All My Children Transcript Wednesday 10/9/02
Proofread by Kathy
>> Previously on "All My Children" --
Kendall: You completely trashed my life. And to top it all off, you're my brother.
Carol: I'm here to investigate charges of embezzlement at Chandler Enterprises. We have a lot of questions for you, Mrs. Chandler.
Liza: This is ludicrous. You're an assistant district attorney. Since when do you serve subpoenas?
Carol: Well, we thought that Mrs. Adam Chandler merited special service.
Adam: You know, I didn't even know Jackson Montgomery was up for reelection. This reeks of politics.
Carol: Mr. Montgomery only wants to get the facts regarding the misappropriation of funds.
Liza: Everybody knows the facts. The irregularities at Chandler happened when I was suffering from a brain tumor.
Carol: Well, our sources inform us that your illness didn't manifest itself until much later.
Liza: Well, who are your sources? Because medical records should be kept private.
Carol: You'll have access to that information at the appropriate time.
Adam: If nothing else, this is a waste of taxpayers' money. The cost of prosecuting my wife will far exceed the sums in question.
Carol: We're not actually contemplating criminal prosecution at the moment, but feel free to plan ahead. That's what I intend to do. FYI, the minimum penalty for embezzlement is seven years.
Adam: So you're going to build a name for yourself by branding my wife as a corporate embezzler, you're going to humiliate her in front of television cameras and expose the intimate private details of her mental illness? Don't you have any real crooks to chase after right now?
Carol: Mrs. Chandler will be given the opportunity to clear her name. If she's innocent, she's got nothing to worry about. Good day.
Adam: No, this is an outrage, lady. It's a witch hunt! You won't get away with it! What?
Liza: You can drop the act. I know you did this.
Kendall: Okay. I have evidence. Trey admitted to me that he burned Ericaís house to the ground.
Jack: Now, why would Trey admit that to you?
Kendall: Well, it turns out that we have a common bond. His father is Richard Fields.
Jack: Richard Fields, the actor?
Kendall: Richard Fields, the actor. Richard Fields and Vanessa in la-la land. Movie starlet and movie icon. You put the two together. Now, wait a minute. I know you're all worried about what this is going to do to Erica, but let's just stay focused on the subject at hand.
Jack: Okay, I'm focused, I'm focused. So he -- he confessed to you because you have some kind of blood bond. But what makes you think he's going to stick around in this town long enough for you to turn him in?
Kendall: No, the guy begged me not to turn him in. He actually cares what I think about him. So trust me, he's not going anywhere.
Jack: Well, I hate to burst your bubble, Kendall, but I just got a call from Vanessaís guard. It so happens that Trey is over there right now.
Kendall: What? Why would he go see Vanessa?
Jack: Gee, I don't know. Do you suppose maybe to say goodbye?
Vanessa: Hey, stop it, stop it, Trey. Why do you insist on just tormenting me?
Trey: I just want some answers.
Vanessa: But you won't like them.
Trey: Try me.
Vanessa: Oh, Trey, you don't believe me, but really, it's best to leave some things in the past.
Trey: Kendall and I were tested. It's confirmed.
Trey: She's my sister. So you see, your past is very much right here with us. Right now. So tell me, Mother.
Vanessa: Why I gave you up?
Trey: No. No. I don't blame you for that.
Vanessa: Well -- no?
Trey: I canít. You had a child with a pedophile, a rapist.
Vanessa: Yes, yes. Of course, I didn't know that at the time. I mean, how could I?
Trey: I know this is difficult for you, but I may never have another chance to ask you this. What was he like?
Vanessa: What was he like?
Trey: Yes. Tell me about Richard Fields. Tell me about my father.
Maddie: Daddy, how come angel mommy is kissing Aidan?
Edmund: Would you like to take that one, angel mommy?
Isabella: Uh -- come, come on, Sweetie. Let's go to the vending machine. Come on. Come on.
Edmund: What the hell do you think you're doing?
