All My Children Transcript Friday 2/1/02
>> Previously on "All My Children" --
Mateo: I may be nuts, but I'm thinking that maybe Vanessa could be Proteus.
Leo: Greenlee and I are getting married. You can come to the wedding, then I want you to go. I want you to leave Pine Valley.
Vanessa: She did this, didn't she?
Jake: I'm taking off.
Jake: I've had my eye on a sailboat for quite some time now and I think I'm going to buy it and I'm going to go.
Vanessa: Well, Greenlee, it's so nice you could hop off that fence and join us.
Leo: Nobody's on the fence, Vanessa. We're getting married.
Vanessa: Yes, of course, dear. And, Greenlee, you should get a chuckle out of this because Leo thinks that if he can rid himself of me that you two can live happily ever after.
Greenlee: Sounds like a good start.
Vanessa: Oh, pish. Because we both know that he needs to focus on other threats, don't we, dear?
Leo: Mother, take your stupid riddles and stuff them.
Vanessa: Well, Darling. Ooh, your poor fiancée looks so pale. Are you ill, Greenlee?
Leo: But we're both sick of you, so just leave.
Vanessa: Oh, oh, maybe that's why you went to see Jake Martin, hmm? Get an antidote for little old me?
Jake: Give me your fun, soon-to-be well-fed adventurous self, yearning to be free.
Mia: And just who are you supposed to be?
Jake: I am the revised version of the Statue of Liberty.
Mia: Well, that's a big improvement from the serious, careworn doctor.
Jake: Oh, yeah, that guy, that guy. Oh, he's boring.
Mia: I like you, this you.
Jake: Really? Glad to hear that.
Mia: Hi. So what are you in the mood for?
Jake: Oh, a two-masted, 36-foot sloop born in the 1960s, mahogany decks and spars, berths for two, tiny little galley.
Mia: I don't think they serve those here.
Jake: Hmm. Mia, I just bought a boat -- the Good Hope. It's in dry dock right now in Essex, Connecticut, and it's waiting for me.
Jake: Yeah. Yeah, yeah, I saw her in a brochure.
Mia: And it was love at first sight?
Jake: Pretty much.
Mia: Well, is Willow Lake big enough for a boat like that?
Jake: Willow Lake? Are you kidding me? This boat -- I'm taking this boat out on the high seas.
Mia: In February? Well, let's hope she has some central heating.
Jake: Well, I'm getting it in April and then, after that, it's bon voyage.
Mia: Oh. Sounds like more than just a little trip down to Bermuda.
Jake: Well, I figured by mid April, Dad will have a replacement for me at the hospital and then after that I'm going to sail on and have a life of freedom.
Mia: Jake, you're doing it!
Jake: Heck, yes, I'm doing it. I'm leaving Pine Valley, and hello, paradise.
Simone: Hi, baby.
Mateo: All right, all right. That's it, that's it. That's it, that's it.
Mateo: We break up today.
Simone: Oh, sweet thing, don't be like that. Well, we have to keep together to work together.
Mateo: No, I'm doing this myself.
Mateo: Because I love my wife.
Simone: Brilliant. That's real good, Simone. Brilliant! How could you be so stupid? How could you be so moronic, huh? So obvious.
Hayley: What's the matter with Mateo? Did something happen?
Simone: No. No, it's me.
Hayley: What? What's the matter?
Simone: I want your husband, Hayley. I want Mateo.
Hayley: Right. I know. You want my husband, you got my husband. He is all yours, unless something has changed since I've been away.
Simone: It has. This isn't the job, Hayley. I have real feelings for Mateo.
Hayley: So why you telling me about it?
Simone: I don't know. This has never happened to me before.
Hayley: Where's Mateo?
Simone: He's inside.
Hayley: So we're alone out here, completely alone?
Simone: Yeah, there's no cameras, there's no bugs. We did a sweep this morning.
Hayley: So what is this about you and my husband?
Simone: It's not about him. It's about me. I can't help it. I think he's so -- he's so fantastic.
