AMC Transcript Monday 9/23/02

 

All My Children Transcript Monday 9/23/02

By Amanda
Proofread by Kathy

>> Previously on "All My Children" --

Trey: You're doing this for Greenlee. I知 sure she'll forgive you when we find the Proteus money.

Leo: And return it.

Greenlee: Don't get too close. They're going to think that we're tailing them.

Anna: I need your help. David has done enough damage, and he needs to be stopped before he causes any more pain. But I can't do that without your statement. Will you help us?

Leo: Okay. Now, when we see Vanessa, we got to make sure --

Trey: She's Vanessa now. If she reverts back to her Vanessa personality, we won't get anything. So don't do anything to trigger her dark side.

Leo: Hey, I am always careful with that woman no matter who she is. You know, maybe we should try, like, a good cop/bad cop, good son/bad son thing. What do you think?

Trey: Yeah. Yeah, that sounds good.

Leo: I mean, I think it would, I don't know, get her to spill something maybe.

Trey: Yeah, and one of us is kind and sensitive, the other is cold and businesslike. That could work with Vanessa.

Leo: I wonder if it would impress them.

Trey: Who?

Leo: Whoever's following us. Looks like somebody's just as anxious as we are to visit Vanessa.

[Car accelerates]

Greenlee: Take it easy. You're practically on their bumper.

Kendall: And you are definitely getting on my last nerve.

Greenlee: If you don't let up on the gas pedal, I知 going to get on a lot more than that.

Kendall: Would you stop distracting me, please?

Greenlee: Leo and Trey are going to see us, Kendall.

Kendall: Damn it.

Greenlee: What? What, did they see us?

[Car accelerates]

Greenlee: What are you doing?

Kendall: Hang on. They're trying to lose us and I'll be damned if I知 going to let that happen.

Maria: I don't understand. Who would David hurt?

Anna: I -- I don't want to influence your deposition, Ms. Gorman.

Maria: Well, what am I supposed to say about David?

Anna: Just the truth -- you know, what he did after the plane crash, what he said.

Maria: I won't do it.

Anna: David is facing very serious charges where you're concerned.

Maria: Well, I知 not going to do it without talking to David first.

Anna: All right. I'll bring him to the station and then you and he can talk, and then I'll take your statement.

Maria: No, I need to talk to David alone, not -- no police, no lawyers.

Anna: I would advise against that.

Maria: Well, those are my terms.

Edmund: Maria, don't meet Hayward by yourself.

Maria: Thank you. I致e -- I知 handling this, okay? Look, if you find Dr. Hayward, just call me back and we can --

Anna: He's right here. Take it.

David: Maureen?

Maria: Meet me where we talked before.

David: Why do you want to --

[Maria hangs up]

Maria: Where you told me all those lies.

Edmund: I知 not going to let you do this.

Maria: Edmund, you can't stop me.

Edmund: Well, that's where you're wrong.

Maria: No. Look, if we are ever going to have a chance, I have got to do this for myself.

Edmund: If we're going to --

Maria: I知 -- I致e got to go.

Edmund: What --

Brooke: I didn't expect to find you here.

Maria: Obviously.

Brooke: No, I mean either of you. I -- I just thought that you were out.

Maria: Well, I was just on my way out.

Brooke: Don't leave on my account.

Maria: Nope, I have somebody I have to meet.

Edmund: Do -- listen, I知 asking you, do not meet him alone.

Maria: And we have already had this discussion.

Edmund: Hayward is unstable. Look, how do you know he's not going to hurt you?

Maria: That would only get him more jail time. That doesn't -- look, Edmund, I know that you probably knew what was right for Maria, but I知 not her and I don't feel like I ever was.

Edmund: Yeah, we've already established that.

Maria: Look, I知 sorry. I知 really sorry. I don't mean to hurt you. I just -- you just push and you push and I don't know how else to get it through to you, okay? Don't follow me.

Edmund: Welcome to our happy home.

Brooke: I知 sorry I致e come at a bad time.

Edmund: Tough to pick a good one these days. So, you're back from wherever you went.

