>> Previously on "All My Children" --
Laura: Greenlee's letter was here when I got home. Read it.
Greenlee: You were right, Jake. Everything you predicted came true.
Jake: I'm really sorry, but you made a choice and now you're on your own.
Mia: Liza doesn't make the rules.
Marian: She's scared, she's --
Mia: She's all attitude, in my face!
Marian: She's pregnant.
Greenlee: This is my seventh message, Jake, in case you erased the others. I'm out of jail. Please call me back at my office. Can't stay mad at me forever.
[Knock on door]
Greenlee: I was right. You're here. You'd never let your pride get in your way.
Jake: I'm not going to kiss and make up.
Greenlee: Okay. Groveling is not my style, but please, please, please? I should have stayed away from Leo's stupid rehearsal party. I -- from now on, I listen to you and only you. How's that?
Jake: It's too late. Keys.
Greenlee: What are these to?
Jake: To the penthouse. It's been done for weeks.
Greenlee: But I'm settled into your place.
Jake: Not anymore you're not. I moved you out.
Leo: "A little something for your timeless love." Wow. That's too much. Matching his-and-hers, solid-gold, microthin watches. Waterproof up to 50 gazillion feet. Yeah.
Bianca: I like your hat.
Leo: Oh, this old thing? You're too much.
Leo: Mary Frances?
Frankie: Frankie. How long has it been? Wasn't I in diapers or something?
Bianca: Leo, your call was, like, a total shock.
Frankie: Science experiment? Come on, I wasn't lifting it.
Frankie: I was rescuing it.
Leo: Yeah. She was stealing CDs before she was in grade school -- or so I'm told.
Frankie: Please don't exaggerate. I was 9. And my scores were dirt compared to yours. But Aunt Vanessa -- now, she targeted the big game.
Leo: Well, congratulations on graduating to the big leagues.
Frankie: Excuse me?
Leo: A little friendly advice -- you target the wrong person, it'll definitely be your downfall.
Bianca: Speaking of possible downfalls, you still planning on saying "I do" to Laura today?
Laura: You look like a float in the annual bad taste parade.
Susan: Well, excuse me for trying to add a little sizzle to this occasion.
Laura: We're not shooting a music video. Start over.
Susan: It's going to cost you.
Laura: Why am I not surprised? Hurry up.
Susan: You know, honey, if I were you, I would worry a little bit less about giving me a makeover and worry more about who may or may not show up.
Laura: No one I care about will miss my wedding.
Susan: Except maybe the groom.
Laura: Not funny. Ooh, you missed a spot.
Susan: Let us just remember that he did bag the rehearsal.
Laura: Leo will be gazing lovingly at me as I walk down the aisle. I've got insurance.
Susan: Well, seeing that I don't, I would like cash in advance.
Laura: Leo's cut Greenlee out of his life altogether. Last night, he ripped up the letter that she wrote him.
Susan: That's nice, honey. Cash in advance? Extra for my makeup, too.
Laura: At least I know where you stand.
Brooke: We're here.
Phoebe: Well, well, well. In my day, we always gave our maids of honor jewelry.
Adam: I have never been as sorry as I am right now.
Liza: The almighty Adam Chandler regrets his actions. Incredible.
Adam: Don't be that way.
Liza: What way? Smart enough not to trust a word that comes out of your mouth?
Adam: We can salvage this, Liza. All we have to do is put our feelings and our fears right out on the table, total honesty, whatever happens. Tears, screaming, recriminations. We can survive it as long as we're together.
Liza: You know, they say the eyes are the windows to the soul. Yours are empty.
Adam: No, you're lying. You can see what's in my eyes because you put it there. Whatever heart I possessed before you came into my life, well, Stuart and Lottie -- they furnished that. But you gave me my soul. You can see what's in my heart. You can see what's in my soul. Tell me what's in your heart. Don't be afraid.
Ryan: Liza's pregnant? She lied to me.
Marian: Oh -- Ryan, no -- no, no, no. You didn't hear me correctly.
Ryan: Give it up, Marian. I heard you the first time.
