh, my God!
Simone: Isn't it great?
Mia: I'll be right there.
Greenlee: Those cheap-looking fliers make us look like friggin' amateurs.
Kendall: It puts us in everybody's face. Isn't that what we wanted?
Greenlee: Not like this. We're not selling candy for the high school band. We're selling an image. And it's low rent.
Kendall: It's -- it's perfect. It's -- it's -- it's crazy, it's fun, it's totally street. Isn't that what we want? That's what we want.
Greenlee: Well, then, why don't we just buy a couple of spray cans and throw up some graffiti?
Kendall: That's not a bad idea, actually --
Greenlee: You know, we're going to be laughed out of this business before we get to sell anything. Whoever did this will be hanging wallpaper when Iím through with them.
Ashley: Mrs. Dupres? Line one for you and Ms. Hart.
Greenlee: Take a message.
Ashley: It's Ms. Saunders. She says it's urgent.
Kendall: Nice going, Mia -- plastering your face all over the town.
Mia: I didn't do it.
Greenlee: Mia, we're on this. I'll send out a crew to tear down every poster.
Mia: It's a little late, don't you think?
Greenlee: Like hell it is. I will not let those fliers tank our company image.
Mia: This company's image is in the tank right now -- the Pine Valley tank.
Kendall: Wait -- what -- what are you talking about?
Mia: Simone got busted. She's being held at the police station.
Greenlee: Simone -- good. Let her stew.
Mia: Greenlee -- no, we have to go and get her out and deal with this.
Jake: I -- I vote for the satin and lace myself.
Mia: I'll meet you there in 20 minutes.
Jake: All right, well, so much for the satin and lace.
Mia: Listen. Ok, listen, listen, listen, listen. I just -- I have to deal with this emergency. It's not going to take very long, and then it'll just be you and me.
Jake: Emergencies have a way of spinning out of control, Mia.
Mia: I swear, Jake, just give me an hour -- two, tops -- and then Iím all yours.
Jake: Two hours, that's it. I'm not a very patient guy. You know that.
Mia: Well, it'll be worth the wait, ok? And -- just -- pack these while Iím gone.
[door opens and closes]
Jake: Wait a minute -- I --
Mia: Oh, my God. Jake's going to throw a fit.
Jake: Mia? Mia, wait!
[car drives off]
David: Would you give me some room, please, Edmund?
Edmund: How is she? What is it? Hayward, tell me, what's wrong with her?
David: I don't know.
Edmund: What do you mean, you don't know?
David: Her symptoms are all over the place. She has a fever. She has a rapid heart rate, elevated blood pressure. I mean, it could be anything.
Edmund: What are we -- what are we going to do?
Edmund: How can you not know what's wrong with Maria?
David: I told you, I can't do this with a cursory exam, ok? Her breathing, her pulse -- both of them were rapid -- and she's spiking a fever.
Edmund: Ok, could --
David: Could be any number of things.
Edmund: Could it be possibly that these are side effects of the serum?
David: Edmund, I can't tell you this again, all right? I don't know what the side effects are.
Edmund: Well, you got to start thinking somewhere! Now, come on, please, just -- just work on this, ok? Just -- just make her better.
David: It's not that simple, Edmund.
Edmund: Come on, you're the brilliant doctor. Do it.
David: And what if I can't?
Edmund: And if you can't? If something happens to her, man, we both go down, we're in this together. Now, all I want is for you to make my wife well again. Please help her.
David: Fine. Look, I have to take a blood sample, run some tests. With more information, I might be able to figure out what's going on.
Maggie: Regina, why are you being so weird? If you have something to say about Henry, then just come out and say it.
Regina: I've known him since preschool.
Maggie: And? Regina!
Regina: It's none of my business --
Maggie: Yeah, you're right, but --
Regina: But you keep hanging with him, he'll drag you down.
Maggie: Are you kidding? Me hold him back? He's brilliant.