Brooke: Aunt Phoebe痴 cabin. I just had to sort some things out.

Edmund: How'd it go? All sorted out?

Brooke: Not entirely.

Edmund: Sorry I can't help you.

Brooke: No, I didn't -- I didn't come here for help.

Edmund: Yeah, right. Couldn't wait to see how Edmund and Maria are doing, huh?

Brooke: That's not why.

Edmund: Yeah, right. So, did you get an earful? You happy now?

Brooke: I came because Maddie called me. She -- she just wanted me to come over as soon as I could.

Anna: Well, you might be disappointed.

David: You think so, huh?

Anna: Yeah, Maria wants to talk to you, but I don't think she'll listen to you.

David: You really sure about that?

Anna: I don't know. You tell me. You were brainwashing her for five years. How well did it work?

David: Is this official? You want to drag me down to the police station and question me, that's one thing. Apart from that, you and I are divorced. I don't talk with Anna Devane unless it concerns my child, and I don't deal with Chief Devane unless compelled by law.

Anna: Don't think about running. You won't get more than 15 yards away from Maria before you'd be arrested.

David: As I already told you, as long as you're here carrying my child, I知 not going anywhere.

Anna: You might go to prison.

David: Do you honestly believe that I知 going to end up doing time because some guard clumsily fell on a syringe I happened to be holding? I'll end up getting community service and a suspended sentence, if you're lucky.

Anna: We'll wait and see what Maria has to say. You might not get out before you need a walker.

David: Oh, I guess we'll see about that, huh?

Anna: Oh, God.

[Knock on door]

Anna: Hi. I thought you were David.

Jack: No, but I passed him coming out of the elevator.

Anna: Yeah, it's okay. I知 having him tailed.

Jack: Good. And I would say that from the bleak look on his face, you probably told him the divorce is final.

Anna: And I told him I知 keeping his child. God. That's a huge mistake.

Leo: I don't see any more headlights, do you?

Trey: No.

Leo: Oh.

Trey: I think you lost them.

Leo: Oh, God! My heart, man. I almost wrapped this thing around a bridge structure. Did you see that? Who was that?

Trey: Whoever it was or whatever they want, I'll take care of them.

Leo: What is that supposed to mean?

Trey: It means don't worry about it, bro. I致e got us covered.

Leo: Are you carrying?

Trey: How smart would that be? I知 an attorney with an assumed identity.

Leo: Yeah, that would be incredibly stupid. So I知 going to ask you again, are you carrying a gun?

Trey: Hey, there's the Bastille at 12:00, the building where they're holding our mother.

Leo: Oh, let's hope she remembers something.

Trey: Nessa was so close to telling us where the money's hidden.

Leo: Chris Stamp thought he could relocate her.

Trey: Maybe she's already told the Feds where the money is.

Leo: I don't care. As long as the good guys have the stash, that's just fine with me.

[Leo sighs]

Trey: Yeah.

Leo: I知 just -- I just want this -- this whole money situation to be over with so I can stop lying to Greenlee and start fresh in Paris.

Trey: Then step on it, we can take care of business. Let's go.

Greenlee: Steering and watching the road was too much for you to handle?

Kendall: Will you shut up?

Greenlee: I knew hooking up with you was a bad idea. Why didn't I listen to my inner voice?

Kendall: Maybe because it's as grating and obnoxious as your outer voice.

Greenlee: As of now, our united effort to get the scoop on Trey is officially severed.

Kendall: Wait a minute. I know where we are. The only thing at the end of this road is -- is a gas station and an old hotel.

Greenlee: There are no intersections? No driveways to private homes?

Kendall: Zero.

Greenlee: Then what are you waiting for? Step on it.

[Car accelerates]

Guard: Mrs. Cortlandt, you in there?

Vanessa: Gary, you silly boy. Where else would I be? Did you get those books I ordered?

Gary: They haven't arrived yet, but something better's on the way.

Vanessa: Well, don't keep me in suspense.

Gary: You're about to get some company.