Marian: Well, then you're simply going to have to erase it from your mind entirely. Please, Ryan? Because Liza wants to deal with this in her own way, and she doesn't want anyone to know about it.
Ryan: Why? Because I may be the baby's father?
Ryan: It's true, isn't it, Marian? Liza's carrying my baby.
Marian: Liza is pregnant, but my only concern is that she and her baby are safe.
Ryan: When is she due?
Marian: That is none of your business.
Mia: You might get more information out of Liza.
Marian: Don't you dare go to Liza with this.
Ryan: Liza would never have lied to me if the baby was Adam's.
Mia: Ryan --
Marian: Ryan, please, Liza doesn't want you to get involved in her personal life.
Ryan: I'm already involved.
Mia: Well, so much for what Liza wants.
Marian: Oh, dear God. Oh, dear Lord, what have I done? What have I done?
Adam: Stuart came to see me today. Reminded me of my promise to change my ways.
Liza: Is he as tired of reminding you of your promises as I am?
Adam: I saw Lavery as a threat to everything that has any meaning to me -- my life with you and our daughter.
Liza: I take full responsibility for all our problems. Is that what you want to hear?
Adam: No. No, Stuart made me realize that my actions had sabotaged our marriage. I provoked you beyond all reason. If I could just please turn back time, I never, never, never would have sent that PI to follow you and Ryan.
Liza: Yes, you would. If you didn't think that you would have been caught, you would have done exactly the same thing because you don't regret that you did it, you regret that you got caught.
Adam: Well, I guess I deserve that.
Liza: You deserve that and more.
Adam: All right, all right. All right, even so, don't throw us away! Don't destroy us because you want to get back at me, because you want to punish me. We are this close to having our perfect world again. All you have to do is say you'll come back to me.
Liza: It wasn't perfect for very long, was it?
Adam: Well, you're here. You came back to me here. That does mean something, doesn't it?
Liza: Yeah. Only, I'm afraid it's really not what you want to hear. I filed for divorce. I'm asking for full custody of Colby.
Laura: Mom, it's just money that I feel like I owe her. Susan spent her life savings getting here. Plus, she's taking time off work without pay.
Brooke: Honey, I had no idea.
Laura: So I can't exactly send her home with an empty bank account. It wasn't much, I swear.
Brooke: You are my sweet daughter.
Laura: I just want everybody to be as happy as I am.
Brooke: You look so beautiful. You really do. You look more beautiful than I've ever seen you.
Phoebe: Well, I think it's time, ladies, to start things off with our mission.
Brooke: Yes. Oh, right. We've been plotting with Susan.
Susan: I am getting so good at keeping secrets.
Phoebe: Well, taking things out of their traditional order, I'm going to start off by giving you this something borrowed.
Laura: Oh, a diamond bracelet.
Phoebe: It was a courtship gift from your Uncle Langley. And although it's only paste, of course, its value to me is just incalculable.
Laura: It is gorgeous.
Phoebe: Well, I hope you enjoy it, dear. And after the ceremony and after the reception, you may turn it over to your mother. I had hoped to give it to her long ago, but she and Edmund are so terribly slow.
Brooke: You are incorrigible, aren't you?
Phoebe: Yes, but my lips are sealed.
Brooke: All right, come on over here. That's your borrowed. I'm your old. No cracks.
Brooke: And --
Laura: So, am I supposed to worry?
Brooke: No. I wore these down to the nub when I was worrying about you when you were having your transplant.
Laura: I'm fine, Mom. My heart has never felt better.
Brooke: I know. And I thank God because these little beads and a few prayers to the man upstairs are what got me through.
Laura: I'll carry them in my veil.
Brooke: Okay. Okay, on a lighter note, step over here. Something new.
Laura: A locket.
Brooke: Yeah. With a picture of the man who helped give you back your life.
Laura: Oh, Mom, I love it.
Susan: Okay! My turn.
Laura: Are you going to give me something blue?
Susan: Blue glitter eye shadow.
Susan: A joke. Ahem. Ta-da.
Brooke: Oh. Letters?
Susan: No. They're old food stamps. Laura had given them to me before she left New York.