Aidan: Look, what you saw wasn't --
Edmund: I'm not talking to you. I'm talking to my wife. Look, Maddie's confused as it is. She doesn't need to see that.
Aidan: Were you expecting anyone?
Edmund: Maddie shouldn't need an invitation to see her own mother.
Aidan: But your daughter was with you, so --
Maria: Look, Aidan, you know what? Can you maybe go outside for a little bit, please?
Aidan: Are you sure?
Maria: Yeah. No, I'll be fine.
Edmund: For five years, she just stared at your picture, asked a thousand questions. She knows that she's our miracle baby and that you never stopped loving her.
Maria: Edmund --
Edmund: And I made sure she didn't forget you. Do you know how many times at night she would kiss your picture and say a prayer to you in heaven?
Maria: Edmund, I would never do anything to hurt Maddie.
Edmund: You just did.
Maria: No, you did. Whose fault is it? You came here to my place, my door was closed --
Edmund: The door is closed. Your memory is closed. Your heart is closed. I am sick of it! It's bad enough you're shutting me out, but what you did to Maddie --
Maria: I am not shutting you out.
Edmund: The hell you aren't!
Adam: You think I put Jackson Montgomery up to this?
Liza: This is your last desperate underhanded attempt to get custody of Colby.
Adam: "Desperate, underhanded." Like siphoning funds, like masterminding a way to take my daughter away from me?
Liza: I had to do that. I had to protect her from you.
Jack: No, no, no, no, no. Listen to me. I just want you to sit on this guy. Do not arrest him until I give the order. Do you understand? Good. And for Peteís sake, don't lose him.
Kendall: Are you going to have Trey picked up?
Jack: Yeah, that was my plan, unless, of course, you've had a change of heart.
Kendall: No. He framed me for arson and begged my forgiveness and asks me to think it over, which was just another setup. This guy just wanted to buy time so he could run.
Jack: Yes. But he's not gone yet.
Kendall: Well, there's a lot of people that live in this town, and they also think that I burned Ericaís house down.
Jack: Yes, Kendall, but if we can convict Trey of that --
Kendall: Then we can save my reputation.
Kendall: Do you really think I care what people think of me?
Jack: Yes. Yes, Kendall, I do.
Kendall: I lost Ryan because of Trey. He completely ruined my future. I want to make sure that this guy pays for it no matter what I have to do.
Jack: Well, there is something you can do.
Kendall: Yeah. I can testify.
Jack: No. No, no. Trey's alleged confession would never hold up in court.
Kendall: Why not? He did it. He said he did it.
Jack: Because it's coming out of the mouth of a convicted perjurer, Kendall, that's why.
Kendall: I am so sick of that. That was ages ago. Come on, come on. This guy ruined my life. He can't go free.
Jack: Just listen to me. Right now we have nothing on this guy, and a guy who change identities can disappear off the face of the earth like that.
Kendall: Then let's get him. Let's go get him. Tell me. What else do I need to do?
Jack: Hear, hear, listen, listen. Here's what I want you to do. I want you to go to Vanessaís, I want you to get Trey, I want you to bring him back here and get him talking about the fire.
Kendall: But he already said that he didn't --
Jack: He already said he wants your forgiveness, too, right? Well, you tell him the only way that he can get your forgiveness is if he tells you more about it, you know, like how he did it, why he set the fire, okay? In the meantime, I'll get the place wired and we'll get it all on tape.
Kendall: Yeah, but what if he won't come?
Jack: You said he ruined your life. Think of a reason to get him back here, okay?
Kendall: Okay. Okay, I'll do it. I will get him back here, and he won't win. I will.
Jack: Well, if you leave now, we might get this done today.
Kendall: Well, how long will it take the guys to bug the place?
Jack: 10, 15 minutes at the most.
Kendall: All right. I'll be back in 20. You said I care what people think of me. Well, after Trey goes down, everyone around here is going to be saying "You don't mess with Kendall Hart."