Vanessa: Oh.

Gary: May I help you, gentlemen?

Trey: I知 James Kenyon III, Mrs. Cortlandt痴 attorney. I believe Judge Wilson痴 office contacted you.

Gary: Yes, Sir. You're free to meet with your client. Only Mr. Kenyon has clearance.

Leo: I知 Mrs. Cortlandt's son, so --

Trey: I invited Mr. du Pres to accompany me. Leo, you have I.D., don't you?

Leo: Yeah, of course. I haven't seen my mother since she moved, so I知 a little excited there. Mm-hmm. There we go.

Gary: This is Mrs. Cortlandt's room. Knock before going in. She likes her privacy.

[Trey knocks on door]

Vanessa: Oh, Trey, dear? Come in. Oh.

Trey: Nessa.

Vanessa: Oh, dear, I知 so thrilled you came to see me.

Trey: I come bearing gifts.

Vanessa: Oh, my dear, dear boys!

Leo: Hello, Mama.

Vanessa: Oh, oh, oh, oh, oh! Oh, you've both come for me! Oh, this is the answer to all my prayers. Oh.

Kendall: Well, never mind that. We don't even know what we're looking for.

Gary: Can I help you, ladies?

Brooke: Maddie sounded upset.

Edmund: She called tonight?

Brooke: Just a little while ago. She wasn't crying. She -- she just said that you were busy with her angel mommy and -- and could I come over and see her. I知 sorry. I -- I知 sorry I didn't check with you or Maria before I came over.

Edmund: Well, if you'd -- ahem -- if you'd check with Maria, you would've gotten Maureen, and I don't know what she would've said.

Brooke: And if I had checked with you?

Edmund: Probably would've told you not to come.

Brooke: Do you want me to go?

Edmund: I don't know. None of my answers seem right these days.

Brooke: It'll get better.

Edmund: I keep trying to help it along. Look, Maureen doesn't want my help. And the kids -- they're more confused than I am.

Brooke: Well, because they don't know what's going on.

Edmund: Who does? For the past five years, I致e had them worshiping this -- this mother that they don't remember, and now she's here physically, but --

Brooke: But Maria doesn't remember being a mother.

Edmund: She doesn't feel anything for them. I mean, she's nice and kind. She likes them for who they are, but that's about as far as it goes.

Brooke: For now. But that will change, Edmund. You have to believe that.

Edmund: I don't know what to believe anymore.

Brooke: Listen -- you know, none of you existed for Maria up till a few weeks ago. You know, you just have to wait. Bits and pieces will come back to her. They -- what's wrong?

Edmund: I was just thinking how different it might've been if you succeeded and Maureen stayed in Nevada.

Brooke: I was terribly wrong. And I would do anything to make amends, but I know that that's not possible because what I did was unforgivable. I know that. But if you would let me help, I would try to do anything I could to help you and Sam and Maddie -- and maria, if I can.

Jack: Anna, what's the huge mistake -- keeping the child or telling David that you're planning to keep the child?

Anna: Oh, no, no, no. Not keeping the child. No, I could never do anything else. I just -- I let David think that I terminated the pregnancy. I mean, I knew it would really floor him that a mere woman could tamper with the offspring of the great David Hayward, so --

Jack: Yes.

[Anna sighs]

Jack: Tell me, did that give you the desired effect?

Anna: No. It was cruel. I really just thought maybe it would give me a chance to go off and have the baby without him knowing.

Jack: Yeah, yeah. Sounds like a good game plan. Why didn't you stick to it? I mean, I got to tell you, keeping an innocent baby away from David Hayward sounds like just good maternal instinct.

Anna: I couldn't lie about it. Yeah. And by the end of the fight, I was already threatening him with prison time to keep him away from the child.

Jack: Well, that threat just may become a reality once we get Maria痴 testimony. When is she scheduled to give her statement?

Anna: She won't talk to us.

Jack: She won't talk to us? You know, Jake Martin warned me that something like this might happen. Damn!

Anna: I told her that all she needed was to give us a statement, but she said that she wouldn't consider it until she spoke to David -- alone.

