All My Children Transcript Monday 10/14/02
Proofread by Kathy
>> Previously on "All My Children" --
Brooke: I don't know if Edmund told you, but I'm helping him with his research on memory loss. I've come up with a theory.
Jake: Frank Hubbard is your son's father, isn't he?
Greenlee: I'm going to take a look at this confession.
Kendall: You know what -- just give that to me! There is no way you're putting Trey in prison.
Vanessa: Greenlee, Greenlee -- wait until you see the surprise I have planned for you.
Greenlee: Kendall, don't hog Trey's confession.
Kendall: No, no, get her off of me!
Greenlee: I'll share the glory.
Kendall: Get her off me!
Leo: Hey, hey, hey, hey.
Greenlee: Excuse me -- what are you doing? And why?
Leo: We need to go home.
Greenlee: No way! I am not leaving our freedom insurance here with Kendall. She's acting crazy. Trey has to go to jail. He can't keep sucking you down the drain of his life.
Trey: Would you just let her have it? You're just holding off the inevitable.
Kendall: Would you just sit down and let me handle this.
Greenlee: Paging Kendall's functioning synapses -- Trey here cost you Ryan.
Kendall: I know that.
Greenlee: Then why are you holding his life to your chest?
Kendall: Because -- because I get him, okay? He doesn't have a family. The only family he's ever loved and wanted just threw him away. Even his best friend went and died on him.
Greenlee: Boo-freaking-hoo! Kendall, you are totally alone in the world because of him.
Kendall: No, I'm not.
Greenlee: You're loveless, friendless, homeless, and you're crashing with the cretin who made it all go down.
Kendall: Actually, I'm living with my brother.
Greenlee: I'm sure I didn't hear that right.
Leo: No. You did.
Greenlee: No, no.
Leo: Look, Greenlee, just let me talk to you.
Greenlee: No. Now you're going to be on call for Kendall? She's going to cost us Paris.
Leo: No, she isnít.
Greenlee: Your relatives are going to cost us everything.
Kendall: Okay, Greenlee, you can relax, okay? Relax. Leo and I are not related.
Leo: They share the other parent, okay?
Greenlee: Richard Fields?
Trey and Kendall: Shut up.
Greenlee: Give me that confession.
Kendall: No, think of Leo.
Greenlee: I always do.
Kendall: No, Leo cannot live with his brother in prison.
Greenlee: He can't live in this festering gene pool!
Leo: I am taking you home.
Greenlee: No, not until I get Trey's confession. Come on, now, Leo. Tell Kendall that you've learned that there's always trouble when you don't stop your relatives' crime sprees. Damn it, Leo, tell them that you love me too much to let your family to hurt us again.
Gary: Yeah -- yes, yes. I'm telling you she's in the room. I just checked on her a few minutes ago. Exactly. No, everything looks great here. Mm-hmm. Look, just pass the time -- exactly, I'll do that in another hour or so.
Jake: Okay. We've escaped all the ears at B.J.'s. Tell me your secret.
Mia: It's kind of chilly tonight, huh?
Jake: Yeah. Is this better?
Mia: I promise I won't let Frank get to me.
Jake: I'm not asking you to be tough. I'm asking you to let me in. And I was right, wasn't I? Frank Hubbardís your son's father.
Brooke: Maureen, I want to help you remember.
Maria: Help me remember what, exactly?
Brooke: Everything, being Maria Santos.
Brooke: Yes. Look, I -- I think I've come up with the key. Can we sit down?
Maria: Uh, yeah.
Brooke: Just for a second.
Brooke: I've been doing some work with Edmund about different kinds of amnesia, and also about possible treatments.
Maria: Where is Edmund now that you think you've got this key --
Brooke: I didn't tell him about my idea.
Brooke: Because I didn't want to get his hopes up.
Maria: Why, Brooke? What are you -- okay, what are you not telling me?
Brooke: Maureen, I understand that you don't trust me.
Maria: Well, I should trust you beyond reason because you risked your life to save my daughter, but a lot of things have happened since that plane went down.
Brooke: I know.
Maria: And I know that you are crazy in love with Edmund.
Brooke: And you used to be in love with him, too.
Maria: Well, I may not know much right now, Brooke, but I do know that you can't just erase that kind of love.