Hayley: He is. He's also married.
Simone: I know. Oh. I didn't mean to have feelings for him, Hayley. I didn't plan on it and it wasn't my intention. It just happened. I don't -- I don't confuse my business relationships with any kind of personal stuff -- never.
Hayley: Well, until now.
Simone: Staying detached is easy for me. But this time with Mateo -- I don't know why I'm spilling my guts to you. You --
Hayley: His wife. I'm his wife.
Simone: I'm sick about this.
Hayley: Well, you and I share a lot of the same feelings -- chief among them the ones for my husband. What does Mateo have to say about all of this?
Simone: Mateo loves you, Hayley. Only you. He's devoted to you and your son, and I have known this all along. And I totally respect it.
Hayley: But you just couldn't help yourself.
Simone: There are some things you just don't have control over and I have this thing for, like, powerful men. God. Hayley, I admire you. I mean, everything that you've gone through, how you've handled yourself, conducted yourself through this whole entire horrible thing. You amaze me. I promised you that I would keep this completely professional. I let you down and I'm so sorry.
Hayley: I think you're just a victim of occupational hazard and I understand how this could happen.
Simone: You do?
Simone: No wonder why Mateo is so wild about you. Thank you. And don't worry, Hayley, I will get past this. I promise you, I'll never make another move on Mateo ever again.
Hayley: Oh, I'm sorry, did you say "another move"? What was the first move?
Simone: I kissed him. For real.
Mateo: And I -- I kissed her back.
Mia: How long have you been planning this?
Jake: I haven't planned it at all, actually.
Mia: Yeah, but you bought a boat.
Jake: Yeah, I saw a couple of ads a few weeks ago in this brochure and I just decided I was going to buy it.
Mia: Like when, yesterday?
Jake: Like whenever I realized that all I'm doing in this town is just running in place and I'm just dissatisfied dealing with all of the never-ending stuff I'm just going through in this town.
Mia: At the hospital?
Jake: Yeah, yeah, at work and my relationships and just my whole life in general. So I just decided to listen to that little voice that's in my head that says, "you know what, Jake -- this is all a bunch of phooey. You need to pick up and go out and buy a boat and sail off somewhere and explore your freedom and live your life."
Mia: And the voice was yours?
Jake: Yeah. First it was that little voice in my head. Then it came blurting out. I mean, surprised my audience more than it did me.
Mia: Who was that?
Jake: The thorn in my paw, the almost curdled cream in my coffee.
Mia: Which means it was David Hayward or --
Jake: No, David Hayward is the arsenic in my coffee.
Mia: Ah. Then you were with Greenlee.
Jake: Bing, bing, bing, bing! And the lady wins an all-expense paid trip to Pago Pago.
Mia: There's no such place.
Jake: What do you mean? It's right next to Samoa.
Mia: Oh, whatever.
Jake: Think it is next to Samoa.
Jake: Is driving me crazy again. And then it hit me -- the source of Greenlee's power is --
Mia: Not knowing when to shut up.
Jake: Well, you're right about that, but it's also because I give her power because I'm still in love with her.
Mia: Then why leave?
Jake: Mia, there are some things in life that are good but they're not actually good for you, like people sometimes.
Mia: Yeah, I know. I've been down that road.
Jake: Yeah. But really -- all right, I'm admitting, I'm admitting, Greenlee is part of the reason that I'm leaving. As a matter of fact, I now have this carefree attitude. I feel completely free to say and do anything I want.
Mia: Oh, and you didn't before?
Jake: Well, not actually. Ever since I was a kid, I've always had this fear of disappointing the people in my life.
Mia: You know, Jake, trying to be a good person -- it's not like it's a flaw.
Jake: Did you ever feel like there were expectations that were handed down to you from your family that you were born to fill, expectations that were very hard to live up to?
Mia: Well, not in my family, no.