Jack: Oh, well, there's a big, fat chance of that happening.

Anna: Well, they're meeting right now.

Jack: You're kidding, right?

Anna: No --

Jack: You agreed to that?

Anna: Well, it was the only way that I could get her to cooperate with us.

Jack: Cooperate with us? She's going to cooperate with him. Anna, what the hell were you thinking?

David: Maureen?

David: If I knew back then all the trouble you would cause -- hey. I知 glad you wanted to meet me.

Maria: I thought you might be.

David: So, what is it you wanted to say?

Maria: I知 sorry. I -- I thought maybe you might have some things you wanted to tell me. Am I right?

Vanessa: Oh, my boys. Oh, if only David were here with us -- he isn't, is he?

Leo: No, it's just us.

Vanessa: Oh, that would make the reunion complete. My two boys -- oh, look at you. There's no trouble is there? Bad news?

Leo: No.

Vanessa: You did come to tell me how close you've become?

Trey: Well, we're working on it.

Leo: We've got a ways to go, but, yeah, we're working on it.

Trey: We're definitely getting to know each other better.

Leo: But that's not why we came here. We came to see how you are. Everything's good?

Vanessa: Well --

Trey: Yeah, we only found out today that you'd been moved.

Leo: Yeah, nobody told us anything about this.

Trey: I wanted to file a lawsuit against them, but everyone involved is a little bit more powerful than we are.

Leo: Well, that didn't stop Trey from threatening everybody from the Supreme Court to the F.B.I. with dire consequences if they didn't let him see you.

Vanessa: Oh, but you did all that for me?

Leo: Oh, you can forget about D.N.A. because this guy's skill for scamming people is proof enough that he's your son, my brother, and Vanessa's blood runs through all of us.

Trey: It always comes back to Vanessa, doesn't it?

Leo: Yeah.

Vanessa: Well, thank God that dreadful harradin is gone and -- and you have me from now on. I mean, Vanessa's vanquished.

Trey: Well, yes, but we'll never be completely rid of her until the authorities have the 10 million she hid.

Leo: That's right, that's right, so if you can remember anything, anything that might lead us to the money, that'd be great.

Trey: Yeah, yeah, someone -- someone that she may have spent a lot of time with that you disliked. Anything.

Vanessa: Well -- this is dreadful. I mean, the people I knew -- that wouldn't be hard at all. Vanessa had terrible, terrible taste in friends. I suppose they were just all hoodlums, you know, sort of dreadful henchmen --

Trey: Can you remember any unexpected trip she might've taken to a place where she could've stashed $10 million? I mean, please, just try, rack your brain, anything. This means everything to Leo.

Greenlee: Hmm. Maybe you don't know what you're looking for, but I do.

Gary: Ladies --

Kendall: Ooh, don't call us that. It sounds so old.

Greenlee: Trust me. She's no lady.

Kendall: Hmm. So true.

Gary: So who are you? What are you looking for?

Kendall: Well, ideally, two men. But we'll settle for one.

Greenlee: Could you possibly be more forward?

Kendall: You want to find out?

Greenlee: You know, the men we know are so dull.

Kendall: Oh, so dense.

Greenlee: Yeah, really boring. And so we decided to take a sort of mini road trip.

Kendall: Yes, like prospecting, and it looks like we've struck gold.

Greenlee: Mm-hmm.

Kendall: Well, is that a gun or are you just happy to see us, too?

Gary: It's a gun. Now you answer something for me.

Kendall: Anything.

Gary: Which one of you girls wants to be arrested first?

Jack: Really, Anna, what were you thinking about? I mean, this is some bonehead move! You can't make me believe that you really want David to walk?

Anna: I don't want him to walk. He's not going to. I did not compromise the case.

Jack: You didn't compromise the case? Right now he is alone and, undoubtedly, intimidating the hell out of the one witness we have that could put him away!

Anna: You don't know that!

Jack: Oh, I don't know that. Okay. Let's say, just for the sake of argument, that all of a sudden David Hayward is above threats and blackmail.