Brooke: Maureen, I want you to understand something. I'm not pursuing Edmund. We're getting an annulment. We've actually started the paperwork.
Maria: I'm -- I'm really sorry, Brooke. I didn't know that. This must be really hard for you.
Brooke: It's the right thing to do.
Maria: Oh, my God. When did -- when did Edmund start pushing this annulment thing?
Brooke: What do you mean?
Maria: When did he get the idea for it? Where did he get the idea for it?
Brooke: I don't know what you're asking.
Maria: Well, is Edmund ending his marriage to you because I kissed him?
Greenlee: Tell them what you promised me. Tell them you're not going to let your family come between us again.
Leo: We can talk about this at home. We need to keep some things private, okay?
Kendall: Okay, even though Trey just bared his whole awful life to us?
Greenlee: A sympathy ploy. He's guilty.
Kendall: Well, he's willing to pay for everything he's done.
Greenlee: Good, let him. Right, Leo?
Leo: Greenlee, Greenlee --
Kendall: Come on, Trey has already proven how sorry he is.
Greenlee: And he's proven you're the most desperately lonely person on this planet, and probably the most gullible.
Trey: Leave her alone.
Kendall: You know what? I can take care of myself.
Trey: Well, so can I. You've suffered enough, already.
Kendall: And so have you, and Leo obviously gets that.
Greenlee: Leo's had enough of Trey's tricks.
Trey: Leo has problems of his own.
Leo: Leo is right here.
Greenlee: So tell them.
Leo: Okay, I need to talk to my wife alone, please.
Greenlee: No, I'm not leaving Kendall with that confession. I am not going to let him escape.
Leo: That is not the most important thing, Honey. Come on.
Greenlee: The hell it isnít.
Leo: Oh, you know what?
Greenlee: What are -- what are you doing?
Leo: I'm doing what I should've done a long time ago.
Greenlee: You will pay for every rotten thing you've done, and so will you!
Kendall: Well, these family gatherings make me all warm and fuzzy all over. Let's do another one real soon.
Mia: My son, the baby that I gave up, is my toughest subject.
Jake: I get that. That's why I haven't called you on all your lies. You're a terrible liar, Mia.
Mia: I am?
Jake: The worst. Look, I don't care who Williamís father is. I care about you, and I'm worried about us.
Mia: So don't push.
Jake: I never push. We've been going along this whole time at your pace, but Frank Hubbard shuts you down.
Mia: I told you -- I can handle this.
Jake: No, you told me that you didn't know Frank, and then you did a 180-degree turn and you admitted that you and Frank go way back.
Mia: Well, come on. I mean, that doesn't mean that he's Williamís father.
Jake: You say he's not, and I'll take you for your word.
Mia: You would, wouldn't you?
Jake: Absolutely. Mia, imagine what it would be like to live with no secrets. Never being afraid of getting caught. Never afraid that the world's going to come crashing in. Never afraid to be alone and scared. Just you and me. Dealing with all of this together, just us. That's how I want it to be, that's how it could be, but you have to be honest with me.
Mia: Okay. Frank is the father of my baby.
Jake: Thanks for telling me that.
Mia: Thank you for caring about me.
Jake: So you said that during your pregnancy that Williamís biological father was bad news.
Mia: Wow. You listened.
Jake: Frank has no idea that he has a child?
Simone: You're so lying.
[Frank hums "Twilight Zone" theme]
Frank: We keep bumping into each other.
Jake: Yeah. Yeah, we sure seem to.
Frank: So, what is fate trying to tell us?
Frank: So, what is fate trying to tell us here?
Simone: Oh, enough, Frank.
Frank: I think I'm doing pretty good.
Simone: No, I think we obviously interrupted something.
Frank: Come on, Jake's always happy to see me. Right, Jake?
Simone: Oh, isn't it great going out with someone who thinks so highly of himself?
Mia: It's great to go out with a guy who doesn't need an audience.
Frank: Oh! Verbal hook to the ego. Looks like we did interrupt something -- something heavy.
Simone: I'm pretty sure that he means well.
Frank: Yeah, will you save me before I make a complete fool of myself?
Frank: Please, bella mamacita, por favor?
Simone: Excuse us.
Mia: Thank God, thank God. I thought Frank heard.
Jake: So, obviously, he doesn't have a clue?
Mia: Thank you.