Jake: Well, you're very lucky. But I just want to go somewhere where no one knows the Martin name, where the Martin name actually is just me now. Anyway. The always dependable and reliable -- or most of the time reliable, most of the time selfless Jake is going to walk the plank, Mia. You know what -- paradise. Paradise. That's what I'm going to christen this new boat. Because I'm going to sail this boat and I'm going to start living my life.
Vanessa: No, I'm merely trying to help you avoid some of the pitfalls in this long road of life, but surely you can see that.
Leo: So you were with Jake?
Greenlee: I ran into him at the hospital.
Vanessa: "Ran into him." Well, Jake was in your brother's office and when Greenlee arrived -- what, were you there to see David?
Leo: You're not helping anything.
Vanessa: Darling, I'm merely trying to clear the air if we're going to be family.
Greenlee: I just wanted to tell Jake that we set a date. I owe him at least that much.
Vanessa: Well, that you owe him at all is disturbing.
Leo: Knock it off, please.
Vanessa: Darling, I'm concerned you're threatening to marry this girl!
Greenlee: Why can't you just leave us alone?
Leo: It's not going to work this time.
Vanessa: Well, you tell her --
Leo: I'm telling you! You can't take the heat off yourself by turning it up on Greenlee.
Vanessa: And I'm hurt that you think I would try --
Leo: You're deflecting again, Mother. You taught me that ploy when I was 5 years old.
Vanessa: Well, I have no idea what you're talking about.
Leo: You know what the hell I'm talking about! I know all your tricks, including moral outrage, and it's not going to work this time.
Vanessa: Look, Leo --
Leo: You're afraid you've lost control, all right, and you have.
Vanessa: Leo, I am your mother, for Pete-- I gave you life --
Leo: Yeah, and I'm giving you freedom by cutting you loose.
Vanessa: Oh, boy. Well, I hope you never know how cruel children can be.
Leo: You can't guilt me, Vanessa.
Vanessa: Has she turned you so completely against me?
Leo: No, you did that yourself. Live with it.
Vanessa: I hate to think what living with her is going to be like if you go through with this marriage.
Greenlee: Thank you for getting rid of her. The way she looked at me, I expected to burst into flames.
Leo: Greenlee, I asked you to stick around this morning so that we could, you know, plan our honeymoon.
Greenlee: Well, we can do that now.
Leo: But, you know, you said you had things to do. Like what, run to Jake?
Greenlee: I just told you why I went.
Leo: No, you didn't.
Greenlee: I felt that he should know.
Leo: So if Vanessa hadn't just spilled that to me, you would've told me you'd gone to see him?
Greenlee: I didn't want Jake finding out our wedding date from someone else.
Leo: Okay, you know, Greenlee, I've -- you can't scam me any more than Vanessa can scam me, okay, so just stop.
Greenlee: Please do not mention me in the same breath with her.
Leo: No, enough! Enough! We both know why you went to see Jake.
Greenlee: Why are you so determined to blow this out of proportion?
Leo: Greenlee, you're proving that I'm right.
Greenlee: You're giving me a headache, Leo.
Leo: Well, if I'm so wrong, Greenlee, why are you trying to dance around it like you're scared?
Greenlee: I give up. Think whatever you want.
Leo: You know, I've spent my whole life being manipulated to and lied to by my mother. I don't need to get it from you, too.
Greenlee: I have never lied to you, and if you keep comparing me to that mother of yours, I am out of here!
Leo: Fine, go. If I need you, I'll just call Jake. So -- so you went to tell him that we set a date?
Leo: But that's probably not all you talked about, right? You -- let me guess -- he tried to talk you out of it?
Greenlee: Leo --
Leo: He tried to talk you out of marrying me, right?
Greenlee: That is so wrong.
Leo: So you just walked in there, Greenlee, told him that we knew the date, and you walked back out?
Greenlee: No, we talked about other things.
Leo: Well, you did? Like what? Like me? Like our future? Or did you talk about your future with Jake?
Greenlee: I complained to him about your demented, trouble-making mother.