You are living proof that this man can be pretty damn persuasive when he wants to be.

Anna: I didn't have a choice. Maria didn't give me one. She wanted to talk to him alone, end of story.

Jack: Well, you should've thought of one. I mean, you should've kept her. You should've stalled her. You should've brought her in, something.

Anna: I couldn't do that. You know, David has not been formally charged with anything to do --

Jack: I know that.

Anna: With Maria痴 disappearance and she isn't under subpoena, so to drag her down to the station, it's not going to bring her over to our side.

Jack: Okay. You're right. Let's just hope while we're standing here talking about this that he's not bringing her over to his side.

Anna: If he still does have an influence over her, isn't it better to find out now before we go to trial and she does a whole 180 on the stand?

Jack: Yes, yes.

Anna: Makes us all look like a fool? You know, if I could have stopped this, I would have. Nobody, not even you, wants to put him away more than I do.

Jack: Okay. I just hope -- I just wish he wasn't so good at what he does.

Anna: Duping weak, stupid women.

Jack: No, actually, it's worse than that, Anna. Given your history with this man, it's obvious that he can also dupe highly intelligent, very strong women.

Anna: Oh, thank you, I think. I don't know. Whatever power he had over me is finished. I just hope I didn't wait too long to end it.

David: Well, of course you don't remember anything about the night I found you. Well, in that regard, your memory loss is a blessing. I thought I heard something in the wind, some sound of maybe an animal suffering. And then when I trained my flashlight across the sand, that's when I saw you -- dying. And, of course, I thought immediately that I should put you in my car and rush you to the hospital, but after closer examination, I realized that there was no way, no way that you would make it to the hospital alive.

Maria: So you cared for me.

David: Well, I couldn't very well just hold you in my arms and watch you die, let you go without doing everything humanly possible, everything within my power to save you. I realized right then there were no alternatives. I needed to risk my career, my entire future --

Maria: By using an experimental drug on me.

David: By keeping you alive, Maureen. By using whatever methods necessary -- however unorthodox -- to save your life. And thank God I was able to do that. So, here we both are, affected by the path that I chose to take. But what would you have me do otherwise, Maureen? Hmm? As difficult as your life may seem right now, would you really have preferred death?

Brooke: Why is Maria going to meet David Hayward?

Edmund: Oh, testimony. The D.A.'s trying to build a case against him, and they want her to testify and she wants to speak to him alone, in spite of what I told her.

Brooke: I don't think that you can take anything that Maria says to heart, Edmund. You know, she's -- she's under a certain amount of pressure, too.

Edmund: It's not getting better.

Brooke: You mean, because it's affecting Sam and Maddie?

Edmund: That and we had a session with Dr. McMillan and Maria said that she doesn't want to live here.

Brooke: Well, she -- she's just uncomfortable. You know, Wildwind --

Edmund: She doesn't want to live -- she doesn't live here and she doesn't want to move back in with us.

Brooke: Well, she doesn't remember, so it's not like she's moving back in. You know, when she remembers --

Edmund: She may never remember.

Brooke: Edmund, you can't think like that.

Edmund: That's Dr. McMillan's opinion.

Brooke: You have to give this time, you know, for -- for people and places to -- you know, to jog her memory.

Edmund: People like her husband? Her children?

Brooke: Listen, she -- she was very protective to Maddie that first night.

Edmund: Maureen's not inhuman, Brooke, she's just not Maria.

Brooke: But, I mean, I -- that's going to change because, I mean, who could resist falling in love with Sam and Maddie and --

Edmund: Maureen? It wasn't just an hour ago she told my kids that she can't be their mother, that she can't find it in herself. What kind of woman

Kendall: Well, excuse us!

Greenlee: If you're not interested, just say so.

Kendall: Yeah, you don't have to hit us over the head.

Greenlee: We can go elsewhere for a good time.

Kendall: And we thought you were so nice.

Gary: And so dumb?

Greenlee: It's been real.

Kendall: Yeah, surreal. Well, now what?