Vanessa: What do you want to know about Richard Fields?
Trey: Whatever you can tell me.
Vanessa: Well, he was very handsome. He was -- he was famous. I remember, I -- oh, God. I used to watch his movies as a young girl from the balcony of the five points theater in Salina.
Trey: Did you love him?
Vanessa: Oh, my. Do you need that?
Trey: Okay, okay. I understand that you didn't love each other, but did you -- at least -- why were you together? How did you meet him?
Vanessa: Well, see, I'd come back to the coast to rekindle my movie career.
Trey: And you met Richard Fields, yes.
Vanessa: Yes, at a party.
Trey: And you became an item.
Vanessa: Well, he promised he would help me, and, you know, he did. He got me in to see people that otherwise I wouldn't have seen.
Trey: So then -- then he was sweet to you?
Vanessa: So I thought.
Trey: But he really wasn't, I guess.
Vanessa: Well, he needed me.
Vanessa: Well, even someone like that now and then needed to be seen with a grown-up woman.
Vanessa: Of course, I didn't know that at the time.
Trey: No. There had to have been more to him than that. There's no way he was just a child molester and that's it, period.
Vanessa: No, no. Darling, okay, you want me to tell you that the man who fathered you wasn't evil, that he was just like everyone else, very human, and if we had to walk a mile in his saddle oxfords --
Trey: He's my father. His blood is running through my veins. I have to know who I come from, who I am.
Vanessa: Yes. You are handsome. You have his voice. But other than that, you are nothing like him, Trey.
Trey: How do you know that? How do you know that I don't have some time bomb inside of me?
Vanessa: Because I don't believe that evil is inherited.
Trey: Well, I have you as a mother and Richard Fields as a father, so tell me, what are my chances?
Maria: Edmund, I still don't know you. I have seen wedding pictures. People all around town have told me what a perfect couple we were. I don't know what to do.
Edmund: I know we have problems. I'm just trying -- I'm trying to be patient.
Maria: All right, well, you're nothing if not patient, definitely, but I cannot pretend that you mean something to me when you donít.
Edmund: What about our daughter? Does she mean something to you?
Maria: Oh, come on. This is really not fair. It's not, because we both know that I can't take care of Maddie right now. She belongs with you.
Edmund: All right, what just happened? What she walked in on --
Maria: No, what just happened is really none of your business.
[Knock on door]
Edmund: You want to get that?
Isabella: Edmund, Maddie's upset. I thought I'd take her to the zoo.
Edmund: That's good, Isabella. That's a good idea.
Isabella: I think you should talk to her first. She's asking a lot of questions, and I don't know how you'd like them answered.
Edmund: All right. Look, maybe we should just go home.
Isabella: You go. I have my car.
Edmund: You staying?
Isabella: I want to talk to my daughter.
Isabella: I still can't believe I'm looking at you. You're even more beautiful than I remembered.
Maria: Thank you.
Isabella: I -- I don't know if I'd be able to do this, to have you in front of me, to hear your voice, to hold you in my arms.
Isabella: Oh. Oh, I know. You're not yourself yet. But you will be. In the meantime, I think it's not a good idea for you to be living in a place like this.
Maria: Oh, look, you know, I know that you mean well, and I --
Isabella: But I just want to make sure you don't do anything that you'll regret later on.
Maria: With all due respect, ma'am, I really think that where I live is --
Isabella: "Ma'am"? "Ma'am"? I'm your mother. Once you feel better, you'll be glad that I told you to do --
Maria: God, you know what? I know that this has been explained to you. I don't remember you, okay? Right now you mean as much to me as that cup.
[Vanessa and Trey argue]
Guard: Mr. Montgomery told me to expect you. You can go in, Ms. Hart.
Kendall: So he's still in there?
Guard: Yes, and it sounds like they're going at it.
Vanessa: Oh, Darling, you said you understood.
Trey: Oh, well, I donít. You had an affair with a pervert, and when you got pregnant, you conveniently found your conscience.