Phoebe: How unusual.
Laura: Well, at least they're blue.
Susan: I never cashed them in because they meant more to me as a symbol of your guts and your determination. You pulled yourself out of the sewer, Laura, and you gave me hope that I could do the same. So I want you to have them back so you always remember where you came from.
Jake: Yeah, yeah, it's just time that you get settled back into your own place, Greenlee.
Greenlee: When you said it was finished, you meant more than my condo.
Jake: Well, on the phone last night when you asked me to bail you out, I thought I made it pretty clear.
Greenlee: That you were angry with me, sure. Fed up, and with good reason.
Jake: No, that it was over.
Greenlee: Well, saying it's one thing --
Jake: Greenlee, I told you not to crash Leo and Lauraís party.
Greenlee: But knowing me, you knew I would anyway.
Jake: And I hoped you wouldn't.
Greenlee: Okay, so I'm a colossal disappointment to you. But if I hadn't tried to get Leo away from Laura, I couldn't have lived with myself. And now you can't live with me.
Jake: Listen, in case you haven't noticed, I'm not exactly jumping with joy about this.
Greenlee: Then why do it?
Jake: Because I just know a clean break now just makes it a whole lot easier.
Greenlee: Easier? Easier than what, a self-appendectomy without painkillers?
Jake: It's for the best, okay?
Greenlee: Jake -- Jake, I screwed up, okay?
Jake: Greenlee --
Greenlee: I have been so confused about Leo and saving him and --
Jake: I'm not even discussing you and Leo any more. It's over.
Greenlee: Same here, same here! There is no me and Leo anymore, and that's been getting in our way, but not anymore. Please. Jake, come on.
Greenlee: I'm busy right now, Erica.
Erica: Yes, so was I -- in Paris. I was busy negotiating cutbacks that will drastically affect Enchantment's bottom line. But I flew back here to take care of something.
Greenlee: Could I have a few minutes with Jake alone?
Erica: Oh, hey, be my guest. Take a few minutes; take a whole lifetime because you're finished at Enchantment.
Leo: Bianca -- marrying Laura again is not a mistake!
Leo: I didn't ask you over here to pick a fight with you.
Frankie: Could have fooled me.
Leo: But the idea of you being taken advantage of by someone sort of concerns me.
Bianca: Well, nobody is.
Leo: Okay. Sorry, Frankie.
Frankie: So I get to keep the watch? Come on, Leo, chill out. Relax. We're family, if you didn't assume the worst of me, right?
Leo: Right back at you.
Bianca: Well, just for the record, nobody needs to protect me from Frankie.
Frankie: Glad that's settled.
Bianca: Well, we should let you get ready. You've got a wedding in a couple of hours.
Leo: Bianca, I want you to be there.
Bianca: Oh, Leo --
Leo: No, no, no, no, no. You're like my sister. I want you to be there. If Laura hadn't asked you to be her maid of honor, I would have asked you to be my -- best person.
Bianca: You know, if it were anybody but Laura, I would be there for you in a second.
Leo: Oh, come on! It's not like I'm going to ask you to make some sappy toast. You're my best friend. I want you to be there. Who the hell else am I going to laugh with? You're both invited.
Bianca: Okay, what do you say, Frankie? You want to go?
Leo: Excuse me. Hello.
Laura: How is my bridegroom?
Leo: Laura. Great. I'm great.
Frankie: E.S.P. -- we're uninvited.
Leo: What's happening?
Laura: Mom and Aunt Phoebe and Susan gave me my old, new, borrowed, blue gifts, and I want you to have yours.
Leo: Ah, no, that's bride stuff.
Laura: No, no, it's a gift that I bought for you. It's in the top drawer of the bureau.
Leo: Yikes. Laura, I mean, I -- I didn't get you anything.
Laura: Oh, that's all right. All I need is you. Promise me you'll open it before the ceremony?
Leo: Okay, yeah, I'll go do it right now.
Laura: I love you.
Leo: Love you, too. Can you guys excuse me for a second?
Bianca: Yeah. Okay, go ahead.
Leo: All right.
Bianca: Don't mind us. So what do you think?