Greenlee: Leo and Trey are in that room. I can feel it in my bones.

Kendall: Yeah, but J. Edgar Hottie is guarding it and he's packing heat.

Greenlee: There's another way in.

Kendall: What, and me without my retractable spider web? What?

Greenlee: No, no, no, we don't have to go through the outside walls. We can -- just the opposite.

Kendall: Translation?

Greenlee: Something I learned when Leo married Laura. Come on.

Kendall: No, no, no, no. Maybe we should ask ourselves why the guys lied to us about where they were going and ended up in a motel being guarded by some F.B.I.-type.

Greenlee: I'll fill in the blanks later. Come on, we can't waste time.

Vanessa: Oh, having you boys with me is the beginning of all my dreams come true.

Trey: Yeah, it's the beginning for us, too. But if we're going to be free to have the kind of family you're dreaming of, we have got to find Vanessa's fortune.

Vanessa: Oh. If only I'd been stronger, I could've kept Vanessa from just taking over.

Trey: Yeah, but she did, and here we are. With Vanessa's hidden funds in hand, we can bargain for your freedom, so please think.

Vanessa: Well, I have been thinking, Trey. That's why I知 delighted you're here to visit me because after all this time, I think I知 finally ready to help you both get your hearts' desire and more.

Edmund: I can't do this.

Brooke: I shouldn't have come here.

[Footsteps]

Maddie: Brooke! You're here!

Brooke: Oh, Maddie! Hi! Hi! Hi!

Maddie: I missed you.

Brooke: Oh, I missed you, too. Are you okay?

Edmund: Brooke said you called her?

Maddie: I did.

Edmund: Well, did you have to bring her all the way over here? I mean, couldn't I have helped solve whatever's bothering you?

Maddie: You and Brooke make everything better.

Brooke: Okay, why don't you tell us how?

Edmund: What can we do for you, Sweetheart?

Maddie: Since angel mommy can't live with us, can Brooke?

David: I wish I could take away the pain that you're feeling right now, Maureen. But back then, all I could think about was how to relieve your suffering. But instead, it seems like I致e brought pain to both of our lives.

Maria: Well, at least you still have your career.

David: I wouldn't be so sure about that. And saving you has cost me my wife and my child.

Maria: Didn't know that you were a father.

David: Yeah, we just both found out that my wife is pregnant, and she's vowing to keep me away from my child.

Maria: Really?

David: Yeah. Maureen, I know how much you're suffering right now, and I want you to know that you are not alone. And you and I, we started on this path five years ago and -- and I am still right there beside you, every difficult step of the way. I will not desert you.

Maria: David, can you answer me one question?

David: Anything.

Maria: Total honesty?

David: Of course.

Maria: Given the price that you have paid for having come to my rescue, knowing all that it has cost you, tell me, are you really glad that you saved my life? Or now do you wish you had let me die back on that beach?

Leo: Okay, wait a minute. Are you saying that you remember where Vanessa hid that money?

Vanessa: But that's blood money. I mean, Vanessa profited from the agony and the deaths of these -- these desperate, unhappy people. She corrupted innocents!

Leo: I know.

Vanessa: No, that money should just stay buried.

Trey: So -- so it is buried?

Leo: This is not for us. We don't want to spend this money. This is not about personal gain. All we want to do is just get it to the police.

Trey: Yeah, to exonerate you. What kind of life can we have together if you're stuck in a place like this? Or worse -- or worse -- a psychiatric hospital for eternity?

Vanessa: But, you see, I didn't do anything. I mean, and I hated everything Vanessa did. I tried to stop her.

Leo: Well, you can stop her now. Don't let Vanessa continue to control our lives, okay? Just -- you're strong enough now.

Trey: Yeah.

Leo: You're in control now.

Trey: You can finally free us from the woman who tried to ruin all our lives.

Leo: That's right. So if you remember anything at all, please, just -- tell us.

Trey: Is something coming back to you?

Vanessa: You're right. You are right. Maybe some good can finally come from this money. I mean, maybe they'll build a clinic or something.