Jake: For what?
Mia: For not blowing me out of the water, for understanding all of this.
Jake: Mia, I don't understand this at all.
Jake: A baby. Fatherhood. Frank.
Mia: Oh, I should've known. No one really wants the facts.
Jake: No, no, you're wrong about that. Everyone needs the facts, Mia.
Mia: Well, so now you have all of mine. So, what's the problem?
Jake: Men feel parenthood as strongly as women.
Mia: Oh, God, I can't believe this.
Jake: Mia, Frank has a right to know that he has a child.
Mia: Frank couldn't handle it.
Jake: And it's up to you to decide that?
Mia: Yes, it is. Why do you keep second-guessing my decisions?
Jake: Oh, come on, come on. This whole deal that went down with Adam and Liza wasn't nearly as big, all right?
Mia: Look, I made a judgment call, and I don't want to fight about it.
Jake: Mia, I don't want to fight about it, either.
Mia: Fine. Then drop it.
Jake: Mia, what do you want?
Mia: What do I --
Jake: What do you want right now?
Mia: I just want to feel like somebody's on my side.
Jake: I can give you that. Listen, come on. This -- we don't even have to talk about this right now, okay?
Mia: You know deep down I'm right not to tell Frank.
Jake: I really don't.
Mia: So then why didn't you just tell him?
Jake: Because I can't go to this guy and -- and tell him "Hey, by the way, you're a father," in front of his date.
Mia: Look, I made a choice. Respect it.
Jake: What if I can't?
Mia: Well, then learn how. I'm not going to let anyone mess up my son's life.
Greenlee: Leo -- oh! Ugh! I hate this. I hate it. You're getting sucked into your family again, and, my God, I am not going to stand by and just watch it happen. What are you doing?
Leo: Making a phone call.
Leo: Uh, yeah. I have a reservation with your airline. I'd like to change my flight, please.
Leo: du Pres -- little d, capital P, r-e-s, looks like "du Pres."
Leo: Right. Right. Leo and Greenlee.
Greenlee: Please, please, I'm scared -- not for me, for you. Okay, you never can have a life here.
Leo: No, no, we don't care about penalty charges. My wife is rich.
Greenlee: Damn it, Leo. Leo, I got us a home. I put honey peanuts in this pretty little dish. I got you a job interview with Count du Pres!
Leo: When's your next available flight? My wife and I are ready to leave as soon as possible.
Maria: When did you two decide to end your marriage?
Brooke: We talked about it earlier today.
Maria: So, do you -- do you think that I -- I did something or I said something --
Brooke: Maureen --
Maria: To make Edmund think --
Brooke: How would I know?
Maria: Yeah, you're right. Of course. Look, I'm sorry. He probably wouldn't have said anything to you.
Brooke: Will you just answer me one question? Just a couple of details about what you remember about the plane crash?
Maria: The plane crash?
Brooke: Yes. You said that you remember giving Maddie to me.
Brooke: Maureen, true amnesia only happens as a result of physical or emotional trauma.
Brooke: So you gave Maddie to me before the plane went over the cliff, before the physical trauma.
Maria: Great, so I must be an emotional case.
Brooke: Well, if that's the case, then why would you remember the one most traumatic event of all?
Maria: Giving away the baby.
Brooke: That's exactly right. I mean, that should be where your memory is gone if you had true amnesia.
Maria: Well, what are you saying? I'm -- are you saying that you think I'm a liar?
Maria: Do you think that I'm faking all this, for God's sake?
Brooke: No, of course not.
Maria: I don't -- I don't know why I remember giving away the baby. Believe me, I wish I -- that's the one memory that I wish I could forget, Brooke.
Brooke: It's what I'm trying to figure out.
Maria: I would give anything for any other memory but that one.
Brooke: Maureen, all right, maybe this is too much.
Maria: It has been really -- it has been hell trying --
Brooke: All right.
Maria: I wish there was any other way to remember being a mother.
Brooke: It is all right.
Edmund: Brooke, what is it? Maria.
Maria: I don't know! My heart --
Edmund: Maria, what is it? What's wrong?
Brooke: I'll get help. I'll get help.
Edmund: Okay. Come on. Let me help you.
Maria: No --
Brooke: This way, please.
Edmund: Just try to stay calm.