Leo: You talked about Vanessa to Jake?
Greenlee: My God, please don't tell me you've got another.
Leo: That's nobody else's business but ours, Greenlee.
Greenlee: You refused to discuss her.
Leo: Why fuel the obsession?
Greenlee: I am not obsessed, I'm worried. Vanessa will do anything to hang on to you and you won't deal with it.
Leo: I dealt with it! Is she here right now? No, she's gone! I told her I wanted her out of our lives, Greenlee! You're the one who keeps talking about it.
Greenlee: This isn't about her! I don't care about her!
Leo: What do you mean it's not about -- jeez, you're giving me a headache!
Greenlee: This is about you and you shutting me out, and that makes me feel like my feelings don't even matter.
Leo: Oh. Okay. So I suppose they do matter to Jake, though, right?
Greenlee: Don't do this, Leo.
Leo: After he told you what an insensitive jerk I am, he patted you on the head and sent you on your way?
Greenlee: We really didn't talk about your jerkiness.
Leo: So what other topics did you explore?
Greenlee: Jake told me he's leaving town. Happy?
Leo: Jake's leaving town because of you. But you don't want him to go, do you?
Greenlee: I don't care whether he stays or if he goes.
Leo: That is such a lie and you know it.
Mia: So how did your parents take it?
Jake: I'll let you know tomorrow.
Mia: You haven't told them?
Jake: Well, I just decided this thing. Actually, I'm having dinner with them tonight and I'm going to tell them.
Mia: Oh, man. Ouch.
Jake: What, think I should wait?
Mia: No. I mean, why, do you want to wait?
Jake: Well, I actually was thinking about telling -- should I tell them before I sit down to eat? What do you think?
Mia: Oh, no, instant diet.
Jake: Yeah. Maybe I should just kind of toss it in during dessert or something.
Mia: Well, you know, however you do it, it's not going to be easy.
Jake: You're right. Actually, my parents were just ecstatic at the fact that I even moved back here.
Mia: Yeah, of course they were.
Jake: You know, set up at the hospital and everything.
Mia: Yeah, I'm sure your father probably thought he'd started a legacy.
Jake: And I'm settling down right here practically in their own backyard and following in Dad's footsteps and -- you know this is going to be a bomb when I drop this topic.
Mia: Oh, you know what -- it'll be okay. I'm sure that, you know, your father -- he had dreams.
Jake: Yeah, yeah, he had dreams. He's lived them. He settled down with my mom, raised us kids, is running that hospital.
Mia: Well, then he got his dream. He wouldn't deny you yours.
Jake: No, no, he would never do that. But I don't know if you're aware, but my father's heart is not really what it used to be. He had an episode a while back at the hospital.
Mia: He's Chief of Staff, right?
Jake: Right, right. I mean, the guy has to go to work and deal with people like David Hayward every day. Matter of fact, he's on suspension.
Mia: Well, good, then the pressure will be off of your father. He'll be fine.
Jake: Yeah. Then my parents are also having to deal with this whole situation with Tad and Dixie splitting up.
Mia: Yeah, and they will, I'm sure. I mean, it's not like they expect you to fix your brother's marriage, Jake. Okay, look, there's always going to be something. I mean, paradise could sit on the back of that trailer forever if it has to.
Jake: Yeah. Well, I'm just saying it's just not a good time for them right now.
Mia: Well, when will it ever be?
Jake: I don't want you to think my parents would ever lay a guilt trip on me because they don't operate that way, but just --
Mia: Jake. If you want to live your life the way they want you to live your life instead of living how you want to live your life and make everybody happy, then why don't you just stay here in Pine Valley?
Jake: You are so subtle. Anyway, you're right. My mom and dad will survive this, I'm sure.
Jake: Thanks for the reality check.
Mia: Well, that's what I'm here for, you know, keep you on course.
Jake: Hmm. You know, that actually sounded somewhat nautical.
Mia: Oh, yeah. Keelhaul, jib, yar. Impressed?