Frankie: Nice haul.
Bianca: No, I mean about the wedding.
Frankie: It's not exactly my scene.
Bianca: Okay, I'll tell Leo to forget about it. I mean, who needs the hassle, right?
Frankie: Leo. What are you talking about? He's your pal.
Bianca: Well, he's your cousin.
Frankie: Hmm. We're not close. Just the opposite.
Bianca: Well, I mean, you wanted to skip the rehearsal party. It makes sense not to go to the wedding, I guess.
Frankie: Yeah, for me. Bianca, why are you so anxious not to go to this? This isn't because of Laura, now, is it?
Bianca: Please. Look, I understand. I mean, my mom being who she is, it would be hard for us to keep a low profile at this thing. And since I was publically outed, two of us show up together --
Frankie: We look like an item.
Bianca: Yeah. How do you feel about that?
Frankie: How do you?
Laura: I'll return the bracelet after the reception.
Phoebe: Don't worry about it, Sweetheart. Just hand it over to your mother. Maybe it'll light a fire under her.
Brooke: Come on. Let's go and make sure that the preparations are all going smoothly.
Phoebe: Yes, indeed.
Brooke: All right, Sweetie.
Laura: Thank you again.
Phoebe: Bye. See you soon.
Brooke: We'll see you in a little.
Laura: All right.
Brooke: Okay. Got everything?
Laura: What the hell was that?
Susan: Look, I thought that they were cute.
Laura: You, Susan -- you and your threats or warnings or whatever they're supposed to be. And food stamps? Can't you at least try to fit in?
Susan: You know, for your information, I actually gave those to you out of real friendship, la-la.
Laura: Oh. And what's the going rate for friendship? Or maybe I should just wait for your bill.
Susan: Laura, I admit that I can sometimes be a pain.
Laura: Oh, most times.
Susan: But I have been watching and listening. Girlfriend, I want you to look around, okay? You have scored a dream deal of all time. These people -- they love you.
Susan: So -- you need to keep in mind what it was like before you landed here. Don't you blow everything that you've got now.
Laura: Look, I've waited my whole life to find Brooke and Leo. They're not going to get away from me.
Woman: Knock, knock. My, don't we look every inch the divine bride.
Susan: We do.
Laura: Thank you, June. Did my roses arrive?
June: Richard is fashioning your bouquet as we speak. Everything is in order.
Laura: It better be.
June: Teensy-weeny exception.
Laura: Don't disappoint me, June. This is supposed to be the happiest day of my life.
June: Oh, it will be.
Laura: What's the problem?
June: I wouldn't call it a problem so much as change.
Laura: I still better be the bride, and Leo better be the groom.
June: Of course, silly. It's the minister.
Laura: What about him?
June: Rev. McBride has been rendered unavailable.
Laura: My minister has backed out?
June: No, no, no, no. No, no, no, not that. No, no, no. He's still in Hawaii. His plane has been delayed.
Laura: So who is going to perform my wedding ceremony?
June: A perfectly charming cleric, Rev. Baker.
Laura: Well, do you have a photo? Is he presentable?
June: Well, he was presentable enough for Erica Kane.
Laura: He married Erica Kane?
June: Rev. Baker has tied several of her knots. And he was set to perform Greenlee Smythe's ceremony, which, unfortunately, was postponed.
Laura: You idiot!
June: Excuse me?
Laura: You moronic twit! I cannot use the same minister who nearly married my husband to Greenlee Smythe!
Adam: You can't believe I'd agree to any of this.
Liza: The terms are nonnegotiable.
Adam: No way am I going to let you take Colby and leave Pine Valley.
Liza: Legally, you'll have no choice.
Adam: My God, Liza. Have I hurt you so badly you want to kill me?
Liza: Have Barry call my attorney.
Adam: No, you explain this.
Liza: No, I don't owe you any explanations.
Adam: You do where my daughter is concerned!
Liza: I am getting Colby's clothes.
Adam: Liza, this conversation is not over.
Liza: Yes, it is.
Adam: I love you, Liza, and no court will keep me from loving you and our daughter.
Liza: Stop this.
