AMC Transcript Monday 1/20/03

 

All My Children Transcript Monday 1/20/03

By Suzanne
Proofread by Alicia


Please click on our sponsor! Thanks!

>> Previously on "All My Children" --

Greenlee: If we could bottle that, we'd have it made. If that's not what women want, I don't know what is.

Edmund: How far along are the tests?

David: About 98% certain it'll restore Mariaís memory.

Edmund: Sounds ready to me. To memories.

Maria: Look, Edmund, I know that -- I know that you must be pretty angry.

Edmund: Let's not get into that.

Maria: Yeah, but you found me with Aidan.

Edmund: And you came home with me. Finish your drink.

Maria: Why are you looking at me like that?

Edmund: Like what?

Maria: Like a bug under glass.

Edmund: Oh, I'm sorry. I just never expected you to be back here after -- you know.

Maria: After you locked me in my room?

Edmund: We've all done things that we've regretted.

Edmund: Maureen? Are you all right?

Maria: Edmund. It's you.

[phone rings]

Woman: Fusion Cosmetics. How may I help you?

Simone: Greenlee, you have got to take a look at these.

Greenlee: Get back to me right away. What is it?

Simone: Oh, my gosh! The contact sheets from this morning's photo shoot. They are absolutely fabulous.

Greenlee: That was this morning?

Simone: Yeah.

Greenlee: Seems like days ago.

Woman: Fusion Cosmetics, please hold.

Simone: Look at this. I think this is exactly the look that we were going for.

Greenlee: Let me see that.

Mia: Wait, wait, wait -- wait.

Greenlee: Here.

Mia: I thought these were just test shots, you know, not -- not for publication.

Marishka: All my work is for publication.

Mia: That was not my understanding.

Simone: Why use expensive models when you've got the real connection right here?

Mia: But Marishka made us look like this. I mean, I -- that was not us. I --

Marishka: I don't make the magic, darling. I simply capture it.

Simone: Greenlee, what do you think?

Greenlee: I think this can work for us.

Mia: You can't be serious.

Woman: Mia, your fiancť is on the phone?

Simone: Oh, perfect timing.

Mia: Oh, yeah. I'll be -- Iíll be right there. I'm going to be the face that launches Fusion lipstick?

Kendall: Like hell you are.

Woman: Could I please put you on hold for a moment?

Woman: Hello?

Jake: Yeah, hi, hi. I'm still waiting for Mia.

Woman: She's got a bit of a crisis on her hands right now. You want to keep holding?

Jake: Uh -- tell you what -- no need. I'm sure she's going to be on her way home soon, so just tell her that Jake called, ok?

Woman: Ok, no problem.

Jake: All right. Thanks a lot.

Woman: Sure. Bye.

[doorbell rings]

Tad: Thank you. You've made me so happy. What's for dinner?

Greenlee: Nice of you to show up.

Simone: Uh-huh.

Kendall: My face is supposed to launch Fusion lips.

Greenlee: Well, now it's Mia's face and Miaís lips. And Miaís lipstick -- Rioja.

Kendall: Since when?

Greenlee: Since you decided to blow off the photo shoot without so much as a phone call.

Kendall: Greenlee, I was helping a friend.

Greenlee: Yeah, like you have any friends.

Kendall: Oh, look who's talking.

Greenlee: Look, our marketing plan is to make our customers want to be just like the women of Fusion.

Kendall: I am the woman of Fusion. I started this company, not Mia.

Mia: You know, my sister financed this little enterprise, and she put half of her holdings in my name.

[Greenlee laughs]

Greenlee: Which means Mia is just as much a woman of Fusion as you are.

Kendall: Why, because her sister has money?

Greenlee: Because she shows up, which is more than I can say for you. If you don't like it, there's the door.

Maria: Edmund.

Edmund: Maureen? Are you all right?

Maria: No, no, no, no, don't call -- no -- call me "Maureen"? It's Maria.