Regina: Yeah. Yeah, well, if I were you, I would stay as far from him as I could.
Henry: Is this girl talk?
Regina: We're done. See you.
Maggie: So, come on -- let's finish up talking about these keytones, ok?
Henry: What was that all about with Regina?
Maggie: Is there something I should know about you?
Henry: Like what?
Maggie: I don't know -- do you kick puppies? Are you a pyromaniac or a serial killer or something?
Henry: So you and Regina were talking about me?
Simone: Would you mind if I put one of these up in here?
Officer: You mind paying a bigger fine?
Simone: Total Cro-Magnon.
Jack: Kenny, Kenny, you can talk until you're all Johnnie Cochran in the face, but I have got a stack of cases like this on my desk and they all need to be cleared.
Kenny: Jackson, my client's not guilty of fraud. Let me plead him out.
Jack: Your client ran a pyramid scheme, Kenny.
Kenny: He's not a crook. He's just naive.
Jack: With a straight face, you say that to me? His naivetť cost a lot of people a lot of money.
Kenny: Yeah, well, he can't pay them back from prison. Come on. Six months minimum-security, a year probation, and a fine.
Jack: A really big fine.
Kenny: Really big.
Jack: Really big, yeah.
Kenny: We got a deal?
Jack: Anything to get you out of my face, Kenny. Anything.
Kenny: Great. I've got the pleadings right here.
Jack: I'm sure you do. I wonder what she's doing here.
Kenny: Criminally beautiful?
Jack: Oh, get your pleadings out, will you please?
Simone: Whoa --
Greenlee: What were you thinking?
Simone: You're here.
Greenlee: Do you have any idea what you've done?
Kendall: Let's just get her out of here, ok? Come on, come on.
Greenlee: You've got to help us. I demand that Simone be released immediately.
Jack: I don't even know why Simone is here.
Kendall: Jackson, Simone did not do anything wrong.
Simone: I was just doing my job.
Jack: Yeah, it depends on what that job was, though.
Mia: It was all a mistake.
Simone: Mass marketing, ok? Other corporations --
Kendall: No, don't -- don't say another word. They're going to use it against you.
Mia: She's not guilty of anything!
Greenlee: Except bad taste.
Mia: Please. We'll pay a fine.
Greenlee: A small one.
Kendall: But you have to keep it out of the press.
Simone: Wait, wait -- I thought we wanted press.
Mia: Me, too. I'm confused.
Greenlee: Well, could you just make it disappear?
Jack: Whoa, whoa, whoa --
Greenlee: We really need you to do this, please.
Kendall: Jackson, please?
Jack: Please, someone tell me what's going on, and I mean one at a time, ok?
Simone: I --
Greenlee and Kendall: She --
Jack: That worked out really well. Excuse me a second. Officer, officer with the glue all over you -- you look like maybe you know something about this, you poor guy.
Officer: I apprehended the perp.
Simone: You know what? I am not a perp.
Jack: Easy, easy.
Simone: All right, I am a marketing executive, thank you.
Officer: She was defacing public property with these.
Simone: It's a nice picture, isn't it?
Jack: It's a very nice picture, but what you were doing was illegal.
Greenlee: Jackson -- please, cut us a break, would you?
Jack: You know, really, I'd love -- I'd love to, but --
Jack: Excuse me.
Kendall: Now what?
Kenny: Sounds like someone's in need of a lawyer. Which one of you ladies could use some assistance?
Simone: That would be me.
Greenlee: No, I already took care of it. I left Trey a message. He's our in-house counsel.
Kendall: Like Jacksonís going to cut Trey a break.
Simone: You know, I mean, I watched this guy work, Greenlee. I mean, he's a bulldog.
Greenlee: All right, all right, let's just end this!
Simone: Ok, ok, ok. Excuse me -- hi. You're hired. Now, can you please just get me out of here?
Kenny: I'm Ken Adler.