Joe: Edmund -- Edmund, give her some air. Easy. Maureen, take it easy. Deep breathing. Deep breathing. That's right. That's right.
Edmund: What can I do, Joe?
Joe: No, no. No. She can handle it.
Joe: Okay? Okay?
Joe: Are you able to walk?
Maria: Yes, yes.
Joe: Huh? Okay, why don't you come in here with me? No, no, Edmund, please, stay here.
Edmund: What happened?
Brooke: I'm not sure.
Edmund: What did you guys talk about? Did you fight?
Brooke: No, of course not.
Edmund: Why did she lose it like that?
Jake: Mia -- I didn't mean to come down on you like that.
Mia: You know -- I -- I thought that I gave Frank so many chances to stop partying, to stop cheating on me, to stop blowing off school, to stop doing whatever he was doing that brought in all that cash.
Jake: Did you ever say the words to him, "I'm pregnant"?
Mia: No. No, no, no. Not to him, Jake, no. I was too afraid.
Jake: You're afraid of Frank? I can't even imagine him like that.
Mia: Yeah. Well, I can't even imagine him how he is now. I mean, a doctor? A healer? I didn't even recognize him.
Jake: I can't believe that he could change that much.
Mia: I used to stay awake, fantasizing that he would change and be half the guy that he is now.
Jake: So you could be a mother to your child?
Mia: I dreamed that dream for 18 weeks and three days. And then I felt the baby move inside of me, and I knew that I had to stop dreaming and I had to face reality and I had to be the best mom that I could be. And no one will ever change that. I mean, I will always be the best mom that I can, even if I'm not there.
Mia: "Okay" what?
Jake: I believe that. And I believe that you did what you thought was best for your child.
Mia: That sounds like it falls a little bit short of accepting my choice.
Jake: I really didn't understand it before.
Mia: My son needed love, and he needed both parents to be there. And in those days, film-making came first for Frank, and partying was just a runner-up to that.
Jake: So what do you think it is that made Frank turn around?
Mia: No idea. Something huge. Something terrible enough to break open his soul.
Frank: Come on, this way. This way -- come on, come on.
Simone: Where are you taking me?
Frank: You ask a lot of questions.
Simone: Well, I'd like to know where I'm going.
Frank: Simone, you should know by now that in life you don't always know where you're going.
Simone: Yeah, well, some people do. They actually have their weekly planner filled. They have 5-year plan, followed by a 10-year plan.
Frank: Yeah, and is that what you want?
Simone: Well, I'd like to know that I am actually on the right path, yeah, that I can actually make a plan.
Frank: Well, you never know when a nice guy is going to come along and ask you on a moonlit rowboat ride.
Frank: Do you?
Simone: I'm serious, Frank. Look, after Roger died and I downed all those pills with all that booze and pumped my stomach --
Frank: Simone -- Simone, that was the beginning of your upturn.
Simone: Frank, that was the lowest I ever realized I could sink. All right, I was lost, and sometimes I think that I still am.
Frank: No. That is over. Okay, from now on, you are going to make one right turn after another.
Simone: You think so?
Frank: Yes. It's the way to string together a good life.
Simone: Will you tell me what hell you went through to turn your life around?
Kendall: I hid your confession. Greenlee will never find it.
Trey: Why did you defend me?
Kendall: I'm a messed up girl. But I might blow up at you later, so don't take the reprieve for granted.
Trey: I wonít. Why do you think Leo didn't call the cops?
Kendall: Well, maybe Leo likes family more than revenge. Maybe he's on to something.
Leo: No, no.
Leo: All right. Merci beaucoup you. Goodbye.
Greenlee: Did you really do that?
Greenlee: Are we really leaving for Paris tonight?
Leo: Yeah. And when we get there, I'm going to write a letter to Anna, and I'm just going to tell her about everything that Trey's done. And, you know, if there's stuff she needs to investigate, she is the chief of police, after all, right?
Greenlee: Brilliant idea.
Leo: I thought so.
Greenlee: But now, as your utterly devoted wife, I have to ask you a question. Can you really leave David and Trey when they're in trouble?
Leo: Remember what you asked me to say downstairs? Greenlee, I love you too much to let my family ever hurt us again.
Greenlee: I shouldn't have put you on the spot.
Leo: I should've pulled back months ago.