Edmund: But I thought that's what you wanted --

Maria: No. No, I -- because I remember. I remember everything. I remember our love. I remember our life together. I remember -- oh, my God, I remember everything.

Edmund: I don't believe this.

Maria: Yeah, I -- well, we got married March 11, 1994. I remember I was wearing my mother's mantilla. We drove away from the church in this beautiful horse-drawn carriage.

Edmund: You remember?

Maria: Yes, I remember. I remember -- finally, I remember everything! Oh, my God, Edmund, I love you so much. I remember how much I love you. I remember everything.

Edmund: I can't believe this -- this -- you don't know how long I've waited to hear this.

Maria: It's because of you. You were the one who pushed and pushed until I came back. You pushed until I finally came back.

Edmund: I don't believe this is happening.

Maria: It is, Edmund. I'm never going to leave you again. I'm right here, and I am never going to leave.

Maria: Edmund?

Edmund? Did you hear me? Edmund -- did you hear me?

Edmund: Maureen, are you all right?

Maria: What did you put in my drink?

Aidan: Ow. Man. What the --

Aidan: Well, well, well. Morgan. I should've guessed.

Morgan: Didn't think you could run from me forever, did you?

Aidan: You must be off your nut. Untie me now, you stupid little --

Morgan: Now, now, now. Come on. Don't you want to kiss and make up, darling?

Greenlee: I need the price sheets on the new packaging, now.

Kendall: Wait a minute. Hold on. You lose me, you lose this building. Palmer leased it to me.

Greenlee: I'm not trying to dump you, Kendall. I'm trying to do my job.

Kendall: Hello, it's after 6:00.

Greenlee: Yeah, which means you missed a whole day of work. You got a lot of catching up to do.

Kendall: Excuse me. Some of us have lives outside this office.

Greenlee: Yeah, well, cancel them, ok? Until this company gets off the ground, I need you to eat, breathe, and sleep Fusion Cosmetics.

Kendall: Wait a minute. So I have to move a cot into my office to be a part of the photo shoot with Boyd?

Greenlee: There is no photo shoot with Boyd. He walked off the set this morning when you didn't show.

Kendall: He did? Huh, huh. At least some of us know the meaning of loyalty.

Woman: Here are the price sheets you wanted, Mrs. Dupres.

Greenlee: Thanks. Thanks, thanks.

Kendall: Wait a minute, wait a minute. Hold on a second. If Boyd left, then who the hell posed with Mia?

Mia: Take a look.

Kendall: Jake Martin? What, are you -- are you kidding me? What, you think women are going to look at Mia with that straight arrow and want her life?

Simone: A lot of women like to marry doctors.

Mia: Yeah, and Jake is the hottest M.D. around -- not to mention one of the last good guys in the world.

Kendall: "Good"? "Good"? Give me a break. Women don't want "good." They want "dangerous."

Greenlee: I know he's not a model, but Jake is kind of cute.

Simone: Oh, you know, and he's got those eyelashes --

Mia: Hmm.

Simone: To die for.

Mia: You should see his body.

Greenlee: I have. We're going with Jake.

Kendall: That's it? That's final? End of discussion?

Greenlee: Well, you heard Mia and Simone. You're outvoted. Unless you know another hot guy that we could use for this campaign.

Kendall: I can name at least 10 guys hotter than Jake Martin.

Greenlee: Yeah, like the guy you were with all day -- what's his name?

Kendall: How did you know I was with a guy?

Greenlee: You just told me. Kendall, Kendall, Kendall, when are you ever going to learn?

Morgan: You miss me, darling?

Aidan: Yeah. I can't wait to get my hands on you.

Morgan: Well, that's not going to happen, is it? So I wouldn't even bother wasting your energy trying. Mind you, though, it doesn't really matter. You'll be dead soon enough.

Aidan: Well, who's going to kill me, you?

Morgan: You know I can.

Aidan: I know you can't. You tried to kill me in the Valley Inn. You had me right in your sights, and you barely even winged me.

Morgan: So? I only wanted to nick you.