Greenlee: Great. Now get those charges dropped, pronto.
Kenny: About my client in the pyramid case -- would you consider no prison if I brought him in --
Jack: Kenny, make me a formal offer in writing. Do yourself a favor -- don't push your luck. Ladies.
Simone: Well, now what?
Kenny: Uh -- I should start with the facts. Would you mind spelling your name for me?
Simone: You can't spell "Simone"?
Greenlee: You're taking notes? Just tell us who to pay off.
Kenny: I don't work that way. Why don't you tell me what happened?
Simone: My staff and I were distributing ads of our new lip color, and then that -- where'd he go? -- That -- that cretin busted me.
Kenny: Were the pictures lewd, any nudity?
Mia: No! They were of me and my fiancť!
Kenny: Right -- any lewdness or nudity?
Mia: I would never --
Kendall: Gag me, vomit.
Simone: Good grief.
Kenny: All right, ok. Is there anything you'd like to add?
Simone: Yes. You know what? We did not harm anyone. So can you please just get me the heck out of here?
Kenny: I'll -- I'll talk to the arresting officer. I'll take a crack at the D.A.'s office.
Kenny: Yeah -- you just hold tight.
Simone: Ok. Hmm. Now, that's a lawyer I could learn to trust.
Greenlee: Why didn't you just take off your shirt and do a pole dance?
Simone: Ok, you know what? Why are you so uptight?
Greenlee: Your cheesy tactics. Why did you think this was such a good idea?
Simone: Ok -- welcome to guerrilla marketing. Everyone signed off on it at the meeting. You loved it.
Greenlee: I never approved a stunt like this. We paid that pain-in-the-butt diva photographer to take these shots, and they were supposed to end up in magazines, not plastered all over public restrooms.
Simone: So you wanted glossy print ads? With what money?
Kendall: She's got a point, Greenlee.
Greenlee: I was working on the money angle.
Simone: Yeah, well, while you were schmoozing finance people, I turned this puppy out on my computer for 50 bucks.
Greenlee: Yeah, and it looks like it.
Mia: Oh, come on. They're not that bad. And it did put us out there.
Kendall: It puts you out there. I figured you'd be eating this up.
Mia: Oh, please. Jake's not going to be too happy about this.
Simone: Wait a minute. Why? I thought you said that he was totally supportive.
Mia: Simone, you didn't even ask me. I mean, I didn't sign a contract or a release or anything. It was a bit premature.
Greenlee: And stupid.
Simone: All right. All right, I am sorry. I'm sorry. Look, I was just trying to do my job with no money and no support. I mean, I had to hire high school kids, and then they jammed on me as soon as the cops came. So you know what? Next time --
Greenlee: There's no next time.
Mia: All right, let's just pay the fine and get back to the office and do damage control. Oh, you're back. That was fast.
Simone: Did you get the charges dropped?
Kendall: Let's go. Out of here.
Kenny: But there's a condition. Nothing will be on your record so long as you agree to pay a $100 fine --
Greenlee: I got it.
Kenny: And take all the posters down.
Greenlee: There are hundreds of them.
Kenny: All of them.
Kendall: I'm sorry. I have to wall-to-wall meetings. I can't do that.
Mia: I've got plans --
Edmund: What is it? Hayward, do you have a diagnosis?
David: Not now, Edmund.
Maria: My head.
Edmund: What is it, honey?
Maria: My head.
Edmund: Oh. You're going to be ok, honey. Listen, you're going to be -- you're going to be riding your horse and you're going to be playing with the kids in no time.
Maria: I want to die. I just want to die.
Edmund: No, sweetie, don't -- don't say that.
Maria: No --
Edmund: Please don't say that. Honey?
Maria: No --
Edmund: God, no.
Edmund: Hayward, wait. Wait!
Edmund: Wait. When will you know something?
David: The sooner you let me go, Edmund, the sooner I can give you answers.
Edmund: She just said that she wants to die.