Adam: No. Stop.
Liza: You won't do this to me. I don't want you to do it. Let me go!
Adam: Oh! Liza!
Adam: Liza -- Liza?
Ryan: What did you do?
Greenlee: My firing's a monthly event.
Erica: Security has been notified. And your palm pilot will, of course, remain with us.
Greenlee: Why, Erica? Why am I being fired this time?
Erica: You seem to have made the front page in your simian stalking outfit. You represent enchantment, Greenlee. Do you think this is the way to enchant a man?
Greenlee: Oh, that.
Erica: "Oh, that"? Look, nobody has a healthier respect for publicity than I do, but not this. This is just -- this is unacceptable. This is actually damaging. Do you get it? I mean, do you understand the message that this sends?
Greenlee: But that wasn't my fault.
Erica: No? Oh, I guess I skipped the paragraph where it said you were abducted and your kidnappers stuffed you into a gorilla suit. Were you then programmed to stalk Leo and Laura? Poor Greenlee.
Greenlee: Is defending myself totally out of the question?
Erica: Look, this latest embarrassing escapade of yours, this is the last straw.
Jake: How many other straws have there been?
Erica: Oh, way too many to count, believe me. But most recently, Greenlee actually failed to even complete an assignment, which alone puts her in breach of her contract.
Greenlee: Some assignment. Spying on your daughter and her girlfriend -- that was never in my contract.
Erica: Oh, well, you need to read the fine print because whatever I ask you to do, that is your job. According to your contract, I virtually owned you.
Greenlee: Disowning me won't benefit you, Erica. I -- I can still be useful. I can spin this around. I can follow Bianca.
Erica: Too little too late. But you know something? All is not lost. I'm sure Jake here will help you with your belongings. Good luck.
Man: [Distorted voice] Your report's late.
Roger: I'm -- I'm continuing surveillance.
Man: [Distorted voice] Anything suspicious?
Roger: Only Mr. Santos' latest delivery.
Man: [Distorted voice] If he's skimming, put him straight.
Roger: No, quite the contrary. He came around with more money than was stipulated.
Man: [Distorted voice] That's a first.
Roger: He -- he wants something in return. He wants a meeting with you this time.
Man: [Distorted voice] I'll decide what Santos gets and when. You worry about getting into the records at Enchantment. Find out where we can pick up our latest shipment.
[Man hangs up]
Mia: Marian, I didn't tell Adam anything about Liza and Ryan.
Marian: Fine, Mia, anything you say.
Mia: I didn't. I wouldn't do that. Ryan would never forgive me if I teamed up with Adam again. God.
Marian: Are you in love with Ryan?
Mia: Yeah. For all the good that does me. Now he and Liza are having a baby.
Marian: Oh, we don't know if it's Ryanís baby for sure, Mia.
Mia: Well, whatever. He's not free. Liza won again. She's got everything; I've got nothing. God, I swear, your daughter, she was born under a lucky star or something.
Marian: Liza would sure laugh if she heard you say that. I mean, she worshipped her father, but she regarded me as a curse. And rightly so because I was a self-obsessed, alcoholic tramp. I just thank God she didn't let me ruin her life.
Mia: She has you now.
Marian: Oh, yeah, right. And look what I just did to her. Look.
Mia: Well, you two will never have to be alone. I mean, you're always going to have each other.
Marian: That's a lot more than -- than you have in your life, isn't it, Mia?
Marian: Now, my husband, Stuart, believes that there is a divine plan and everything happens for a reason.
Mia: Do you believe that?
Marian: I try to. I mean, I hope it's so.
Mia: I just wish that I knew where I fit in.
Marian: Well, maybe that's why we're here right now -- so you can maybe work all that out. You know, I can't make up for what Larry did to you and your mother --
Mia: Marian, it's not your responsibility.
Marian: Look; I'm not trying to replace anybody in your life, Mia. But you're here and I'm here and -- in a way, we really are family, aren't we?
Ryan: Liza, don't move, okay? We're going to call you an ambulance. Don't move.
Adam: Get away from my wife.
Liza: It's all right. Just let me up.