Aidan: Yeah. Either that or you were just a lousy shot.

Morgan: Well, I'm better than you. Want me to prove it?

Aidan: You won't shoot me. You'll just keep me warm until Julian shows up, won't you?

Morgan: Julian trusts me.

Aidan: Yeah, but that's one of his many problems, isn't it?

Morgan: Yeah, and he knows that Iíll carry out his orders.

Aidan: Well, go on, then. Do it. Take your best shot. You got me right where you want me. Even you can't miss from here.

Morgan: Oh, yeah?

Aidan: You're waiting for him, aren't you? Tell me, when does he arrive here, then?

Morgan: If I told you that, I mean, that would just kill all the suspense.

Aidan: So until then, you just play little nursemaid? Wow. You having fun, are we?

Morgan: Mm-hmm. You? If you hadn't fooled around with Julianís wife in the first place --

Aidan: Oh, this is what this is really about, isn't it?

Morgan: Yes, this is what this is about. Julian trusted you.

Aidan: It's not about Julian. This is about you. Why are you so interested in this? You think I betrayed you with Fiona, don't you? Huh? Isn't that why you want me dead?

Edmund: I just thought it would clear your head. It's scotch, straight up, just the way you like it.

Maria: No, maybe Maria liked it, but I've never been much of a scotch drinker and that just goes right to my head. That's kind of what I'm feeling right now. I'm just not feeling good.

Edmund: Ok, I'm sorry. Listen, drink some water and -- and maybe you'll feel better, ok?

Maria: Ok.

Edmund: Here.

Maria: Thank you.

Edmund: How far along are the tests?

David: About 98% certain it'll restore Mariaís memory.

Maria: This is not working.

Edmund: What?

Maria: I'm just not feeling good. I'm -- I've got a headache -- it's -- you know what? I think I'm going to go lay down.

Edmund: Ok, I'll help you up the stairs.

Maria: No, I can manage. I can manage.

Edmund: You sure?

Maria: Yeah, thanks. Oh. Edmund?

Edmund: Yeah?

Maria: I just -- I wanted to say that I'm really grateful that you didn't turn Aidan in. You could've, and I wouldn't blame you if you did.

Edmund: Ok. Let's not talk about Aidan.

Maria: No, but you took me back in. You put aside your feelings and you took me in, and I appreciate it.

Edmund: You're my wife.

Maria: I'm sorry. I'm so sorry I hurt you. I didn't mean to hurt you. I didn't want to lie to you. I'm -- you're just such a -- you're a wonderful -- you're an incredible, generous man, and I'm sorry.

Edmund: Not always. Ahem.

Maria: What?

Edmund: Nothing. Just get some rest.

Maria: Thank you.

[knock on door]

David: Edmund are you out of your mind?

[phone rings]

Woman: Fusion Cosmetics, how may I help you?

Jake: Hi, hi. This is Jake Martin calling back. Did Mia get my message?

Woman: Yeah, a while ago. It's kind of crazy here tonight.

Jake: Oh, ok. Well, I tell you what -- why don't you have her call me, then, at home.

Woman: Ok, sure.

Jake: Ok, thanks a lot.

Woman: Mm-hmm. Bye-bye.

Jake: Hey, wait a minute. Mitts off. Put that down.

Tad: Wow. First you take away a guy's rose. Then you get violent over a piece of bread. Scares me to know you can prescribe medication.

Jake: Now, wait a second. Didn't you come over here to talk about the foundation --

Tad: I did --

Jake: Not ruin my dinner?

Tad: No, no, no, I am, seriously.

Jake: Well, what is it?

Tad: I had the most inspired idea this afternoon. You're going to love this.

Jake: Am I going to want to hear this?

Tad: No, seriously, seriously, ok? Dixie was a teacher, right?

Jake: Right, right.

Tad: P.V.H. is a teaching hospital. Therefore, it's natural for somebody like me to come along --

Jake: Hold it right there, all right? I don't mean to offend you. I don't even mind you coming over here, all right, but just -- when are you going to get a life?