Vanessa: No, no, no, no, no. You think people like Richard Fields shows you who they are? Darling, they don't! And before I could find out, well, it was too late, and I -- I couldn't keep you.
Trey: You couldn't bear to look at me?
Vanessa: Oh, God, no, no, no. I wish --
Trey: That you had kept me?
Vanessa: Oh, no. I wish I could tell you what you want to hear, Darling. I wish I could lie to you, tell you that your father was everything you want him to be.
Trey: Well, I wanted to hear the truth.
Vanessa: Yes. Once again, I've let you down one more time.
Trey: I told you what my life was like before -- one nightmare after another. So you know what? This is just more of the same.
Vanessa: No, no, Darling, because you see, you have survived. You survived even my life. Look, it's made us both stronger, huh?
Trey: Oh, oh, yes, Mother. Look how I've survived. When I hear people talk about loving and caring for each other or missing each other or I see it on TV, I have no idea what that feels like. It's as if I'm not even human.
Vanessa: No, no, no, no, that is not true.
Trey: Yes, it is true. There's only one person who could possibly know how I feel -- Kendall -- but she hates me. She trusted me. She put all of her faith in me to save her, but I sold her out.
Vanessa: You didn't know Kendall was your sister.
Trey: That's not the point! I hurt her, just like everybody else in her life has.
Vanessa: Darling, you care for that girl. So you see, you know, you're wrong, you're wrong. You're really wrong, you know, because you do know how to love.
Trey: After all those families took me in, treated me like a dog, you'd think I would have given up on that by now.
Vanessa: But you didn't. You didn't give up, and that's the important thing.
Trey: Maybe that's because I didn't know the whole picture, because I hoped that when I found Vanessa I would see something in her face that would explain everything. And now I have.
Vanessa: But I am not Vanessa. I'm Nessa. I'm Nessa. I tried to stop her. I told you that. I tried -- couldn't!
Trey: You should have tried harder.
Vanessa: No, no, Trey, Trey, please. Son, don't -- no -- uh-
Maddie: But why can't angel mommy live with us? Don't you want her to?
Edmund: Sweetheart, you know that Mommy's not really an angel, don't you?
Maddie: But you said she was in heaven.
Edmund: Because that's what I thought. We talked about this, remember? Mommy's a real person and she's alive. We thought she died in an accident, but she didn't. And that's good, because then she can be with us.
Maddie: She's with Aidan.
Maria: Oh. Oh, my God, that was really horrible. I'm so sorry. I'm really sorry. I didn't mean to hurt you like that.
Isabella: Of course you didn't. Of course you didn't. I know that you don't remember me. It's just very hard to hear you call me "ma'am."
Maria: I know, and I'm really -- I'm sorry. I'm --
Isabella: It doesn't matter. It doesn't matter. How can I be so ungrateful when I have been given so much? You were dead, Maria, and you've come back alive. What more could I ask for?
Maria: I don't know. This was really a mistake.
Isabella: What was?
Maria: This is a mistake, coming to pine valley, coming to pine valley and thinking that maybe I would get my memory back, and I may never get it back.
Isabella: But you will. God will help us. We'll pray for another miracle.
Maria: Well, what do we do until then? Every time Edmund looks at me, it's like he's got this wound that's reopened over and over again.
Isabella: Edmund loves you so much. He'd wait forever.
Maria: Yeah. I think he would. I've got to -- I've got to get out of here. I got to leave right away so that he can -- Edmund can get back to the life that he had before. I can let him go to his life before when Maria was dead.
Isabella: You can't leave us. No pain would be greater than losing you all over again.
Isabella: Please, Maria. I -- I won't push you out. I won't presume. If you want me to, I could call you by your other name -- Maureen.
Maria: No. You don't have to do that. You donít.
Isabella: Thank you.
Maria: You -- you're such a nice lady, and I'm sure that I was so lucky to have you for a mother for all those years.