Jake: Mia, you have been studying.
Mia: Well, just don't ask me what they mean. So this is great, you know? You're going to go, and it's not like you're sailing off the edge of the earth or anything.
Jake: No, no, and, actually, I guess my parents could come and visit me.
Mia: Yeah, they'd love to come and visit you. Yeah. You know, not many people have the courage to go with their dream. You've done good.
Jake: Do you swim?
Mia: Yeah, three summers as a lifeguard. Why?
Jake: Because I could use a first mate. Why don't you come with me?
Simone: Why didn't you tell me that Hayley was back in town?
Mateo: I didn't know.
Hayley: Well, it sure has been a great day for surprises, huh, kids?
Mateo: How's Lorenzo?
Hayley: He's great, beautiful. He misses you. So did I.
Mateo: I'm glad you're back -- I am -- but listen, we need to take this someplace else. Proteus could be --
Hayley: Oh, I am so sick of that name.
Mateo: His operatives could be anywhere. We're not safe --
Simone: There's no cameras, there's no bugs here.
Mateo: It doesn't mean it's safe.
Hayley: It's safe enough.
Mateo: Hayley --
Hayley: I am not going to let this drop, Mateo. I want to talk about this right now. It was one thing when this was all an act, but now you two are playing, like, lip lock for real?
Mateo: Hayley, just --
Hayley: Don't tell me to calm down. Oh, don't you dare. Don't tell me to calm down or relax or anything. You kissed her? Are you kidding?
Simone: I kissed him. He stopped it because he loves you.
Hayley: Yes, right, I heard your version. And now I'd like to hear your version, Mateo. What were you thinking? What's going on?
Mateo: All right, listen, this whole thing -- you know, getting in, slipping into drug-dealer mode -- it scared me because I knew what was at stake. But when I really got into it, it scared me even more.
Hayley: How far into it are you?
Mateo: It's not like that. It's just that I'm -- I'm really good at it.
Hayley: Are you kidding me? Well, I guess we're all given one gift, aren't we?
Mateo: Listen, it did a number on me. I'm sure it did a number on you. I didn't mean for it to happen. It wasn't my intention. It's my responsibility.
Simone: But you didn't do anything.
Mateo: Listen, you know, this whole time, I've been afraid of what Proteus is going to do to you and my family. And it was me who hurt you. Listen, I love you and only you. Please tell me you still have faith in me.
Mateo: Hayley, you know I'm telling you the truth. You're the only woman in the world for me. You know that.
Hayley: All right, I believe you and I trust you. But I hate that you have to put on this act.
Simone: Well, it's about to end.
Hayley: What are you talking about?
Mateo: We're staging our breakup. It's over.
Simone: Yeah, I'm all for it. I just want to make sure that Mateo has some form of backup.
Mateo: I can handle Proteus.
Simone: Well, I would like to remain close enough to ensure that. I'd like to keep my job at SOS.
Mateo: I think it's a bad idea.
Simone: No, I can maintain my emotional distance. I know --
Hayley: Hello. Hi. I think I should have the final vote, and I don't want you anywhere near my husband. However, I think that you do need backup and I cannot be involved, and I'm assuming that you have some weapon on you or something that you could carry. And I'm fine. I'm fine with her being your backup.
Simone: I won't let you down, Hayley.
Hayley: I will keep my eyes on you. My eyeballs will be on you.
Simone: I will never let anything happen again.
Mateo: All right, you can continue to work here. All right.
Simone: Thank you. Thank you both for being more than forgiving, not letting me wreck this. Excuse me.
Mateo: I am so sorry.
Hayley: Please stop.
Mateo: I am so sorry.
Hayley: That's what you get for being irresistible.
Mateo: How's Lorenzo? He's good, huh? Is my mom spoiling him?
Hayley: He misses you.
Hayley: He misses you a lot. You know, I hate this. We should all be together as a family. I don't like having him in Texas and I have to shuttle back and forth. I want our lives back.
Mateo: We'll have it back.