Tad: "Get a life"?

Jake: Yes.

Tad: What is that supposed to mean? This is important.

Jake: So is this.

Tad: It's important to me.

Jake: Well, so is this, all right? It's important because Mia and I -- we had a little riff, a little fight this morning, ok, and I just found out that she's -- she's not going to be coming back to work at the hospital.

Tad: Wow.

Jake: So --

Tad: That's big.

Jake: No, it's not. Actually, it's not big at all. I think I just blew things completely out of proportion.

Tad: So, in other words, you were a jerk and this little outtake from "Lady and the Tramp" is a makeup dinner.

Jake: You got it, you got it. And I don't want anything ruined, ok?

Tad: Gotcha. Therefore, may I suggest a little pinch of salt in the salad?

Jake: You know what? Can we talk about the foundation, maybe, another time? Because Miaís going to be here any minute.

Tad: Didn't sound like it on the phone.

Jake: Well, she's really busy working for Liza's company, that's all. Once the novelty wears off, then she's going to be able to cut her hours back.

Tad: Jake, are you trying to convince me or yourself?

Woman: Ms. Saunders, your fiancťe called again. This time he wants you to call back.

Mia: Oh, thank you. Thanks. You know, I don't really know about that one.

Marishka: Trust me. I know heat when I see it.

Simone: Hey, you know what? Marishka's right. Yeah, I think we should go with this one.

Mia: Yeah, but the heat that she sees in this particular shot is because of a very intense argument that we just had.

Simone: So? Now you can go kiss and make up.

Mia: Yeah. When? I've been here since dawn. And if Greenlee has her way, I'll be here till midnight.

Simone: Yeah, brainstorming over cold Chinese noodles. I have to admit, though, I absolutely love it. Of course, I have no other life outside of here.

Mia: Yeah, well, I'm not going to, either, unless I spend some time with Jake. I have to call him.

Simone: Use my phone.

Mia: Yeah?

Marishka: My assistant just brought these from the lab.

Simone: Oh!

Mia: More pictures?

Marishka: Yes, even more exquisite than the first.

Simone: Oh, my gosh. Oh, these would look amazing on a billboard.

Mia: Billboard?

Simone: Oh, my --

Mia: There's going to be a billboard?

Simone: Gosh, picture it!

Mia: Oh, yeah.

Kendall: You have got no right to pry into my personal life.

Greenlee: I don't care who you waste your time with as long as it's not on company time.

Kendall: Greenlee, it was an emergency. I'm telling you --

Greenlee: Is that what they call it these days?

Kendall: You wouldn't understand. You're stuck in here 24/7. You've forgotten the rest of the world exists.

Greenlee: I want to top everyone else in this industry, Kendall, starting with your mother. I thought you wanted that, too.

Kendall: I do.

Greenlee: Ok, well, you can't beat Erica by ditching work for some guy.

Kendall: Oh, like you wouldn't drop everything right now if Leo walked in that door.

Morgan: Don't flatter yourself, babe. I was over you two seconds after you climbed out of my bed.

Aidan: Yeah, you may say that, but these ropes say that you want me.

Morgan: Sod off. I wouldn't even be in the same room with you if it weren't for Julian.

Aidan: See, that's something I can't figure out -- why would you take orders from him when we both know he's not the sharpest tool in the shed?

Morgan: Sharper than you any day.

Aidan: Yeah, maybe, but not you. God, if you got out from underneath Julianís thumb, you might start running banks and stop robbing them.

Morgan: From where Iím sitting, the only one under Julianís thumb is you. Then again, I didn't kill Julianís wife, did I?

Aidan: I didn't kill Fiona. It was Julian himself. I was trying to protect her, and you know it.

Morgan: Right. Like you're trying to protect the other woman from her husband -- Maria Grey, right?

Aidan: Yeah, what do you know about Maureen, anyway?

Morgan: When are you going to stop chasing after these poor, helpless women? I mean, they always end up getting hurt.