Greenlee: So, why now?
Leo: Watching Kendall imploding because of her newfound relative just made me sick.
Greenlee: They've put you through so much.
Leo: No, they've put you through more.
Leo: I'm going to prove to you, Greenlee, that you come first.
Greenlee: You have nothing to prove to me. Nothing. Ever.
Leo: No, to me. I want to prove to myself that you're not the only devoted spouse in this relationship.
Leo: Come here. I missed you. So, where the hell did you find honey-roasted peanuts in Paris?
Greenlee: Okay, okay, they're sugared almonds, but they taste even better.
Leo: I'm going to take you on a boat ride tomorrow, and I'm going to feed them to you.
Greenlee: Hmm. I love you.
Leo: Why don't you show me?
Greenlee: Ahem. Um, we have a plane to catch, and we haven't finished packing.
Leo: I don't care. This is the last chance I have to make love to my wife in America, baby.
Greenlee: Ohh. Do we really have time?
Leo: Mm-hmm. I promise you, we're not going to miss that flight, no matter what.
Brooke: I don't know what happened to Maureen -- Maria. I was just asking her some questions because I had an idea.
Edmund: About what?
Brooke: About recovering her memory.
Edmund: Okay, come on, tell me. Short version.
Brooke: It was barely an idea, Edmund. I mean, it was just a seed.
Edmund: A seed of what? Hope?
Edmund: Tell me.
Brooke: It was about recovering that gap in her memory loss.
Edmund: You didn't fill me in because?
Brooke: You know how it goes -- we pursue different leads.
Edmund: You didn't want to get my hopes up?
Brooke: Edmund, it's, you know, barely an idea.
Edmund: I suddenly get an idea that this is not such a great idea, you working on this with me.
Brooke: Don't you want to get Mariaís memory back?
Edmund: Yeah, of course.
Brooke: So then why won't you take all the help that you can get?
Edmund: Because I think we're all getting a little too personally involved in it.
Brooke: I think you were the one who told me that your writing is best when it's personal.
Edmund: Look, Maria just hyperventilated in there, okay?
Brooke: Right, and I know you're tortured.
Edmund: Yeah, and you're --
Brooke: And I'm just fine. Really. And if I could help, I would be better. I would feel so much better than I have in months. I will be careful with Maria.
Edmund: You're incredible. You don't have to apologize for anything, okay?
Jake: You think you know somebody.
Jake: You know, the Frank Hubbard I grew up with was this sweet clown of a kid who followed in his mother's footsteps to become a physician. And Angie would've been the grandmother of your dreams.
Mia: Well, for all I know, William has a grandma. Probably has two.
Jake: Yeah, but who's to say he can't be loved by more than two grandmothers?
Mia: Jake, I don't know how many times I have to tell you this -- I don't care about other people. I only care about my son.
Jake: I understand. But maybe if Frank knew that he had a son, it might be good for William.
Mia: What fairy tale do you live in?
Mia: Do you ever watch the news? Do you ever see adoptive kids being ripped from the only families that they've ever known?
Jake: Frank would never do that.
Mia: What if Frank couldn't stop himself?
Jake: Mia, did you ever think about contacting Williamís family and trying to work something out?
Mia: What if they didn't let me?
Jake: You talk about being the best mother that you can possibly be.
Jake: Don't you think that Frank deserves the chance to be the best father he can be? I know that in your heart you believe that.
Frank: You know, I brought you out here to seduce you, not to scare you off with tales of my dark side.
Simone: Yeah, well, I have a secret of my own -- you know, I don't scare easy.
Frank: Yes, you do.
Simone: No, I donít.
Frank: Yes, you do. Yes, you do.
Simone: Put me down.
Frank: No. I promised you a moonlit rowboat ride, and I have to show you that I'm a come-through guy. So, in you go.
Simone: Oh, wait!
Leo: You are the greatest thing that has ever happened to me.
Greenlee: You know, I could let you go on and on about that.
Leo: Want to do it again?
Greenlee: Well, yeah.
Leo: Your wish is my command.
Greenlee: No, I need to pack.
Leo: Greenlee, you're an executive. Get one of your lackeys to do your packing for you.
Greenlee: Never. My designer pieces require my personal attention.
Leo: So do I.
Greenlee: You'll get yours in Paris. Get dressed.