Adam: Okay, I'll get you to the sofa.
Ryan: No, no, no, no, no. Don't move, not until we know the baby's all right.
Adam: The baby?
Adam: Liza, is it true? Are you pregnant?
Adam: And Lavery knew?
Ryan: I just found out. I just found out.
Adam: Shut up. Call 911. Tell them to get an ambulance over here. Liza, are you all right?
Liza: I don't know. I just don't feel right.
Adam: All right, you're going to be fine, both of you. Don't worry. Just try to relax. Take deep breaths.
Liza: Adam, I'm so sorry.
Adam: There's nothing to be sorry about. Tell them to hurry!
Ryan: Yeah, we need an ambulance here now. 300 River Road. I don't know. She fell, and she's pregnant.
Greenlee: Wow. That couldn't have gone worse if you planned it. You didn't, did you?
Jake: Revenge isn't my thing.
Greenlee: Now I've lost you and my career. Amazing.
Jake: This will make you stronger, Greenlee.
Greenlee: If it doesn't kill me, right?
Jake: Take care of yourself.
Greenlee: I always do, don't I?
Greenlee: Jake, wait. Please?
June: She is having conniptions! I'm on my knees to you, Reverend. Have you no compassion? Hello? Hello?
Laura: He hung up on you? He doesn't sound that nice.
June: No, I swear, Rev. Baker is a sweetie and photogenic.
Laura: I don't care if he's one of "People's" most beautiful ministers. I don't want him part of this wedding.
June: I do know a guru. He is licensed and quite a spiritual man.
Laura: Unbelievable. I am paying you to ruin my life.
June: Vernon can be here in half an hour.
Laura: Are you on drugs? I don't want some hippie leftover waving crystals in my face, reciting psycho spiritual babble.
June: Well, you don't have to be insulting.
Susan: Um -- I would get ready -- get ready to duck.
June: Okay, I have calls out to five different judges. The first one off the golf course is bound to call us back.
Laura: I don't want some old duffer in pink and plaid pants!
June and Susan: No!
Laura: Out! Get out! You're fired!
June: If you think you can withhold my final payment, you are wrong, missy!
June: I have fulfilled my obligation to you and your mother.
Laura: You have wrecked my wedding.
June: I have pulled together a gorgeous wedding. Making the marriage work is up to you, and you are off to a bad start.
Laura: Get her out of here before I strangle her.
June: I hope the groom takes this as a sign and heads for the hills. No man has done enough evil to deserve a life sentence with you, Bridezilla!
Susan: Okey-dokey, okey-dokey.
Susan: Um, you're scaring me.
Laura: Just a release. Today's going to be perfect. Perfect, perfect.
Susan: Whatever you say.
Laura: And do you know why it'll be perfect? Because I can have anyone up there mouthing the ceremony. All I need is Leo.
Susan: Well, now, there's a turnaround.
Laura: Leo's making a commitment for love and devotion to me. My dream is about to come true.
Laura: See? I'm leaving nothing up to chance. I'm making everything happen. I even have one last surprise for Leo.
Bianca: Leo! We thought we'd lost you.
Frankie: Oh, is that the lucky bride?
Leo: Captured on film for all of eternity.
Bianca: Hey, your cheering section has good news. We're going to be with you in more than just spirit.
Leo: That's great. I'm so happy to hear that. But I do have to ask you a favor. Laura just made me promise that I'd find somebody to do a reading at the wedding.
Bianca: Well, she wouldn't want me to do it.
Leo: Come on, who else am I going to ask?
Frankie: Ooh, me. Okay, but I'd have to say no.
Leo: Come on. If you did it for me, it would actually mean something.
Bianca: Why can I not say no to you?
Leo: Because you want me. Just kidding, just kidding. I'm just kidding. I promise you I'll return the favor someday.
Bianca: Yeah, right, I believe that. Frankie, can I have a minute?
Frankie: Sure. I'll wait outside. But then we're going to have to go find something for me to wear. Yippee. Catch you later, Leo.
Leo: All right. What is it?
Bianca: Don't be mad. I just --
Leo: Whoa, whoa, whoa, whoa -- maybe you should stop right there.