Aidan: I swear, you better not lay a finger on her.

Morgan: Maybe I'm not the one you should be worrying about.

Aidan: Did you tell Julian about Maureen?

Morgan: He already knew that she'd been hiding you, and that made her rather useful to us. But now that you're accounted for, I mean, there's really no telling what he might do to her.

Maria: Don't kill me. Don't -- don't kill me! Don't -- don't --

David: Did you honestly think you'd get away with it?

Edmund: Get away with what?

David: Oh, don't give me that. You know you took my cardio serum.

Edmund: Look, I financed your research.

David: I told you it wasn't done, ok? I need to work on it.

Edmund: You told me it was, what, 98% certain that it would restore Mariaís memory?

David: 98 isn't 100%, Edmund. And if Iím wrong, that drug could wipe out Mariaís memory entirely!

Edmund: Yes, but if it works --

David: Listen to me. That drug could cause serious health problems for your wife, all right?

Edmund: Yeah, well, didn't you test that same drug on Roger and Dixie?

David: Yes, yes! Those were people with heart problems, which your wife doesn't have. I'm telling you, Edmund, I need more time to make sure it's safe!

Edmund: I don't have time. I don't have time. Her life is in danger, and Iím not going to lose her.

David: Yeah, well, you might be losing her for good if you give her that drug. Now, are you willing to risk that? Are you really willing to risk her life?

[Maria screams]

Edmund: Stay here. 

Kendall: Greenlee, I'm -- Iím sorry. I didn't mean to bring that up.

Greenlee: It's true. If Leo walked in this room, I'd leave with him and never look back. But it's not going to happen -- not now, not ever. If you don't mind, I have a marketing session to attend. You showing this time?

Kendall: Yeah, I'll be there.

Greenlee: Conference room, one minute.

Kendall: Just wanted my lipstick back.

Greenlee: We're having a marketing session in the conference room, now.

Simone: On my way.

Greenlee: I'd like you to sit in on this.

Marishka: It'll cost you.

Greenlee: You coming, Mia?

Mia: I have to call Jake and tell him Iím going to be late.

Greenlee: Well, we're paying Marishka by the nanosecond, ok? Let's go.

Mia: It won't take long.

Greenlee: Call him later!

Mia: Ok, I'm coming.

Tad: You went to the trouble of preparing this beautiful dinner for her and she's not bothered to return your phone calls. Brother, that's got to tick you off just a little bit.

Jake: It's a new job. And Miaís the first one to understand when Iím the one who's working late at the hospital.

Tad: Yeah, but when you work late, you're saving people's lives, not arguing about the color of next season's eye shadow.

Jake: Mia's work is just as important as mine is.

Tad: Yeah, I know. I know. I'm sure it is, and I'm sorry. It's just that the life you have together is more important. I hope she understands that.

Jake: She does.

Tad: Good. Because I would hate to see anybody play my favorite baby brother for a sucker.

Jake: She's not, all right? She's just -- she's -- she's coming home late from work, all right, a little late. Mia's not going to do anything to interfere with what we have.

Tad: Well, what exactly is that? I mean, I'm just a little curious. I mean, first you're telling me that, you know, you're engaged. The next I know, pop turns around and says that you guys have canceled the wedding?

Jake: Postponed. Valentine's Day is a little too soon.

Tad: For you? You wanted to marry her in the hospital.

Jake: For both of us. It gives us some time to plan things.

Tad: Yeah. And maybe it gives you guys a chance to get to know each other a little better.

Jake: What is that supposed to mean?

Tad: It means that your engagement was a little rushed. Ok, look at the facts. She went out a window, she nearly died, and the next thing I know you're looking into honeymoon hideaways.

Jake: You know what, man? I asked Mia to marry me before the accident.

Tad: Yeah, but you set the date after.

Jake: So what?

Tad: So you had a knee-jerk reaction to nearly losing somebody that you care for very much, and that is totally understandable. But now you get a chance to step back a little bit, make sure you're not rushing into anything that you're just not ready for.