Isabella: Deep down inside you, you know I'm your mother. All those memories that aren't in here right now are here, waiting to come out again -- Christmas morning with your sisters and brothers, dancing with your papa at your sweet 16 party, graduating from college. You were the first one in our family. And then there was Edmund and Sammy and Maddie. You've had a blessed life, Maria.
Maria: I may never get that back.
Isabella: Then you'll start over again, make new memories. You were given to me once before as a stranger. They put you in my arms, my first newborn. And I had so much love for you. You became one of us. That can happen again.
Maria: I don't know. I don't know. What do I do? I just throw away the five years, just pretend like they never happened, pretend like I just didn't exist for those five years?
Isabella: Your place is here, with Edmund, with me, because whether or not you remember me and no matter what you say your name is, I will love you always. Siempre. Y siempre estaras conmigo aqui.
Maria: En tu corazon.
Isabella: Asi que me entiendes?
Maria: Si. Te entiendo.
Maddie: Is Aidan going to be my new daddy?
Edmund: Of course not. I will always be your daddy.
Maddie: Yeah, but mommy Brooke was going to be our new mommy and you used to kiss her.
Edmund: Sweetheart, don't worry about that. Don't worry about anything, okay? The important thing to remember is I'm always going to be with you and I will always love you.
Edmund: I promise.
Kendall: I came to see you because of how we left things. After what we found out, I had to see you.
Trey: Oh, you had to see me, as in you missed me?
Kendall: Yeah, right. But I figured we haven't finished talking, did we?
Trey: Well, I did, which is why I'd like to go off somewhere by myself just now.
Kendall: Donít. I mean, I have a right to hear that. You asked Vanessa about him, didn't you?
Kendall: About what he was like? Well? Well, tell me. What did she say?
Trey: She said they loved each other.
Kendall: They did? Vanessa said that?
Trey: Yeah, it's amazing. But it didn't last very long, but it's good to know, right?
Kendall: What else did she say?
Trey: Well, that our father wasn't all that bad. He was charming and he was kind to her and that she can't figure out what could have happened to him later on.
Kendall: Well, when I met him, he was a wolf dressed in sheep's clothing. He had me totally, totally fooled. He convinced me that I wasn't a child of rape, and then he went after Bianca. She was, like, 12 years old. He --
Trey: Well, something must have snapped, because it wasn't always like that, which is what you should remember. He was like some tortured genius.
Kendall: You mean what we should remember.
Kendall: So you're telling me that there's hope for us?
Trey: You can't live without hope. Which reminds me, have you decided what you're going to do about our situation?
Kendall: Do you want to talk about that here?
Trey: No. No. Let's go home.
Kendall: Yeah. I still have a lot of questions about our situation.
Trey: I'll tell you all I know.
Guard: They're on their way.
Adam: The fact is, Liza, you're guilty. You did everything they say you did.
Liza: You think I wanted to siphon funds, to mastermind an escape?
Adam: You never accepted the fact that Colby is mine as much as she is yours.
Liza: You know what I never accepted? I never accepted the fact that you made sure she was yours.
Adam: All right, all right, here it is again. Because I switched sperm samples --
Liza: She has your DNA, but that doesn't mean I trust you with her.
Liza: How can I with your track record?
Adam: That's it, that's it, isn't it? That's it. That's our eternal problem. No matter what I do or say to convince you that I've changed, you'll never trust me.
Adam: I don't blame you. After everything I put you through, I wouldn't trust me either.
Isabella: You understood me. It's a sign, Maria.
Maria: What? What kind of sign?
Isabella: It's a sign that everything that's been locked up inside you is coming out. All we need is faith and love.
Maria: Well, here we have plenty of that.
Isabella: And time. It's up to you whether we have that.
[Knock on door]
Edmund: Abuela, Maddie's in the car, and she said her Abuela promised her a trip to the zoo.
Isabella: Is it all right?
Edmund: Yes. She's better now. Have a good time.