Trey: So -- so you -- you remember something?

Vanessa: Oh, I think I really do. Yes, but first I thought it was a dream. Then I said, "No, no, this is it. This is where Vanessa hid the money."

[Creaking]

Leo: What the hell --

Trey: Look out!

[Screaming]

Greenlee: Oh. Oh.

Leo: Greenlee?

[Greenlee coughs]

Brooke: Honey, it's so nice of you to think of me. But I -- I can't move in with you.

Maddie: Why not? Weren't you going to when you and Daddy got married?

Brooke: You know what? You are such a lucky girl.

Maddie: Why am I lucky?

Brooke: Why are you lucky? Well, because you don't have to deal with all the junk that adults do. You know, sometimes the rules get a little more complicated when you get older.

Maddie: Is that good or bad?

Brooke: It's -- it's -- it's just not as easy sometimes. And -- but even though I can't move in with you, you know what? I love you as much as I ever did, and -- and I will always be your friend.

Edmund: Yes. You can call Brooke whenever you feel like, okay?

Brooke: And you know what? We can get together and we can have girl talk over milk shakes and burgers, okay?

Maddie: Promise?

Brooke: I pre, yes, yes. I'll always be here for you.

Edmund: You feel better, Sweetheart?

Maddie: Yeah, I think so. You know, most kids have one mommy, but I have two. Even though you and angel mommy don't live here, you both still love me, right?

Brooke: Oh, yes, we do with all our hearts.

Maddie: All right, I got to tell Sam.

Brooke: Okay.

Brooke: Thank you for backing me up.

Edmund: Thank you for giving my little girl something to hang on to. Listen -- I could use some help, with things being so uncertain with Maureen.

Brooke: Listen, why did -- why did Maureen want to meet with David Hayward alone?

Edmund: Probably because I wanted to go with her. I mean, I don't understand her reasoning.

Brooke: Well, I can't imagine that she would want to get within a hundred yards of Hayward.

Edmund: She doesn't see the sociopath that we do. I mean, he told her that he saved her life and she believes him.

Brooke: Right, and he convinced her that she had murdered somebody so that she would stay away from town. You -- what, you didn't know that?

Edmund: What did you say?

Brooke: He told her that she had killed somebody.

Edmund: Here? In town?

Brooke: Yes, yes.

Edmund: Where the hell did you hear this?

Brooke: Maria.

Jack: I know it's tedious, Skip, but I want you to stay on top of this, all right? I'll check back with you later. Please. Thank you. I have my staff trying to find some charges that we can hang on Hayward, so they're going over precedents and related cases, but the problem is the statute of limitations has run out on most of the lesser charges. Without hard, physical evidence that he kept Maria against her will, that he did drug experimentation on her, we don't have a case.

Anna: Okay, so the only way we can build a case against David is on Maria痴 testimony.

Jack: Exactly, absolutely, and positively.

Anna: I think we're going to get it, though. No, I do. Since she's come back to this town, she doesn't want to be around. And given what David did to her and her family, I really just don't see how she can let him get away with it.

Jack: Yeah, well, your mouth to God's ears. But let me ask you this -- does it make you wonder what it is that she has to say to David that she couldn't say in front of us?

David: Well, that's a really good question. But despite all the difficulties I致e encountered, of course I知 glad I saved you, Maureen. All life is precious to me. And I知 sorry that yours feels difficult and confusing to you right now, but at least you have it. You have a future. Maureen, you mean so much more to me today than you did five years ago, and I can help you now, just like I did back then, but you have to trust me. Do you think you can do that?

Maria: Hmm. David -- you -- you are a pathetic, self-serving SOB. I would never trust another word out of your lying mouth ever again.

>> On the next "All My Children" --

Jack: There's somebody I want you to meet.

Anna: Is it someone special?

Jack: Only the love of my life.

Vanessa: What is she doing here?

Kendall: I知 here to cop a quickie with your son.

Maria: Five years of my life were wasted!

David: I知 sorry.

Back to The TV MegaSite's AMC Site