Jake: I am ready. Understand me? I'm ready. I'd marry her tomorrow if she'd let me.

Tad: Then maybe it's Mia who's not ready to marry you. Jake, is this deja vu all over again?

Aidan: Oh, man, Maureenís of absolutely no use to you now you've got me. She's back with her husband, and there's nothing between her and me!

Morgan: Right. Like there was nothing between you and Fiona. Right, I get it. You see, Julianís got this little thing against women who cheat.

Aidan: Look, Julian could never accept the fact that it was over between him and Fiona.

Morgan: Yeah, once you killed her!

Aidan: I didn't kill her, and you know it. Deep down, I know you do.

Morgan: You know, Julian said you'd say that.

Aidan: How can you believe him over me? You and me were closer than -- than two people can be.

Morgan: Yeah. But then you double-crossed me, didn't you? Which Julianís never done!

Aidan: I didn't double-cross you. I just never gave you what you wanted.

Morgan: Yeah? Julian does.

Aidan: Yeah, but for how long? Until he finds out how you double-crossed him.

Morgan: What are you going on about?

Aidan: Oh, don't you remember, huh? The imperial bank heist, when you skimmed a couple of million off the top for yourself?

Morgan: I didn't skim a shilling off that job or any other, and you know that!

Aidan: Yeah, but does Julian? Because soon after you shot me, I wrote a letter to Julian explaining exactly where that missing money went when it went out of his pocket straight into yours.

Morgan: You are lying.

Aidan: Julian might believe me. I've made arrangements for that letter to be sent to him if anything happens to me. And if you think he was mad when Fiona betrayed him -- hmm.

Morgan: Julian knows me, all right? He knows I would never do anything like that.

Aidan: You're shagging him, aren't you?

Morgan: So what if I am?

Aidan: Well, if you are, you're not as smart as I thought you were. Because if you're sleeping with Julian, it's only going to end up in one place -- you're going to be six feet under in a coffin right next to Fionaís. You ought to think about that.

Maria: No ---

[Maria cries]

Edmund: Maria?

[Maria cries]

Edmund: Shh. Shh. Honey, it's ok. It's ok, it's just a dream. Right here.

Maria: Oh, my God. Oh, my God.

Edmund: Whew.

Maria: Oh.

Edmund: You ok?

Maria: Yeah. That was -- oh, that was real.

Edmund: Want to stand up?

Maria: Yeah. That was so real.

Edmund: Maybe you should sit back down.

Maria: Yeah.

Edmund: You want to tell me about it?

Maria: I was -- yeah, I was in an airport -- or a bus station or something -- I don't even know. I don't know where I was going.

Edmund: Were you alone?

Maria: No, you were there, and -- but you weren't you. You know what I mean? You were very cold and you were -- you kept telling me I had to give him up.

Edmund: Give up who?

Maria: I don't know. I don't know. I'm not remembering the details of it. You know what I mean? Just -- I -- I only can remember the feelings that I was feeling, like my heart was being ripped out of my body. And you were telling me that I had to give him up, and I was begging you not to make me, and you were forcing me to. And -- and I -- oh, my God, it was just -- I thought I was going to die. I thought -- I really -- I thought I was going to die. This was so real. It was like it was happening. It was really happening to me.

Edmund: That's because it did happen. It wasn't a dream. It was a memory.

Maria: What do you mean?

Edmund: My God, it's working.

Maria: What's working?

Edmund: I just meant that your memory is working, that you're starting to remember more.

Maria: Ok. I don't know, though. I -- this can't be a memory because you told me that our life was this incredible heaven on earth. This was -- this was horrific.

Edmund: Remember I told you that Sammie is adopted, right? After the adoption, his birth mother wanted him back.

Maria: Yeah, but what does that have to do with my dream?

Edmund: Well, you -- you fought that. You didn't want to give him up. And you fought that with every inch of your being, and you went to the airport with Sammie, and you were going to leave the country.

Maria: And you stopped me?