Isabella: Will I see you?
Maria: Yeah, I'm sure you will.
Isabella: Good. She spoke to me in Spanish.
Maria: You know, we just really had a nice time, so I think maybe you should quit while you're ahead, please.
Edmund: Not a chance. We're going to get a couple of things straight.
Maria: By all means, Edmund, say what's on your mind.
Edmund: Well, for one thing, this can't happen again, not when Maddie can walk through that door.
Maria: You know what? Like I told you before, this is really none of your business, and as for Maddie, just call me before you bring her over first.
Edmund: Problem solved.
Maria: Well, that depends on what problem you're talking about.
Edmund: What is that supposed to mean?
Maria: That woman just told me not to do anything that I would regret. And do you know what I told her?
Edmund: My God, do you know how much that woman has suffered?
Maria: No, I don't know how much she's suffered because she's a stranger to me.
Edmund: You don't believe she's your mother?
Maria: As much as I believe that you're my husband.
Edmund: My God, this is the last thing I expected. You don't want to go back to what you had.
Maria: No, I don't want to go back just to please you and my so-called family.
Edmund: What do you think, we're trying to put something over on you? You know, what do you think, we're some sort of -- some sort of secret cult trying to convert you? You are Maria Santos Grey.
Maria: No, I am Maureen Gorman.
Edmund: That is an invention of David Hayward.
Maria: I had to make her real, Edmund. I had to.
Edmund: But you don't have to anymore.
Maria: Yeah, but -- oh, my God. Can you not get this through your head? If I'm not Maureen Gorman, I'm no one.
[Knock on door]
Aidan: Guys, you'd better keep your voice down because someone's going to call the police.
Maria: It's okay, Aidan. Edmund is not going to shout anymore.
Edmund: He's better than a Doberman.
Maria: You're jealous. Yeah. I mean, you're Mr. "Ready to be patient forever" until it occurred to you that I might kiss some other guy, and then all of a sudden, you can't wait anymore.
Edmund: You want to provoke me, don't you?
Maria: Because I am sick of your patience and understanding and pity.
Edmund: My pity?
Maria: Yes, pity. I don't need it, Edmund. Ever since I met you, you've been holding back.
Edmund: Oh, you don't want me to let loose.
Maria: Really? Why? Come on. Tell me why. Just get it all out. Say it. Say what you need to say. Tear the whole room up if that's what you need to do, because you know you want to. Just do it.
Edmund: Maria, shut up! Just shut up! Do you know how many years I longed for you? I cried for you? I called out your name and heard nothing? Empty? And now you -- this --
Maria: What? Say it, Edmund. Tell me how much you hate me.
Liza: So you admit I can't trust you.
Adam: How can I not admit it? When it comes to my children, I will do anything, anything, whatever it takes to protect them.
Liza: Control them.
Adam: Yeah, have it your way. But I have promised so many times to change. I promised myself. I promised you. I promised heaven. But I can't, and I never will.
Liza: After everything that you've done. You slept with a judge to save J.R.
Adam: All right, all right, please. Do you have to go to the list?
Liza: You would do it all again, Adam, no matter what it costs you.
Adam: Yes. I'd do it again.
Liza: You know, if I had any regrets in taking that money, I don't have any regrets anymore about it.
Adam: Then you'd steal to protect Colby. You'd risk prison.
Adam: Yes. You'd do it all again, too? So what's the difference between you and me, Liza?
Liza: I have a conscience.
Adam: Which would mean you wish you didn't have to do bad things to get what you want? So do I. But wishing is a waste of time. You're me and I'm you.
Liza: That used to be true.
Adam: Yeah, it still is true. Deny it all you want, but we are locked in an eternal struggle here and we both like it that way. If you could just stop your resistance.
Liza: Oh, Adam, come on. You're trying to send me to prison.
Adam: No, I'm trying to help you. Will you let me?