Mateo: As soon as we get Proteus.
Mateo: I don't know. Look, I've got a lead. It's a long shot, but --
Hayley: Share with the class.
Mateo: All right. I think Vanessa Cortlandt is connected with Proteus.
Hayley: Queen Cortlandt?
Hayley: Social climber? Oh, that is crazy. Crazy.
Mateo: You can't be here. You've got to go.
Hayley: Why don't we meet up at our special place?
Mateo: All right. Later.
Hayley: Call me?
Mateo: I will. Go. Go.
Vanessa: So, skimming profits wasn't your only sin. You've been conning me all along. But you're not going to get me, Mateo. You're there. Good. Have you gotten rid of my excess baggage? Yes, it is a shame, but some things just become dead weight after a while. All right, I have another assignment for you. You make that delivery to SOS. No, do not notify Mr. Santos. He likes surprises. And this one is going to change his life forever.
Jake: So you get seasick?
Mia: Not that I know of.
Jake: So what's the problem?
Mia: But you're not serious?
Jake: No, wait, wait, we have already established the fact that I've abandoned serious, all right? Now, the offer stands. Come with me.
Mia: I don't know what to say. I mean --
Jake: Just -- okay, all right, is it the whole first mate thing, because I don't want you to misunderstand --
Mia: Oh, no, please, I mean, that much nautical jargon I know.
Jake: All right. Okay. Because I wasn't trying to proposition you. I just --
Mia: I know, and I'm not saying that you were. I mean, it's not like you asked me to come onboard as cabin wench or anything.
Jake: What? All right, listen -- I'm sorry. It threw me. Really, I want you to understand, I wouldn't do anything to compromise our friendship. I just want you to come.
Mia: Well, I wouldn't, either. What I want to say is yes.
Jake: Try it, try it. It's easy. Say yes.
Mia: Yes. Yes, I'll go!
Jake Mia, come here.
Mia: You’ve got yourself a first mate! Whoo! Yo-ho-ho and a bottle of rum.
Jake: All right, all right.
Mia: Actually, I like sea breezes, so --
Greenlee: Could I speak to you?
Mia: I'll just go get some --
Jake: No, no, no, I want you to stay right here. Listen; whatever you have to say, you're going to have to make it really quick because Mia and I are in the middle of celebrating something.
Greenlee: Yeah, I heard. You two are hitting the waves together?
Jake: Yeah, yeah. So what is it this time?
Greenlee: Leo found out that I saw you today and he went off on me, and maybe you could talk to him and make him understand that --
Jake: Are you kidding?
Greenlee: You could reassure him and tell him that we didn't do anything.
Jake: Listen, I need to reassure you, Greenlee. This is -- I'm out of your life, all right? How much more clear can I make it to you?
Greenlee: Leo needs to know you're not a threat.
Jake: Listen, if you and Leo are having some kind of a spat again, this is something you're going to have to work out on your own, all right? I'm not in your relationship. Mia, why don't we take off?
Leo's voice: As you know, Greenlee and I are getting married, and we've set a date.
Vanessa's voice: Which, of course, isn't set in stone. You can change it, cancel.
Leo's voice: Mother, you can come to the wedding. Then I want you to go. You understand? I want you to leave Pine Valley.
Vanessa's voice: She came to see me, you know. Did she tell you that? She came to see me and she said she would do this. She would absolutely come between us.
Leo's voice: Greenlee loves me.
Vanessa's voice: Oh, that little bitch doesn't know love if it was served to her on a silver platter.
Leo's voice: We're not going to get into this right now, okay? You come to the wedding and then you go. That's the end of the discussion. You went to Jake. You were hoping he'd try to stop you from marrying me. Jake has to leave town to get over you. What's worse is you don't want him to go.
Leo: What the heck is that? A trunk?
Simone: Hey, I'm thirsty.
Mateo: You're disgusting. You know what time it is?
Simone: You just dropped three grand on a watch and you have to ask what time it is?