Edmund: I had to. I had to. I mean, I did the research. I knew how the case was going to turn out. We were going to have to give Sammie up, and the only question was when. And I figured it'd be better to do it then, you know, before he was old enough to remember.

Maria: And I kept saying, "don't kill me."

Edmund: Yeah, because you thought you'd die if you gave Sammie up.

Maria: You're saying it, you know, and I -- and Iím hearing it, but it doesn't sound familiar to me. It doesn't seem --

Edmund: Ok, listen to me --

Maria: It's not sparking. You know what I mean? It's not sparking --

Edmund: Don't push it. Ok, don't push it. Whew. You're remembering -- you're remembering our life together. You're exhausted. Let's just lay down, ok? You lay down. Maybe I'll lay down later. I'm -- whew. Ok? Tomorrow we'll all feel better, ok? Ok.

Tad: Jake, I've been there. Trust me, it's hard to start a family when one of you is always someplace else.

Jake: Well, Mia would never put her work before her family. I can tell you that right now.

Tad: You mean like tonight?

Jake: What -- what is your deal, huh? We're going to be together. We belong together, Tad. Can't you see that?

Tad: Yeah, maybe. But once upon a time, you thought that you and Greenlee belonged together. You and Gillian. Even Liza.

Jake: This is different. It's very different. And I resent the fact that you treat me and you talk to me like Iím some kind of young kid when you yourself hardly have your own life as any sort of a manual for stress-free living.

Tad: Well, you got me there.

Jake: All right, listen, I'm sorry. Just forget I --

Tad: No, it's all right. Don't apologize. You're absolutely right. Hey -- I think I'll get out of here, you know, before Mia comes home.

Jake: All right, thanks. I appreciate it.

Tad: Ok. I still want to talk to you about creating a teaching position in Dixieís honor.

Jake: Yeah. I think it's a really good idea, and tomorrow my schedule's wide open, so --

Tad: Good. Good. I'll call you, ok? And in all sincerity, good luck tonight. Do what I do -- serve dinner naked.

Greenlee: So we're all agreed? This is our first print ad.

Kendall: Hardly.

Simone: So, what, we're going to sit on this until we have money to pay for advertising? That's a waste, Kendall. I thought we already agreed that we're going to do guerrilla marketing.

Kendall: I thought we wanted to sell lip color, not bore people to death.

Mia: Hey. What's the matter with you? You don't like these shots?

Kendall: For your photo album, maybe, but you and Jake don't scream Fusion at all.

Mia: Oh. Oh, yeah? I'll show you screaming --

Greenlee: Ladies -- ladies --

Kendall: Oh, come on, you guys, look at her. She is nothing like her picture or the image we want.

Woman: I think she looks great.

Greenlee: So people won't recognize her on the street. Who cares? Ok? We needed the shot and we got it.

Simone: Right. And it's not going to do us a bit of good if we don't get it out there.

Kendall: We could do before-and-after.

Marishka: Show her as a blank slate waiting to be beautified.

Greenlee: By Fusion Cosmetics -- "makeup for women who need help to look good."

Mia: Hey!

Greenlee: Hey, we are not going to do a before-and-after. We want women to want to be us, to think the women of Fusion are fabulous all the time. That's what we're selling.

Kendall: Well, how can we sell what we don't have?

Greenlee: It's business 101, supply and demand.

Kendall: If this is the way that you want to create demand, then I guess we don't need much supply after all.

Greenlee: You know what? You're just upset because your face isn't on the cover. Get over yourself. Ok, what I see is a full-page ad. Call the "Pine Valley Bulletin."

Simone: And do what, beg?

Kendall: We're supposed to take this product national.

Greenlee: We're going to once we test-market here. I'm going to need you to do a couple more shots.

Marishka: Naturally.

Greenlee: Yeah.

Simone: Ok, so this is what I see for the ad. You know, Jake and Mia over here, right? And then, like, our logo maybe, like, swimming around, iridescent going through here. I don't know. What do you think?

Marishka: Go with it. It's striking.