Liza: The truth, Adam. If I was about ready to take Colby from you and the only way to stop me was to have me arrested --
Adam: What would I do?
Liza: You'd cooperate with the district attorney. You would send me away for seven years.
Adam: Oh, seven years? That sounds so biblical.
Liza: Oh, come on, Adam, admit it. You wouldn't hesitate.
Adam: Oh, no, no, no. I'd hesitate.
Liza: And knowing that, you want me to trust you?
Adam: Do you have to go to prison? Is that the only way to keep you from taking my daughter away from me?
Liza: You know the answer to that.
Adam: Yes, I do.
Liza: Where are we?
Adam: There's nothing that I can't have if I want it badly enough.
Liza: Well, great. Well, what does that mean? That I have to figure out what you want?
Adam: What I want is for you to be here with me, to stay here with me, to see that in spite of everything we still have a chance.
Liza: A chance?
Adam: Yes. I had nothing to do with that subpoena or the D.A.'s investigation. And believe that. Work with me.
Liza: To believe you is to run a great risk.
Adam: Hmm. But it's a risk worth taking. I'll make sure the DA drops this.
Trey: We're not our parents. We can start our lives over knowing what we know.
Kendall: No, you don't get it. You don't get it. I have been dealing with Richard Fields and his sickness a hell of a lot longer than you have, and believe me, I have tried to start fresh again and again. Blood will tell.
Trey: Stop talking like that.
Kendall: Like what?
Trey: All cynical and bitter. You don't have to be that way. You're not like that.
Kendall: Oh, and suddenly you know the real me?
Trey: Yeah, I think so. When I told you that I burned down Ericaís house, you could have gone straight to the DA, but you didnít. You could have had me put away, had your revenge.
Kendall: And you think that means something?
Trey: Yeah. Yeah, I do. It means a lot.
Kendall: Well, don't take anything for granted.
Trey: Oh, I donít. Now, you haven't decided what you'll do, but that's okay. I don't deserve any of your kindness. I already have way more than I thought.
Kendall: Oh, please. Just because a DNA test turned out some way doesn't mean we're going to be joined at the hip.
Trey: Oh, it means you're my sister, that we may not be able to have a traditional kind of family, but --
Kendall: Stop it! Stop! We are no family, okay?
Trey: Okay, okay, I get it, because when I first found out that Leo was my brother, well, he was nothing more to me than an obstacle in my plan until I saw that I could trust him, and that meant more to me than anything.
Kendall: I haven't said that you can trust me.
Trey: No, no, no. But I'm going to prove to you that you can trust me. You'll always be able to count on me, Kendall. That's something neither of us has had in our entire life, but I'm going to give it to you.
Kendall: Wait. Don't go in there.
Edmund: You don't want to do this.
Maria: I don't want to do what? I don't want to talk honestly for once, Edmund? You know, then get the hell out, because I'm so sick and tired of everybody in this town watching every single thing I do.
Edmund: Then why the hell are you here? You said you were going to try.
Maria: But what am I supposed to try to do? Should I try to practice brain surgery, or should I try to memorize the Marick family tree? What is that going to do, Edmund? I can't pretend to be Maria just for you. I have a life, and I'm going to continue living my life.
Edmund: With what? With Aidan?
Maria: I don't know. I don't know. You know, Maureen Gorman doesn't have a husband.
Edmund: If you hurt my little girl, I swear to God --
Maria: Swear to God what? What? What will you do, Edmund? Please, you've got -- bring it on! Tell me. Stop holding back.
Edmund: I have to hold back! Otherwise, I will do what I've been dying to do ever since -- you know I've loved you more than anything else in the world? And it has taken every fiber in my body, every ounce of self-control not to --
>> On the next "All My Children" --
Mia: Can you just spit out what is bothering you?
David: So come celebrate with me, all right? I'm a free man.
Anna: Not for long.
Trey: Well, maybe you played me after all.
Maria: You're making me want to be the woman that you remember.
Back to The TV MegaSite's AMC Site