Mateo: I don't need you here drinking up all the profits, okay?
Simone: With the profits this place makes, no one could drink up.
Mateo: Shut up.
Simone: I don't have to.
Mateo: I say you do.
Simone: You want something to follow your orders, get a dog.
Mateo: Looks like I got one. What I need is a woman.
Simone: If I had my drink, I'd throw it in your face.
Mateo: Go ahead. I dare you.
Mateo: Oh, "ow"? Oh, does that hurt?
Simone: You're hurting my wrist.
Mateo: Why don't you get out of here, huh? Get out of here. Go ahead. Go.
Simone: Like hell I will.
Mateo: Go! And get your stuff out of my place. If I find anything there of yours, I'm going to burn it, you understand me?
Simone: You cannot just toss me out.
Mateo: And if you touch my stuff, I'm going to hurt more than your wrist.
Simone: No, Mateo.
Simone: I don't get what you owe me, guess what -- the police get a little phone call, some little information. Little bit here, little bit there. They might like it.
Mateo: What do you want?
Simone: My job. This dump's not so bad, just the owner.
Mateo: Well, you going to work or you going to sit around and drink all day?
Simone: I don't know, depends on my mood, size of my raise.
Mateo: Your raise?
Simone: I could ask for a whole hell of a lot more and you know it.
Mateo: All right.
Simone: Well, how about that? Pretty boy's a little smarter than he looks.
Simone: To business.
Vanessa: "The finger of suspicion points to you."
Mateo: Have you been drinking, too?
Vanessa: Kay Starr, darling. A marvelous number she did to great acclaim. I'm thinking about using it in my first set.
Mateo: Your first what?
Vanessa: I know once we have this tryout, it's going to seal our future together. You've forgotten about my audition.
Mateo: That was today? You were supposed to audition-- all right, look, let me go to the back room real quick.
Vanessa: No, no, no, Mateo. No, you're not going to get away from me. Come on, this is my destiny. Well, look, see, what I'm going to need is a special, which is -- well, it's known as a light, a pink one, and then a microphone, of course.
Greenlee: This day gets worse and worse thanks to you.
Vanessa: Greenlee, honestly, why are you tormenting me? What have I ever done to you?
Greenlee: You're following me. You're spying on me. First the hospital, now here?
Vanessa: Will you please tell this person that I'm merely auditioning for you?
Mateo: Yeah, she's going to sing some song about a finger.
Vanessa: It's actually a marvelous little ditty. It's funny, too.
Greenlee: You just want to ruin my life with Leo.
Vanessa: I am trying to launch my career as a chanteuse.
Greenlee: Hey, don't you walk away from me.
Vanessa: All right, you listen to me, you little self-centered nitwit -- if you ruin this for me, I will make you regret it.
Mateo: Listen, if you haven't cleaned up that mess, go back and do it. I've had enough of you for one day.
Simone: Well, you know what -- get used to it because I'm not going anywhere.
Leo: It's even heavier than when it was when we pulled out of Vanessa’s suite. What the hell is it doing out in the middle of the lake? And why?
Leo: Yes. Nothing! Talk about anticlimactic. Me and Geraldo. Thank God there aren't any cameras out here.
Mateo: Hey. Hey!
Vanessa: You afraid, dear, because you should be.
Greenlee: I'm wondering if any amount of psychotherapy could help you.
Vanessa: You know, Greenlee, I am really tired of your interference. Now, you stay out of my way.
Greenlee: You've really gone off the deep end. Leo and I are talking one-of-a-kind commitment, but you desperately need the other kind with some padded walls.
Greenlee: Maybe Leo sent the men with nets to come and get you.
Vanessa: I really haven't time for this.
Vanessa: You. You're alive.
>> On the next "All My Children" --
Vanessa: Good Lord!
Jake: What mess you trying to hide this time?
Ryan: What's your angle, Kendall? Seriously, who you going to stick it to this time?
Mateo: I trusted you. I trusted you and you ruined everything!