Leo: I got everything I need right on me.
Greenlee: Yeah, you do. Call your buddies and say adieu. I'm going to take care of my extracurricular needs.
Leo: Whoo. That woman.
Leo: Okay, 454-7444. Bianca. It's Leo. I was hoping I wasn't going to get your machine. Listen, Greenlee and I are leaving for Paris tonight, and I'd love to say au revoir before we go, so if you could come by here, like, now, that'd be great. Uh, all right. Hopefully I'll see you soon. I don't want to see you in the Eiffel Tower, I want to see you here first. Bye-bye. 212-777-444 --
Leo: Hello, everybody. I guess this is good-bye. David, if this is you, au revoir, mon frere. We took your advice. We're on our way to Paris tonight. Sorry I missed you. Well, I guess we'll give you a ring from our digs in Paris. All right, later, bro.
Leo: Allo? Oh, God, no.
Mia: Okay. I will consider telling Frank that he's the father.
Jake: Sounds like it comes with a condition.
Mia: It does. You don't do it for me. Ever.
Jake: It's a deal.
Mia: Great, great.
Jake: You know what you did tonight?
Mia: I made you hate me even more.
Jake: Uh-uh. You made us even closer.
Jake: Mm-hmm. Because, for the first time, I finally understand you.
Mia: You're not fleeing the park?
Jake: Uh-uh. I understand, Mia, why you've been so hell-bent on keeping Frank out of Williamís life.
Mia: Look, I made my decision. I'm not going to go over this and over this and over this with you.
Jake: Okay, I understand. All right, listen, calm down. I really don't think that you're even close to admitting the real truth to yourself.
Jake: That Frank Hubbard is the one person who can give you a shot at what you really want in your life -- being Williamís mom.
Brooke: How's your coffee?
Edmund: Still lousy.
Brooke: Well, something to be said for consistency, I guess.
Edmund: Hi, Joe. You okay?
Maria: Yeah. Fine.
Joe: Maureen had a little panic attack. She's all right now. And she has promised me to listen to me and be good to herself.
Edmund: Which requires?
Joe: Which requires rest, follow-up with Dr. McMillan, and no stress.
Edmund: Got it.
Joe: And now, young lady, I'm going to send you home.
Maria: I was going to do another shift --
Joe: No, no, no, no, no. You promised to listen to my instructions.
Maria: Okay. Okay, okay.
Edmund: I'd like to drive you home.
Joe: Uh, Edmund --
Maria: Oh, actually, I'd really appreciate a lift home. Thanks. And thank you. Thank you very much for everything.
Joe: All right.
Edmund: Thanks, Brooke. Bye.
Trey: This -- this whole family thing --
Kendall: This is exactly what you've always wanted, and nothing like you dreamed of.
Trey: So I guess we're just bouncing around in the same boat?
Kendall: It's better than bouncing alone.
Trey: You think?
Kendall: I know I'm hoping Greenlee isn't up there convincing Leo to turn you in.
Trey: You know, you're a much better sister than I deserve.
Kendall: True. Very, very true. But this is what you got.
Trey: You must be exhausted.
Kendall: You look like you're going to stay up all night.
Trey: I can handle the night watch myself.
Kendall: You don't have to.
Trey: I've cost you enough, Kendall. Let's not add beauty rest to the list.
Kendall: Actually, natural beauty happens to run in my family.
Trey: Well, contrary to popular belief, I have a conscience, and it's already overburdened, so go to sleep.
Kendall: Okay. Night-night.
Trey: Pleasant dreams.
Trey: Cheap air? I need one ticket out of pine valley. No. Whatever is cheapest and fastest.
Leo: Greenlee, I got to run out for something.
Greenlee: We'll get whatever you need in Paris.
Leo: It's David. He's been arrested again. I'll be back soon, I promise.
Greenlee: No! No way! I'm not going to let your family get you again! No --
Vanessa: Bonsoir, Greenlee. Quel tragique. Oh, my, you and poor Leo will never have Paris.
>> On the next "All My Children" --
Kendall: Trey, what are you doing?
Adam: Why don't you drop the attitude?
J.R.: Why don't you drop dead?
Bianca: What if I told you what you really meant to me?
Greenlee: Give me the gun. Let go!
Back to The TV MegaSite's AMC Site