David: It's the fever talking.
Edmund: Can you give her something?
David: I can't do that, Edmund. I can't do it until I know what Iím dealing with.
Edmund: She's not going to die, is she?
David: I don't know. Look, Edmund, what do you want from me? Do you want me to pat you on the back and tell you everything's going to be fine? I can't do that.
Edmund: Just make Maria better.
David: I'll do my best. Until you hear from me, just keep her hydrated and keep her warm.
Edmund: Yeah. Ok, right.
Maggie: So why does Regina have such a hate on?
Henry: She's been like this ever since we learned to tie our shoes.
Maggie: What is it, jealousy?
Maggie: Well, we're all competing. I mean, come on, please. If we don't, then we're all out of here.
Henry: Yeah, but in the Asian community, it's a little more intense.
Maggie: Yeah, well, I'm getting that.
Henry: I mean, Reginaís all about grades and scores and rankings and percentiles. I mean, it ticks her off that no matter how hard she works or what kind of grades she gets --
Maggie: You always do better.
Henry: Well, a lot of it's easy for me, you know? Some people resent that.
Maggie: So what? What are you supposed to do? I mean, play stupid and you'll have more friends?
Henry: I want to be a doctor, not prom king. So I don't care what Regina or anybody else thinks about me.
Maggie: Hey, I totally understand that. But doesn't it get kind of lonely always being on the outside?
Henry: Not always.
Maggie: So, do you want to get back to studying about the reactions and properties of alkynes?
Greenlee: That's the best deal you could get?
Kendall: That sucks.
Kenny: I advise you to take it.
Greenlee: I advise you to try again.
Kenny: Look, it's the only deal the D.A's office is willing to make. What's your answer?
Simone: Well --
Greenlee: Nice going, Simone.
Mia: Greenlee --
Greenlee: All right, let's cancel meetings, lunches, and plans and hit the streets.
Simone: Thank you, Greenlee. I'm really sorry, you guys.
Greenlee: Well, next time you get a brilliant idea, get my approval first.
Kendall: And mine.
Greenlee: And Kendallís. Agreed?
Simone: You got it. You've got it.
Greenlee: All right.
Greenlee: Take care of that fine. Let's go.
Simone: Thank you. I mean that. Oh, I -- how much do I owe you?
Kenny: Uh -- I'll be in touch.
Simone: Yes, yes, yes.
Kendall: Come on.
Simone: Oh, gosh.
Greenlee: Coming, Mia?
Mia: Yeah -- uh, yeah. I'm going to make a phone call. I'll catch up, though.
Jake: You can't go.
Mia: Yeah. What happened to "hello"?
Jake: Well, I just figured I would save you time if I got to the point.
Mia: Look, I promise you, ok? I promise we will do a weekend. We'll -- maybe we'll even take a whole week, ok? Just you and me and the little teddy. All right?
Jake: Yeah, sure.
Mia: No, listen, I swear, I promise. I'm going to make this up to you, Jake. Jake?
Jake: Listen, I got to call and cancel the reservation.
Kendall: Today, Mia.
Edmund: Maddie made your special pancakes the way you like them, you know, in the animal shape? And she promised to save the elephant-shaped one for you because that's your favorite.
Edmund: Hey, hey. How you doing?
Edmund: Yeah, baby, I'm right here.
Maria: So cold. I am so sorry.
Edmund: Don't you ever apologize.
Maria: I just never felt this bad before. I don't know what's wrong with me.
Edmund: I do.
Maria: What? What's wrong?
Edmund: I did this to you, honey. You're sick because of me.
>> On the next "All My Children" --
Greenlee: What scheme are you hatching that we're going to regret?
Isabella: I'm not leaving this room until you phone for a doctor. If you don't, I'll call 911.
Morgan: The longer you take, the more likely we're going to get caught.
Jack: I owe you an apology, and it's long overdue.
Back to The TV MegaSite's AMC Site