Bianca: Well, that's what I was going to say to you, Leo. Are you 100% positive that you want to go through with this wedding today?
Leo: Bianca, me and Laura are already husband and wife.
Bianca: What's Greenlee? Where does she factor in on all this?
Leo: I don't know. Why don't you ask Jake? Last I heard, she was in jail.
Bianca: So you and Greenlee are no longer --
Leo: There is no more me and Greenlee. Not anymore.
Bianca: That doesn't mean that you have to get hooked up with Laura.
Leo: I'm already hooked up with Laura!
Bianca: Leo, when you married her the last time, we all thought that she was dying. Now she's totally healthy, and you're going to be standing up in front of God and everybody and swearing that you're going to stay with her until death do you part. Those are words that you should not say unless you really, really mean them.
Leo: Bianca, this wedding is a party. It's all for show.
Bianca: Okay, the catering and the flowers and the gowns and top hats -- it's window dressing. It's the words that you say that -- they're a promise of your love.
Leo: I know what the words mean! You don't have to translate them for me.
Bianca: Leo, it would not be the first time that you recited them like they were lines from a script. Do you remember that woman in Italy?
Leo: Hey, now, that was my mother's con. This is my life, my choice.
Bianca: Because it's the right thing to do.
Bianca: Leo, don't con yourself into this. There is no shame in admitting it's a mistake.
Leo: Bianca, it's not a --
Bianca: Leo, you and I both know that this is nowhere near what you want.
Frankie: So, we still on for the wedding?
Bianca: If it's still on, we're still on.
["Wedding March" plays]
Lauraís voice: Surprise! It's me. Happy wedding day, Leo. I want you to know I'm waiting to be your bride again. And remember, this time, it's for keeps. I love you. Don't be late.
Susan: Mm-hmm. Like you'd know.
Susan: Well, I won't show up the bride, that's for sure.
Brooke: Knock, knock. What are you doing sitting there? You have to get into your wedding dress. Come on, come on, come on, come on. It's time!
Greenlee: What's the point? Hmm. You missed all the excitement. I've been canned.
Roger: You're fired?
Greenlee: Hmm. That, too.
Roger: Well, how can that be? Erica can't do that.
Greenlee: Gee, why didn't I use that argument?
Roger: What the hell did you do?
Greenlee: I shamed the company and myself.
Roger: Well, there's -- there's got to be a way to salvage this.
Greenlee: There isnít. I tried.
Roger: Damn it! This is serious business here.
Greenlee: It's okay, Daddy. At least things can't get any worse.
Roger: Well, we'll just have to -- we'll have to think of something. We'll have to think of a way to get your job back.
Greenlee: What? What? Already?
Roger: What's the matter?
Greenlee: My -- they blocked my password. I can't even get into my personal files. God.
Roger: Let me try.
Greenlee: You know what? I woke up this morning thinking I could fix things because everyone deserves some happiness, right? Give up, Daddy. It's not important. I've lost everything that's important to me -- Jake, my job -- all on the day that Leo and Laura get their happy ending. So, shall we go raise a glass to the happy couple?
Roger: Damn it!
Greenlee: Daddy, what is it?
Roger: It's -- it's my -- my heart.
Adam: Why don't you have a fetal monitor?
Ryan: You must have some idea what's wrong.
Paramedic: The doctors will determine what's wrong at the hospital.
Adam: We need some information now.
Paramedic: Please get out of the way.
Ryan: You'll be fine.
Paramedic: Please stay out of the way.
Adam: Just squeeze my hand, Sweetheart. Squeeze hard -- hard, Liza.
Paramedic: Please, please.
Adam: Go to hell. Okay, you're going to be fine. Just breathe. Keep breathing.
>> On the next "All My Children" --
Jesse: Tad is in trouble. He needs both you and Dixie.
Tad: This is a huge mistake.
Leslie: What, you want a Vegas wedding?
Reverend: Now, which one of you unhappy-looking men is the groom?
Greenlee: Have you seen Dr. Hayward? It's an emergency.
Laura: Not here, Greenlee. Not now.