Simone: You know what? We need a slogan.

Kendall: Here's one -- "Fusion -- for lips that say 'duh.'"

Mia: You know what? I've got one, I've got one. How about "two hearts coming together"?

[Greenlee groans]

Greenlee: Stick to posing, Mia. Skip the slogan. Come on.

[phone rings]

Simone: Ok.

Kendall: Is anyone going to get that?

Simone: What do you think? What do you think?

Marishka: I think it's fabulous.

Simone: Especially if it goes around --

[Kendall sighs]

Kendall: Fusion.

Jake: Yeah, I'm looking for Mia Saunders.

Kendall: Who isn't?

Jake: Is she there? This is her fiancť.

Kendall: Oh. Oh, Jake, hi. Hi, it's Kendall.

Jake: Hi.

Kendall: Hi. No, Miaís a little busy right now.

Jake: Oh. Well, she was supposed to be home about an hour ago, and I just need to know if I should hold dinner.

Kendall: You cooked her dinner? Well, aren't you just about the most perfect man on the planet? Mia really doesn't deserve you.

David: Well, is Maria ok?

Edmund: Never better.

David: Good. Give me back my drug so I can continue testing it.

Edmund: It's finished.

David: What do you mean, "it's finished"? What, are you cutting me off?

Edmund: No, I'm congratulating you. You got it right.

David: What is that supposed to mean?

Edmund: The antidote -- it works.

David: You gave her the drug?

Edmund: She's already starting to get our life back together.

David: You idiotic, self-serving lunatic.

Jake: Kendall, is Mia there or not?

Kendall: Yeah, hold on a second. Let me see.

Greenlee: We've got a lot of ground to cover tonight. Anybody up for some lo mein?

Simone: Oh, chicken or shrimp?

Mia: Count me in.

Kendall: Of course you're in, you back-stabbing little suck-up. Jake, I'm so sorry, but Mia says she's way too busy to talk to you right now.

Jake: All right. Ok, ok.

Kendall: What -- do you want me to -- you want to try again later?

Jake: Sure, sure, I'll try back.

Kendall: Ok. Bye.

Jake: To my beautiful bride-to-be, wherever she is.

David: You gave an untested drug to an unsuspecting patient?

Edmund: Don't give me that, you hypocrite.

David: Do you even realize what you've done?

Edmund: Yes, yes -- the same you did to Roger Smythe, Dixie, and, I believe, my wife five years ago.

David: That drug was designed to help heart patients! I told you, Edmund, that it could have serious side effects! Don't you even care?

Edmund: Don't give me that.

David: Look, a few weeks ago, you were ready to destroy my life because I gave her that drug. Now you're using it for your own purposes?

Edmund: Listen to me! You stole my wife's memory. I am getting it back. Do you hear me? Now, get out of here.

David: Or you could be losing it altogether.

Edmund: Where do you think you're going?

David: I'm going to examine Maria. I want to make sure she's not having a negative reaction.

Edmund: Hayward, please, don't stop my wife from getting her life back.

David: Edmund, don't you understand this? You might be the one that took away her life this time -- for good.

Morgan: Julian would never turn on me. He loves me.

Aidan: He also loved Fiona, or so he says, and look what happened to her. He killed her.

Morgan: Shut up!

[Aidan groans]

Aidan: And he thinks he owns you now. If you so much as look at another guy, then out comes the knife.

Morgan: I said shut up!

[Aidan groans]

Aidan: You're just a dead woman walking, Morgan, and now you've gone and made yourself vulnerable to that psycho.

Morgan: I am not, nor ever will be, vulnerable to anyone!

Aidan: Yeah, you just keeping telling yourself that, darling.

[phone rings]

Morgan: Hello? Hi, Julian. Where are you? Of course I've got him. When have I ever let you down? Great. No, I can't wait to see you.

Edmund: Hayward, get out of my house. I told you --

David: Get out of my way. Get out of my way.

Edmund: Maria?

Back to The TV MegaSite's AMC Site